Votre télécommande 2
Préparation 3-4
Les touches en haut du téléviseur 4
Sélectionnez le menu installation 5
Utilisation des menus 5
Mise en mémoire des chaînes 5
Sélectionnez votre langage et votre pays 5
Installation automatique 6
Installation manuelle 6
Nom du programme 7
Modifier la liste des programmes 7
Sélection des programmes préférentiels 7
Installation de la configuration 8-9
Utilisation
Aide?
Si dans le mode d'emploi vous n'avez pas la réponse
à votre question ou si les ‘Conseils’ donnés ne vous ont
pas aidé à résoudre votre problème de TV, vous devez
téléphoner au service consommateur de votre pays,
voir le document 'World-wide guarantee'.
Avant de téléphoner au Service Consommateurs de
Philips, notez le modèle et le numéro de série complet
de votre TV, lesquels sont inscrits sur une étiquette
collée au dos de l'appareil, ou bien vous trouverez ces
informations sur une étiquette collée sur 2 cotés au
bas de l'emballage.
Utilisation de la télécommande 10-12
Utilisation des menus
Menu image 13
Menu son 14-16
Menu options 17
Deux écrans 18-19
NEXTVIEW 20-24
Télétexte 25-26
Branchement des périphériques
Branchement et sélection des périphériques 27-31
Fonctions de la télécommande pour les périphériques 32
Enregistrement 33
N° de série:" ...................................................................................
Les options de EasyLink sont basées sur le principe "commande au
moyen d'une seule touche". Cela signifie qu'un certain nombre
d'opérations consécutives sont exécutées simultanément par le téléviseur
et le magnétoscope si les deux appareils disposent de la fonction
EasyLink et sont connectés par le câble péritel qui est fourni avec le
magnétoscope.
1
Mh a
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
Mqa
SQ
TV
MOVIE SPORT CHILD NEWS PIXEL PLUS
VCRDVDSAT
TUNERCD
OK
MENU
TAPECDR
SMARTSMART
PICTURESOUND
¬VP
0
◊
SMART
SOUND
SMART
PICTURE
ACTIVE
CONTROL
U
XP
fh
Uf
yÚ
o
œ
pπ
yÚ
®q
bficd
INSTANT
ZOOM
Installation
Périphériques p. 31
w sélection de EXT1, EXT2, EXT3,
EXT4 ou FRONT
sélection du TV, magnétoscope (VCR),
DVD ,satellite (SAT), TUNER, CD,
TAPE ou cd-recordable (CDR).
Votre télécommande
Bposition veille p. 10
Osans fonction
Sarrêt sur image p. 10
arrêt page télétexte p. 26
Qsélection son surround p. 10
NEXTVIEW marche/arrêt p. 10
æ
OK valider votre sélection
Vvolume haut/bas p. 10
¬suppression du son p. 10
Psélection des programmes p. 10
iinfo à l’écran p. 10
0programme précédent p. 10
◊fonction magnétoscope p. 10
Xsélection son ou langage p.12
sélection du groupe de langues
pour le Télétexte p. 25
EasyLink p. 12
®
INSTANT enregistrement
q format d’image p. 12
Deux écrans p. 18-19
b deux écrans marche
c inversion des écrans
(uniquement pour 32-36PW9767)
d arrêt sur l’image
fi mosaïque p. 11
(uniquement pour 32-36PW9767)
fi ralenti p. 11
(uniquement pour 28-32PW9617)
b télétexte marche/arrêt
Ï menu principal
curseur pour sélectionner
votre choix p.13
Installation p. 5
Smart Controls
Mson smart p. 11
h active control p. 11
a image smart p. 11
p. 25
marche/arrêt p.13
Touches colorées
-sélection des chaînes de télévision
par thème p. 12
-sélection directe d’une page de txt
ou d’un sujetp. 25
- Pixel Plus p. 12
Appareils audio/video
p. 31-32
Télétexte p. 26
U heure/sélection des sous-pages
finformations cachées
affichage code PDC/VPS
h double hauteur
P réduction du bruit p. 12
Zoom p. 12
ZOOM/h zoom marche/arrêt
2
Préparation
Préparation
& Placez le téléviseur sur une surface solide et stable.
min.
1m
Prévoyez un espace libre d'au moins 5 cm autour de
l'appareil pour l'aération. Ne pas poser le TV sur la
moquette. Pour éviter toute situation dangereuse, ne pas
placer d'objets sur l'appareil. Préservez le téléviseur de
toute exposition directe à une source de chaleur ou à la
lumière du jour. Evitez également de le mettre directement
en contact avec de la pluie ou de l’eau. L’utilisation des
téléphones mobiles trop près du téléviseur peut
provoquer des perturbations dans l’image et le son.
é Introduisez la fiche d'antenne dans l'entrée d'antenne
x à l'arrière du téléviseur. En cas de perturbation (points
blancs sur l’image) lors de la réception d’émetteurs VHF
Bande 1 il est conseillé de brancher le câble d’antenne
anti-parasite fourni.
‘ Haut-parleurs Surround sans fil
Emballé séparément et livré avec votre TV:
- 1 module émetteur équipé de son câble de liaison
- 2 haut-parleurs Surround
- câble de connexion
Module de transmission sans fil
•Fixez le module émetteur dans le dos du TV comme
indiqué sur la figure.
•Connectez le câble attaché au dos du TV au connecteur
WIRELESS MODULE.
Note : Assurez-vous de démarrer le TV après le raccordement
du module sans-fil.
WIRELESS MODULE
( Introduisez la fiche dans la prise de courant avec une
tension secteur de 220V - 240V.
Afin d’éviter tout dommage du cordon d’alimentation qui
pourrait entraîner des risques d’incendie ou (et)
d’électrocution, ne jamais placer le téléviseur sur le câble.
“ Télécommande: Enlevez le couvercle du compartiment à
piles.
Mettez les deux piles fournies (type R6-1,5V).Appuyez sur
la touche TV pour s’assurer que la télécommande est en
mode TV.
R6 / 1,5V
Même si les piles livrées avec la télécommande ne contiennent
pas de métaux lourds tels que le mercure ou le cadmium, la
législation de certains pays peut cependant interdire la dépose
de piles usagées dans les déchets ménagers.
Informez-vous pour connaître les dispositions en vigueur dans
votre pays.
§ Mise en service du téléviseur:Appuyez sur la touche
A sur la face avant du téléviseur.
Un voyant vert s’allume sur la face avant du téléviseur et
l’écran s’illumine.
Si le voyant est rouge, appuyez sur la touche + P - de la
télécommande.
Le voyant vert clignote chaque fois que vous appuyez sur une
touche de la télécommande.
Lorsque vous allumez votre TV pour la première fois, le
LANGAGE apparaît automatiquement à l’écran.
menu
Successivement les indications apparaissent automatiquement
sur l’écran dans les langages différents. Choisissez votre propre
langue et appuyez sur la touche OK de la télécommande.
Note: cette télécommande fonctionne avec les téléviseurs
supportant le protocole RC6 standard.
3Préparation
1
V
P
M
•Le commutateur 1 situé au bas de l’enceinte active est
A
•Branchez le haut-parleur actif au haut-parleur passif avec le
•Les enceintes Surround peuvent être placées derrière ou
BA
•Déplacez l'interrupteur à coulisse 3 vers la droite si le
•Connectez le haut-parleur actif au réseau d’électricité,au
•Activez le haut-parleur actif avec l’interrupteur de courant
5
2
3
4
Système de haut-parleurs surround
Deux haut-parleurs surround sont fournis. L’un est le
haut-parleur actif A. L’autre haut-parleur B est un hautparleur passif et doit être branché au haut-parleur actif.
préréglé par défaut sur le canal 1. Voir également
Configuration de son, p. 9.
câble pour haut-parleurs fourni 2. Insérer le câble repéré
dans l’ouverture de même couleur du connecteur de
chaque enceinte. N’insérez pas les fils trop profond.
de chaque côté de l’auditeur. Les enceintes avant n’ont pas
besoin de faire face à l’auditeur. La distance entre le TV et
les enceintes Surround ne devrait pas dépasser 15 m.
Remarque : en de rares occasions, le déplacement d’une
personne autour et près du TV peut occasionner des
interférence.
haut-parleur actif est positionné à droite de l'auditeur, ou
vers la gauche s'il est positionné à gauche de l'auditeur (si
l'on regarde le téléviseur de face).
moyen du câble d’alimentation 4.
POWER 5.
Le voyant lumineux rouge sur la face du haut-parleur
surround actif indique que le haut-parleur est en position
de veille.
Pendant le transmission de son le voyant passe au vert.
10 à 15 minutes après la fin de la transmission du son par
le TV, l’indicateur repasse au rouge pour indiquer la
position de veille.
Pour éteindre l’haut-parleur actif, utilisez l’interrupteur de
courant
POWER.
Les touches en haut du téléviseur
Si votre télécommande est perdue ou cassée, vous pouvez
toujours modifier quelques réglages de base de l’image et du
son avec les touches en haut du téléviseur..
Préparation
4
Appuyez plusieurs fois sur la touche M pour choisir
Lumière, Couleur, Contraste,Aigus ou Graves.
Appuyez sur la touche P - ou + pour régler le paramètre
choisi.
Quand les réglages ne sont pas affichés, les touches P - et +
vous permettent de sélectionner les chaînes de télévision, la
touche V - ou + de régler le volume.
Le réglage sélectionné disparaît automatiquement si aucune action
de sélection ou de réglages n’a été opérée pendant 10 secondes.
Volume,
Sélectionnez le menu INSTALLATION
o
œ
pπ
o
œ
pπ
0
i
0
◊
U
X®qP
fyÚh
ZOOM
INSTANT
213
B
w
æb
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
SQ
MOVIENEWS PIXEL PLUSCHILDSPORT
OK
MENU
& Ouvrez le volet de la télécommande.
é Appuyez simultanément sur les touches U et f
Utilisation des menus
& Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un
é Utilisez la touche OK pour valider.
“ Utilisez la touche Ï pour revenir ou pour mettre hors service le menu.
TITRE DU MENU
revenir ou mettre
hors service le
menu principal
sélectionner un sujet
valider
Sujet 1
Sujet 2
Sujet 3
JSujet 4
J Sujet 4L M
Sujet 5
Sujet 6
sujet des menus.
Mémoriser les chaînes de télévision
J INSTALLATION
Langage
Langage
J Langage
MENUTITLE
....
....
Français
J Pays
MENUTITLE
Gr. Bretagne
....
....
Après que la nouvelle chaîne ou la chaîne supplémentaire a été mémorisée, le téléviseur
transmet automatiquement cette (ces) chaîne(s) de télévision au magnétoscope si celui-ce
dispose de la fonction EasyLink. Le message EasyLink : Chargement .... apparaît sur
l'écran. La liste des chaînes du magnétoscope est maintenant la même que celle du
téléviseur. Si le téléviseur est connectéà un magnétoscope qui dispose de la fonction
NEX
TVIEWLink, le téléviseur transmet automatiquement la langue et le pays sélectionnés au
magnétoscope.
Sélectionnez votre langage et votre pays
Vous pouvez choisir vous-même votre langage et votre pays.
& Sélectionnez Langage et appuyez sur la touche OK.
é Sélectionnez votre langage et appuyez sur la touche OK.
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour parcourir la liste et faire
apparaître d’autres langues non affichées à l’écran.
“ Sélectionnez Pays et appuyez sur la touche OK.
‘ Sélectionnez le pays dans lequel vous vous trouvez et appuyez sur la
touche OK.
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour parcourir la liste et faire
apparaître d’autres pays non affichés à l’écran.
Sélectionnez
Autre quand le pays où vous vous trouvez n’est pas présent.
Vous pouvez maintenant rechercher et mémoriser les chaînes de télévision
de deux façons différentes: utilisant installation automatique ou
installation manuelle (introduire chaîne par chaîne).
Sélectionnez votre choix et appuyez sur la touche OK.
5Installation
Installation automatique
Sélectionnez Marche dans le menu Installation automatique
et appuyez sur la touche OK pour déclencher la
recherche.Toutes les chaînes sont recherchées et
mémorisées automatiquement.
Installation automatique
J MarcheK
Marche
Arrêt
TV en recherche:
un instant svp
Si un réseau câblé diffusant une installation automatique
des chaînes (ACI) est détecté ou si le dispositif reconnaît
le signal de distribution par câble dans la mesure où celleci transmet une page de télétexte comportant les
fréquences et les noms présélectionnés de toutes les
chaînes télévisées susceptible d’être reçues, toute
recherche est interrompue et une liste des chaînes
présélectionnées est affichée. Cette liste est
automatiquement assortie de tous les numéros et noms
présélectionnés des chaînes TV disponibles.
Installation automatique
Marche
J ArrêtK
Arrêt
1 TF1
2 FR2
3 RTL4
....
....
Il est possible qu’un réseau émettant du télétexte diffuse ses
propres paramètres. Ces paramètres sont alors définis par le
réseau concerné. Faites votre sélection avec le curseur et
appuyez sur la touche OK.
Appuyez sur la touche Ï de la télécommande pour
quitter le menu.
Passez à la page 7.
Installation manuelle
La recherche et la mise en mémoire des chaînes de
télévision est exécutée chaîne par chaîne.
Vous devez passer par toutes les étapes du menu
Installation manuelle.
Mode sélection n’est présent que lorsque le pays que vous
avez sélectionné offre aussi l’option de sélection d’un canal
(canaux S par antenne, canaux C par câble).Vous pouvez
choisir un autre mode de sélection.
Installation manuelle
(Mode sélection)
J SystèmeK
Système
N° de programme
Recherche
Réglage fin
Mémorisation
& Sélectionnez le système de télévision
Sélectionnez le pays ou la partie du monde pour lequel
vous voulez sélectionner l’émetteur.
Si vous êtes raccordé à la télévision par câble, sélectionnez
le pays ou la partie du monde où vous vous trouvez en ce
moment.
é Enfoncez le curseur vers le bas et introduisez le numéro
de programme à l’aide des touches chiffrées.
“ Recherchez une chaîne de télévision
Appuyez sur le curseur de direction gauche/droite. La
fréquence ou le numéro de canal augmente jusqu’à ce
qu’une chaîne ait été trouvée.
Introduire vous-même une fréquence
Si vous connaissez la fréquence, ou le numéro de canal C
ou S, vous pouvez l’introduire directement à l’aide des
touches chiffrées 0 à 9.
Demandez une liste des fréquences à votre société de
télédistribution ou à votre revendeur ou consultez le
tableau de fréquences à l’intérieur de la couverture arrière
de ce mode d’emploi.
Installation
6
‘ Réglage fin
Si la réception est mauvaise, vous pouvez améliorer la
réception en réglant la fréquence avec le curseur
gauche/droite.
( Mémoriser les étapes & à ‘
Sélectionnez
Répétez chaque étape pour mémoriser une autre chaîne.
Mémorisation et appuyez sur la touche OK.
§ Appuyez sur la touche Ï de la télécommande pour
quitter le menu.
Nom du programme
Il est possible de modifier le nom de la chaîne déjà mémorisé ou d'attribuer un nom à une chaîne encore dépourvue de
nom.Vous pouvez donner un nom de 5 lettres ou chiffres au maximum aux numéros de programme 0 à 99. Par exemple :TF
1, FR 2,....
Entre 99 et 0 vous pouvez aussi dénommer tous les périphériques qui sont branchés à une prise péritel.
INSTALLATION
Langage
Pays
Installation automatique
Installation manuelle
J Nom du programme
Nom du programme
Modifier n° de programme
Programmes préférentiels
CONFIGURATION
& Choisissez Nom du programme dans le menu INSTALLATION et appuyez sur la
touche OK.
é Sélectionnez le numéro de programme.
“ Appuyez sur la touche OK.
‘ Sélectionnez le signe avec le curseur haut/bas.
( Sélectionnez la position suivante avec le curseur droite.
§ Sélectionnez le signe suivant.
Nom du programme
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
FRONT
J 0
0
1 TF1
2 FR2
3 ....
4 ....
5 ....
è Appuyez sur la touche OK quand vous avez fini.
! Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
L’espace, les chiffres ou autres signes spéciaux se trouvent entre Z et A.
Modifier la liste des programmes
Vous pouvez, à votre guise, reclasser les chaînes mémorisées.
Modifier n° de programme
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
FRONT
0
1 CNN
J 1 CNN
2 RTL4
3 ....
4 ....
5 ....
& Choisissez Modifier n° de programme dans le menu INSTALLATION et
appuyez sur la touche OK.
é Choisissez le numéro de la chaîne de télévision que vous voulez changer.
“ Appuyez sur la touche OK.
‘ Sélectionnez le nouveau numéro que vous souhaitez substituer à celui
préalablement sélectionné.
( Appuyez sur la touche OK.
Recommencez l’opération jusqu’à ce que l’affection des numéros de toutes
les chaînes de télévision vous convienne.
§ Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
Sélectionner les programmes préférentiels
Lorsque vous passerez rapidement les chaînes en revue après l’installation en enfonçant la touche +P -, seules les chaînes de la
liste préférentielle s’afficheront. Les chaînes non préférentielles peuvent toujours être sélectionnées avec les touches chiffrées. Par
défaut, toutes les chaînes mises en mémoire sont ajoutées à la liste préférentielle.
Programmes préférentiels
0 ...Non
1 ...Oui
J 2 ...Oui
2 ...No
3 ....Non
4 ....Oui
5 ....
& Choisissez Programmes préférentiels dans le menu INSTALLATION et
appuyez sur la touche OK.
é Choisissez votre numéro de programme préférentiel.
“ Sélectionnez Oui ou Non avec le curseur gauche/droite.
‘ Répétez pour chaque chaîne que vous voulez modifier en chaîne
préférentielle ou non-préférentielle.
( Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
Pour que le système
NEXTVIEW fonctionne comme il faut, la première chaîne de
télévision de la liste préférentielle doit également diffuser la date et l’heure correctes
via le télétexte.
7Installation
Install TV Setup
Le menu Configuration vous défini quels sont les fonctions
d’initialisation autres que celles destinées à l’installation des
chaînes. Le menu Configuration contient les items relatives
aux fonctions TV, accessoires, et périphériques que vous
aurez connectés.
& Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite
pour sélectionner un sujet des menus.
é Utilisez la touche OK pour valider.
“ Utilisez la touche Ï pour revenir ou pour mettre hors
service le menu.
INSTALLATION
Langage
Pays
Installation automatique
Installation manuelle
Nom du programme
Modifier n° de programme
Programmes préférentiels
J CONFIGURATION
CONFIGURATION
CONFIGURATION
Digital Sources
J Sources numériques
Configuration de son
Décodeur
Déplacement image
Ligne d’informations
Préréglages d’usine
Diffuseur
Format auto.oui/non
INSTALLATION
Sources numériques
Voir Branchement des périphériques, p. 29, pour brancher
vos périphériques numériques, telles que le DVD, le tuner
satellite numérique ou tout autre périphérique numérique.
Configuration de son
Voir p. 9.
Mémoriser les numéros de programmes décodeur
Si vous avez branché un décodeur,voir p. 27, vous pouvez
réserver un ou plusieurs numéros de programme pour les
chaînes venant d’un décodeur.
J Programme
Appuyez sur le curseur en direction gauche/droite pour
sélectionner
vous avez raccordé le décodeur.
Sélectionnez
de décodeur extérieur.
Sélectionnez entrée
magnétoscope qui dispose de la fonction EasyLink. Du moment
que le décodeur est sélectionné, le message EasyLink :
Chargement auto des chaînes .... apparaît sur l'écran.
NEXTVIEW
Décodeur
Programme
Décodeur utilisé
Arrêt, EXT1 ou EXT2, la prise péritel à lequel
Arrêt si le programme reçu ne nécessite pas
aucune, 0...99
EXT2 quand le décodeur est branché sur un
Déplacement image
Choisissez
Déplacement image avec le curseur haut/bas.
Gardez le curseur gauche/droite enfoncé pour ajuster au mieux la
correction horizontale.
Ligne d’informations
Sélectionnez
Marche et après avoir choisi une chaîne de
télévision ou après avoir appuyé sur i sur la télécommande,
une chaîne à télétexte peut transmettre le nom de la chaîne ou le
titre du programme télévisé ou un autre message. Cette
information est affichée à l'écran, de même que les informations
relatives au son, au format image et au réglage DNR.
Lorsque la position
Arrêt est sélectionnée, seules les
informations concernant le son, le format image et le DNR
s’affichent après la sélection d'une chaîne de télévision ou après
avoir enfoncé la touche i.
Préréglages d’usine
Sélectionnez
Préréglages d’usine et appuyez sur la touche OK
pour rétablir les réglages de l’image et du son, préréglés en usine.
Format auto.
En l’absence d’informations de signalisation de format transmises
par l’émetteur, le téléviseur optimisera le format de l’écran en
fonction de l’image reçue, dans le cas ou
Format auto Oui a été
sélectionné.
Avec la touche q de la télécommande, vous avez toujours la
possibilité de sélectionner un autre format (voir page 12).
Diffuseur
NEXTVIEW
Aujourd’hui, la plupart des chaînes de télévision européennes
proposent un service de télétexte vous informant sur leur
programme du jour. Vous pouvez consulter ces pages en activant
la fonction Guide télétexte de votre téléviseur.
Un nombre croissant de chaînes proposent un service appelé
NEXTVIEW, lequel est en fait un guide détaillé des programmes.
NEXTVIEW est une nouvelle manière de présenter les
programmes. Ce système offre davantage de possibilités que le
télétexte traditionnel: il vous permettra par exemple de savoir
quels sont tous les films ou les programmes pour enfants prévus
par les chaînes le soir même ou les jours suivants.
Si, lors du choix de votre diffuseur
Aucune, le téléviseur recueillera toutes les données des chaînes
de télévision proposant le service
NEXTVIEW, vous sélectionnez
NEXTVIEW. Les menus définis
par les chaînes ne seront alors pas disponibles.
Si vous sélectionnez un numéro de programme d’une chaîne
préférentielle comme diffuseur
sélectionnée transmettra les données
NEXTVIEW, la chaîne de télévision
NEXTVIEW et des
informations supplémentaires relatives à ses propres émissions et
à celles d’autres chaînes (non sélectionnées).
Normalement, on choisit comme source
NEXTVIEW la chaîne de
télévision qui transmet le plus d’informations dans sa langue. Le
meilleur moyen d’opérer sa sélection est de se baser sur les
informations contenues dans les annonces de la télévision et des
journaux.
Important:
Pour que le système
NEXTVIEW fonctionne comme il se doit, la première
chaîne de télévision de la liste préférentielle doit également diffuser la
date et l’heure correctes via le télétexte. Veuillez vérifier lors de la mise
en marche si l’heure et la date indiquées dans l’écran
NEXTVIEW sont
correctes.
Remarque:
Toutes les chaînes ne transmettent pas NEXTVIEW.
Comment utiliser
NEXTVIEW, voir p. 20.
Installation
8
Menu Configuration de son
Configuration de son
Auto Surround
Surround sans fil
Haut-parl. avant suppl.
Distance avant
Distance arrière
Auto Surround (Fonction surround automatique)
Quelquefois les chaînes transmettent des signaux
spécifiques d’identification de son surround dans les
programmes.
Si la fonction auto surround a été initialisée, le TV
commutera automatiquement dans la meilleure
configuration sonore surround.
Outrepasser cette fonction est toujours possible.
Système surround sans fil
Le système a été pré-configuré en usine pour un
fonctionnement correct.
En de rares occasions, des interférences en provenance
d’équipements radio-fréquences tels que des casques sans
fil ou des téléphones mobiles peuvent survenir. Il peut alors
être nécessaire de changer de canal.
Utilisez pour cela le sélecteur approprié.
Important:
Veillez toujours à ce que les paramètres du haut-parleur
actif et du Système surround sans fil soient réglés au même
canal de transmission. Sinon, les haut-parleurs surround ne
produiront pas de son ou un son brouillé.
Haut-parleurs avant supplémentaires
Voir Branchement des haut-parleurs supplémentaires,
Amplificateur, p. 30.
Si vous n’avez branché aucun haut-parleur/amplificateur
avant supplémentaire, ne changez pas le paramètre
préalablement défini en usine, à savoir
Non (TV).
Distance avant
Sélectionnez la distance entre le TV et la place que vous
occupez pour visionner.
Distance arrière
Sélectionnez la distance entre les enceintes arrières
Surround et la place que vous occupez.
Appuyez plusieurs fois sur la touche Ï pour quitter le
menu.
Lorsque le TV est accordé sur un canal voisin de 864 MHz
(433 MHz lorsque vous disposez d’un TV de type 2832PW9617/01 ou /58 ou 32-36PW9767/01 ou /58),
l’émetteur n’est pas alimenté afin de ne pas perturber le canal
reçu,en ce cas aucun signal surround n’est transmis. Il est
possible d’améliorer la qualité de l’image par l’utilisation du
câble d’antenne fourni.
Si exceptionnellement une transmission sans fil du son
Surround n’est pas possible, une solution câblée existe en
secours. Dans ce cas, il faut basculer le mode Surround
sans fil sur
Arrêt dans le menu de configuration.Voir
diagramme de connexion p. 28.
9Installation
Utilisation
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROL
SMART
PICTURESOUND
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
TVVCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
0
◊
SQ
MOVIE SPORT CHILD NEWS PIXEL PLUS
OK
MENU
w Sélectionner les périphériques
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
sélectionner
FRONT, selon l’entrée sur laquelle vous avez
branché votre appareil (voir p. 31).
TV VCR DVD SAT TUNER CD TAPE CDR
Appuyez sur une de ces touches afin de
sélectionner la télécommande en mode
téléviseur, magnétoscope, DVD ou satellite.
Une lumière verte s’allume.Appuyez à
nouveau sur la même touche dans les 3
secondes pour utiliser la télécommande dans
le mode indiqué sous la touche (tuner, CD,
tape ou CD-recordable).
Une lumière rouge s’allume.Appuyez à
nouveau sur la touche pour réactiver la
fonction indiquée au-dessus de la touche.
O sans fonction
EXT1, EXT2,EXT3, EXT4 ou
Utilisation de la télécommande
B Position veille
Le téléviseur est mis hors service et un
voyant rouge, (orange en cas de recherche
d’info
NEXTV
met totalement en position de veille après 1
heure au maximum. L’indicateur rouge
s’allume alors. Pour mettre le téléviseur de
nouveau en service, appuyez sur + P - ou sur
les touches chiffrées.
Si votre magnétoscope EasyLink dispose de la
fonction système veille et après appui de 3
secondes sur la touche B,téléviseur et
magnétoscope passent en veille.
S Arrêt sur image
Pour activer/désactiver l’image arrêtée et
pour arrêter la rotation des sous-pages
télétexte.
NEXTVIEW) s’allume. Si le système
IEW est sélectionné, le téléviseur se
®Ò‡π† Magnétoscope voir p. 31
æ NEXTVIEW marche/arrêt voir p. 20
OK Appuyez sur cette touche pour activer
le choix que vous avez effectué dans les
menus.
i Affichage d’information à l’écran
Appuyez 5 secondes pour activer ou
désactiver l’augmentation ou la réduction des
information se rapportant au programme TV
affichées à l’écran.
Appuyez brièvement pour afficher des infos
pour la chaîne sélectionnée, le programme
sélectionné, le mode de réception du son, les
réglages d’image, le réglage du DNR et le
temps restant avant la mise en veille.
0/9 Touches chiffrées
Pour choisir une chaîne de télévision.
Pour un numéro de programme à deux
chiffres, introduisez le second chiffre dans les
2 secondes.
0 Programme précédent
La chaîne de télévision sélectionnée
auparavant réapparaît à l’écran.
L’indication ◊ est utilisable avec un
magnétoscope.
Q Son surround
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
choisir un autre son surround disponible:
Dolby Pro Logic, 3D Surround, Dolby 3
Stéréo, Stéréo, Hall ou Dolby Digital.
b Télétexte marche/arrêt voir p. 25
Ï Menu principal marche/arrêt
voir p. 13
V Volume
Appuyez sur + ou - pour régler le volume.
¬ Suppression du son
Pour supprimer momentanément ou pour
rétablir le son.
P Sélection des chaînes
Pour un contrôle rapide des chaînes de
télévision de la liste préférentielle.
Utilisation de la télécommande
10
bcdfi
Mah
213
546
879
0
B
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
TVVCRDVDSAT
¬VP
0
◊
HC!SQ
MOVIESPORTCHILDNEWSOTHER
OK
MENU
SMART
SOUND
SMART
PICTURE
ACTIVE
CONTROL
h Active control
Active control est un système proactif et
automatique. Le téléviseur mesure et corrige
continuellement tous les signaux qu’il
réceptionne afin d’obtenir la meilleure image
possible. Grâce au Ambient Light Sensor
(capteur électronique) qui analyse les
conditions de luminosité de la pièce dans
laquelle le téléviseur est allumé, les
paramètres de contraste, de contraste
dynamique, de lumière et de couleur de
l’image sont ajustés automatiquement. Le
capteur électronique est activé lorsque la
fonction Active Control est mis sur Médium
(si présent) ou Maximum.Appuyez plusieurs
fois sur la touche h pour sélectionner les
valeurs automatiques du téléviseur Arrêt,
Minimum, Médium ou Maximum.
Arrêt Définition et Contraste Dynamique
sont contrôlées automatiquement
Minimum Définition, Contraste Dynamique
et Réduction du bruit sont contrôlées
automatiquement.
(Médium Contraste Dynamique, Couleur,
Définition et Réduction du bruit sont
contrôlées automatiquement.)
Maximum Contraste, Contraste
Dynamique, Couleur, Définition et
Réduction du bruit sont contrôlées
automatiquement.
Utilisez le curseur de direction haut/bas
pendant que les réglages TV automatiques
sélectionnés sont affichés dans le haut de
l’écran. Le menu Active Control apparaît.
Les paramètres de l’image sont adaptés en
continu et de façon automatique. Les
éléments de menu ne peuvent pas être
sélectionnés. Le renforcement des couleurs
(renforcement des verts, correction de teinte
"couleur de peau", approfondissement des
bleus) est mis en marche avec certaines
sélections de “Smart Image”.
Utilisez de nouveau le curseur de direction
haut/bas pour mettre hors service le menu.
Uniquement pour 32-36PW9767
bcd Deux écrans voir p. 18
fi Mosaïque
Appuyez sur la touche fi afin de mettre la
Mosaïque en service.
Une ligne de menu
EFFETS SPÉC. apparaît.
Utilisez le curseur de direction gauche/droite
pour sélectionner la fonction désirée et
appuyez sur
Mosaïque: un balayage des chaînes de
OK.
télévision mémorisées dans la liste
préférentielle est visualisée.Appuyez sur la
touche
OK pour poursuivre le balayage.
Séquence d’images:l’image principale est
décomposée en une succession d’images
arrêtées.Appuyez de nouveau sur la touche
OK pour visualiser une nouvelle séquence
d’images arrêtées.
Ralenti:l’image est reproduite image par
image.Appuyez de nouveau sur la touche OK
pour augmenter la vitesse.
Appuyez sur fi pour mettre la mosaïque
hors service.
Uniquement pour 28-32PW9617
bd Deux écrans voir p. 19
c sans fonction
fi Ralenti
Touches Smart
Pour sélectionner des paramètres définis de l’image et du son.
M Smart Son
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous sélectionnez un réglage du
son différent, correspondant à un réglage spécifique d’aigus et de graves,
préalablement défini en usine.
a Smart Image
Chaque fois que cette touche est activée, un paramétrage d’image différent est
sélectionné, correspondant à un préréglage spécifique du Contraste, de la Couleur,
de la Définition, du Contraste Dynamique et des Couleurs renforcées.
Préférent. renvoie aux réglages personnels de l’image et du son sélectionnés dans
le menu image et son.
Remarque: lorsque vous avez activé les préréglages son ou image et que vous modifiez
un réglage dans le menu image ou son, toutes les nouvelles valeurs que vous introduisez
dans ce menu remplacent les réglages préalables.
Appuyez sur cette touche pour reproduire
l’émission image par image.
Appuyez de nouveau sur la touche fi pour
augmenter la vitesse.
Appuyez de nouveau sur la touche fi pour
mettre le ralenti hors service.
11Utilisation de la télécommande
U
X®qP
fh
INSTANT
ZOOM
yÚ
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
TVVCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
0
◊
SQ
MOVIE SPORT CHILD NEWS PIXEL PLUS
OK
MENU
XEmission bilingue et
sélection du son
Appuyez sur cette touche
• pour choisir entre son
Stéréo ou Mono,si
la chaîne transmet le son en stéréo, ou
Nicam Stéréo ou Nicam disponible,
entre
si la chaîne transmet le son en numérique;
• pour choisir entre Langage Y (Dual Y)ou
Langage Z (Dual Z), en cas d’émission
bilingue.
Le réglage est mémorisé par chaîne.
® Enregistrement instant
Si votre magnétoscope dispose de la fonction
EasyLink, la touche
INSTANT ® pour
enregistrement peut être commandée dans le
mode TV.
q Format d’image
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
sélectionner un format d’image: 4:3,
Ext. image 14:9, Ext. image 16:9 avec ou sans
sous-titres, Plein écran, Super 4:3 ou
Automatique (dans le cas ou Format auto.
Oui a été sélectionné dans le menu
CONFIGURATION).
En choisissant Format auto, l’image remplira
le plus possible l’écran.
Parfois, des programmes de magnétoscopes
sont également pourvus de signaux spéciaux
qui font automatiquement passer le téléviseur
au bon format d’image.
Le Format auto. est mis hors service lorsque la
fonction 2 écrans est activée.
Dans le format d’image Automatique,
Ext. Image 14:9, 16:9 ou Super 4:3, vous
pouvez faire apparaître ou disparaître les
sous-titres au moyen du curseur haut/bas.
P Réduction du bruit
Si l’image reçue est bruitée, ce circuit réduit
le niveau du bruit et donne un meilleur
confort visuel.
Appuyez sur cette touche afin de choisir
Arrêt, Minimum, Médium ou Maximum.
Commutation du mode de
démo Pixel Plus
& Appuyez sur la touche PIXEL PLUS.
L’écran du TV est alors divisé en 2 parties:
-côté gauche, Pixel Plus et Digital Natural
Motion désactivés;
-côté droite, Pixel Plus et Digital Natural
Motion activés.
é Appuyez à nouveau sur la touche PIXEL
PLUS pour sortir du mode démo.
Sélection des chaînes de télévision par
thème
Si les programmes repris dans le guide TV ou
NEXTVIEW ont des thèmes définis, il est
possible de sélectionner rapidement des
programmes TV au moyen des touches de
couleur.
& Appuyez sur la touche rouge, verte, jaune
ou bleue pour sélectionner l’une des
quatre catégories de thèmes prédéfinies :
FILMS, SPORT, ENFANTS ou
ACTUALITÉS.
Le téléviseur affiche alors la première
chaîne TV diffusant un programme dont le
thème correspond à celui que vous avez
sélectionné. En même temps apparaît sur
l’écran une liste de toutes les chaînes de
télévision qui diffusent au même moment
un programme basé sur le même thème.
é Utilisez le curseur de direction haut/bas
pour sélectionner une chaîne.
“ Appuyez de nouveau sur la même touche
U Demander l’heure
L’heure est donnée par le télétexte de la chaîne affectée au numéro de programme
1 ou au numéro de programme préférentiel le plus bas.
Cette fonction n’est pas disponible quand Sous-titre est mis en position Marche.
UfhFonctions télétexte voir p. 26
de couleur pour faire disparaître la liste de
l’écran.
h Zoom
Appuyez plusieurs fois sur la touche zoom h pour sélectionner un des
rapprochements zoom (x1, x4, x9, x16).Vous pouvez d’ailleurs déplacer la fenêtre
zoom au moyen du curseur haut/bas, gauche/droite.
Appuyez sur i pour activer/désactiver l’affichage continu des rapprochements
zoom. Lorsque vous sélectionnez une autre chaîne de télévision ou un autre
format d’image, ou lorsqu’un autre format d’image a été sélectionné de façon
automatique, la fenêtre zoom est remise à sa position initiale,
L’option Zoom est mise hors service lorsque la fonction 2 écrans est activée
Utilisation de la télécommande
12
Utilisation des menus
213
B
w
æb
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
SQ
MOVIENEWS PIXEL PLUSCHILDSPORT
OK
MENU
revenir ou mettre
hors service le
menu principal
sélectionner un
sujet des menus
OK pour valider
& Appuyez sur la touche Ï pour activer/désactiver le
MENU PRINCIPAL.
é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner
le menu
la liste des
IMAGE, SON ou OPTIONS ou pour sélectionner
PROGRAMMES.
“ Utilisez le curseur de direction droite pour activer le
menu sélectionné.
‘ Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite
pour sélectionner un sujet des menus.
( Utilisez la touche OK pour valider.
§ Utilisez plusieurs fois la touche Ï pour revenir ou pour
Si vous êtes en train de regarder un périphérique NTSC branché
à l’une des prises péritel, l’option Hue apparaît également.
Renforcement des couleurs
Lorsque cette fonction est activée correction de teinte
"couleur de peau", l’amélioration du vert et du bleu est
automatiquement corrigé. Le résultat est que les couleurs
affichées à l’écran sont très proche de la réalité.
Sélectionnez
cette fonction.
Teinte
Choisissez la teinte:
Options numériques
Bien que le Pixel Plus soit le mode le plus abouti, il peu
parfois être préférable, en fonction de vos propres
préférences, de sélectionner les modes Interpolation ou
100 Hz Digital Scan.
Pour disposer de tous les modes (
Pixel Plus,Interpolation
auparavant commuter l’image en 4:3 à l’aide de la
touche q.
•Pixel Plus = création d’une haute définition à partir d’un
signal standard.
Le nombre de lignes est augmenté et le nombre de pixels
sur une ligne est doublé, en combinaison avec le Digital
Natural Motion.
Pixel Plus améliore les signaux TV standards ainsi que le
DVD ou la TV numérique, pour obtenir une définition et
une profondeur sans pareil, proche de la haute définition.
•Interpolation = fournit une résolution verticale doublée,
ce qui produit une netteté étonnante et une absence
totale de ligne verticale visible. La compensation de
mouvement réduit le papillotement, ce qui produit des
mouvements fluides et nets.
Note:
- Pixel Plus n’est pas actif lorsque le Télétexte (hormis lorsque
les sous-titres sont affichés), le
NEXTVIEW ou le Télétexte deux
écrans sont en fonction.
-si l’élément de menu Options numériques n'est pas présent,
sélectionnez d'abord un format 4:3 avec la touche q.
Contraste Dynamique
Afin d’accentuer le contraste entre les parties d’images
plus foncées et plus claires, mettez la fonction en position
Méd.
Pour certains types d’images, il peut être souhaitable de
choisir
Min., Max. ou Arrêt.
Les réglages modifiés pour le Contraste, la Lumière, les
Couleurs, la Définition, le Renforcement des couleurs, les
Teintes, les Options numériques et le Contraste
Dynamique sont automatiquement mémorisés pour toutes
les chaînes de télévision.
Choisissez
Préréglages d’usine dans le Menu de
Configuration pour rétablir les paramètres préréglés en
,
usine, voir page 8.
13Utilisation des menus
Menu Son
Réglage du volume sonore des haut-parleurs
MENU PRINCIPAL
IMAGE
J SON
OPTIONS
PROGRAMMES
SON
J Paramètres Surround
Volume
Volume
Aigus
Graves
Volume du casque
Delta volume
(Contrôle des basses)
Les réglages modifiés pour le Volume, les Graves et les
Aigus sont automatiquement mémorisés pour toutes les
chaînes de télévision.
Choisissez
Préréglages d’usine dans le Menu de
Configuration pour rétablir les paramètres préréglés en
usine, voir page 8.
Sélectionnez
Paramètres surround dans le menu Son.
Eléments du menu disponibles lorsque les modes Surround
suivants sont sélectionnés
Paramètres surround
Test marche
Test arrêt
• ••• • ••
• ••• • ••
Paramètres surround
Test marche
Test arrêt
Volume central
Balance
Volume arrière gauche
Volume arrière droite
Effet 3D
Son Surround
Le menu item Test active un signal de référence interne.
& Choisissez Test Marche et appuyez sur la touche OK.
Le signal est commuté séquentiellement vers
l’amplificateur de chaque enceinte durant 2 secondes,ceci
vous permet de régler le volume sonore de chacune
d’elles.
Les haut-parleurs activés s’allument sur l’illustration
affichée à l’écran.
é Choisissez Volume central, Balance ou Volume arrière
gauche
ou droite et modifier les réglages sélectionnés.
“ Choisissez Test Arrêt et appuyez sur la touche OK quand
vous avez fini le réglage du niveau des haut-parleurs.
Volume du casque
Voir Branchement des périphériques, p. 28, pour brancher
votre casque.
Volume central
Balance
Volume arrière gauche
Volume arrière droite
Effet 3D
Son Surround
Stéréo
••• • •
•••• • ••
• •••
• •••
•
•••• • ••
Pro Logic
3D surround
Dolby Digital
MPEG Multicanaux
(via une source digitale)
Dolby 3 Stéréo
(via une source digitale)
La représentation graphique des haut-parleurs s’affiche à
l’écran lorsque vous changez les paramètres ou lorsque le
téléviseur est en mode Test de la tonalité. Le dessin
apparaissant sur l’écran est adapté en fonction de la
configuration choisie et du mode surround sélectionné. Les
haut-parleurs en service sont mis en évidence.
En mode 3D surround, les haut-parleurs arrières sont
illustrés sur la représentation graphique par le symbole
®r.L’élément de menu
Effet 3D permettant de régler le
niveau de l’effet 3D apparaît.
Note: Si des haut-parleurs avant supplémentaires (D/G) sont
connectées et que le choix d’utiliser celles-ci est effectué dans le
menu Configuration de son, l’ensemble des haut-parleurs
internes du téléviseur restituerons la voie centrale. Se référer aux
chapitre Branchement des périphériques, Haut-Parleurs
supplémentaires, Amplificateur, p. 30.
Hall
Delta volume
Cette fonction permet d’égaliser le niveau sonore, sur une
petite plage de réglage, de chaque canal reçu ainsi que
celui de chaque périphérique branché aux prises péritel.
Utiliser les touches - P + pour comparer le volume
sonore des différents programmes TV ainsi que celui des
périphériques.
Contrôle des basses (ne fonctionne qu'avec certaines
sources Dolby Digital)
Sélectionnez
Oui pour réduire les dynamiques du son et
pour améliorer l'écoute à faible volume.
Ceci est très important pour une écoute tardive: ex
Disque DVD.
Utilisation des menus
14
Son Surround
Selon les modes d’émission du son, choisissez parmi les possibilités Son
surround.
3D Surround
Pro Logic
Dolby Digital/MPEG
Dolby 3 Stéréo
3D Surround (optimal avec transmission Dolby Surround)
Le mode 3D Surround vous permet de profiter de l’effet Dolby Surround Pro
Logic sans devoir brancher ou activer les haut-parleurs arrière.
Le Dolby Digital ou MPEG Multicanaux offre un effet virtuel amélioré.
Les haut-parleurs arrière sont illustrés sur la représentation par le symbole
®r.
Sélectionnez le niveau de
l’effet 3D désiré en utilisant le curseur en direction
gauche/droite.
Pro Logic (avec transmission Dolby Surround)
En plus des haut-parleurs internes gauche et droit, le haut-parleur central ainsi
que les haut-parleurs arrières reproduisent le son spécial Dolby Surround Pro
Logic. Les canaux sonores sont toujours enregistrés lors de retransmission
stéréophonique, marquée G Dolby Surround.
Ce mode d’utilisation est tout particulièrement recommandé avec de tels
programmes ou films. Des signaux Dolby Pro Logic sont également présents
sur certaines pistes DVD.
Note : les émissions stéréo standards ne sont pas toujours encodées pour produire
du son surround arrière.
Dolby Digital* ou MPEG Multicanaux
Lorsque vous avez connecté un lecteur DVD ou un lecteur de disque laser
possédant tous deux une sortie décodeur Dolby Digital (AC-3) ou MPEG2
(voir Branchement des périphériques, Equipement numérique, p. 29), vous
pouvez profiter, chez vous, d'un son surround multicanaux lors de la lecture
de disques enregistrés en Dolby Digital ou MPEG2.
En plus des haut-parleurs internes gauche et droit, les haut-parleurs surround
arrière central, gauche et droite et le subwoofer, reproduisent des sons
surround Dolby Digital ou Dolby MPEG 5-canaux.
Sélectionnez Mode surround Dolby Digital ou MPEG Multicanaux.
Hall
Stéréo
Dolby 3 Stéréo (optimal avec transmission Dolby Surround)
Le signal sonore est dans ce cas diffusé par les haut-parleurs avant gauche,
droit et central.
Les haut-parleurs arrières ne diffusent pas de son.
Hall
Le signal sonore spécial est diffusé par les haut-parleurs arrières, ce qui crée
un effet hall venant de l’arrière.
Le haut-parleur central ne diffuse aucun son.
Ce mode est particulièrement recommandé lorsque vous voulez profiter d’un
son surround bien que vous ne disposiez pas d’une source sonore enregistrée
en Dolby Surround ou que vous disposiez d’une source mono.
Stéréo
Ce mode de reproduction reproduit uniquement les voies sonores avant
gauche et droite.
Dans ce cas vous obtiendrez une reproduction stéréophonique si l’émission
que vous regardez ou écoutez est transmise en stéréo ou en nicam stéréo.
*
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.‘Dolby’ ‘Pro Logic’" et le symbole double-D
G sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Si vous avez branché deux haut-parleurs avant supplémentaires
Afin d’encore améliorer la qualité de la reproduction sonore de votre
téléviseur, vous pouvez lui ajouter deux haut-parleurs avant supplémentaires, à
brancher sur un amplificateur externe. Se référer aux chapitre Branchement
des périphériques, Haut-Parleurs supplémentaires, Amplificateur, p. 30.
En modes Surround Hall et Stéréo,
mettre en service votre amplificateur étant donné que les haut-parleurs
internes du téléviseur ne diffusent aucun son.
Le son du subwoofer est mis en mode arrêt.
Remarque : Si vous avez branché et sélectionné des haut-parleurs avant
supplémentaires, tous les haut-parleurs internes du téléviseur diffusent un son central
en modes Pro Logic, 3 Stéréo, Dolby Digital et MPEG.
(+ amp.) s’affiche pour vous demander de
Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu
Réception de son Dolby Digital via la touche i
Appuyez sur la touche i.
Lorsque le Dolby Digital est reproduit, l'information sur le son indique le
nombre de signaux haut-parleur transmis.
Deux numéros l'indiquent: le premier indique le nombre de signaux transmis
vers les haut-parleurs avant, le second le nombre de signaux transmis vers les
haut-parleurs arrière.
Exemple:‘Dolby Digital 3/2’ signifie que trois signaux avants sont transmis - un
vers le haut-parleur gauche, un vers le haut-parleur droit et un vers le hautparleur central – de même que deux signaux arrières : un vers le surround
gauche et l’autre vers le surround droit.
‘Dolby Digital 1/0’ signifie qu'un signal mono est transmis.
‘Dolby Digital 2/0’ signifie que la transmission contient un signal stéréo qui
peut être encodé en Dolby Pro Logic.
Dans ce cas, le mode surround affichera Dolby Pro Logic.
& Appuyez sur la touche Ï pour activer/désactiver le
MENU PRINCIPAL.
é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner
le menu
OPTIONS.
“ Utilisez le curseur de direction droite pour activer le
menu sélectionné.
‘ Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner
un sujet des menus.
( Utilisez le curseur de direction gauche/droite pour
sélectionner le paramètre désiré.
Arrêt programmé
Grâce à cette option, vous pouvez programmer une durée
après laquelle le téléviseur passera automatiquement en
position de veille. Le compteur compte à partir de
jusqu’à180 min.
Une minute avant la mise en veille du téléviseur, le
décompte de la dernière minute apparaîtra à l’écran. Non
visible lorsque la fonction 2 écrans est activée.Vous
pouvez toujours arrêter le téléviseur avant l’heure d’arrêt
programmée ou reprogrammer l’heure d’arrêt avant la
mise en veille automatique.
Verrouillage
Si le téléviseur est verrouillé, il ne peut être mis en service
qu’à l’aide des touches chiffrées sur la télécommande. Il
n’y a pas moyen d’utiliser les touches P - et + en haut du
téléviseur pour sélectionner une chaîne de télévision. De
cette manière, vous évitez l’utilisation non autorisée du
téléviseur. Si le message
faut mettre le verrouillage hors service pour utiliser les
touches P - ou + en haut du téléviseur afin de
sélectionner une chaîne de télévision.
Sous-titre
Les chaînes TV avec télétexte transmettent souvent
certains programmes avec sous-titrage. Voir Télétexte,
Sous-titres à la p. 26 pour sélectionner la page de soustitrage désirée dans l’index du télétexte.
Sélectionnez
Appuyez sur la touche Ï pour mettre hors service le
menu Options.
Verrouillage Marche apparaît, il
Sous-titre Marche ou Arrêt.
Arrêt
Liste des programmes
& Appuyez sur la touche Ï pour activer/désactiver le
MENU PRINCIPAL.
é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner
PROGRAMMES.
“ Utilisez le curseur de direction droit pour avoir un aperçu
de toutes les chaînes de télévision installées.
‘ Utilisez le curseur haut/bas pour parcourir la liste et
appuyez sur la touche OK pour sélectionner la chaîne de
télévision désirée.
Appuyez sur la touche Ï pour mettre hors service la
liste des programmes.
17Utilisation des menus
Deux écrans
S
q
b
Uniquement pour 32-36PW9767
w
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
MOVIEPIXEL PLUSNEWSCHILDSPORT
B
SQ
b
æb
OK
i
U
INSTANT
X®q P
SMART
SOUND
Mah
bdcfi
MENU
Ï
¬VP
213
546
879
◊
0
0
ZOOM
fyÚh
SMART
ACTIVE
PICTURE
CONTROL
P
c
d
& Appuyez sur la touche b pour activer la fonction 2 écrans.
L’écran du téléviseur est divisé en 2 parties:
- l’image gauche est celle de la chaîne de télévision sélectionnée,
- l’image droite est celle de la chaîne de télévision qui suit immédiatement la
chaîne de télévision sélectionnée dans la liste préférentielle.
é Appuyez sur la touche q sous le volet de la télécommande pour
sélectionner ou quitter le format d’image 16:9.
Sélectionner images gauche et droite
& Appuyez sur les touches - P + pour parcourir les chaînes de télévision dans
l’image gauche.
é Utilisez le curseur haut/bas pour sélectionner les chaînes de télévision dans
l’image droite.Vous pouvez également sélectionner des chaînes qui ne sont
pas reprises dans la liste préférentielle.
Appuyer sur les touches de direction gauche/droite pour sélectionner les
équipements connectés aux
• Il est impossible de changer les chaînes correspondant à l’image de droite de
l’écran avec le curseur haut/bas, lorsqu’un menu est affiché.
• Des émissions captées par un décodeur ne peuvent être reproduites dans
l’image droite.
• Le son de l’image droite peut être écouté dans le casque. Seules les émissions
transmises par un appareil périphérique peuvent être écoutées en stéréo.
• Le zoom est remis à 1x lorsque la fonction 2 écrans est activée.
Inverser les écrans
Appuyez sur la touche c pour inverser l’image gauche et droite.
Le son est également inversé.
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4 ou FRONT.
BBC1BBC2
BBC1EXT2
EXT2BBC1
BBC1 CEEFAX
BBC1 NEXTVIEW
Sélectionner arrêt sur image
•Appuyez sur la touche S pour arrêter l’image gauche.
•Appuyez sur la touche d pour arrêter l’image droite.
Combinaisons possibles dans la fonction 2 écrans
-Chaîne de télévision/Chaîne de télévision: voir Sélectionner images gauche et
droite.
-Chaîne de télévision/Appareil périphérique: voir Sélectionner images gauche
et droite.
-Appareil périphérique/Chaîne de télévision
• Sélectionnez la connexion (EXT1, EXT2, EXT3, EXT4 ou FRONT) de
l’appareil périphérique branché.
• Appuyez sur la touche
-Chaîne de télévision/Télétexte
• Appuyez sur la touche
télévision sélectionnée.
• Appuyez sur la touche b.
Pour utiliser le télétexte, voir p. 25.
La touche
+P-sert uniquement à parcourir les pages de télétexte.
• Appuyez de nouveau sur la touche b pour revenir à l’image plein écran
ou appuyez sur la touche b pour revenir au télétexte plein écran.
-Chaîne de télévision/NEXTVIEW
• Appuyez sur la touche æ pour visualiser NEXTVIEW.
Appuyez sur la touche b.
Pour utiliser
NEXTVIEW, voir p. 20
• Appuyez de nouveau sur la touche æ pour revenir à l’image plein écran
ou appuyez sur la touche b pour revenir au NEXTVIEW plein écran.
b.
b pour visualiser le télétexte de la chaîne de
Deux écrans
18
Deux écrans
Uniquement pour 28-32PW9617
q
b
w
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
MOVIEPIXEL PLUSNEWSCHILDSPORT
æb
OK
B
SQ
¬VP
213
546
879
0
fyÚh
ACTIVE
CONTROL
ZOOM
SMART
PICTURE
◊
0
i
U
INSTANT
X®q P
SMART
SOUND
Mah
bdcfi
MENU
Ï
b
P
d
& Appuyez sur la touche b pour activer la fonction
2 écrans.
L’écran du téléviseur est divisé en 2 parties:
- le côté gauche pour l’image principale/normale,
- le côté droite pour la diffusion du télétexte de la chaîne
TV sélectionnée ou pour
Pour utiliser le
NEXTVIEW, voir p. 20.
NEXTVIEW.
Pour utiliser le télétexte, voir p. 25.
Si la fonction 2 écrans est désactivée, l’image, le télétexte
NEXTVIEW sont affichés en plein écran.
ou
é Appuyez sur la touche q sous le volet de la
télécommande pour sélectionner ou quitter le format
d’image 16:9.
“ Appuyez sur la touche - P +, les touches chiffrées ou les
touches colorées pour faire défiler les pages télétexte.
‘ Appuyez sur la touche b pour revenir à un affichage
plein écran et pour sélectionner une autre chaîne TV avec
la touche - P + ou avec les touches chiffrées.
Sélectionner arrêt sur image
Appuyez sur la touche
L’information de cette page n’est pas mise à jour par le
diffuseur du télétexte.
d pour arrêter l’image télétexte.
19Deux écrans
NEXTVIEW / Guide télétexte
213
546
B
w
æb
Ï
SQ
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
MOVIEPIXEL PLUSNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
æ
touche OK
pour valider
sélection
NEXTVIEW
curseur pour
sélectionner les
réglages
Dans le menu Configuration, p. 9, vous avez dû choisir un diffuseur
Si la chaîne que vous avez sélectionnée comme diffuseur
service
programmes
NEXTVIEW, le téléviseur vous présentera automatiquement l’horaire de
NEXTVIEW de cette chaîne. Si cette chaîne de télévision ne
NEXTVIEW propose le
NEXTVIEW.
propose que le service Télétexte, le téléviseur vous présentera
automatiquement le guide Télétexte de cette chaîne. Ces deux services
offrent les mêmes fonctions: enregistrement, préprogrammation, informations
et regarder.Toutefois, dans le cas d’un guide Télétexte, la disponibilité ou la
non-disponibilité de ces fonctions dépend de la chaîne qui diffuse le guide.
Certaines chaînes de télévision fournissent des informations concernant leurs
propres émissions et parfois même concernant les émissions d'autres chaînes
pour un ou plusieurs jours.Vous pouvez chercher 24 heures sur 24 les
programmes que vous souhaitez regarder (max. 7 jours). Il est également
possible de chercher des programmes sur la base d’un thème, par ex.: sports,
film etc. Une fois qu’un programme a été sélectionné, il peut être "étiqueté"
pour vous rappeler de le regarder ou pour l’enregistrer automatiquement à
l’aide de votre magnétoscope (à condition que ce dernier soit équipé du
NEXTVIEWLink), et ce une seule fois, chaque jour, chaque semaine ou pendant
des périodes déterminées. Les guides Télétexte/
NEXTVIEW vous offrent
également un accès direct à des informations détaillées sur les programmes si
celles-ci sont fournies par la chaîne TV.
La chaîne de télévision est responsable du contenu de l'information. Le téléviseur
détermine la réception de cette information et la présentation au téléspectateur.
Utilisation des menus Guide Télétexte/
NEX
TVIEW
& Appuyez sur la touche æ de la télécommande pour activer/désactiver le
menu Guide Télétexte/
NEXTVIEW.
é Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite afin de sélectionner la
date, le
de 15 minutes), la
thématique, l’
des fins de rappel ou d’enregistrement, le numéro de page du guide des
programmes ou afin d’avoir accès à la liste des programmes.
JOUR pour le guide journalier, la fourchette de temps (par intervalles
CHAÎNE pour le guide des chaînes, le THÈME pour le guide
APERÇU pour un aperçu de tous les programmes "étiquetés" à
“ Introduisez le numéro de page correct du guide des
‘ Utilisez le curseur gauche/droite pour parcourir les
( Sélectionnez un programme en utilisant le curseur
§ Appuyez sur l'une des touches colorées pour
è Appuyez sur la touche OK pour retourner à la
Guide Télétexte
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
Menu Jour Chaîne Thème Aperçu
p.202 p 01 02 ... π
11.03................
14.35................ 226/3
17.50................ 231
TF1FR2
TF1
programmes au moyen des touches chiffrées ou des
touches
- P +.
sous-pages.
de direction haut/bas.
sélectionner une des fonctions de base (si présent),
Enreg., Préprog., Info, Regarder. Voyez les
Fonctions de Base plus loin.
zone originale.
NEXTVIEW
Lundi 9 Oct 18:03
Menu Jour Chaîne Thème Aperçu
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
BBC1
Ce qui est activé
Perspectives
Thèmes
Notes
NEXTVIEW
“ Sélectionnez un programme en utilisant le curseur
de direction haut/bas.
‘ Appuyez sur l'une des touches colorées pour
sélectionner une des fonctions de base (si présent),
Enreg., Préprog., Info, Regarder. Voyez les
Fonctions de Base plus loin.
( Appuyez sur la touche OK pour retourner à la
zone originale.
NEXTVIEW
20
Guide Télétexte
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
Menu Jour Chaîne Thème Aperçu
FR 2
p.202 p 01 02 ...π
FR 2
11.03................
14.35................ 226/3
17.50................ 231
Un instant svp
Les chaînes de télévision qui transmettent le télétexte, transmettent
également une page qui contient les programmes de la journée. Pour chaque
chaîne de télévision, vous pouvez sélectionner la page du Guide des
Programmes à l’aide de la touche æ:
- automatiquement si la chaîne de télévision sélectionnée fonctionne avec
des services tels que PDC (Programme Delivery Control) ou MIP
(Magazine Inventory Page).
- si la présélection automatique n'est pas possible, la page d'index apparaîtra
à l'écran et il vous faudra introduire le numéro exact de la page du Guide
des Programmes de la chaîne de télévision sélectionnée à l’aide des
touches chiffrées.
La page du Guide des Programmes sera mémorisée automatiquement si elle
satisfait aux exigences Video Programming via télétexte (VPT).
Chaque fois que vous appuyez sur la touche æ, vous pourrez voir la page
du Guide des Programmes de la chaîne de télévision sélectionnée si la
chaîne de télévision n'opère pas avec le système
NEXTVIEW.
Les points enreg., préprog. , regard ou info, correspondant aux touches
colorées, s'illuminent si la page de programmes qui apparaît à l'écran satisfait
aux exigences du Video Programming via Teletext (VPT). Sélectionnez une
émission et appuyez sur l'une des touches de fonction, p.ex. Enregistrement
ou Préprogrammation. Voyez également les Fonctions de Base plus loin.
Le point
Info peut être utilisé si l'émission sélectionnée contient un numéro
de page avec un sous-code optionnel qui renvoie à une page qui contient de
plus amples d'informations sur l'émission.
Modes NEX
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
Ce qui est activé
Perspectives
Thèmes
Notes
p I 18.03-18.15 π 18.30
J chaîne - marche - prog.
TVIEW pour le classement et l’affichage des informations
Menu
Si, dans le menu configuration, vous avez sélectionné comme diffuseur
Lundi 9 Oct 18:03
Menu
TF1
Monday 9 Oct 18:03
TF1
NEXTVIEW
Day
NEXTVIEW
Info
NEXTVIEW (voir p. 8) une chaîne de télévision qui offre le service NEXTVIEW,
un menu
NEXTVIEW s’affiche à l’écran. Sinon, il peut être sélectionné.La
chaîne de télévision sélectionnée est responsable de ce menu.
Le menu
NEXTVIEW apparaît lorsque vous mettez le système NEXTVIEW en
service.
Utilisez le curseur en direction haut/bas pour sélectionner un élément du
menu. Utilisez le curseur en direction droite pour activer l’élément du
menu.
Le téléviseur navigue dans les menus pour rassembler les critères de
classement qui permettront finalement d’afficher une liste de programmes.
Les fonctions, dans la colonne de gauche, restent moins foncées que le reste
des informations tant que le menu est affiché.
Si vous avez sélectionné
Aucun comme diffuseur NEXTVIEW dans le menu
Configuration, le menu de la chaîne de télévision n’est pas disponible.
Jour
Le guide journalier vous donne un aperçu de tous les titres de programmes
diffusés dans la fourchette de temps sélectionnée. Ces fourchettes
consistent en des intervalles de 15 minutes débutant à l’heure courante du
jour courant.
L’ordre par défaut dans lequel apparaissent les titres de programmes dans
l’aperçu est basé sur la liste de programmes des chaînes de télévision
préférentielles telles qu’elles ont été mémorisées lors de l’installation de
votre téléviseur. Les chaînes de télévision non retenues comme chaînes
préférentielles ne sont pas reprises dans l’aperçu.
Si la chaîne de télévision ne transmet pas son propre menu, le guide
NEXTVIEW affiche par défaut sur l’écran reprenant les programmes du jour.
21NEXTVIEW
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
Lundi 9 Oct 18:03
TF1 FR2RTL4
........
........
........
Chaîne
FR2
NEXTVIEW
Chaîne
Le guide des chaînes donne un aperçu de toutes les
émissions diffusées par une seule chaîne pendant une
journée.
Les émissions déjà diffusées peuvent être visualisées en
utilisant le curseur direction haut.
La liste commence par le premier programme de la
journée.
Le curseur gauche/droite vous permet de sélectionner une
autre chaîne préférentielle..
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
Lundi 9 Oct 18:03
Séries FilmsActualités
TF1
FR2
RTL4
TF117.10.............
FR217.30.............
RTL418.05.............
ARTE19.00.............
Thème
BBC1
Lundi 9 Oct 18:03
Aperçu
TF2
NEXTVIEW
NEXTVIEW
Thème
Le guide des thèmes donne une liste de toutes les
émissions à la date sélectionnée, correspondant au thème
sélectionné (actualités, sport, culture, films, …).
Le premier élément sera l'émission actuelle ou la
prochaine émission de la chaîne de télévision regardée à
ce moment.
Vous pouvez uniquement parcourir le menu
THÈME si des
émissions avec des thèmes prédéfinis sont reprises dans le
guide de télévision.
Aperçu
Le menu Aperçu affiche une liste de programmes
"étiquetés" à des fins de rappel ou d’enregistrement
journalier.
Si plusieurs émissions commencent au même moment ou
si plusieurs émissions se déroulent simultanément (en
partie), elles seront marquées par un symbole rouge qui
s'allume.
Après la diffusion de l'émission toutes les émissions qui
n'ont été mémorisées qu'une seule fois seront effacées.
Ce menu peut être utilisé pour changer un rappel ou un
enregistrement.
NEXTVIEW
22
Remarque: Le téléviseur interprétera automatiquement l'heure
d'émission (telle qu'indiquée sur le guide du télétexte) du
programme que vous avez sélectionné (heure et date
locales correctes).
Fonctions de base
Date Heure
Chaîne
RTL2
11.03Travel Guide
14.35World news
17.50Insight
Info
NEXTVIEW
R
!
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
TF1 RTL2ARTE
p
1 foisπJourn. Hebdo. Annul.
Enregistrer R ou Préprogrammer !
& Appuyez sur la touche rouge pour activer la fonction
Enreg. ou sur la touche verte pour activer la fonction
Préprog.
Si le numéro de programme de la chaîne n’est pas encore
connu, un message apparaîtra à l’écran pour vous demander
d’introduire le numéro de programme correct au moyen du
curseur gauche/droite et appuyez sur OK.
Un petit menu apparaît à l'écran dans lequel vous pouvez
sélectionner l'intervalle: une seule fois, journellement ou
hebdomadairement, ou annuler un réglage
d’enregistrement ou de rappel mémorisé au préalable.
L'intervalle standard est
est un épisode d'une série télévisée, les options
hebdo. peuvent être remplacées par l'option séries.
ou
Dans ce cas, le système cherchera de façon autonome
quand le prochain épisode de la série télévisée sera
diffusé. Cette fonction n’est pas possible avec le Guide
Télétexte.
Une fois. Si une émission donnée
journell.
Les fonctions Enregistrer, Préprogrammer, Info et Regarder
peuvent être activées avec les touches colorées
correspondantes de la télécommande.
Si la fonction n'est pas disponible, le texte est obscurci.
Sélectionnez un programme au moyen du curseur haut/bas.
Info
& Appuyez sur la touche jaune pour activer la fonction Info.
Vous verrez des informations sur l’émission choisie ou des
annonces.
Dans certains cas, l'écran n'est pas assez grand pour
montrer toutes les informations. Utilisez le curseur de
direction haut/bas pour parcourir toutes les informations.
é Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour désactiver
cette fonction.
Regarder
Appuyez sur la touche bleue pour activer la fonction
Regarder.
Cette fonction n’est disponible que si vous sélectionnez un
programme en cours de diffusion. Autrement, cette
fonction est inutilisable.
Après que vous avez fait votre sélection, le téléviseur
commence à diffuser la chaîne de télévision de votre choix
NEXTVIEW se met hors service.
et
é Utilisez le curseur de direction gauche/droite pour
sélectionner l’intervalle.
La couleur du symbole renvoie à l'intervalle.
“ Appuyez sur la touche OK.
Lorsque la fonction
Mémorisation apparaît à l'écran pour indiquer que le
magnétoscope est programmé.
Lorsque la fonction
- un message apparaîtra à l’écran au moment où l’émission
marquée par le symbole ! débute, lorsque vous êtes en
train de regarder un autre programme
- lorsque le téléviseur est en position veille, celui-ci sera
automatiquement mis en service au moment où
l’émission marquée par le symbole ! débute.
Remarque : Les enregistrements et les rappels sont impossibles
si la chaîne de télévision ne transmet pas la date et l’heure des
programmes.
Le message
Pas possible de programmer apparaît.
Assurez-vous que vous êtes à la page de programmation de
votre téléviseur.
Enreg. R est activée:
Préprog. ! est activée:
23NEXTVIEW
Sélection de l’Image/
NEXTV
IEW-Guide Télétexte
æ
w
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
MOVIEPIXEL PLUSNEWSCHILDSPORT
æb
OK
i
Mah
b cdfi
B
SQ
¬VP
213
546
879
◊
0
0
ACTIVE
CONTROL
SMARTSMART
Réception et mise à jour des informations
NEXTVIEW
Votre téléviseur reçoit et met à jour les informations
NEXTVIEW lorsque vous regardez la chaîne de télévision
correspondant au diffuseur
NEX
TVIEW sélectionné, voir menu
Configuration p. 8, ou lorsque le téléviseur est en position de
veille.
En position de veille, le voyant de la face avant de votre
MENU
Ï
téléviseur reste orange. Lorsque la réception et la mise à jour
des informations
NEXTVIEW sont terminées, le voyant devient
rouge.
Les nouvelles informations seront réceptionnées en une fois
pendant la nuit.
Remarque : il peut être nécessaire de mettre votre téléviseur en
position de veille lorsque toutes les informations
NEXTVIEW sont
périmées, par exemple lorsque vous revenez de vacances.
b
Restrictions concernant le magnétoscope
pour NEXTVIEW
Le point Enreg. et l'enregistrement automatique ne seront
présents et possibles que si votre magnétoscope est équipé
du système
Votre magnétoscope doit être branché sur l’entrée
EXTERNAL 2.Voir Branchement des Périphériques, p. 27.
NEXTVIEWLink.
Appuyez sur la touche æ.
Appuyez sur la touche b.
L’écran est divisé en 2 parties: le côté gauche pour
l’affichage de l’image, le côté droit pour l’affichage de
NEX
TV
IEW/Guide Télétexte.
Appuyez sur la touche b pour revenir à l’écran
NEXTVIEW/Guide Télétexte plein écran ou appuyez sur la
touche æ pour revenir à l’image plein écran.
Les options journell., hebdo. ou séries, le nombre
d'enregistrements programmés et la façon dont sont traités
les enregistrements qui se déroulent simultanément (en
partie) dépendent du type de magnétoscope dont vous
disposez.
Si tous les blocs timer du magnétoscope sont utilisés,
bloc timer libre
apparaîtra sur l’écran.
Pas de
Aperçu pour la fonction du magnétoscope.
Lorsque le téléviseur est mis en service, les blocs timer
seront transmis au téléviseur afin de vérifier si des
enregistrements ont éventuellement été ajoutés ou effacés
manuellement. Dans ce cas, ces modifications seront
montrées dans ‘aperçu’.
Le magnétoscope traite et efface les informations
d'enregistrement lorsque l'enregistrement a eu lieu.
Avec certains magnétoscopes
NEXTVIEWLink, vous ne pouvez
pas commencer l'enregistrement journalier (journell.) un
samedi ou un dimanche. Dans ce cas, le point
journell
. sera
enlevé du menu pour ces jours-là.
NEXTVIEW
24
◊
Télétexte
Certaines chaînes de télévision transmettent des informations
au moyen d'un système télétexte. Chaque chaîne qui dispose
d'un télétexte transmet une page d'informations sur l'utilisation
du système télétexte. Cherchez la page télétexte à l'aide de
l'index (en général, il se trouve à la page 100).
Les chaînes de télévision peuvent transmettre le télétexte de
manières différentes. Des couleurs peuvent apparaître dans la
ligne d'options correspondant aux touches de couleurs de
votre télécommande.
Système de télétexte à gestion
personnalisée
Le système Easy Text réduit considérablement le temps
d’attente (à condition que la télétransmission de la chaîne de
télévision soit activée pendant au moins une demi-minute) par :
• une sélection directe des pages précédentes ou suivantes et
des pages en référence à la ligne d’options
• une liste des pages les plus souvent regardées: les pages
fréquemment utilisées sont placées automatiquement dans
une liste de pages préférentielle de manière à être
immédiatement disponibles
• la pré-mémorisation des numéros de pages à partir de la page
visualisée
• la pré-mémorisation des sous-pages.
Mise en et hors service du télétexte
Sélection d’une page de télétexte
A l’aide des touches chiffrées
Introduisez le numéro de page désirée avec les touches
chiffrées.
Le compteur de pages cherche la page ou la page apparaît
immédiatement quand le numéro de page a été mis en
mémoire.
Un message apparaîtra si vous avez introduit un numéro non
existant ou mauvais. Des numéros de pages commençant par 0 ou
9 n’existent pas. Introduisez le numéro de page correct.
A l’aide de la ligne d’options
Choisissez le sujet souhaité à l’aide des touches colorées
correspondant aux options en bas de l’écran.
Sélection de l’Image/Télétexte
i
Mah
b cdfi
0
ACTIVE
CONTROL
0
SMARTSMART
b
w
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
æb
OK
i
U
X ®qP
B
SQ
¬VP
213
546
879
◊
0
0
ZOOM
fyÚh
INSTANT
MENU
Ï
touches colorées
pour sélectionner
b
curseur pour
sélectionner les
pages
0
X
Choisissez une chaîne de TV qui diffuse le télétexte.
Appuyez sur la touche b.
Appuyez sur la touche b.
L’écran est diffusé en 2 parties: le côté gauche pour l’image
principale/normale, le côté droit pour la diffusion du
télétexte par la chaîne TV sélectionnée.
Appuyez sur la touche b pour revenir à un affichage en
plein écran ou appuyez sur la touche b pour revenir à un
affichage du télétexte en plein écran.
Contrôle rapide des pages de télétexte
Appuyez sur le curseur haut/bas ou sur la touche +P-pour
visualiser les pages précédentes ou suivantes.
Sélection de la page télétexte précédente
Appuyez sur la touche 0.
Appuyez sur b pour mettre le télétexte en ou hors service.
Le contenu apparaît à l’écran ainsi que deux lignes
d’informations en haut et une ligne d’options en bas.
Remarque: Si les caractères du Télétexte affichés à l’écran ne
correspondent pas à ceux utilisés dans votre langue, sélectionnez le
groupe de langues 1 ou 2 en appuyant à plusieurs reprises sur la
touche X qui se trouve sous la porte de la télécommande.
25Télétexte
Sélection de l’index du système
télétexte
Appuyez sur la touche grise pour faire apparaître l’index
(en général p. 100).
w
SQ
B
S
curseur pour sélectionner
les sous-pages
MENU
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
æb
OK
Avec la touche U
• Introduisez le numéro de la sous-page vous-même:
Appuyez sur U. Introduisez la sous-page avec les
touches chiffrées, p.ex. 3 pour la troisième page de sept
sous-pages.
Le téléviseur cherche la sous-page désirée.
• Sous-pages alternant automatiquement:
Appuyez de nouveau sur U pour effacer la sous-page
introduite.
Les sous-pages alternent automatiquement.
Appuyez de nouveau sur U afin de choisir les sous-pages
avec le curseur gauche/droite de nouveau.
OK pour activer
U
f
h
i
¬VP
213
546
879
i
0
ZOOM
U
fyÚh
INSTANT
X®qP
◊
0
Uniquement pour les diffuseurs utilisant les
systèmes télétexte T.O.P
T.O.P trie les pages en catégories et ajoute d’autres
possibilités pour améliorer la facilité d’utilisation.
Appuyez i. Un aperçu T.O.P. des divers sujets apparaît.
Toutes les chaînes de télévision ne transmettent pas le
télétexte T.O.P.
Lorsque le système télétexte n’est pas le télétexte T.O.P.,
un message apparaît en haut de l’écran.
Sélectionnez avec le curseur haut/bas, gauche/droite le
sujet souhaité et appuyez sur la touche OK.
Sélection des sous-pages
Quand un numéro de page choisi contient plusieurs souspages, une sous-page apparaît à l'écran. Le numéro coloré
dans la première ligne d'informations indique la sous-page
affichée.
Les autres sous-pages peuvent être sélectionnés de deux
façons:
Avec le curseur gauche/droite
Les autres numéros de sous-pages apparaissent en blanc
dès que la transmission les a trouvés. Ils sont mémorisés
de sorte qu'ils sont continuellement disponibles tant que la
page de télétexte est affichée à l'écran.
Choisissez à l’aide du curseur gauche/droite la sous-page
précédente ou suivante.
Fonctions télétexte spéciales
Arrêt
Appuyez sur S pour arrêter la rotation automatique des
sous-pages ou pour arrêter le compteur de page si vous
avez introduit un mauvais numéro ou si la page n’est pas
disponible.
Introduisez ensuite un autre numéro de présélection.
Double hauteur
Appuyez plusieurs fois sur h pour afficher la partie
supérieure, inférieure et pour retourner au format d’image
normal. Quand la fonction Double hauteur est activée,
vous pouvez faire défiler le texte ligne par ligne en utilisant
le curseur haut/bas.
Informations cachées
Appuyez sur f pour appeler/effacer des informations
cachées, comme des solutions de jeux ou des réponses à
des questions.
Sélection des Sous-titres
Les chaînes TV avec télétexte transmettent souvent
certains programmes avec sous-titrage.
Vous pouvez mémoriser une page de sous-titrage pour
chaque chaîne de télévision. Cette page apparaîtra en
continu à l’écran si l’émission en cours est transmise avec
des sous-titrages.
Activez le télétexte et sélectionnez la page sous-titre
appropriée.
Désactivez le télétexte.
Maintenant la page sous-titre est mémorisée pour la
chaîne sélectionnée.
Du moment que les sous-titres sont mémorisées et que
Sous-titre Marche est activée, chaque fois qu’un
programme de la chaîne TV sélectionnée est sous-titré,le
sous-titrage devient disponible pour cette chaîne.
Sélectionnez
Options, voir p. 17.
Le symbole de sous-titrage j est affiché, lorsque l’option
Sous-titre Marche est activée.
Remarque: lorsque vous êtes en mode télétexte, seules les
fonctions télétexte sont disponibles.
Sous-titre Marche/Arrêt dans le Menu des
26
Télétexte
Branchement des périphériques
Vous pouvez brancher une large gamme d’appareils électroniques sur votre téléviseur.
Les diagrammes de connexion suivants vous décrivent le mode de connexion.
Magnétoscope
Branchez les câbles d’antenne 1, 2 et, pour obtenir une
meilleure qualité d’image, un câble péritel 3 tel
qu’indiqué en regard.
CABLE
2
EXTERNAL
1
2
3
4
VCR 1
Si votre magnétoscope est pourvu de la fonction EasyLink, le
câble péritel fourni avec le magnétoscope doit être branchéà
EXTERNAL 2 pour pouvoir profiter pleinement de la fonction
EasyLink.
Uniquement si vous ne branchez pas le câble péritel 3,
vous devez procéder aux étapes suivantes.
Décodeur et magnétoscope
Branchez un câble péritel 4 sur la prise péritel de votre
décodeur et sur la prise péritel spéciale de votre
magnétoscope. Consultez également le manuel de votre
magnétoscope.
Voir également Mémoriser les numéros de progr.
Décodeur, p. 8.
Vous pouvez également connecter votre décodeur
directement à
EXTERNAL 1 ou 2 avec un câble péritel.
Magnétoscope et autres appareils
périphériques
CABLE
1
45
(excepté sources numériques)
EXTERNAL
21
3
2
Recherche et mise en mémoire du signal de teste de
votre magnétoscope
& Retirez le câble d’antenne 1 de l’entrée d’antenne x de
votre magnétoscope.
é Mettez votre téléviseur en service et branchez le
magnétoscope sur signal test. (Consultez le manuel de
votre magnétoscope.)
“ Cherchez le signal test de votre magnétoscope comme
vous avez recherché et mis en mémoire les chaînes de
télévision.Voir Installation, Mémoriser les chaînes de
télévision, Installation manuelle, p. 6.
‘ Mémorisez le signal test sous un numéro de programme 0
ou entre 90 et 99.
( Introduisez de nouveau la fiche d'antenne dans l'entrée
d'antenne x de votre magnétoscope après avoir
mémorisé le signal test.
VCR 1
& Branchez les câbles d'antenne 1, 2 et 3 tel
qu'indiqué en regard. Vous obtiendrez une meilleure
qualité d'image si vous branchez le câble péritel
supplémentaire 5 à
EXTERNAL 1, 3 ou 4.
à
EXTERNAL 2 et le câble péritel 4
é Cherchez le signal test de votre appareil périphérique tout
comme pour un magnétoscope.
En connectant un magnétoscope à
enregistrer que le programme de votre téléviseur.
EXTERNAL 2 vous permet d'enregistrer à partir de votre
téléviseur ou d’un autre appareil branché.Voir Enregistrer avec
votre magnétoscope, p. 33.
Remarque:
EXTERNAL 2 CVBS,Y/C et RVB,
EXTERNAL 3 et 4 seulement avec CVBS.
EXTERNAL 1 fonctionne avec CVBS et RVB,
Il est préférable de connecter les périphériques en RVB sur les
entrées
EXTERNAL 1 ou 2, ce format offrant les meilleures
performances
EXTERNAL 1, vous ne pouvez
27Branchement des Périphériques
L
Caméra et caméscope
AUDIO
VIDEO
S•VIDEO
123
Les haut-parleurs arrière câblés
REAR
& Branchez votre caméra ou caméscope à droite de votre
téléviseur.
é Branchez l'installation sur VIDEO 2 et AUDIO L 3
pour un appareil mono.
Appuyez plusieurs fois sur la touche X pour sélectionner
le son venant de l’un ou des deux haut-parleurs de votre
téléviseur.
“ Branchez également sur AUDIO R 3 pour un appareil
stéréo.
Vous obtiendrez la qualité S-VHS avec un caméscope
S-VHS en branchant les câbles S-VHS sur
AUDIO 3.
sur
Attention : Ne pas connecter les câbles 1 et 2 en même
temps. Cela peut produire des distorsions dans l’image !
Lorsqu'il est impossible d'obtenir un son surround sans fil
par fréquence radio ou lorsqu'il y a trop d'interférences,
vous pouvez toujours profiter du son Dolby Pro Logic ou
Dolby Digital surround en connectant les deux hautparleurs arrière au téléviseur à l'aide d’un cinch stéréo au
câble 3,5 mm jack stéréo.
Connecter le câble (non fourni) muni du connecteur
d’entrée
surround, et avec les sorties noire et rouge
l’arrière du TV.
PRE-AMP (TV) à l’arrière de l’enceinte active
S-VIDEO 1 et
REAR R ou D à
Casque
& Introduisez la fiche dans la prise du casque L à droite du
téléviseur.
é Appuyez sur ¬ sur la télécommande pour mettre hors
service les haut-parleurs de votre téléviseur.
La prise du casque a une impédance de 8 à 4000 Ohm et est
du type 3,5 mm.
Choisissez Volume du casque dans le menu
régler le volume du casque.
SON, afin de
Branchement des Périphériques
28
Appareils numériques (DVD, Set Top Box numérique,...)
& Appuyez simultanément sur les touches U et f.
DIGITAL
AUDIO IN
EXTERNAL
1/2/3/4
INSTALLATION
Langage
Pays
1
2
DVD
Connectez votre équipement numérique avec un câble
péritel 1 à l'une des prises péritel (
EXTERNAL 1, 2, 3
ou 4), ou avec un câble cinch à l'entrée VIDEO sur le côté
droit du téléviseur (voir illustrations ci-dessus).
Pour les sources numériques avec une sortie audio Dolby
Digital AC-3)/MPEG2, connectez également un câble audio
2 à l'entrée
DIGITAL AUDIO IN de votre téléviseur pour
profiter d'un son surround multicanaux.Ceci est
seulement valable lorsque vous avez connecté votre
matériel numérique sur
EXTERNAL 1.
Installation automatique
Installation manuelle
Nom du programme
Modifier n° de programme
Programmes préférentiels
CONFIGURATION
J CONFIGURATION
CONFIGURATION
J Sources numériques
Digital Sources
Configuration de son
Décodeur
Déplacement image
Ligne d’informations
Préréglages d’usine
Diffuseur
Format auto.oui/non
INSTALLATION
NEXTVIEW
aucune, 0...99
é Sélectionnez Sources numériques dans le menu
Configuration du menu
Aucune si aucune source numérique n'est connectée,
•
EXT1 + Dig.Audio si vous avez raccordé la sortie audio
•
Dolby Digital / MPEG de votre appareil numérique sur
l’entrée
EXT1, 2, 3 ou 4 + Dig. STB si vous avez raccordé votre
•
DIGITAL AUDIO IN,
récepteur numérique Set Top Box sur l’une des péritels,
FRONT si vous avez connecté votre équipement sur le
•
côté droit de votre téléviseur,
INSTALLATION and sélectionnez:
“ Appuyez sur la touche Ï pour faire disparaître tous les
menus de l’écran.
Autres appareils périphériques
D'autres appareils peuvent être connectés à une des prises péritel restantes.
Note: Lorsque vous avez raccordé une source numérique + une
entrée audio numérique sur
EXT1, et d’autre part un récepteur
"Set Top Box" sur une autre entrée
& Sélectionner toujours
EXT1 + Dig.Audio dans le menu
Sources numériques.
é Lorsque vous souhaitez regarder des programmes via
votre "Set Top Box", sélectionnez l’entrée où le récepteur
est raccordé à l’aide de la touche w de votre
télécommande. En cas de transmission numérique de
basse qualité (faible débit numérique), sélectionnez le
préréglage
Multimédia à l’aide de la touche Smart
Picture a sans chercher à régler l’image manuellement.
29Branchement des Périphériques
Haut-Parleurs supplémentaires / Amplificateur
FRONT
Amplificateur stéréo avec deux haut-parleurs
AVANT supplémentaires
Vous pouvez encore améliorer la qualité de la
reproduction sonore de votre téléviseur en lui ajoutant
deux haut-parleurs, que vous brancherez sur un
amplificateur externe.
& Pour ce faire, branchez les câbles audio sur l’entrée audio
de votre amplificateur et sur
l’arrière de votre téléviseur. Le niveau de sortie est
contrôlé par la touche de réglage du volume de votre
téléviseur.
Remarque : Mettez votre téléviseur et votre amplificateur hors
service avant de les connecter l’un à l’autre. Mettez le volume
de l’amplificateur audio sur sa position minimum.
AUDIO FRONT L et R à
é Sélectionnez Haut-parl. avant suppl. Oui (Amp) dans le
menu Configuration de son.Voir p. 9. Consultez les
paramètres Surround à la page 15 pour sélectionner un
des modes Surround disponibles.
“ Réglez le volume de l’amplificateur audio. Afin de vous
rendre compte de l’intensité du volume des haut-parleurs
séparés, vous pouvez recourir à la fonction Test de la
tonalité dans le menu Paramètres Surround, p. 14.
Remarque: Une fois que vous avez réglé le volume de
l’amplificateur, ne le modifiez plus pendant que vous regardez la
télévision: le volume de toute votre installation est en effet
contrôlé par le bouton de réglage du volume de votre
téléviseur.
Brancher un subwoofer supplémentaire
SUBWOOFER
Afin de rendre les effets sonores les plus proches de la réalité
vous devez connectez un subwoofer à votre téléviseur.
Branchez le câble audio au connecteur SUBWOOFER OUT de
votre TV et au connecteur
subwoofer.
Le volume du subwoofer est contrôlé par le téléviseur. Le son
du subwoofer est mis en mode arrêt lorsque l'on sélectionne
Oui dans l'élément de menu des haut-parleurs avant
supplémentaires du menu configuration du son, p. 9.
Pour plus de détails référez-vous au manuel d’utilisation de
celui-ci.
Consultez votre revendeur si vous désirez brancher davantage
d’appareils sur votre téléviseur.
SUBWOOFER IN de votre
Amplificateur Dolby Pro Logic Surround
Bien que votre téléviseur soit déjà équipé d'un décodeur
Digital Multicanaux, vous pourriez décider d'y connecter
votre propre amplificateur Dolby Surround.
& Branchez l’amplificateur Dolby Surround sur AUDIO
FRONT L et R à l’arrière de votre téléviseur.
é Sélectionnez Haut-parl. avant suppl. Non dans le menu
Configuration de son, p. 9. Le niveau de sortie est à
présent indépendant du volume, des aigus et des graves et
des paramètres surround.
“ Coupez le volume du téléviseur au moyen de la touche
¬.Tous les réglages du volume, de tonalité et des haut-
parleurs connectés doivent se faire via l’amplificateur
externe Dolby Pro Logic.
Attention : les informations relatives au son affichées à l’écran
ne correspondent alors plus au son que vous entendez en
réalité. Il est impossible de reproduire un son Dolby Digital
multicanaux ou un son surround sans fil par les sorties
et R de votre téléviseur.
Branchement des Périphériques
30
AUDIO L
Pour sélectionner les périphériques
VCR
213
546
879
0
B
w
æb
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
0
◊
®Ò‡π
†
SQ
OK
MENU
INSTANT
U
XqP
fyÚh
ZOOM
INSTANT
®
®
U
®
Ò
‡
π
†
Si vous disposez d’un magnétoscope pourvu de la fonction
EasyLink et que ce dernier est connecté à votre téléviseur, votre
téléviseur sera mis en service, même s’il était en position veille.
(P. ex. lors de la lecture de la bande,....)
Cela n'est pas possible lorsque Verrouillage Marche est
sélectionné.
Un appareil branché uniquement avec un câble
d’antenne:
Choisissez, à l’aide des touches chiffrées, le numéro de
programme sous lequel vous avez mémorisé le signal test.
Touches pour les appareils électroniques
Un appareil branché avec un câble péritel ou à droite du
téléviseur
w
w
B
VCRTVDVD SAT
CDTUNERTAPE CDR
SQ
MOVIEOTHERNEWSCHILDSPORT
æb
Appuyez plusieurs fois sur la touche w afin de sélectionner
EXT1, EXT2,EXT3, EXT4 ou FRONT,l’entrée sur laquelle vous avez
branché votre appareil à l’arrière ou à droite de votre téléviseur.
Remarque: la plupart des périphériques (décodeur, magnétoscope,
récepteur satellite) gèrent d’eux-mêmes la connexion.
Voulez-vous revenir à l’image du téléviseur ?
Introduisez, à l’aide des touches chiffrées, le numéro de
programme de la chaîne de télévision que vous voulez regarder et
appuyez sur la touche TV.
La plupart des appareils électroniques qui font partie de
notre gamme de produits fonctionnent à partir de la
télécommande de votre téléviseur.
Appuyez sur la touche VCR, DVD, SAT,TUNER, CD,TAPE ou CDR
selon le périphérique que vous voulez commander avec cette
télécommande.Voir Utilisation de la télécommande, page 10.
Magnétoscope
Appuyez sur la touche
VCR avant d’appuyer sur les touches
spécifiques de commande du magnétoscope:
®pour enregistrer,
Òpour le rembobinage,
‡pour l’arrêt,
πpour le mode lecture,
†pour le bobinage,
◊pour la sélection de numéros de programmes à
un ou à deux chiffres au départ du
magnétoscope,
- P +pour visualiser rapidement les chaînes de
télévision du récepteur de votre magnétoscope,
0 à 9pour sélectionner les chaînes de télévision à partir
de votre magnétoscope,
Bpour mettre le magnétoscope en veille
Utimer du magnétoscope
Ces touches fonctionnent avec les magnétoscopes supportant le
protocole RC5 standard.
Si votre magnétoscope dispose de la fonction EasyLink, la touche
INSTANT ® pour enregistrement sous le volet de la télécommande
du téléviseur peut être commandée dans le mode TV.
Si votre magnétoscope EasyLink dispose de la fonction système veille, et
après appui de 3 secondes sur la touche B,téléviseur et
magnétoscope passent en veille.
31Branchement des Périphériques
Touches pour le DVD
DVD
SAT
213
546
879
0
B
w
æb
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
0
◊
®Ò‡π
†
SQ
OK
MENU
®
Ò
‡
π
†
æ
b
Ï
0
bcdfi
Mah
SMARTSMART
ACTIVE
CONTROL
TUNER
CD
TAPE
CDR
213
546
879
0
B
w
æb
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
0
◊
®Ò‡π
†
SQ
OK
MENU
®
Ò
‡
π
†
æ
b
Q
S
Ï
0
bcdfi
Mah
SMARTSMART
ACTIVE
CONTROL
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
Appuyez sur la touche
DVD avant d’appuyer sur les touches
spécifiques de commande.
Ïpour mettre en ou hors service le menu
DVD
0pour sélectionner un chapitre DVD
bpour sélectionner un titre DVD
æpour sélectionner votre langage sous-titres
®pause
Òpour la recherche arrière
‡pour l’arrêt
πpour le mode lecture
†pour la recherche avant
0-9pour sélectionner les chaînes de télévision à partir
de votre appareil DVD
OKpour valider l’item sélectionné dans le menu
Ces touches fonctionnent avec les magnétoscopes supportant le
protocole RC6 standard et avec des appareils DVD Philips
Touches pour le récepteur satellite
Appuyez sur la touche
SAT avant d’appuyer sur une des
touches TV.
Ces touches fonctionnent avec les magnétoscopes supportant le
protocole RC5 standard.
Touches pour le Tuner, CD,Tape et CDR
Appuyez sur la touche
TUNER, CD,TAPE ou CDR avant
d’appuyer sur les touches spécifiques de commande.
Ïpour mettre en ou hors service le menu (tuner)
0pour sélectionner une fréquence (tuner)
®pour enregistrer
Òrecherche arrière (tuner);
rembobinage (CD/cassette); arrière rapide (CDR)
‡pour l’arrêt
πpour le mode lecture
†recherche avant (tuner); bobinage (CD/tape);
avance rapide (CDR)
baffichage RDS (tuner); info sur écran (CD/CDR)
æactualités RDS /TA (tuner); sélectionner le disque
Spause (CD/CDR/tape)
suivant (CD/CDR)
Qmodes surround (CD/CDR/tape)
+ P -précédent/suivant (CD)
Branchement des Périphériques
32
Enregistrer avec un magnétoscope sans EasyLink
Pour obtenir la qualité S-VHS, le lecteur caméra S-VHS ou
magnétoscope S-VHS, doit directement être branché au
magnétoscope S-VHS effectuant l’enregistrement.
Enregistrer un programme de télévision
& Choisissez le numéro de programme sur votre
magnétoscope.
é Mettez votre magnétoscope en position d'enregistrement.
Consultez le manuel de votre magnétoscope.
Changer de numéro de programme sur votre téléviseur ne
dérange pas l’enregistrement !
Enregistrer avec un magnétoscope par EasyLink
Si un magnétoscope S-VHS pourvu de la fonction EasyLink est
branché, il est possible d’enregistrer en qualité S-VHS à partir
d’un appareil périphérique S-VHS branchéà droite de votre
téléviseur (p.ex. d’un caméscope S-VHS)
En mode TV, il est possible de commencer un enregistrement
direct du programme qui est reproduit à l'écran de la télévision.
Appuyez sur la touche
volet de la télécommande du téléviseur.
INSTANT
®
INSTANT ® enregistrement sous le
879
0
yÚ
fh
®
ZOOM
◊
0
i
U
INSTANT
XqP
Enregistrer un programme sur votre
magnétoscope branché à
EXTERNAL 2 au départ
d’appareils audio ou vidéo branchés sur
EXTERNAL 1, EXTERNAL 3, EXTERNAL 4 ou à droite
du téléviseur
& Mettez l'appareil en service.
é Choisissez la connexion correcte sur votre magnétoscope.
“ Mettez votre magnétoscope en position d'enregistrement.
Vous enregistrez ce que vous voyez à l’écran.
Ne changez pas les numéros de programme ou ne débranchez
pas votre
téléviseur lorsque vous êtes en train d’enregistrer !
Le magnétoscope est mis en fonction s'il se trouve dans la
position de veille et un message indiquant ce qui est enregistré
apparaît sur l'écran.
Le magnétoscope commence l'enregistrement du programme
de télévision sélectionné.
Changer de numéro de programme sur votre téléviseur ne
dérange pas l’enregistrement !
Lorsque vous enregistrez un programme d’un appareil
périphérique branché sur
interdit de choisir un autre programme de télévision à l’écran.
Si vous souhaitez néanmoins revenir sur le programme de TV, un
deuxième appui successif fera apparaître à l’écran le
programme demandé auquel cas l’enregistrement du
périphérique sera arrêté et le magnétoscope passera en veille.
Si vous mettez votre appareil en veille tandis que vous
enregistrez un programme à partir d’un appareil périphérique
branché sur
EXTERNAL 1
la face avant de votre téléviseur indique que vous êtes en train
d’enregistrer. Le voyant arrête de clignoter après la fin de
l’enregistrement.
EXTERNAL 1, 3, 4 ou FRONT, il est
, 3, 4
ou FRONT, le voyant clignotant sur
Enregistrer avec un magnétoscope par
Si votre magnétoscope est pourvu du système NEXTVIEWLink et
vous avez indiqué un ou plusieurs émissions qui doivent être
automatiquement enregistrées en mode
téléviseur ne doit plus être en position de veille ni mis en service
pour faire commencer l’enregistrement.
NEXTVIEW, votre
NEXTVIEWLink
33Enregistrer
Conseils
Entretien de l’écran
Nettoyez votre téléviseur avec un chiffon
doux légèrement humide. N'utilisez pas de
produit de nettoyage agressif susceptible
d'abîmer la couche de protection de votre
écran.
Avertissement concernant les
téléphones portables
Pour éviter des perturbations au niveau de
l'image et du son, des dysfonctionnements
de votre téléviseur et même des dégâts
causés à votre téléviseur, n'approchez pas
votre téléphone portable du téléviseur.
Mauvaise image
• Avez-vous choisi le bon système de
télévision?
• Votre téléviseur et/ou votre antenne
interne se trouvent-ils trop près des
haut-parleurs, d'une installation audio
sans prise de terre, de tubes néon, etc.?
• La proximité de montagnes ou de hauts
immeubles peut être à l'origine d'images
dédoublées ou d'ombres. Parfois, on
obtient une meilleure qualité d'image en
changeant la direction de l'antenne
externe.
• Est-ce que l’image ou le télétexte est
méconnaissable? Vérifiez si vous avez
introduit la fréquence correcte.Voir
Installation, p. 6.
• La luminosité la définition et le
contraste sont-ils déréglés?
Sélectionnez Préréglages d’usine dans le
menu Configuration, p. 8.
• Une mauvaise qualité d'image est parfois
possible quand une caméra S-VHS,
raccordée à droite de l'appareil,
fonctionne alors qu'un autre appareil est
connecté à
EXT4. Dans ce cas, mettez un des
EXT1, EXT2,EXT3 ou
appareils hors service.
Absence d’image
• L'antenne est-elle correctement
raccordée?
• Les fiches sont-elles fermement
enfoncées dans la prise d'antenne?
• Le câble d'antenne est-il en bon état et
muni des fiches adéquates?
• Les dispositifs de branchement à un
éventuel second téléviseur sont-ils en
bon état? En cas de doute, consultez
votre revendeur.
Absence de son
• Aucune des chaînes captées par votre
téléviseur ne diffuse du son? Vérifiez si
le volume n’est pas réglé sur sa position
minimum.
• Le son est-il interrompu lorsque vous
appuyez sur la touche ¬? Vérifiez si la
configuration de vos haut-parleurs
correspond aux sélections que vous
avez effectuées dans le menu
Configuration de son, p. 9.
Ex.:Votre amplificateur est-il en service
lorsque vous branchez deux hautparleurs avant supplémentaires?
• Les haut-parleurs arrière ou centraux
ne diffusent aucun son?
Sélectionnez un mode surround adapté
au signal sonore transmis ou ajustez le
volume.Voir Modes Surround, p. 15.
• Si vous avez connecté un appareil
numérique au moyen d'une connexion
audio numérique, sélectionnez
audio num. dans la Configuration Son,
EXT1 +
Sources numériques, p. 29 afin de
reproduire le son.
Télécommande
• Si votre TV ne répond plus à la
télécommande, les piles peuvent être
déchargées ou un mode incorrect (TV
ou autre périphérique, voir p.3) est
sélectionné.
• Vous pouvez toujours utiliser la touche
M et les touches -/+ qui se trouvent en
haut du téléviseur.
Menu
Vous n'avez pas choisi le menu que vous
vouliez.Appuyez une nouvelle fois sur la
même touche pour sortir du menu.
NEXTVIEW - pas d’information
Voir Recherche et mis à jour de
l’information
NEXTVIEW - heure affichée inexacte
NEXTVIEW,p.24.
La chaîne sur le programme 1 ne transmet
pas le groupe date/heure local
correctement.
Utiliser la fonction
programme
INSTALLATION pour installer une autre
Modifier n° de
dans le menu
chaîne sur le programme 1.
Système de haut-parleurs sans fil
• Les paramètres du haut-parleurs actif et
du Son Surround, sont-ils réglés au
même canal de transmission?
• Des périphériques externes RF,
téléphones mobiles ou des mouvements
de personnes autour du téléviseur
peuvent brouiller la transmission du son.
• S’il est impossible de capter un son
surround, ou s’il y a trop d’interférence,
il faut établir une connexion avec les fils.
Voir Configuration de son, p. 9.
• Lorsque vous passez sur un autre canal
sans fil, prenez garde de bien
sélectionner le même canal dans le
menu de configuration et sur l’enceinte.
• Pour les modules émetteurs sans fil
avec antenne intégrée: orienter
l’antenne pour obtenir la meilleure
réception.
Toujours pas de résultats ?
Mettez vote téléviseur hors service.
Remettez-le en service.
N'essayez jamais de réparer vousmême une panne de téléviseur.
Consultez votre revendeur ou un
technicien.
Que faire lorsque votre téléviseur
est usagé ?
Votre nouveau téléviseur contient des
parties et matériaux recyclables et
réutilisables. Des entreprises spécialisées
démontent les téléviseurs arrivés en fin de
cycle de vie pour récupérer les parties et
matériaux réutilisables de manière à
réduire au minimum les déchets. Informezvous sur les dispositions de votre pays
concernant les vieux téléviseurs.
Que faire avec les piles usagées
Même si les piles livrées avec la
télécommande ne contiennent pas de
métaux lourds tels que le mercure ou le
cadmium, la législation de certains pays
peut cependant interdire la dépose de
piles usagées dans les déchets ménagers.
Informez-vous pour connaître les
dispositions en vigueur dans votre pays.
34
Conseils
Index
a ACI,
c câble péritel,
d décodeur,
6
active control,
14
aigus,
arrêt programmé,
arrêt sur l’image,
auto surround,
émission bilingue,
caméscope,
casque,
28
28
configuration,
configuration de son,
contraste dynamique,
contrôle des basses,
8
delta volume,
déplacement image,
deux écrans,
diffuseur NEXTVIEW,
12
DNR,
dolby 3 stéréo,
Lexique
11
9
27
8
14
18-19
15
10
12
17
14
15
14
13
14
33
8
12
6
mémoriser les chaînes,
mise en service du TV,
modifier n° de progr.,
mosaïque,
n NEXTVIEW,
nicam,
11
20
12
nom du programme,
o options numériques,
p pays,
5
préréglages d’usine,
9
10
6
6
12
5
8
17
27
5
programmes préfér,
Pro Logic,
r ralenti,
15
11
recherche des chaînes,
réglage fin,
6
réglages de l’image,
réglages du son,
renforc. des couleurs,
stéréo,
suppression du son,
subwoofer,
son surround,
surround sans fil,
S-VHS,
t touches récepteur sat.,
touches DVD,
télétexte,
v verrouillage,
volume,
volume central,
z zoom,
3D surround,
12
10
30
15
9
32
32
32
25
17
10
14
12
15
100 Hz Digital Scan
Innovation qui élimine le scintillement de
l’image, c’est-à-dire les vibrations
horizontales des lignes de l’image.Associé à
la technologie 100 Hz, il offre une image
aussi stable qu’une diapositive.
Arrêt progammé
Fonction avec laquelle vous pouvez définir
une période après laquelle le TV devra
passer en veille de lui-même.
Arrêt sur image
Mode TV qui vous permet de "geler" une
image pour pouvoir étudier commodément
un détail précis, par exemple pour noter
certaines informations figurant dans les
programmes comme un numéro de
téléphone.
Automatic Channel Installation (ACI)
(Installation automatique des chaînes)
Ce système installe automatiquement toutes
les chaînes dans le même ordre que votre
câble-opérateur (dans la mesure bien sûr où
vous recevez les chaînes en question). Il
ajoute également automatiquement le
numéro et le nom du programme.Avec
l‘ACI, l’installation des chaînes est entièrement automatique et simple.
Digital Natural Motion
Le 100 Hz Digital natural motion élimine
l’effet de tremblement visible lorsqu’il y a
des objets en mouvement dans l’image. Le
résultat est une grande netteté d’image et
des mouvements ultra fluides.
DNR
Le réducteur numérique de bruit réduit le
bruit de l’image. Il suffit de jouer sur le
réglage du DNR pour atténuer le bruit de
l’image et obtenir des images claires et sans
distorsion.
Dolby Digital
Les auditeurs sont complètement entourés
par le son.
Aussi bien les haut-parleurs de gauche, de
droite et du centre que le subwoofer et que
les haut-parleurs surround sont contrôlés
par le système de traitement numérique du
son du téléviseur. Le son Dolby Digital
contient six canaux numériques
indépendants, ce qui confère aux canaux
avant et arrière la qualité d'un son CD.
Dolby Surround Pro Logic
Grâce à ses 4 voies, le son vous parvient de
tous les côtés. Il apporte à vos films favoris
toute la vie, le réalisme et l’impact du son
cinéma et vous fait participer à l’action.
Easy Link
Système de bus numérique ‘intelligent’ ESI
entre les téléviseurs et les magnétoscopes.
Une seule touche suffit à sélectionner et à
contrôler la source.
Easy Text
Mémoire télétexte qui mémorise vos pages
télétexte préférées et vous permet d’y accéder instantanément.
Menu
Affichage structuré et global, sur l’écran, des
fonctions d’installation et d’utilisation.Vous
pouvez les sélectionner à l’aide de la
télécommande
NEX
TVIEW
NEX
TVIEW est une nouveauté qui, au moyen
.
d’un guide de programmes télévisés à
l’écran, aide l’utilisateur d’un téléviseur ou
d’un magnétoscope à chercher le
programme qu’il/elle désire regarder.
NEX
TVIEW montre une description de chaque
programme et l’utilisateur peut marquer des
programmes intéressants qui doivent être
préprogrammées (téléviseur autom. Marche),
enregistrées (à condition de disposer d’un
magnétoscope
NEXTVIEWLink) ou qu’il ou
elle désire regarder.
NTSC
Système de transmission de signaux couleur
composites utilisé aux Etats-Unis, au Japon et
dans certains pays d’Amérique du sud et du
sud-est asiatique.
Préréglages image et son
Touches sur la télécommande pour
sélectionner des réglages prédéfinis image et
son.
Prise péritel
Connecteur à 21 broches qui vous permet
de connecter facilement divers types de
matériels audio/vidéo et informatiques.
Télétexte
Voir également Easy Text
WST:Télétexte à la norme internationale.
FLOF: Full Level one Features.
Système utilisé par RTBF, BBC et RVE pour
un accès rapide des pages de télétexte.
TOP:Table of (Teletext) Pages. Système
allemand pour améliorer la facilité
d’utilisation des pages de télétexte.
Tint
TV-function to modify the general colour
balance between cool and warm and to
adjust it according to your personal
preference.
Verrouillage
Dispositif destiné à empêcher les enfants de
regarder la télévision. Le verrouillage
s’active et se désactive à l’aide de la
télécommande.
35Index
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.