FELICITACIONES POR HABER ADQUIRIDO ESTE PRODUCTO... Y
BIENVENIDO A LA FAMILIA PHILIPS.
Le agradecemos su confianza en Philips y estamos seguros de
que su 29PT856A/34PT876A le traerá muchos momentos
agradables, pues es un producto de tecnología moderna y con
muchos recursos.
Para disfrutar de todo su potencial, basta leer atentamente este
manual y seguir las orientaciones indicadas.
Si después de leer el manual, aún le queda alguna duda, hable
con nosotros a través de nuestro CIC (Centro de Informaciones
al Consumidor).
Muchas gracias.
Centro de Información al Usuario en:
o ARGENTINA (Buenos Aires)
Tel.: 544-2047
Fax: 545-2928
o CHILE (Santiago)
Tel.: 2-7302000
o COLOMBIA (Bogota)
Tel.: 980018971
o ECUADOR (Quito)
Tel.: 2-2546100
o PANAMA (Panama)
Tel.: 2239544
o PARAGUAY (Assunpción)
Tel.: 21-166 EXT.207/202
Fax: 21-3007
o PERU (Lima)
Tel.: 080010000
o URUGUAY (Montevideo)
Tel.: 92-3392
Fax: 92-0601
o VENEZUELA (Caracas)
Tel.: 80074454
2
INDICE
Instalación / Funciones
Instalación básica del Televisor y del Control Remoto ................................................... 5
Conectando su televisor (conexión básica para TV por Cable) ...................................... 6
Conectando su televisor (conexión básica para antena interna / externa) ................... 7
Entradas de audio / vídeo ............................................................................................. 9-10
Funciones de los controles en el televisor ..................................................................... 11
Funciones del control remoto .................................................................................... 12-13
Ajustes
Selección del Idioma del Menú ....................................................................................... 14
Seleccionando el sistema de color del TV ..................................................................... 15
Selección de la Banda ...................................................................................................... 16
Instalación del Blaster .............................................................................................................. 45
Funciones del Control Remoto para M-Link .......................................................................... 46
Configuración de los aparatos ........................................................................................... 47-52
Cancelando un aparato ............................................................................................................ 53
Utilizando las Funciones Macro ......................................................................................... 54-55
Programando las Funciones Macro ................................................................................... 56-58
Presentando las Funciones Macro ..................................................................................... 59-62
Tablas M-Link de Teclas “Aprendidas” ............................................................................. 63-66
Directiva de reciclaje
W
Su televisor utiliza materiales que se pueden volver a utilizar o que pueden reciclarse. Para minimizar
la cantidad de material desechado en el medio ambiente, empresas especializadas recuperan aparatos
usados para desarmado y recolección de los materiales reutilizables.
3
Información Ambiental
Embalaje:
El embalaje de este producto se ha diseñado con los materiales
mínimos necesarios de acuerdo a los principios de la ecología.
Intentamos, en cada proyecto, hacer embalajes cuyas partes
sean de facil separación y también materiales reciclables, como
almohadillas de poliestireno, cartón corrugado y bolsas de
plástico. Intente hacer el descarte del embalaje de manera
conciente, y de preferencia destinándolo para recicladores.
Producto:
El producto adquirido tiene materiales que pueden ser
reciclados y reutilizados si son desmontados por compañias
especializadas.
Baterias y pilas:
Estos elementos contienen sustancias químicas, y por ende
deben ser descartados de manera apropiada.
Descarte:
Solicitamos observar la legislación existente en su región con
relación a los destinos de los productos al final de la vida útil,
destino de los componentes del embalaje y de las pilas y
baterías.
En caso de dudas por favor consulte nuestros Centros de
Informaciones al Consumidor.
Philips Consumer Electronics y el Medio Ambiente agradecen
su colaboración.
4
INSTALACIÓN BÁSICADEL TELEVISORYDEL CONTROL REMOTO
Colocación del aparato de TV
• Coloque el televisor en una base firme (rack,
estante, etc).
• Deje un espacio de por lo menos 5 cm
alrededor del aparato para ventilación, evitando
un calentamiento excesivo.
• No coloque el aparato cerca de un calefactor u
otras fuentes de calor.
• No coloque el televisor donde pueda estar
expuesto a la lluvia o a excesiva humedad.
Conexión de la Antena
• Conecte la antena al conector de antena en la
parte de atrás del aparato.
Conexión a la Red
➠
PHILIPS
➠
➠
• El aparato está preparado para funcionar con
voltaje de 100 a 250 V (automático).
Nota: El diagrama al lado no es representativo
del enchufe y tomacorriente reales.
Uso del Control Remoto
• Introduzca 2 pilas tipo AA siguiendo las
instrucciones de polaridad del dibujo.
• Vuelva a colocar la tapa del compartimento de
las pilas.
Nota: Siempre retire las pilas del control
remoto cuando el mismo no vaya a ser utilizado
durante períodos prolongados. Este procedimiento
puede prevenir defectos en el control remoto
producidos por pérdidas de las mismas.
Conectando el Aparato
•
Presione el botón Power para encender / apagar
el televisor. Si el aparato está en el modo
stand-by (el led indicador está rojo), presione
la tecla STAND-BY en el contol remoto para
encenderlo.
➠
➠
PHILIPS
5
C
ONECTANDO SU TELEVISOR
TV POR CABLE
La señal de TV por Cable llega a
su casa por medio de un cable
coaxial (75 ohmios) o por medio
de una instalación que usa un
decodificador de TV por cable.
En ambos casos la conexión al
televisor es muy fácil.
Simplemente coloque el
conector del Cable en la toma
de antena y rósquelo, o utilice al
adaptador suministrado.
INICIO
Si su señal de TV por Cable
es suministrada a través de
un cable coaxial simple (75
ohmios), usted puede conectarlo
directamente al televisor.
Si usted posee un
decodificador para Cable
conecte la señal del proveedor
de Cable a la entrada IN del
decodificador.
(C
ONEXIÓN BÁSICA PARA
TV
POR CABLE
)
Conecte la salida (OUT) del
decodificador al conector de 75
ohmios en el televisor.
NOTA
• Acuérdese de ajustar el
televisor al tipo de señal que
usted acabó de conectar al
aparato (Vea la sección
“Selección de la Banda”
– Pág. 17)
•
Para seleccionar solamente
los
números de canal en su
sistema de TV por cable, vea la
sección "Búsqueda Automática"
en la pág. 18.
•
Si usted usa un decodificador,
coloque el televisor en el
mismo canal seleccionado en
la llave "ch. 3/4", existente en
la parte trasera del
decodificador
Proveedor de
TV por Cable
Decodificador de
TV por Cable
Señal de entrada de
TV por Cable
conector 75 ohmios en el televisor.
Cable coaxial
de 75 ohmios
6
CONECTANDOSU TELEVISOR (CONEXIÓN BÁSICA PARA ANTENA INTERNA / EXTERNA)
ANTENA
Una antena combinada recibe los
canales de TV usualmente transmitidos
(VHF 2-13 y UHF 14-69). Su conexión es
simple, pues solamente hay un
conector de antena de 75 ohmios en la
parte de atrás de su televisor, donde se
conectará el cable de la antena.
INICIO
Si su antena tiene un cable coaxial
de 75 ohmios, usted ya puede
conectarlo al televisor. Si su antena
tiene un cable paralelo chato de 300
ohmios, usted inicialmente debe
conectar los hilos de la antena a los
tornillos de un adaptador de
impedancia de 300 a 75 ohmios.
Antena combinada de
VHF/UHF (interna o
externa)
adaptador 300/75
OhmIOs
Encaje el adaptador (o antena) en
el conector de 75
de atrás del televisor.
terminación tiene rosca, atorníllela
con firmeza.
•
Acuérdese de ajustar el televisor
al tipo de señal que usted
acabó de conectar al aparato
(Vea la sección "Selección de
la Banda" – Pág. 17)
• Para ajustar el televisor para
seleccionar solamente los
números de canal existentes
en su área, vea la sección
"Búsqueda Automática" en la
pág. 18.
ohmios en la parte
Si la
NOTA
Cable paralelo
de 300 Ohmios
Cable coaxial de
75 ohmios
Parte de atrás del
Nota: : En casas con antenas de VHF y UHF separadas, usted
precisará de un mezclador opcional (combinador de señales
para conectar la antena al televisor).
combinador
televisor
• Para solicitar un accesorio
opcional, consulte con
los negocios especializados o
con el Centro de Información
al Usuario (vea la pág. 3).
Adaptador de
75-300 ohmios
Parte de atrás del
televisor
7
USANDOLAS ENTRADASDE AUDIO / VÍDEO
REPRODUCCIÓN (AV P
Usted puede ver cintas de vídeo, DVD,
cámaras de vídeo, etc., utilizando las
entradas AUDIO y VIDEO en la parte de
atrás y en el costado del aparato.
INICIO
Conecte las entradas de AUDIO y
VÍDEO del televisor a las salidas de
Audio y Vídeo de su videocasete, DVD,
cámaras, etc.
NOTA
Si usted posee un Videocasete Mono
(con una única salida de audio), debe
conectar esta salida de audio a la
entrada AUDIO L y tendrá sonido en los
dos canales del televisor.
La tecla AV del control remoto
selecciona las entradas AV1, AV2 y AV3.
Para seleccionar CVI es necesario estar
en AV1 y presionar la techa CH + o
también a través de las teclas CH+ / -.
OSTERIOR
)
VIDEO IN
(Amarillo)
Panel posterior del VCR
VCR (equipado con salidas
de Audio y Vídeo)
Conectores AV
en la parte de
atrás del
televisor
Plug RCA
(no suministrado)
AUDIO IN
(Rojo/Blanco)
La conexión Super-Vídeo (S-Vídeo) en la
parte de atrás de su televisor, se usa para
reproducir cintas S-VHS o de aparatos
como DVD y LD. Con la reproducción a
través de la entrada S-Vídeo se obtiene
una imagen más clara y detallada,
cuando comparada con la imagen
reproducida a través de una conexión
de antena (RF) normal o AUDIO y VIDEO.
INICIO
• Conecte la entrada S-VÍDEO IN de su
televisor a la salida (OUTPUT) de su
videocasete S-VHS, DVD o LD.
• El cable de conexión S-VHS se
suministra habitualmente con el
videocasete S-VHS (o con el aparato
de Vídeo Disco).
• También conecte las entradas de
Audio (AUDIO IN) del televisor a
los conectores AUDIO OUT de su
vídeocasete.
Cables RCA (no
suministrados)
AUDIO IN
(Rojo/Blanco)
Parte posterior del
videocasete S-VHS
VCR S-VHS (equipado
con conector S-VÍDEO).
Se puede utilizar
también con aparato de
Videodisco, Videogame,
DVD, LD, etc.
Conectores AV
en la parte de
atrás del
televisor
Cable S-VÍDEO (no
suministrado)
8
USANDOLAS ENTRADASDE AUDIO / VÍDEO
GRABACIÓN (AV POSTERIOR)
Usted puede grabar cintas de vídeo
conectando las entradas de AUDIO y
VÍDEO del videocasete a las salidas
AUDIO y VÍDEO en la parte posterior del
televisor. Usted puede grabar la imagen
del canal que estuviera viendo en el
televisor y además copiar la imagen de
un videocasete para otro.
INICIO
Conexión para grabar un canal
de TV.
Conecte las entradas de AUDIO y VÍDEO
del videocasete a las salidas MONITOR
de Audio y Vídeo en la parte de atrás del
televisor. (Para mejorar el sonido de su
televisor conecte las salidas AUDIO L y
R a un equipo de sonido en vez del VCR.
Para equipos mono, conecte solamente
la salida AUDIO L).
Conexión para grabar de una VCR a otra.
Conexión para grabar la imagen de un canal de TV
Conectores AV en
la parte de atrás
del televisor
• Conecte las salidas de Audio y Vídeo
de la videocasetera de la cual usted
quiere copiar a las entradas
correspondientes AV1 o AV2 en la
parte de atrás del televisor.
• Conecte las entradas de Audio y
Vídeo de la videocasetera de la que
grabará a las salidas MONITOR de
Audio y Vídeo en la parte de atrás
del televisor.
Conectores AV en
la parte de atrás
del televisor
VCR (Equipado con
salidas de Audio y Vídeo)
Conexión para grabar la imagen
de un VCR a otro
VCR (Equipado con entradas
de Audio y Vídeo)
VCR 1
9
VCR 2
VCR (Equipado
con salidas de
Audio y Vídeo)
USANDOLAS ENTRADASDE AUDIO / VÍDEO
REPRODUCCIÓN (AV LATERAL)
Para tener conexiones más convenientes
de reproducción, se puede utilizar el
panel lateral de Audio y Vídeo del
televisor. Estos conectores de entrada
permiten conexiones más rápidas y
fáciles, especialmente para
grabaciones con cámaras de vídeo.
INICIO
• Conecte la salida del VÍDEO de su
cámara a la entrada de Vídeo en el
costado del televisor (S-VHS o RCA).
• Conecte las salidas de Audio L y R
a las entradas
costado del televisor.
de Audio en el
Conectores AV
en el costado
del televisor
Cámara de vídeo
Conecte el plug de los auriculares para
oir el audio individualmente.
REPRODUCCIÓN (ENTRADA
COMPONENTEDE VÍDEO)
Usted puede ver reproducciones de
discos de DVD utilizando los conectores
de entrada para COMPONENTES DE
VÍDEO, localizados en la parte de atrás
del televisor.
INICIO
• Conecte las entradas "Y", "Pb" y "Pr"
del televisor a las salidas "Y", "Pb" y
"Pr" (o “Y”, “Cb” y “Cr”) de su aparato
DVD para reproducir discos DVD.
• Conecte las salidas de Audio L y R
de su DVD a las entradas
adyacentes.
de Audio
Parte posterior del DVD
Conectores AV en
la parte de atrás
del televisor
DVD (Equipado con
salidas "Y", "Pb" y "Pr")
10
FUNCIONESDELOS CONTROLESENEL TELEVISOR
1 Llave de Red
Enciende o apaga el aparato
2 Indicador de Stand-by
Enciende luz roja cuando el aparat
está en el modo stand-by (Espera).
3 Sensor de Control Remoto
Apunte el control remoto al sensor
esté operando el televisor.
o
cuando
4 Botón de Volumen
Ajuste para disminuir el volumen.
5 Botón de Volumen
Ajuste para aumentar el volumen.
FF
F
FF
EE
E
EE
6 Botón P (Programa) +
Selecciona canales en orden creciente.
7 Botón P (Programa) -
Selecciona canales en orden decreciente.
Notas
•Usted puede entrar o salir del menú principal
presionando simultáneamente las teclas
E E
Volumen
•Presione Programa + o Programa - para
seleccionar el próximo ítem del menú.
•Presione Volumen
a los submenús y ajustar los controles.
E /
E E
FF
F.
FF
E E
E o
E E
FF
F para accesar
FF
Controles en la Parte Frontal
11
FUNCIONESDEL CONTROL REMOTO
1 Tecla Power
Presione esta tecla para encender o apagar el televisor.
Tecla de posición (Position) de PIP (Picture In Picture)
2
Presione esta tecla repetidamente para mover la pantalla
del PIP a la posición deseada.
3 Tecla de Congelamiento (Freeze) del PIP
Le permite congelar la imagen del programa que usted
está viendo. Presione la tecla nuevamente para
descongelar la imagen.
4 Teclas de cambio de canal del PIP (CH + e CH-)
Selecciona un canal en el PIP en orden creciente o
decreciente.
5 Teclas numéricas (0-9)
Presione para seleccionar un canal. Para un número de
canal con dos dígitos, presione el primer dígito e
inmediatamente el segundo. De la misma forma, para
un número de canal con tres dígitos (TV por Cable),
presione el primer dígito seguido de los otros dos dígitos.
6 Tecla Smart Picture
Presione la tecla Smart Picture repetidamente para
acceder a 5 diferentes tipos de ajuste de imagen y elija
el ajuste deseado.
7 Tecla M-Link
Acciona las funciones del M-Link, descriptas en el manual
correspondiente.
8 Tecla de cursor PARA ARRIBA
Permite seleccionar el ítem anterior del menú
9 Tecla de cursor PARA LA DERECHA
Permite seleccionar los submenús y ajustar los
controles.
10 Teclas de Canal +/-
Permite seleccionar canales en orden creciente o
decreciente.
11 Tecla CC (Closed Caption)
Permite a las personas con deficiencias auditivas leer el
contenido hablado de programas de televisión siempre
que estos sean transmitidos o estén presentes en la señal. A través
del menú Closed Caption usted puede elegir 5 tipos de
Closed Caption - CC1, CC2, CC3, CC4 y CC MUDO.
12 Tecla Timer
Permite digitar un horario específico en el cual usted
desea que el televisor cambie para otro programa. Esta
función también sirve como alarma para despertarlo en
un horario específico, si el aparato estuviera en stand-by
Permite también apagar el televisor a una hora determinada.
.
13 Teclas Macro del M-Link
Vea las instrucciones de uso del M-Link.
14 Tecla Incredible Picture
Permite ver una imagen más viva y realista cuando
está activada la función "INCREDIBLE PICTURE".
15 Tecla Surf
Permite seleccionar un máximo de 10 canales y acceder
rápidamente los canales seleccionados.
12
FUNCIONESDEL CONTROL REMOTO
16 Tecla Sleep
Programa el televisor para desconectarse por sí mismo
en un intervalo de 15 minutos a 2 horas.
17 Tecla PIP Conecta / Desconecta
-Presione la tecla para conectar la pantalla PIP.
-Presione la tecla por segunda vez para cambiar la
pantalla PIP para un tamaño menor.
-Presione la tecla por tercera vez para activar el modo
4:3 Double Window.
-Presione la tecla por cuarta vez para cambiar el modo
Double Window de 4:3 para 16:9.
-Presione la tecla por quinta vez para para desconectar el
modo Double Window 16.9.
18 Tecla Alternar Canal
Permite alternar el último canal visto con el canal
actual.
19 Tecla STEREO / SAP
Permite seleccionar entre los modos de sonido MONO,
STEREO y SAP, cuando están disponibles.
20 Tecla SWAP del PIP
Permite cambiar los canales del PIP con el canal
principal.
21 Tecla Smart Sound
Presione la tecla Smart Sound repetidamente para
accesar a los 4 tipos diferentes de ajustes de sonido y
elija el ajuste deseado.
22 Tecla Menu
Muestra el menú principal. También sale del menú,
cuando éste se está mostrando en la pantalla.
23 Tecla de cursor PARA LA IZQUIERDA
Permite accesar a los submenús y ajustar los controles.
24 Tecla de cursor PARA ABAJO
Permite seleccionar al próximo ítem en el menú
25 Tecla Volumen +/-
Aumenta o disminuye el volumen
26 Tecla Mute
Interrumpe el sonido. Para restaurarlo presione la tecla
nuevamente o presione la tecla VOL +.
27 Tecla AV
Presione la tecla repetidamente para seleccionar las
entradas de AV.
28 Tecla OSD
Permite mostrar en la pantalla el número del canal
actual. También le permite salir del menú después de
efectuar los ajustes.
29 Teclas de VCR
Actúan como las teclas rewind, stop, play, forward, pause
y open/close de un VCR cuando está en el modo M-Link.
Tecla Rewind - para rebobinar
Tecla Stop - parada
Tecla Play - para ver la cinta
Tecla Forward - para avanzar rápido
Tecla Pause - pausa
Tecla Open/Close - para abrir/cerrar
30 Tecla Dolby Virtual
Permite seleccionar los modos de sonido Incredible
Surround y Dolby Virtual, siempre que la transmisión sea
en modo estéreo.
31 Tecla Lista de Programas
Permite navegar fácilmente a través de una lista de
los canales instalados, para una visualización rápida de
los mismos en su televisor.
13
SELECCIONANDOEL IDIOMA
El menú de Selección del Idioma
permite a usted cambiar el lenguaje
del menú presentado en la pantalla.
INICIO
• Presione la tecla MENU
presentar el menú principal.
• Presione la tecla de cursor PARAABAJO
que INSTALACIÓN sea realzada
en el menú.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA para activar el
menú INSTALACIÓN.
• La opción de menú IDIOMA es
realzada. Presione la tecla de cursor
PARA LA DERECHA para
entrar no modo de idioma.
• Presione la tecla de cursor PARAARRIBA
repetidamente para elegir el
idioma que desee.
• Para salir del menú, presione la
tecla OSD o espere hasta que
el menú desaparezca sólo de la
pantalla.
repetidamente hasta
o PARA ABAJO
para
NOTA
• La selección del idioma le permite
cambiar solamente el idioma de
los textos de los menús. No
cambian el idioma de otro recurso
basado en texto del aparato, como
por ejemplo el contenido de las
transmisiones en closed caption.
14
SELECCIONANDOEL SISTEMADE COLORDEL TELEVISOR
Este recurso permite seleccionar el
sistema de color (Pal-
deseado. Si estuviera
el sistema de color será seleccionado
automáticamente, de acuerdo con la
señal transmitida por A/V y en forma
automática también selecciona PAL B.
Seleccione el sistema apropiado, si la
recepción no es buena en el modo AUTO.
M/Pal-N/NTSC-M)
seleccionado AUTO,
INICIO
• Presione la tecla MENU
activar el menú principal.
• Presione la tecla de cursor PARAABAJO
que la opción INSTALACIÓN sea
realzada.
• Presione la tecla de cursor PARA
LA DERECHA
el menú INSTALACIÓN.
• Presione la tecla de cursor PARA
ABAJO para seleccionar
SISTEMA COLOR.
• Presione la tecla de cursor PARA
LA DERECHA
el modo sistema color.
• Pressione a tecla de cursor PARAARRIBA
para seleccionar el sistema
apropiado.
• Para salir del menú, presione la
tecla OSD o espere hasta que
el menú desaparezca
automáticamente de la pantalla.
repetidamente hasta
para presentar
para entrar en
o PARAABAJO
para
15
SELECCIÓNDELA BANDA
La selección de Banda permite que
usted seleccione entre los modos
Cable o Antena.
INICIO
• Presione la tecla MENU para
activar el menú principal.
• Presione la tecla de cursor PARAABAJO repetidamente hasta
que la opción INSTALACIÓN sea
realzada.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA
el menú INSTALACIÓN.
• Presione la tecla de cursor PARAABAJO repetidamente para
seleccionar BANDA.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA
el modo banda.
para presentar
para entrar en
• Presione la tecla de cursor PARAARRIBA o PARA ABAJO
para seleccionar los modos
CABLE o ANTENA.
• Para salir del menú, presione la
tecla OSD
el menú desaparezca
automáticamente de la pantalla.
• Cuando el modo CABLE está
seleccionado, los canales del 1 al
125 están disponibles. Cuando el
aparato está en el modo ANTENA,
los canales del 2 al 69 están
disponibles.
o espere hasta que
NOTA
16
UTILIZANDOEL CONTROLDE AUTOPROGRAMACIÓN
Su televisor puede seleccionar los
canales locales (de TV por cable)
automáticamente. Este recurso
permite que le resulte fácil
seleccionar solamente los canales de
TV de su área, cuando se presionan
las teclas CH +/-.
Asegúrese que las conexiones de
antena o las suministradas por un
proveedor de TV por cable fueron
completadas antes de activar la
función
AUTOSELECCIÓN
INICIO
.
• Presione la tecla MENU
activar el menú principal.
• Presione la tecla de cursor PARAABAJO repetidamente hasta
que la opción INSTALACIÓN sea
realzada.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA
el menú INSTALACIÓN.
• Presione la tecla de cursor PARA
ARRIBA
repetidamente hasta que la
opción BUSQUEDA AUT. sea
realzada.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA
función de barrer los canales de
BUSQUEDA AUT..
• Para salir del menú, después de
terminar el barrido de los canales,
presione la tecla OSD
espere hasta que el menú
desaparezca automáticamente de la
pantalla.
para presentar
o PARA ABAJO
para iniciar la
o
para
NOTA
• Usted puede continuar y descubrir
qué canales fueron adicionados a la
memoria del televisor presionando
las teclas CH +/-.
Si usted quiere eliminar algún canal
•
no deseado de la memoria del
televisor, vea la sección "Como
adicionar y remover canales" en la
página 19.
17
COMO ADICIONARY REMOVER CANALES
La función Selección hace que le
resulte fácil adicionar y eliminar
canales de la lista almacenada en la
memoria del televisor.
INICIO
Eliminando un Canal
• Presione la tecla MENU para
activar el menú principal.
• Presione la tecla de cursor PARAABAJO repetidamente hasta
que la opción INSTALACIÓN sea
realzada.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA
presentar
• Presione la tecla de cursor PARAABAJO repetidamente hasta
que la opción BUSQ. MANUAL
sea realzada.
el menú INSTALACIÓN.
para
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA
el modo de edición.
• Presione la tecla de cursor PARAARRIBA
para seleccionar el canal que
usted desea eliminar.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA
modo de remoción y eliminar el
canal de la memoria del televisor.
• Para salir del menú, presione la
tecla OSD o espere hasta
que el menú desaparezca
automáticamente de la pantalla.
para entrar en
o PARAABAJO
para activar el
Adicionando un canal
nuevamente
• Utilizando las teclas de MENÚ y
de CURSOR seleccione BUSQ.MANUAL y entre en el modo
editar canales.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA para adicionar
nuevamente un canal.
18
El recurso de Sintonía Fina le permite
ajustar la recepción de señales en
áreas de señal debil o ajustar la
sintonía de equipos auxiliares tales
como video caseteras, video games
etc..
INICIO
SINTONÍA FINA
• Presione la tecla MENU
activar el menú principal.
• Presione la tecla de cursor PARAABAJO repetidamente hasta
que la opción INSTALACIÓN sea
realzada.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA
presentar
• Presione la tecla de cursor PARAABAJO repetidamente hasta
que la opción SINTONIA FINA
sea realzada.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA
menú. SINTONÍA FINA es
realzada.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA para iniciar la
sintonía fina. Ajuste la sintonía fina
del canal hasta que se obtenga la
imagen y el sonido deseados.
el menú INSTALACIÓN.
para
para activar el
para
• Presione la tecla de cursor PARAABAJO para destacar la
opción MEMORIZAR.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA
almacenar el último ajuste de
sintonía fina que se realizó.
• Para salir del menú, presione la
tecla OSD
que el menú desaparezca
automáticamente de la pantalla.
para
o espere hasta
19
COMO DESIGNAR CANALES
El recurso de designar canales le
suministra una selección de 50
canales con nombres preestablecidos
le permite también que entre con un
nuevo nombre o que modifique el
nombre existente de un canal,
incluyéndose las entradas externas (AV).
INICIO
.
• Presione la tecla MENU
activar el menú principal.
• Presione la tecla de cursor PARAABAJO
que la opción INSTALACIÓN sea
realzada.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA
presentar
• Presione la tecla de cursor PARAABAJO repetidamente hasta
que la opción NOMBRE sea realzada.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA para entrar en
el modo nombre.
• Presione la tecla de cursor PARAARRIBA o PARA ABAJO
repetidamente para circular a
través de una lista de nombres
preestablecidos y seleccionar el
nombre deseado.
repetidamente hasta
para
el menú INSTALACIÓN.
para
• Presione la tecla de cursor PARA
LA DERECHA
almacenar el nombre del canal.
• Si usted selecciona PERSONAL
presione la tecla del cursor PARALA DERECHA para mover a
la posición del primer carácter.
• Entre con el carácter deseado con
la tecla del cursor PARA ARRIBA
o PARA ABAJO.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA
a la posición del próximo carácter
y entre con la letra. (Usted puede
digitar un máximo de 5 caracteres).
• Después de completar el nombre
del canal presione la tecla MENU
para almacenar el canal
designado.
• Para salir del menú, presione la
tecla OSD
que el menú desaparezca
automáticamente de la pantalla.
para
para moverse
o espere hasta
20
COMO AJUSTARLA IMAGENDEL TELEVISOR
El menú IMAGEN le permite realizar
ajustes en la imagen.
INICIO
• Presione la tecla MENU
activar el menú principal.
• Si IMAGEN no está realzado
presione la tecla de cursor PARAARRIBA
hasta que la opción IMAGEN
sea realzada.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA
el menú IMAGEN.
• Use las teclas del cursor PARAARRIBA o PARA ABAJO
para seleccionar los ítems en
el submenú.
• Ejecute los ajustes o la activación
del recurso con la tecla del cursor
PARA LA DERECHA
PARA LA IZQUIERDA
• Para salir del menú, presione la
tecla OSD o espere hasta
que el menú desaparezca
automáticamente de la pantalla.
o PARA ABAJO
para presentar
para
ou
.
Ítem del Menú de ImagenEfectos
BrilloAumenta o disminuye el nivel de brillo de la
ColorAumenta o disminuye el nivel de color de la
ContrasteAumenta o disminuye el nivel de contraste,
DefinicionAumenta o disminuye el nivel de nitidez para
Tono de ColorPermite elegir entre 3 ajustes de tonalidad de
Reductor de RuidosLe permite reducir el ruido (en forma de
imagen.
imagen.
hasta que las partes más claras de la imagen
presenten buen detalle.
mejorar los detalles de la imagen.
color: NORMAL, CÁLIDO y FRÍO.
pequeños puntos en la imagen) de una
transmisión con señal débil. Seleccionando
SÍ, usted tornará la imagen más clara y
nítida.
21
COMO AJUSTAREL SONIDODEL TELEVISOR
El menú SONIDO le permite efectuar
ajustes en el áudio del televisor.
INICIO
• Presione la tecla MENU
activar el menú principal y presione
la tecla de cursor PARA ABAJO
hasta que la opción SONIDO
sea realzada.
• Presione la tecla de cursor PARALA DERECHA
el menú SONIDO.
• Use las teclas de cursor PARAARRIBA
para seleccionar los ítems en
el menú.
• Efectúe los ajustes o la activación
del recurso con la tecla de cursor
PARA LA DERECHA
PARALA IZQUIERDA .
• Para salir del menú, presione la
tecla OSD o espere hasta
que el menú desaparezca
automáticamente de la pantalla.
para presentar
o PARA ABAJO
para
o
Como estos televisores tienen sonido independiente para el PIP por
auriculares, cuando Ud. conecta los mismos el sonido sobre los
parlantes del Televisor no se interrumpe. Si su deseo es escuchar por
auriculares el sonido del programa presente la pantalla principal
deberá atenuar el volumen o poner en MUDO con el Control Remoto,
y regular el volumen de los auriculares a través del Menú de Sonido
para el PIP. (ver Pág. 35).
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.