Philips 29 PT 8508 User Manual

Philips 29 PT 8508 User Manual

TV

MODEL :

PROD. NO :

GB

Please note the reference numbers

ES

Anote las referencias de su televisor

 

for your TV set located on the

 

que se encuentran en el embalaje o

 

packaging or on the back of the set.

 

en la parte trasera del aparato.

FR

Veuillez noter les références de

PT

Anote as referências do seu

 

votre téléviseur situées sur

 

televisor localizadas na embalagem

 

l’emballage ou au dos de l’appareil.

 

ou na parte de trás do aparelho.

NL

Let op de referenties van uw

GR

™ЛМВИТЫЩВ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ ¯Ъ‹ЫЛ˜

 

televisietoestel die op de

 

Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜ Ô˘

 

verpakking of op de achterkant

 

‚Ъ›ЫОФУЩ·И ЫЩЛ Ы˘ЫОВ˘·Ы›· ‹

 

van het toestel staan.

 

ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜

DE

 

TR

Ambalaj›n üzerinde ya da aletin

 

Notieren Sie die

 

arkas›nda bulunan referanslar›

 

Referenznummern Ihres

 

baflka bir yere not edin.

 

Fernsehgeräts, die sich auf der

HU

Kérjük vegye figyelembe az Ön

 

Verpackung bzw. auf der

 

 

televíziójának a hátoldalán és a

 

Rückseite des Geräts befinden.

 

 

 

csomagoláson feltüntetett

 

 

 

IT

Notare i riferimenti del vostro

 

katalógusszámokat.

 

televisore situati sull’imballaggio o

RU

á‡Ô˯ËÚ ÌÓÏ ÏÓ‰ÂÎË

 

sul retro dell’apparecchio.

 

 

‚‡¯Â„Ó ÚÂ΂ËÁÓ ‡, ÍÓÚÓ ˚È

 

 

 

DK

Bemærk de oplysninger om dit

 

Û͇Á‡Ì ̇ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜ÌÓÈ

 

TV, der findes på kassen eller

 

ÍÓ Ó·Í ËÎË Ì‡ Á‡‰ÌÂÈ

 

bagsiden af TV-apparatet.

 

ÒÚÓ ÓÌÂ ‡ÔÔ‡ ‡Ú‡.

NO

Noter deg referansen for TV-

PL

Prosimy o zanotowanie oznaczeń

 

apparatet, som du finner på

 

telewizora umieszczonych na

 

emballasjen eller på baksiden av

 

opakowaniu lub tylnej części

 

apparatet.

 

urządzenia.

SU

Notera de uppgifter om er TV

CZ

Poznamenejte si typové údaje Vašeho

 

som återfinns på kartongen eller

 

televizoru umístěné na obalu nebo

 

baksidan av TV-apparaten.

 

na zadní straně přístroje.

SF

Lue myös television

SK

Poznačte si typové údaje Vášho

 

myyntipakkauksessa tai television

 

televízora nachádzajúce sa na obale

 

takana olevat merkinnät.

 

alebo na zadnej strane prístroja.

Úvodem

 

Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor.

 

Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat.

 

Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli.

 

Obsah

 

Nastavení

 

Zapojení televizoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .2

Tlačítka na televizoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.2

Tlačítka dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.3

Výběr jazyka a země . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.4

Automatické nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.4

Přesun programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.4

Manuální nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.5

Zadání názvu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.5

Oblíbené programy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.5

Ovládání

 

Nastavení obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.6

Nastavení zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.6

Nastavení zvláštních funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.6

Seznam programů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.7

Funkce EasyLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.7

NexTView/Teletextový průvodce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.7

Použití NexTView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.8

Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.9

Přídavná zařízení

 

Přídavná zařízení

 

Videorekordér . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Další přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Boční připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Zesilovač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Menu Konfigurace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Tlačítka VCR, DVD,AMP a SAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Praktické informace

 

Než zavoláte technika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Slovníček . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Pokyny k recyklaci

°Ve Vašem televizoru jsou použity materiály, které mohou být znovu využity nebo recyklovány. Specializované podniky sbírají staré televizní přijímače a

soustřeďují z nich znovu použitelný materiál s cílem omezit množství odpadu (informujte se u prodejce).

Čeština

1

Zapojení televizoru

& Umístění televizoru

5 cm

5 cm

5 cm

Umístěte televizor na pevnou a stabilní plochu. Abyste se vyvarovali jakékoliv nebezpečné situaci, nevystavujte televizor působení vody a nepokládejte na něj žádné předměty, které by ho překrývaly (dečka), naplněné vodou (váza) nebo vydávající teplo (lampa).

é Připojení

Zasuňte zástrčku TV antény do zdířky : umístěné na zadní straně televizoru.

Připojte napájecí kabel do elektrické sítě (220240 V / 50 Hz).

Siťový přívod - Poškození síťového přívodu může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem, proto nikdy nepokládejte těžké předměty na přívod.

Dálkové ovládání

Vložte do ovladače 2 přiložené baterie typu R6. Zachovejte přitom polaritu.

Baterie dodávané s přístrojem neobsahují z ekologických důvodů rtut’ ani nikl-kadmium. Nevyhazujte, prosím, použité baterie, ale využijte dostupných možností recyklace (porad’te se s prodejcem).

Zapnutí

Televizor zapnete stisknutím hlavního vypínače. Rozsvítí se červená kontrolka a obrazovka se rozzáří. Přejděte přímo na stranu 4.

Zůstane-li televizor v pohotovostním stavu, stiskněte tlačítko P #na dálkovém ovladači.

Při používání dálkového ovladače kontrolka bliká.

Tlačítka na televizoru

M

P

- VOLUME + MENU - PROGRAM +

V závislosti na jednotlivých verzích je televizor vybaven 4 nebo 5 tlačítky, která jsou umístěna na vrchní části skříně.

Tlačítka VOLUME (-+) umožňují nastavování hlasitosti.Tlačítka PROGRAM (- P +) umožňují výběr programů.

Tlačítko M / MENU (u verzí s 5 tlačítky) umožňuje vyvolat, postupným stisknutím, nastavení Hlasitosti, Jasu, Barvy a Kontrastu. K nastavení potom používejte tlačítka P - +.

Poznámka: pokud je aktivován Rodičovský zámek, tlačítka nefungují (viz str. 6).

2

Tlačítka dálkového ovladače

Volba konektorů EXT (str.10)

Pro výběr připojeného přístroje stiskněte několikrát.

Přepínač režimů (str.11)

Nefunkční tlačítko.

Tlačítka teletextu (str. 9)

Nebo videorekordéru (str.11)

Průvodce NexTView (str. 7)

Kurzor

Tato 4 tlačítka umožňují pohyb v menu.Tlačítkem u probíhá potvrzení.

Vypnutí zvuku

Pro vypnutí nebo obnovení zvuku.

Hlasitost

Pro nastavení hladiny zvuku.

Informace na obrazovce

Pro zobrazení čísla a názvu programu, režimu zvuku, obrazového formátu a zbývajícího času na časovém spínači.Toto kompletní zobrazení informací při přepnutí programů můžete aktivovat / zrušit stisknutím na 5 sekund.

Zobrazení času

Stisknutím tlačítka zobrazíte nebo odstraníte čas přenášený teletextem programu č. 1.

Čas není dostupný, je-li aktivována funkce titulků (str. 6).

Režim zvuku

Umožňuje přepnout pořady vysílané ve Stereo a Nicam Stereo do Mono nebo, u dvojjazyčných pořadů, volit mezi Dual I nebo Dual II.

U pořadů vysílaných v Nicam přepnutých do mono je zobrazeno hlášení Nicam k dispozici

SAT

MENU

P

3

6

9

-/--

Funkce EasyLink

Přednastavení obrazu a zvuku

Umožňuje přístup ke skupině přednastavení obrazu a zvuku.

Možnost Osobní odpovídá nastavením uskutečněným v menu.

Pohotovostní stav

Umožňuje uvést televizor do pohotovostního stavu. Chcete-li TV zapnout, stiskněte tlačítko @ P # nebo 0 9.

Stisknutím na dobu 3 sekund

můžete do pohotovostního stavu uvést videorekordéry vybavené funkcí EasyLink

Formát 16:9 (v závislosti na verzi)

Pro vertikální kompresi obrazu.

Zastavení obrazu

Vyvolání teletextu (str. 9)

Menu

Pro vyvolání nebo opuštění menu.

Volba programů

Pro přepnutí na předchozí nebo následující program ze seznamu oblíbených programů (viz str. 5).

Číselná tlačítka

Přímý přístup k programům. Pro zvolení dvouciferného programu je třeba přidat druhou číslici dříve, než zmizí pomlčka.

Předchozí program

Pro přepnutí na dříve zobrazený program.

Tlačítka teletextu (str. 9)

Zvuk Surround

Pro aktivování / zrušení efektu rozšíření zvuku. Při stereo zvuku dojde k rozšíření stereo báze.

U verzí vybavených Virtual Dolby Surround * vzikne dojem prostorového zvuku Dolby Surround Pro Logic. Při mono zvuku vznikne pseudo stereo efekt.

Active Control (v závislosti na verzi)

Je-li tato funkce zapnuta, televizor neustále optimalizuje kvalitu obrazu v závislosti na přijímaném signálu. Jakost obrazu a redukce šumu jsou automaticky kontrolovány.

Chcete-li zobrazit parametry, stiskněte kurzor nahoru / dolů, když je na obrazovce zobrazení Active Control. Chcete-li zobrazení parametrů zrušit, stiskněte kurzor znovu (úprava parametrů není možná ).

*”Dolby” a symbol dvojitého D-D £ jsou značkami Dolby Laboratories Licensing Corporation. Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories Licensing Corporation.

3

Loading...
+ 10 hidden pages