telewizora umieszczonych na
opakowaniu lub tylnej części
urządzenia.
SUNotera de uppgifter om er TV
som återfinns på kartongen eller
baksidan av TV-apparaten.
SFLue myös television
myyntipakkauksessa tai television
takana olevat merkinnät.
CZ
SK
Poznamenejte si typové údaje Vašeho
televizoru umístěné na obalu nebo
na zadní straně přístroje.
Poznačte si typové údaje Vášho
televízora nachádzajúce sa na obale
alebo na zadnej strane prístroja.
Úvodem
Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor.
Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat.
Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli.
Ve Vašem televizoru je použito materiálů, které mohou být znovu využity nebo
recyklovány. Specializované podniky sbírají staré televizní přijímače a soustřeďují
z nich znovu použitelný materiál s cílem omezit množství odpadu (informujte se
u prodejce).
1
PROGRAMVOLUME
MENU
--
++
5 cm
5 cm
5 cm
Zapojení televizoru
&
Umístění televizoru
Te levizor umístěte na pevnou a stabilní plochu a
kolem něj nechte alespoň 5 cm volného prostoru.
Na přístroj nestavte nic,co by jej překrývalo
(dečky), žádné předměty naplněné vodou (vázy), ani
vydávající teplo (lampy),předejdete tak vzniku
nebezpečných situací.Televizor rovněž nesmí být
vystaven stříkající vodě.
é
Připojení
• Zástrčku antény zasuňte do zdířky :
umístěné na zadní straně televizoru.
Příjem pomocí vnitřní antény může být v
některých případech neuspokojivý.Můžete jej
zlepšit otáčením antény. Pokud se kvalita nezlepší,
je třeba použít vnitřní anténu.
•
Napájecí šňůru zapojte do sítě (220-240 V / 50 Hz).
“
Dálkové ovládání
Do ovladače vložte 2 přiložené baterie typu R6,
zachovejte polaritu. Zkontrolujte, zda je
přepínač režimů v poloze TV.
Z ekologických důvodů neobsahují baterie dodané s
přístrojem ani rtuť, ani nikl a kadmium.Použité baterie
nevyhazujte, využijte dostupných možností recyklace
(poraďte se s prodejcem).Až budete baterie vyměňovat,
nahraďte je bateriemi stejného typu.
‘
Zapnutí
Televizor zapnete stisknutím hlavního vypínače.
Rozsvítí se červená kontrolka a obrazovka se
rozzáří. Přejděte přímo ke kapitole rychlá
instalace na stránce 4.
Pokud se televizor nachází v pohotovostním
režimu, stiskněte tlačítko P
na dálkovém
#
ovládání.
Při používání dálkového ovládání kontrolka bliká.
Tlačítka na televizoru
Televizor je vybaven 4 až 5 tlačítky, která jsou
umístěna buď na přední, nebo vrchní straně
televizoru, záleží na modelu.
2
Tlačítky HLASITOST - + (-
” +) se
nastavuje hlasitost zvuku.Tlačítky PROGRAM + (- P +) se volí požadovaný program.
Chcete-li získat přístup k menu, podržte obě
tlačítka
” - a ” + (až tlačítko MENU)
stisknutá.Tlačítky - P + pak můžete volit
požadované nastavení a tlačítky -
” + toto
nastavení provést.
Chcete-li menu opustit, podržte obě tlačítka
” - a ” + stisknutá (až tlačítko MENU).
Poznámka: pokud je aktivovaný Dětská Pojistka,
tlačítka nefungují (viz menu ZVL. FUNKCE str. 7).
Tlačítka dálkového ovládání
Volba vstupů EXT (str.10)
Pro výběr připojeného přístroje
stiskněte několikrát.
Přepínač režimů (str.11)
Přepínání dálkového ovládání do
režimu TV,VCR (videorekordér)
nebo DVD.
Tlačítka pro teletext (s.8)
nebo PIP (s. 9) nebo VCR / DVD (s.11)
Časovač automatického vypnutí
Tímto tlačítkem se volí doba,po
jejímž uplynutí se televizor
automaticky přepne do pohoto-
vostního režimu (0 až 240 minut).
Přednastavení obrazu a zvuku
Umožňuje přístup ke skupině
přednastavení obrazu a zvuku.
Možnost Osobní odpovídá
nastavením uskutečněným v menu.
Menu
Pro vyvolání nebo opuštění menu.
Kurzor
Tato 4 tlačítka umožňují pohyb
v menu.
Hlasitost
Pro nastavení hladiny zvuku.
Vypnutí zvuku
Pro vypnutí nebo obnovení zvuku.
Zastavení obrazu
Režim zvuku
Umožňuje přepnout pořady
vysílané ve
Stereo
Stereo a Nicam
do Mono nebo, u
dvojjazyčných pořadů,volit mezi
Dual I nebo Dual II.
Pokud byl zvuk do režimu mono
převeden uživatelem, svítí nápis Mono
červeně.
Informace na obrazovce
Zobrazení/odvolání čísla
programu,jména (je-li nastavené),
hodin, zvukového režimu a
zbývajícího času u časovače. Číslo
programu na obrazovce nastálo
zobrazíte, podržíte-li tlačítko
stisknuté 5 sekund.
.
MODE
VCR
AUX
œ
Y
π
Ÿ
∫
‡
·¢ÊÆ
›
`
SMART
ACTIVE
-
CONTROL
MENU
++
VOL
ù
MUTE
[
--
12
∏
ı
SMART
ª
OK
¤
P
†
3
564
879
Ë
Á
0
Pohotovostní režim
Přepnutí televizoru do
pohotovostní ho režimu.Televizor
pak opět zapnete stisknutím b,
P @#nebo 09.
Seznam programů
Umožňuje zapnout/zrušit
zobrazení seznamu programů.
Pomocí tlačítek îÏ zvolíte
program a tlačítkem ¬ jej
zobrazíte.
Před programy,které jsou zablokovány,
se objeví symbol + (str. 7).
Dual Screen
(v závislosti na verzi)
K zapnutí/ vypnutí zobrazení na
dvou obrazovkách.
Druhá obrazovka umožňuje
zobrazit teletext
Active control
(v závislosti na verzi)
Optimalizuje kvalitu obrazu v
závislosti na kvalitě příjmu.
Vyvolání teletextu (str.8)
Volba programů
Pro přepnutí na předchozí nebo
následující program ze seznamu
oblíbených programů (viz str. 5).
Formát 16:9 (str.9)
Zvuk Surround
Pro aktivování / zrušení efektu
rozšíření zvuku.Při stereo zvuku
dojde k rozšíření stereo báze.
U verzí vybavených Virtual Dolby
Surround * vzikne dojem
prostorového zvuku Dolby
Surround Pro Logic.
Předchozí program
Pro přepnutí na dříve zobrazený
program.
Číselná tlačítka
Přímý přístup k programům.
Pro zvolení dvouciferného
programu je třeba přidat druhou
číslici dříve, než zmizí pomlčka.
* Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories.
”Dolby” a symbol dvojitého D-D jsou značkami Dolby Laboratories.
3
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.