PHILIPS 28PW9617, 32PW9617, 32PW9767, 36PW9767 User Manual

Table des matières
Installation
Votre télécommande 2 Préparation 3-4 Les touches en haut du téléviseur 4 Sélectionnez le menu installation 5 Utilisation des menus 5 Mise en mémoire des chaînes 5
Sélectionnez votre langage et votre pays 5 Installation automatique 6
Installation manuelle 6 Nom du programme 7 Modifier la liste des programmes 7 Sélection des programmes préférentiels 7 Installation de la configuration 8-9
Utilisation
Aide? Si dans le mode d'emploi vous n'avez pas la réponse à votre question ou si les ‘Conseilsdonnés ne vous ont pas aidé à résoudre votre problème de TV, vous devez téléphoner au service consommateur de votre pays, voir le document 'World-wide guarantee'. Avant de téléphoner au Service Consommateurs de Philips, notez le modèle et le numéro de série complet de votre TV, lesquels sont inscrits sur une étiquette collée au dos de l'appareil, ou bien vous trouverez ces informations sur une étiquette collée sur 2 cotés au bas de l'emballage.
Utilisation de la télécommande 10-12 Utilisation des menus
Menu image 13
Menu son 14-16
Menu options 17 Deux écrans 18-19
NEXTVIEW 20-24
Télétexte 25-26
Branchement des périphériques
Branchement et sélection des périphériques 27-31 Fonctions de la télécommande pour les périphériques 32 Enregistrement 33
Conseils 34 Index 35 Lexique 35
Français
Modèle: ..............................................................................................
N° de série:" ...................................................................................
Les options de EasyLink sont basées sur le principe "commande au moyen d'une seule touche". Cela signifie qu'un certain nombre d'opérations consécutives sont exécutées simultanément par le téléviseur et le magnétoscope si les deux appareils disposent de la fonction EasyLink et sont connectés par le câble péritel qui est fourni avec le magnétoscope.
1
M h a
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
Mqa
SQ
TV
MOVIE SPORT CHILD NEWS PIXEL PLUS
VCR DVD SAT
TUNER CD
OK
MENU
TAPE CDR
SMARTSMART
PICTURESOUND
¬V P
0
SMART SOUND
SMART
PICTURE
ACTIVE
CONTROL
U
XP
fh
Uf
o
œ
®q
b cd
INSTANT
ZOOM
Installation
Périphériques p. 31
w sélection de EXT1, EXT2, EXT3,
EXT4 ou FRONT
sélection du TV, magnétoscope (VCR), DVD ,satellite (SAT), TUNER, CD, TAPE ou cd-recordable (CDR).
Votre télécommande
B position veille p. 10
O sans fonction
S arrêt sur image p. 10
arrêt page télétexte p. 26
Q sélection son surround p. 10
NEXTVIEW marche/arrêt p. 10
æ
OK valider votre sélection
V volume haut/bas p. 10 ¬ suppression du son p. 10
P sélection des programmes p. 10
i info à l’écran p. 10 0 programme précédent p. 10 fonction magnétoscope p. 10
X sélection son ou langage p.12
sélection du groupe de langues pour le Télétexte p. 25
EasyLink p. 12
®
INSTANT enregistrement
q format dimage p. 12
Deux écrans p. 18-19
b deux écrans marche c inversion des écrans
(uniquement pour 32-36PW9767)
d arrêt sur limage
mosaïque p. 11
(uniquement pour 32-36PW9767)
ralenti p. 11
(uniquement pour 28-32PW9617)
b télétexte marche/arrêt
Ï menu principal
curseur pour sélectionner votre choix p.13
Installation p. 5
Smart Controls
M son smart p. 11
h active control p. 11
a image smart p. 11
p. 25
marche/arrêt p.13
Touches colorées
-sélection des chaînes de télévision par thème p. 12
-sélection directe d’une page de txt ou dun sujet p. 25
- Pixel Plus p. 12
Appareils audio/video
p. 31-32
Télétexte p. 26
U heure/sélection des sous-pages f informations cachées
affichage code PDC/VPS
h double hauteur
P réduction du bruit p. 12
Zoom p. 12
ZOOM/h zoom marche/arrêt
2
Préparation
Préparation
& Placez le téléviseur sur une surface solide et stable.
min.
1m
Prévoyez un espace libre d'au moins 5 cm autour de l'appareil pour l'aération. Ne pas poser le TV sur la moquette. Pour éviter toute situation dangereuse, ne pas placer d'objets sur l'appareil. Préservez le téléviseur de toute exposition directe à une source de chaleur ou à la lumière du jour. Evitez également de le mettre directement en contact avec de la pluie ou de leau. L’utilisation des téléphones mobiles trop près du téléviseur peut provoquer des perturbations dans limage et le son.
é Introduisez la fiche d'antenne dans l'entrée d'antenne
x à l'arrière du téléviseur. En cas de perturbation (points
blancs sur limage) lors de la réception d’émetteurs VHF Bande 1 il est conseillé de brancher le câble dantenne anti-parasite fourni.
Haut-parleurs Surround sans fil
Emballé séparément et livré avec votre TV:
- 1 module émetteur équipé de son câble de liaison
- 2 haut-parleurs Surround
- câble de connexion
Module de transmission sans fil
Fixez le module émetteur dans le dos du TV comme indiqué sur la figure.
Connectez le câble attaché au dos du TV au connecteur
WIRELESS MODULE.
Note : Assurez-vous de démarrer le TV après le raccordement du module sans-fil.
WIRELESS MODULE
( Introduisez la fiche dans la prise de courant avec une
tension secteur de 220V - 240V. Afin d’éviter tout dommage du cordon dalimentation qui pourrait entraîner des risques dincendie ou (et) d’électrocution, ne jamais placer le téléviseur sur le câble.
Télécommande: Enlevez le couvercle du compartiment à
piles. Mettez les deux piles fournies (type R6-1,5V).Appuyez sur la touche TV pour sassurer que la télécommande est en mode TV.
R6 / 1,5V
Même si les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux lourds tels que le mercure ou le cadmium, la législation de certains pays peut cependant interdire la dépose de piles usagées dans les déchets ménagers. Informez-vous pour connaître les dispositions en vigueur dans votre pays.
§ Mise en service du téléviseur:Appuyez sur la touche
A sur la face avant du téléviseur.
Un voyant vert sallume sur la face avant du téléviseur et l’écran s’illumine. Si le voyant est rouge, appuyez sur la touche + P - de la télécommande.
Le voyant vert clignote chaque fois que vous appuyez sur une touche de la télécommande. Lorsque vous allumez votre TV pour la première fois, le
LANGAGE apparaît automatiquement à l’écran.
menu Successivement les indications apparaissent automatiquement sur l’écran dans les langages différents. Choisissez votre propre langue et appuyez sur la touche OK de la télécommande.
Note: cette télécommande fonctionne avec les téléviseurs supportant le protocole RC6 standard.
3Préparation
1
V
P
M
Le commutateur 1 situé au bas de lenceinte active est
A
Branchez le haut-parleur actif au haut-parleur passif avec le
Les enceintes Surround peuvent être placées derrière ou
BA
Déplacez l'interrupteur à coulisse 3 vers la droite si le
Connectez le haut-parleur actif au réseau d’électricité,au
Activez le haut-parleur actif avec linterrupteur de courant
5
2
3
4
Système de haut-parleurs surround
Deux haut-parleurs surround sont fournis. L’un est le haut-parleur actif A. Lautre haut-parleur B est un haut­parleur passif et doit être branché au haut-parleur actif.
préréglé par défaut sur le canal 1. Voir également Configuration de son, p. 9.
câble pour haut-parleurs fourni 2. Insérer le câble repéré dans louverture de même couleur du connecteur de chaque enceinte. Ninsérez pas les fils trop profond.
de chaque côté de lauditeur. Les enceintes avant nont pas besoin de faire face à l’auditeur. La distance entre le TV et les enceintes Surround ne devrait pas dépasser 15 m.
Remarque : en de rares occasions, le déplacement dune personne autour et près du TV peut occasionner des interférence.
haut-parleur actif est positionné à droite de l'auditeur, ou vers la gauche s'il est positionné à gauche de l'auditeur (si l'on regarde le téléviseur de face).
moyen du câble dalimentation 4.
POWER 5.
Le voyant lumineux rouge sur la face du haut-parleur surround actif indique que le haut-parleur est en position de veille. Pendant le transmission de son le voyant passe au vert. 10 à 15 minutes après la fin de la transmission du son par le TV, lindicateur repasse au rouge pour indiquer la position de veille. Pour éteindre lhaut-parleur actif, utilisez linterrupteur de courant
POWER.
Les touches en haut du téléviseur
Si votre télécommande est perdue ou cassée, vous pouvez toujours modifier quelques réglages de base de limage et du son avec les touches en haut du téléviseur..
Préparation
4
Appuyez plusieurs fois sur la touche M pour choisir
Lumière, Couleur, Contraste,Aigus ou Graves.
Appuyez sur la touche P - ou + pour régler le paramètre choisi. Quand les réglages ne sont pas affichés, les touches P - et + vous permettent de sélectionner les chaînes de télévision, la touche V - ou + de régler le volume.
Le réglage sélectionné disparaît automatiquement si aucune action de sélection ou de réglages na été opérée pendant 10 secondes.
Volume,
Sélectionnez le menu INSTALLATION
o
œ
o
œ
0
i
0
U
X®qP
fyÚh
ZOOM
INSTANT
213
B
w
æ b
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
SQ
MOVIE NEWS PIXEL PLUSCHILDSPORT
OK
MENU
& Ouvrez le volet de la télécommande. é Appuyez simultanément sur les touches U et f
Utilisation des menus
& Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un
é Utilisez la touche OK pour valider.Utilisez la touche Ï pour revenir ou pour mettre hors service le menu.
TITRE DU MENU
revenir ou mettre hors service le menu principal
sélectionner un sujet
valider
Sujet 1 Sujet 2 Sujet 3
J Sujet 4
J Sujet 4 L M
Sujet 5 Sujet 6
sujet des menus.
Mémoriser les chaînes de télévision
J INSTALLATION
Langage Langage
J Langage
MENU TITLE
....
....
Français
J Pays
MENU TITLE
Gr. Bretagne
....
....
Après que la nouvelle chaîne ou la chaîne supplémentaire a été mémorisée, le téléviseur transmet automatiquement cette (ces) chaîne(s) de télévision au magnétoscope si celui-ce
dispose de la fonction EasyLink. Le message EasyLink : Chargement .... apparaît sur
l'écran. La liste des chaînes du magnétoscope est maintenant la même que celle du téléviseur. Si le téléviseur est connecté à un magnétoscope qui dispose de la fonction
NEX
TVIEWLink, le téléviseur transmet automatiquement la langue et le pays sélectionnés au
magnétoscope.
Sélectionnez votre langage et votre pays
Vous pouvez choisir vous-même votre langage et votre pays.
& Sélectionnez Langage et appuyez sur la touche OK. é Sélectionnez votre langage et appuyez sur la touche OK.
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour parcourir la liste et faire apparaître dautres langues non affichées à l’écran.
Sélectionnez Pays et appuyez sur la touche OK.Sélectionnez le pays dans lequel vous vous trouvez et appuyez sur la
touche OK. Utilisez le curseur de direction haut/bas pour parcourir la liste et faire apparaître dautres pays non affichés à l’écran.
Sélectionnez
Autre quand le pays où vous vous trouvez nest pas présent.
Vous pouvez maintenant rechercher et mémoriser les chaînes de télévision de deux façons différentes: utilisant installation automatique ou installation manuelle (introduire chaîne par chaîne). Sélectionnez votre choix et appuyez sur la touche OK.
5Installation
Installation automatique
Sélectionnez Marche dans le menu Installation automatique et appuyez sur la touche OK pour déclencher la recherche.Toutes les chaînes sont recherchées et mémorisées automatiquement.
Installation automatique
J Marche K
Marche Arrêt
TV en recherche: un instant svp
Si un réseau câblé diffusant une installation automatique des chaînes (ACI) est détecté ou si le dispositif reconnaît le signal de distribution par câble dans la mesure où celle­ci transmet une page de télétexte comportant les fréquences et les noms présélectionnés de toutes les chaînes télévisées susceptible d’être reçues, toute recherche est interrompue et une liste des chaînes présélectionnées est affichée. Cette liste est automatiquement assortie de tous les numéros et noms présélectionnés des chaînes TV disponibles.
Installation automatique
Marche
J Arrêt K
Arrêt
1 TF1 2 FR2 3 RTL4
....
....
Il est possible quun réseau émettant du télétexte diffuse ses propres paramètres. Ces paramètres sont alors définis par le réseau concerné. Faites votre sélection avec le curseur et appuyez sur la touche OK.
Appuyez sur la touche Ï de la télécommande pour quitter le menu.
Passez à la page 7.
Installation manuelle
La recherche et la mise en mémoire des chaînes de télévision est exécutée chaîne par chaîne. Vous devez passer par toutes les étapes du menu Installation manuelle.
Mode sélection nest présent que lorsque le pays que vous
avez sélectionné offre aussi loption de sélection dun canal (canaux S par antenne, canaux C par câble).Vous pouvez choisir un autre mode de sélection.
Installation manuelle
(Mode sélection)
J Système K
Système N° de programme Recherche Réglage fin Mémorisation
& Sélectionnez le système de télévision
Sélectionnez le pays ou la partie du monde pour lequel vous voulez sélectionner l’émetteur. Si vous êtes raccordé à la télévision par câble, sélectionnez le pays ou la partie du monde où vous vous trouvez en ce moment.
é Enfoncez le curseur vers le bas et introduisez le numéro
de programme à l’aide des touches chiffrées.
Recherchez une chaîne de télévision
Appuyez sur le curseur de direction gauche/droite. La fréquence ou le numéro de canal augmente jusqu’à ce quune chaîne ait été trouvée.
Introduire vous-même une fréquence
Si vous connaissez la fréquence, ou le numéro de canal C ou S, vous pouvez lintroduire directement à l’aide des touches chiffrées 0 à 9. Demandez une liste des fréquences à votre société de télédistribution ou à votre revendeur ou consultez le tableau de fréquences à lintérieur de la couverture arrière de ce mode demploi.
Installation
6
Réglage fin
Si la réception est mauvaise, vous pouvez améliorer la réception en réglant la fréquence avec le curseur gauche/droite.
( Mémoriser les étapes & à
Sélectionnez
Répétez chaque étape pour mémoriser une autre chaîne.
Mémorisation et appuyez sur la touche OK.
§ Appuyez sur la touche Ï de la télécommande pour
quitter le menu.
Nom du programme
Il est possible de modifier le nom de la chaîne déjà mémorisé ou d'attribuer un nom à une chaîne encore dépourvue de nom.Vous pouvez donner un nom de 5 lettres ou chiffres au maximum aux numéros de programme 0 à 99. Par exemple :TF
1, FR 2,....
Entre 99 et 0 vous pouvez aussi dénommer tous les périphériques qui sont branchés à une prise péritel.
INSTALLATION
Langage Pays
Installation automatique Installation manuelle
J Nom du programme
Nom du programme Modifier n° de programme Programmes préférentiels
CONFIGURATION
& Choisissez Nom du programme dans le menu INSTALLATION et appuyez sur la
touche OK.
é Sélectionnez le numéro de programme.Appuyez sur la touche OK.Sélectionnez le signe avec le curseur haut/bas. ( Sélectionnez la position suivante avec le curseur droite.
§ Sélectionnez le signe suivant.
Nom du programme
EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 FRONT
J 0
0 1 TF1 2 FR2
3 ....
4 ....
5 ....
è Appuyez sur la touche OK quand vous avez fini. ! Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
L’espace, les chiffres ou autres signes spéciaux se trouvent entre Z et A.
Modifier la liste des programmes
Vous pouvez, à votre guise, reclasser les chaînes mémorisées.
Modifier n° de programme
EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 FRONT 0 1 CNN
J 1 CNN
2 RTL4
3 ....
4 ....
5 ....
& Choisissez Modifier n° de programme dans le menu INSTALLATION et
appuyez sur la touche OK.
é Choisissez le numéro de la chaîne de télévision que vous voulez changer.Appuyez sur la touche OK.Sélectionnez le nouveau numéro que vous souhaitez substituer à celui
préalablement sélectionné.
( Appuyez sur la touche OK.
Recommencez lopération jusqu’à ce que laffection des numéros de toutes les chaînes de télévision vous convienne.
§ Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
Sélectionner les programmes préférentiels
Lorsque vous passerez rapidement les chaînes en revue après linstallation en enfonçant la touche +P -, seules les chaînes de la liste préférentielle safficheront. Les chaînes non préférentielles peuvent toujours être sélectionnées avec les touches chiffrées. Par défaut, toutes les chaînes mises en mémoire sont ajoutées à la liste préférentielle.
Programmes préférentiels
0 ... Non 1 ... Oui
J 2 ... Oui
2 ... No
3 .... Non
4 .... Oui
5 ....
& Choisissez Programmes préférentiels dans le menu INSTALLATION et
appuyez sur la touche OK.
é Choisissez votre numéro de programme préférentiel.Sélectionnez Oui ou Non avec le curseur gauche/droite.
Répétez pour chaque chaîne que vous voulez modifier en chaîne
préférentielle ou non-préférentielle.
( Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
Pour que le système
NEXTVIEW fonctionne comme il faut, la première chaîne de
télévision de la liste préférentielle doit également diffuser la date et lheure correctes via le télétexte.
7Installation
Install TV Setup
Le menu Configuration vous défini quels sont les fonctions dinitialisation autres que celles destinées à linstallation des chaînes. Le menu Configuration contient les items relatives aux fonctions TV, accessoires, et périphériques que vous aurez connectés.
& Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite
pour sélectionner un sujet des menus.
é Utilisez la touche OK pour valider.Utilisez la touche Ï pour revenir ou pour mettre hors
service le menu.
INSTALLATION
Langage Pays
Installation automatique Installation manuelle Nom du programme Modifier n° de programme Programmes préférentiels
J CONFIGURATION
CONFIGURATION
CONFIGURATION
Digital Sources
J Sources numériques
Configuration de son Décodeur Déplacement image Ligne d’informations Préréglages dusine Diffuseur Format auto. oui/non INSTALLATION
Sources numériques
Voir Branchement des périphériques, p. 29, pour brancher vos périphériques numériques, telles que le DVD, le tuner satellite numérique ou tout autre périphérique numérique.
Configuration de son
Voir p. 9.
Mémoriser les numéros de programmes décodeur
Si vous avez branché un décodeur,voir p. 27, vous pouvez réserver un ou plusieurs numéros de programme pour les chaînes venant dun décodeur.
J Programme
Appuyez sur le curseur en direction gauche/droite pour sélectionner vous avez raccordé le décodeur. Sélectionnez de décodeur extérieur.
Sélectionnez entrée magnétoscope qui dispose de la fonction EasyLink. Du moment que le décodeur est sélectionné, le message EasyLink :
Chargement auto des chaînes .... apparaît sur l'écran.
NEXTVIEW
Décodeur
Programme Décodeur utilisé
Arrêt, EXT1 ou EXT2, la prise péritel à lequel
Arrêt si le programme reçu ne nécessite pas
aucune, 0...99
EXT2 quand le décodeur est branché sur un
Déplacement image
Choisissez
Déplacement image avec le curseur haut/bas.
Gardez le curseur gauche/droite enfoncé pour ajuster au mieux la correction horizontale.
Ligne d’informations
Sélectionnez
Marche et après avoir choisi une chaîne de
télévision ou après avoir appuyé sur i sur la télécommande, une chaîne à télétexte peut transmettre le nom de la chaîne ou le titre du programme télévisé ou un autre message. Cette information est affichée à l'écran, de même que les informations relatives au son, au format image et au réglage DNR. Lorsque la position
Arrêt est sélectionnée, seules les
informations concernant le son, le format image et le DNR saffichent après la sélection d'une chaîne de télévision ou après avoir enfoncé la touche i.
Préréglages dusine
Sélectionnez
Préréglages dusine et appuyez sur la touche OK
pour rétablir les réglages de limage et du son, préréglés en usine.
Format auto.
En labsence dinformations de signalisation de format transmises par l’émetteur, le téléviseur optimisera le format de l’écran en fonction de limage reçue, dans le cas ou
Format auto Oui a été
sélectionné. Avec la touche q de la télécommande, vous avez toujours la possibilité de sélectionner un autre format (voir page 12).
Diffuseur
NEXTVIEW
Aujourdhui, la plupart des chaînes de télévision européennes proposent un service de télétexte vous informant sur leur programme du jour. Vous pouvez consulter ces pages en activant la fonction Guide télétexte de votre téléviseur. Un nombre croissant de chaînes proposent un service appelé
NEXTVIEW, lequel est en fait un guide détaillé des programmes. NEXTVIEW est une nouvelle manière de présenter les
programmes. Ce système offre davantage de possibilités que le télétexte traditionnel: il vous permettra par exemple de savoir quels sont tous les films ou les programmes pour enfants prévus par les chaînes le soir même ou les jours suivants.
Si, lors du choix de votre diffuseur
Aucune, le téléviseur recueillera toutes les données des chaînes
de télévision proposant le service
NEXTVIEW, vous sélectionnez
NEXTVIEW. Les menus définis
par les chaînes ne seront alors pas disponibles. Si vous sélectionnez un numéro de programme dune chaîne préférentielle comme diffuseur sélectionnée transmettra les données
NEXTVIEW, la chaîne de télévision
NEXTVIEW et des
informations supplémentaires relatives à ses propres émissions et à celles dautres chaînes (non sélectionnées). Normalement, on choisit comme source
NEXTVIEW la chaîne de
télévision qui transmet le plus dinformations dans sa langue. Le meilleur moyen dopérer sa sélection est de se baser sur les informations contenues dans les annonces de la télévision et des journaux.
Important: Pour que le système
NEXTVIEW fonctionne comme il se doit, la première
chaîne de télévision de la liste préférentielle doit également diffuser la date et lheure correctes via le télétexte. Veuillez vérifier lors de la mise en marche si lheure et la date indiquées dans l’écran
NEXTVIEW sont
correctes.
Remarque: Toutes les chaînes ne transmettent pas NEXTVIEW.
Comment utiliser
NEXTVIEW, voir p. 20.
Installation
8
Menu Configuration de son
Configuration de son
Auto Surround Surround sans fil Haut-parl. avant suppl. Distance avant Distance arrière
Auto Surround (Fonction surround automatique) Quelquefois les chaînes transmettent des signaux
spécifiques didentification de son surround dans les programmes. Si la fonction auto surround a été initialisée, le TV commutera automatiquement dans la meilleure configuration sonore surround. Outrepasser cette fonction est toujours possible.
Système surround sans fil
Le système a été pré-configuré en usine pour un fonctionnement correct. En de rares occasions, des interférences en provenance d’équipements radio-fréquences tels que des casques sans fil ou des téléphones mobiles peuvent survenir. Il peut alors être nécessaire de changer de canal. Utilisez pour cela le sélecteur approprié. Important: Veillez toujours à ce que les paramètres du haut-parleur actif et du Système surround sans fil soient réglés au même canal de transmission. Sinon, les haut-parleurs surround ne produiront pas de son ou un son brouillé.
Haut-parleurs avant supplémentaires
Voir Branchement des haut-parleurs supplémentaires, Amplificateur, p. 30. Si vous navez branché aucun haut-parleur/amplificateur avant supplémentaire, ne changez pas le paramètre préalablement défini en usine, à savoir
Non (TV).
Distance avant
Sélectionnez la distance entre le TV et la place que vous occupez pour visionner.
Distance arrière
Sélectionnez la distance entre les enceintes arrières Surround et la place que vous occupez.
Appuyez plusieurs fois sur la touche Ï pour quitter le menu.
Lorsque le TV est accordé sur un canal voisin de 864 MHz (433 MHz lorsque vous disposez dun TV de type 28­32PW9617/01 ou /58 ou 32-36PW9767/01 ou /58), l’émetteur nest pas alimenté afin de ne pas perturber le canal reçu,en ce cas aucun signal surround nest transmis. Il est possible d’améliorer la qualité de limage par lutilisation du câble dantenne fourni.
Si exceptionnellement une transmission sans fil du son Surround nest pas possible, une solution câblée existe en secours. Dans ce cas, il faut basculer le mode Surround sans fil sur
Arrêt dans le menu de configuration.Voir
diagramme de connexion p. 28.
9Installation
Utilisation
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROL
SMART
PICTURESOUND
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
SQ
MOVIE SPORT CHILD NEWS PIXEL PLUS
OK
MENU
w Sélectionner les périphériques
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner
FRONT, selon lentrée sur laquelle vous avez
branché votre appareil (voir p. 31).
TV VCR DVD SAT TUNER CD TAPE CDR
Appuyez sur une de ces touches afin de sélectionner la télécommande en mode téléviseur, magnétoscope, DVD ou satellite. Une lumière verte sallume.Appuyez à nouveau sur la même touche dans les 3 secondes pour utiliser la télécommande dans le mode indiqué sous la touche (tuner, CD, tape ou CD-recordable). Une lumière rouge sallume.Appuyez à nouveau sur la touche pour réactiver la fonction indiquée au-dessus de la touche.
O sans fonction
EXT1, EXT2,EXT3, EXT4 ou
Utilisation de la télécommande
B Position veille
Le téléviseur est mis hors service et un voyant rouge, (orange en cas de recherche dinfo
NEXTV
met totalement en position de veille après 1 heure au maximum. Lindicateur rouge sallume alors. Pour mettre le téléviseur de nouveau en service, appuyez sur + P - ou sur les touches chiffrées. Si votre magnétoscope EasyLink dispose de la fonction système veille et après appui de 3 secondes sur la touche B,téléviseur et magnétoscope passent en veille.
S Arrêt sur image
Pour activer/désactiver limage arrêtée et pour arrêter la rotation des sous-pages télétexte.
NEXTVIEW) sallume. Si le système
IEW est sélectionné, le téléviseur se
®Ò‡π† Magnétoscope voir p. 31
æ NEXTVIEW marche/arrêt voir p. 20
OK Appuyez sur cette touche pour activer le choix que vous avez effectué dans les menus.
i Affichage dinformation à l’écran
Appuyez 5 secondes pour activer ou désactiver laugmentation ou la réduction des information se rapportant au programme TV affichées à l’écran.
Appuyez brièvement pour afficher des infos pour la chaîne sélectionnée, le programme sélectionné, le mode de réception du son, les réglages dimage, le réglage du DNR et le temps restant avant la mise en veille.
0/9 Touches chiffrées
Pour choisir une chaîne de télévision. Pour un numéro de programme à deux chiffres, introduisez le second chiffre dans les 2 secondes.
0 Programme précédent
La chaîne de télévision sélectionnée auparavant réapparaît à l’écran. L’indication ◊ est utilisable avec un magnétoscope.
Q Son surround
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour choisir un autre son surround disponible: Dolby Pro Logic, 3D Surround, Dolby 3 Stéréo, Stéréo, Hall ou Dolby Digital.
b Télétexte marche/arrêt voir p. 25
Ï Menu principal marche/arrêt
voir p. 13
V Volume
Appuyez sur + ou - pour régler le volume.
¬ Suppression du son
Pour supprimer momentanément ou pour rétablir le son.
P Sélection des chaînes
Pour un contrôle rapide des chaînes de télévision de la liste préférentielle.
Utilisation de la télécommande
10
bcd
Mah
213
546
879
0
B
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
¬V P
0
HC! SQ
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
OK
MENU
SMART SOUND
SMART
PICTURE
ACTIVE
CONTROL
h Active control
Active control est un système proactif et automatique. Le téléviseur mesure et corrige continuellement tous les signaux quil réceptionne afin dobtenir la meilleure image possible. Grâce au Ambient Light Sensor (capteur électronique) qui analyse les conditions de luminosité de la pièce dans laquelle le téléviseur est allumé, les paramètres de contraste, de contraste dynamique, de lumière et de couleur de limage sont ajustés automatiquement. Le capteur électronique est activé lorsque la fonction Active Control est mis sur Médium (si présent) ou Maximum.Appuyez plusieurs fois sur la touche h pour sélectionner les valeurs automatiques du téléviseur Arrêt, Minimum, Médium ou Maximum. Arrêt Définition et Contraste Dynamique
sont contrôlées automatiquement
Minimum Définition, Contraste Dynamique
et Réduction du bruit sont contrôlées automatiquement.
(Médium Contraste Dynamique, Couleur,
Définition et Réduction du bruit sont contrôlées automatiquement.)
Maximum Contraste, Contraste
Dynamique, Couleur, Définition et Réduction du bruit sont contrôlées
automatiquement. Utilisez le curseur de direction haut/bas pendant que les réglages TV automatiques sélectionnés sont affichés dans le haut de l’écran. Le menu Active Control apparaît. Les paramètres de limage sont adaptés en continu et de façon automatique. Les éléments de menu ne peuvent pas être sélectionnés. Le renforcement des couleurs (renforcement des verts, correction de teinte "couleur de peau", approfondissement des bleus) est mis en marche avec certaines sélections de “Smart Image”. Utilisez de nouveau le curseur de direction haut/bas pour mettre hors service le menu.
Uniquement pour 32-36PW9767
bcd Deux écrans voir p. 18
Mosaïque
Appuyez sur la touche afin de mettre la Mosaïque en service. Une ligne de menu
EFFETS SPÉC. apparaît.
Utilisez le curseur de direction gauche/droite pour sélectionner la fonction désirée et appuyez sur
Mosaïque: un balayage des chaînes de
OK.
télévision mémorisées dans la liste préférentielle est visualisée.Appuyez sur la touche
OK pour poursuivre le balayage.
Séquence dimages:limage principale est
décomposée en une succession dimages arrêtées.Appuyez de nouveau sur la touche
OK pour visualiser une nouvelle séquence
dimages arrêtées.
Ralenti:l’image est reproduite image par
image.Appuyez de nouveau sur la touche OK pour augmenter la vitesse.
Appuyez sur pour mettre la mosaïque hors service.
Uniquement pour 28-32PW9617
bd Deux écrans voir p. 19 c sans fonction
Ralenti
Touches Smart
Pour sélectionner des paramètres définis de limage et du son.
M Smart Son
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous sélectionnez un réglage du son différent, correspondant à un réglage spécifique daigus et de graves, préalablement défini en usine.
a Smart Image
Chaque fois que cette touche est activée, un paramétrage dimage différent est sélectionné, correspondant à un préréglage spécifique du Contraste, de la Couleur, de la Définition, du Contraste Dynamique et des Couleurs renforcées.
Préférent. renvoie aux réglages personnels de limage et du son sélectionnés dans
le menu image et son.
Remarque: lorsque vous avez activé les préréglages son ou image et que vous modifiez un réglage dans le menu image ou son, toutes les nouvelles valeurs que vous introduisez dans ce menu remplacent les réglages préalables.
Appuyez sur cette touche pour reproduire l’émission image par image. Appuyez de nouveau sur la touche pour augmenter la vitesse. Appuyez de nouveau sur la touche pour mettre le ralenti hors service.
11Utilisation de la télécommande
U
X®qP
fh
INSTANT
ZOOM
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
SQ
MOVIE SPORT CHILD NEWS PIXEL PLUS
OK
MENU
X Emission bilingue et
sélection du son
Appuyez sur cette touche
pour choisir entre son
Stéréo ou Mono,si
la chaîne transmet le son en stéréo, ou
Nicam Stéréo ou Nicam disponible,
entre si la chaîne transmet le son en numérique;
pour choisir entre Langage Y (Dual Y)ou
Langage Z (Dual Z), en cas d’émission bilingue.
Le réglage est mémorisé par chaîne.
® Enregistrement instant
Si votre magnétoscope dispose de la fonction EasyLink, la touche
INSTANT ® pour
enregistrement peut être commandée dans le mode TV.
q Format dimage
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner un format dimage: 4:3, Ext. image 14:9, Ext. image 16:9 avec ou sans sous-titres, Plein écran, Super 4:3 ou Automatique (dans le cas ou Format auto. Oui a été sélectionné dans le menu
CONFIGURATION).
En choisissant Format auto, limage remplira le plus possible l’écran. Parfois, des programmes de magnétoscopes sont également pourvus de signaux spéciaux qui font automatiquement passer le téléviseur au bon format dimage.
Le Format auto. est mis hors service lorsque la fonction 2 écrans est activée.
Dans le format dimage Automatique, Ext. Image 14:9, 16:9 ou Super 4:3, vous pouvez faire apparaître ou disparaître les sous-titres au moyen du curseur haut/bas.
P Réduction du bruit
Si limage reçue est bruitée, ce circuit réduit le niveau du bruit et donne un meilleur confort visuel. Appuyez sur cette touche afin de choisir
Arrêt, Minimum, Médium ou Maximum.
Commutation du mode de démo Pixel Plus
& Appuyez sur la touche PIXEL PLUS.
L’écran du TV est alors divisé en 2 parties:
-côté gauche, Pixel Plus et Digital Natural Motion désactivés;
-côté droite, Pixel Plus et Digital Natural Motion activés.
é Appuyez à nouveau sur la touche PIXEL
PLUS pour sortir du mode démo.
Sélection des chaînes de télévision par thème
Si les programmes repris dans le guide TV ou
NEXTVIEW ont des thèmes définis, il est
possible de sélectionner rapidement des programmes TV au moyen des touches de couleur.
& Appuyez sur la touche rouge, verte, jaune
ou bleue pour sélectionner lune des quatre catégories de thèmes prédéfinies :
FILMS, SPORT, ENFANTS ou ACTUALITÉS.
Le téléviseur affiche alors la première chaîne TV diffusant un programme dont le thème correspond à celui que vous avez sélectionné. En même temps apparaît sur l’écran une liste de toutes les chaînes de télévision qui diffusent au même moment un programme basé sur le même thème.
é Utilisez le curseur de direction haut/bas
pour sélectionner une chaîne.
Appuyez de nouveau sur la même touche
U Demander lheure
L’heure est donnée par le télétexte de la chaîne affectée au numéro de programme 1 ou au numéro de programme préférentiel le plus bas.
Cette fonction nest pas disponible quand Sous-titre est mis en position Marche.
Ufh Fonctions télétexte voir p. 26
de couleur pour faire disparaître la liste de l’écran.
h Zoom
Appuyez plusieurs fois sur la touche zoom h pour sélectionner un des rapprochements zoom (x1, x4, x9, x16).Vous pouvez dailleurs déplacer la fenêtre zoom au moyen du curseur haut/bas, gauche/droite. Appuyez sur i pour activer/désactiver laffichage continu des rapprochements zoom. Lorsque vous sélectionnez une autre chaîne de télévision ou un autre format dimage, ou lorsquun autre format dimage a été sélectionné de façon automatique, la fenêtre zoom est remise à sa position initiale,
Loption Zoom est mise hors service lorsque la fonction 2 écrans est activée
Utilisation de la télécommande
12
Utilisation des menus
213
B
w
æ b
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
SQ
MOVIE NEWS PIXEL PLUSCHILDSPORT
OK
MENU
revenir ou mettre hors service le menu principal
sélectionner un sujet des menus
OK pour valider
& Appuyez sur la touche Ï pour activer/désactiver le
MENU PRINCIPAL.
é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner
le menu la liste des
IMAGE, SON ou OPTIONS ou pour sélectionner
PROGRAMMES.
Utilisez le curseur de direction droite pour activer le
menu sélectionné.
Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite
pour sélectionner un sujet des menus.
( Utilisez la touche OK pour valider.
§ Utilisez plusieurs fois la touche Ï pour revenir ou pour
mettre hors service le menu.
Menu Image
MENU PRINCIPAL
J IMAGE
SON OPTIONS PROGRAMMES
IMAGE
Contra
J Contrast L M
Lumière Couleur Définition Renforcement des couleurs Teinte Options numériques Contraste Dynamique
Si vous êtes en train de regarder un périphérique NTSC branché à lune des prises péritel, loption Hue apparaît également.
Renforcement des couleurs
Lorsque cette fonction est activée correction de teinte "couleur de peau", lamélioration du vert et du bleu est automatiquement corrigé. Le résultat est que les couleurs affichées à l’écran sont très proche de la réalité. Sélectionnez cette fonction.
Teinte
Choisissez la teinte:
Options numériques
Bien que le Pixel Plus soit le mode le plus abouti, il peu parfois être préférable, en fonction de vos propres préférences, de sélectionner les modes Interpolation ou 100 Hz Digital Scan. Pour disposer de tous les modes (
Pixel Plus,Interpolation
auparavant commuter limage en 4:3 à l’aide de la touche q.
Marche ou Arrêt pour activer ou désactiver
Normale, Chaude ou Froide.
100 Hz Digital Scan
) en même temps, il faut
100 Hz Dig. Scan = = 100 Hz + Digital Scan (réduction
des papillotements trame et ligne).
Pixel Plus = création dune haute définition à partir dun
signal standard. Le nombre de lignes est augmenté et le nombre de pixels sur une ligne est doublé, en combinaison avec le Digital Natural Motion. Pixel Plus améliore les signaux TV standards ainsi que le DVD ou la TV numérique, pour obtenir une définition et une profondeur sans pareil, proche de la haute définition.
Interpolation = fournit une résolution verticale doublée,
ce qui produit une netteté étonnante et une absence totale de ligne verticale visible. La compensation de mouvement réduit le papillotement, ce qui produit des mouvements fluides et nets.
Note:
- Pixel Plus nest pas actif lorsque le Télétexte (hormis lorsque les sous-titres sont affichés), le
NEXTVIEW ou le Télétexte deux
écrans sont en fonction.
-si l’élément de menu Options numériques n'est pas présent, sélectionnez d'abord un format 4:3 avec la touche q.
Contraste Dynamique
Afin daccentuer le contraste entre les parties dimages plus foncées et plus claires, mettez la fonction en position
Méd.
Pour certains types dimages, il peut être souhaitable de choisir
Min., Max. ou Arrêt.
Les réglages modifiés pour le Contraste, la Lumière, les Couleurs, la Définition, le Renforcement des couleurs, les Teintes, les Options numériques et le Contraste Dynamique sont automatiquement mémorisés pour toutes les chaînes de télévision. Choisissez
Préréglages dusine dans le Menu de
Configuration pour rétablir les paramètres préréglés en
,
usine, voir page 8.
13Utilisation des menus
Menu Son
Réglage du volume sonore des haut-parleurs
MENU PRINCIPAL
IMAGE
J SON
OPTIONS PROGRAMMES
SON
J Paramètres Surround
Volume Volume Aigus Graves Volume du casque Delta volume (Contrôle des basses)
Les réglages modifiés pour le Volume, les Graves et les Aigus sont automatiquement mémorisés pour toutes les chaînes de télévision. Choisissez
Préréglages dusine dans le Menu de
Configuration pour rétablir les paramètres préréglés en usine, voir page 8.
Sélectionnez
Paramètres surround dans le menu Son.
Eléments du menu disponibles lorsque les modes Surround suivants sont sélectionnés
Paramètres surround
Test marche Test arrêt
••• • ••
••• • ••
Paramètres surround
Test marche Test arrêt
Volume central Balance Volume arrière gauche Volume arrière droite Effet 3D
Son Surround
Le menu item Test active un signal de référence interne.
& Choisissez Test Marche et appuyez sur la touche OK.
Le signal est commuté séquentiellement vers lamplificateur de chaque enceinte durant 2 secondes,ceci vous permet de régler le volume sonore de chacune delles. Les haut-parleurs activés sallument sur lillustration affichée à l’écran.
é Choisissez Volume central, Balance ou Volume arrière
gauche
ou droite et modifier les réglages sélectionnés.
Choisissez Test Arrêt et appuyez sur la touche OK quand
vous avez fini le réglage du niveau des haut-parleurs.
Volume du casque
Voir Branchement des périphériques, p. 28, pour brancher votre casque.
Volume central Balance Volume arrière gauche Volume arrière droite Effet 3D
Son Surround
Stéréo
••• • •
•••• • ••
••
••
•••• • ••
Pro Logic
3D surround
Dolby Digital
MPEG Multicanaux
(via une source digitale)
Dolby 3 Stéréo
(via une source digitale)
La représentation graphique des haut-parleurs saffiche à l’écran lorsque vous changez les paramètres ou lorsque le téléviseur est en mode Test de la tonalité. Le dessin apparaissant sur l’écran est adapté en fonction de la configuration choisie et du mode surround sélectionné. Les haut-parleurs en service sont mis en évidence. En mode 3D surround, les haut-parleurs arrières sont illustrés sur la représentation graphique par le symbole ®r.L’élément de menu
Effet 3D permettant de régler le
niveau de leffet 3D apparaît.
Note: Si des haut-parleurs avant supplémentaires (D/G) sont connectées et que le choix dutiliser celles-ci est effectué dans le menu Configuration de son, lensemble des haut-parleurs internes du téléviseur restituerons la voie centrale. Se référer aux chapitre Branchement des périphériques, Haut-Parleurs supplémentaires, Amplificateur, p. 30.
Hall
Delta volume
Cette fonction permet d’égaliser le niveau sonore, sur une petite plage de réglage, de chaque canal reçu ainsi que celui de chaque périphérique branché aux prises péritel. Utiliser les touches - P + pour comparer le volume sonore des différents programmes TV ainsi que celui des périphériques.
Contrôle des basses (ne fonctionne qu'avec certaines sources Dolby Digital)
Sélectionnez
Oui pour réduire les dynamiques du son et
pour améliorer l'écoute à faible volume. Ceci est très important pour une écoute tardive: ex Disque DVD.
Utilisation des menus
14
Son Surround
Selon les modes d’émission du son, choisissez parmi les possibilités Son surround.
3D Surround
Pro Logic
Dolby Digital/MPEG
Dolby 3 Stéréo
3D Surround (optimal avec transmission Dolby Surround) Le mode 3D Surround vous permet de profiter de leffet Dolby Surround Pro
Logic sans devoir brancher ou activer les haut-parleurs arrière. Le Dolby Digital ou MPEG Multicanaux offre un effet virtuel amélioré. Les haut-parleurs arrière sont illustrés sur la représentation par le symbole ®r. Sélectionnez le niveau de
leffet 3D désiré en utilisant le curseur en direction
gauche/droite.
Pro Logic (avec transmission Dolby Surround) En plus des haut-parleurs internes gauche et droit, le haut-parleur central ainsi
que les haut-parleurs arrières reproduisent le son spécial Dolby Surround Pro Logic. Les canaux sonores sont toujours enregistrés lors de retransmission stéréophonique, marquée G Dolby Surround. Ce mode dutilisation est tout particulièrement recommandé avec de tels programmes ou films. Des signaux Dolby Pro Logic sont également présents sur certaines pistes DVD.
Note : les émissions stéréo standards ne sont pas toujours encodées pour produire du son surround arrière.
Dolby Digital* ou MPEG Multicanaux Lorsque vous avez connecté un lecteur DVD ou un lecteur de disque laser possédant tous deux une sortie décodeur Dolby Digital (AC-3) ou MPEG2 (voir Branchement des périphériques, Equipement numérique, p. 29), vous pouvez profiter, chez vous, d'un son surround multicanaux lors de la lecture de disques enregistrés en Dolby Digital ou MPEG2. En plus des haut-parleurs internes gauche et droit, les haut-parleurs surround arrière central, gauche et droite et le subwoofer, reproduisent des sons surround Dolby Digital ou Dolby MPEG 5-canaux. Sélectionnez Mode surround Dolby Digital ou MPEG Multicanaux.
Hall
Stéréo
Dolby 3 Stéréo (optimal avec transmission Dolby Surround) Le signal sonore est dans ce cas diffusé par les haut-parleurs avant gauche, droit et central. Les haut-parleurs arrières ne diffusent pas de son.
Hall Le signal sonore spécial est diffusé par les haut-parleurs arrières, ce qui crée
un effet hall venant de larrière. Le haut-parleur central ne diffuse aucun son. Ce mode est particulièrement recommandé lorsque vous voulez profiter dun son surround bien que vous ne disposiez pas dune source sonore enregistrée en Dolby Surround ou que vous disposiez dune source mono.
Stéréo Ce mode de reproduction reproduit uniquement les voies sonores avant gauche et droite. Dans ce cas vous obtiendrez une reproduction stéréophonique si l’émission que vous regardez ou écoutez est transmise en stéréo ou en nicam stéréo.
*
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.Dolby’ ‘Pro Logic" et le symbole double-D
G sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Oeuvres confidentielles non publiées. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Tous droits réservés.
15Utilisation des menus
Si vous avez branché deux haut-parleurs avant supplémentaires
Afin dencore améliorer la qualité de la reproduction sonore de votre téléviseur, vous pouvez lui ajouter deux haut-parleurs avant supplémentaires, à brancher sur un amplificateur externe. Se référer aux chapitre Branchement des périphériques, Haut-Parleurs supplémentaires, Amplificateur, p. 30. En modes Surround Hall et Stéréo, mettre en service votre amplificateur étant donné que les haut-parleurs internes du téléviseur ne diffusent aucun son. Le son du subwoofer est mis en mode arrêt.
Remarque : Si vous avez branché et sélectionné des haut-parleurs avant supplémentaires, tous les haut-parleurs internes du téléviseur diffusent un son central en modes Pro Logic, 3 Stéréo, Dolby Digital et MPEG.
(+ amp.) saffiche pour vous demander de
Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu
Réception de son Dolby Digital via la touche i
Appuyez sur la touche i. Lorsque le Dolby Digital est reproduit, l'information sur le son indique le nombre de signaux haut-parleur transmis. Deux numéros l'indiquent: le premier indique le nombre de signaux transmis vers les haut-parleurs avant, le second le nombre de signaux transmis vers les haut-parleurs arrière. Exemple:Dolby Digital 3/2 signifie que trois signaux avants sont transmis - un vers le haut-parleur gauche, un vers le haut-parleur droit et un vers le haut­parleur central – de même que deux signaux arrières : un vers le surround gauche et lautre vers le surround droit.
Dolby Digital 1/0 signifie qu'un signal mono est transmis.Dolby Digital 2/0 signifie que la transmission contient un signal stéréo qui
peut être encodé en Dolby Pro Logic. Dans ce cas, le mode surround affichera Dolby Pro Logic.
SON.
Utilisation des menus
16
Menu Options
213
546
879
B
w
æ b
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
SQ
MOVIE NEWS PIXEL PLUSCHILDSPORT
OK
MENU
MENU PRINCIPAL
IMAGE SON FEATURES
J OPTIONS
PROGRAMMES
J OPTIONS
Arrêt programmé Arrêt Verrouillage Arrêt Sous-titre Arrêt
revenir ou mettre hors service le menu principal
sélectionner un sujet des menus
OK pour valider
& Appuyez sur la touche Ï pour activer/désactiver le
MENU PRINCIPAL.
é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner
le menu
OPTIONS.
Utilisez le curseur de direction droite pour activer le
menu sélectionné.
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner
un sujet des menus.
( Utilisez le curseur de direction gauche/droite pour
sélectionner le paramètre désiré.
Arrêt programmé
Grâce à cette option, vous pouvez programmer une durée après laquelle le téléviseur passera automatiquement en position de veille. Le compteur compte à partir de jusqu’à 180 min. Une minute avant la mise en veille du téléviseur, le décompte de la dernière minute apparaîtra à l’écran. Non visible lorsque la fonction 2 écrans est activée.Vous pouvez toujours arrêter le téléviseur avant lheure darrêt programmée ou reprogrammer lheure darrêt avant la mise en veille automatique.
Verrouillage
Si le téléviseur est verrouillé, il ne peut être mis en service qu’à laide des touches chiffrées sur la télécommande. Il ny a pas moyen dutiliser les touches P - et + en haut du téléviseur pour sélectionner une chaîne de télévision. De cette manière, vous évitez lutilisation non autorisée du téléviseur. Si le message faut mettre le verrouillage hors service pour utiliser les touches P - ou + en haut du téléviseur afin de sélectionner une chaîne de télévision.
Sous-titre
Les chaînes TV avec télétexte transmettent souvent certains programmes avec sous-titrage. Voir Télétexte, Sous-titres à la p. 26 pour sélectionner la page de sous­titrage désirée dans lindex du télétexte. Sélectionnez
Appuyez sur la touche Ï pour mettre hors service le menu Options.
Verrouillage Marche apparaît, il
Sous-titre Marche ou Arrêt.
Arrêt
Liste des programmes
& Appuyez sur la touche Ï pour activer/désactiver le
MENU PRINCIPAL.
é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner
PROGRAMMES.
Utilisez le curseur de direction droit pour avoir un aperçu
de toutes les chaînes de télévision installées.
Utilisez le curseur haut/bas pour parcourir la liste et
appuyez sur la touche OK pour sélectionner la chaîne de télévision désirée.
Appuyez sur la touche Ï pour mettre hors service la liste des programmes.
17Utilisation des menus
Deux écrans
S
q
b
Uniquement pour 32-36PW9767
w
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
MOVIE PIXEL PLUSNEWSCHILDSPORT
B
S Q
b
æ b
OK
i
U
INSTANT
q P
SMART SOUND
Mah
bdc
MENU
Ï
¬V P
213
546
879
0
0
ZOOM
fyÚh
SMART
ACTIVE
PICTURE
CONTROL
P
c d
& Appuyez sur la touche b pour activer la fonction 2 écrans.
L’écran du téléviseur est divisé en 2 parties:
- limage gauche est celle de la chaîne de télévision sélectionnée,
- limage droite est celle de la chaîne de télévision qui suit immédiatement la chaîne de télévision sélectionnée dans la liste préférentielle.
é Appuyez sur la touche q sous le volet de la télécommande pour
sélectionner ou quitter le format dimage 16:9.
Sélectionner images gauche et droite
& Appuyez sur les touches - P + pour parcourir les chaînes de télévision dans
limage gauche.
é Utilisez le curseur haut/bas pour sélectionner les chaînes de télévision dans
limage droite.Vous pouvez également sélectionner des chaînes qui ne sont pas reprises dans la liste préférentielle. Appuyer sur les touches de direction gauche/droite pour sélectionner les équipements connectés aux
Il est impossible de changer les chaînes correspondant à limage de droite de
l’écran avec le curseur haut/bas, lorsquun menu est affiché.
Des émissions captées par un décodeur ne peuvent être reproduites dans
limage droite.
Le son de limage droite peut être écouté dans le casque. Seules les émissions
transmises par un appareil périphérique peuvent être écoutées en stéréo.
Le zoom est remis à 1x lorsque la fonction 2 écrans est activée.
Inverser les écrans
Appuyez sur la touche c pour inverser limage gauche et droite. Le son est également inversé.
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4 ou FRONT.
BBC1 BBC2
BBC1 EXT2
EXT2 BBC1
BBC1 CEEFAX
BBC1 NEXTVIEW
Sélectionner arrêt sur image
Appuyez sur la touche S pour arrêter limage gauche.
Appuyez sur la touche d pour arrêter limage droite.
Combinaisons possibles dans la fonction 2 écrans
- Chaîne de télévision/Chaîne de télévision: voir Sélectionner images gauche et droite.
- Chaîne de télévision/Appareil périphérique: voir Sélectionner images gauche et droite.
- Appareil périphérique/Chaîne de télévision
Sélectionnez la connexion (EXT1, EXT2, EXT3, EXT4 ou FRONT) de
lappareil périphérique branché.
Appuyez sur la touche
- Chaîne de télévision/Télétexte
Appuyez sur la touche
télévision sélectionnée.
Appuyez sur la touche b.
Pour utiliser le télétexte, voir p. 25. La touche
+P-sert uniquement à parcourir les pages de télétexte.
Appuyez de nouveau sur la touche b pour revenir à limage plein écran
ou appuyez sur la touche b pour revenir au télétexte plein écran.
- Chaîne de télévision/NEXTVIEW
Appuyez sur la touche æ pour visualiser NEXTVIEW.
Appuyez sur la touche b. Pour utiliser
NEXTVIEW, voir p. 20
Appuyez de nouveau sur la touche æ pour revenir à limage plein écran
ou appuyez sur la touche b pour revenir au NEXTVIEW plein écran.
b.
b pour visualiser le télétexte de la chaîne de
Deux écrans
18
Deux écrans
Uniquement pour 28-32PW9617
q
b
w
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
MOVIE PIXEL PLUSNEWSCHILDSPORT
æ b
OK
B
S Q
¬V P
213
546
879
0
fyÚh
ACTIVE
CONTROL
ZOOM
SMART
PICTURE
0
i
U
INSTANT
q P
SMART SOUND
Mah
bdc
MENU
Ï
b
P
d
& Appuyez sur la touche b pour activer la fonction
2 écrans. L’écran du téléviseur est divisé en 2 parties:
- le côté gauche pour limage principale/normale,
- le côté droite pour la diffusion du télétexte de la chaîne TV sélectionnée ou pour
Pour utiliser le
NEXTVIEW, voir p. 20.
NEXTVIEW.
Pour utiliser le télétexte, voir p. 25.
Si la fonction 2 écrans est désactivée, limage, le télétexte
NEXTVIEW sont affichés en plein écran.
ou
é Appuyez sur la touche q sous le volet de la
télécommande pour sélectionner ou quitter le format dimage 16:9.
Appuyez sur la touche - P +, les touches chiffrées ou les
touches colorées pour faire défiler les pages télétexte.
Appuyez sur la touche b pour revenir à un affichage
plein écran et pour sélectionner une autre chaîne TV avec la touche - P + ou avec les touches chiffrées.
Sélectionner arrêt sur image
Appuyez sur la touche L’information de cette page n’est pas mise à jour par le diffuseur du télétexte.
d pour arrêter limage télétexte.
19Deux écrans
NEXTVIEW / Guide télétexte
213
546
B
w
æ b
Ï
SQ
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
MOVIE PIXEL PLUSNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
æ
touche OK
pour valider
sélection
NEXTVIEW
curseur pour sélectionner les réglages
Dans le menu Configuration, p. 9, vous avez dû choisir un diffuseur Si la chaîne que vous avez sélectionnée comme diffuseur service programmes
NEXTVIEW, le téléviseur vous présentera automatiquement lhoraire de
NEXTVIEW de cette chaîne. Si cette chaîne de télévision ne
NEXTVIEW propose le
NEXTVIEW.
propose que le service Télétexte, le téléviseur vous présentera automatiquement le guide Télétexte de cette chaîne. Ces deux services offrent les mêmes fonctions: enregistrement, préprogrammation, informations et regarder.Toutefois, dans le cas dun guide Télétexte, la disponibilité ou la non-disponibilité de ces fonctions dépend de la chaîne qui diffuse le guide. Certaines chaînes de télévision fournissent des informations concernant leurs propres émissions et parfois même concernant les émissions d'autres chaînes pour un ou plusieurs jours.Vous pouvez chercher 24 heures sur 24 les programmes que vous souhaitez regarder (max. 7 jours). Il est également possible de chercher des programmes sur la base dun thème, par ex.: sports, film etc. Une fois quun programme a été sélectionné, il peut être "étiqueté" pour vous rappeler de le regarder ou pour lenregistrer automatiquement à laide de votre magnétoscope (à condition que ce dernier soit équipé du
NEXTVIEWLink), et ce une seule fois, chaque jour, chaque semaine ou pendant
des périodes déterminées. Les guides Télétexte/
NEXTVIEW vous offrent
également un accès direct à des informations détaillées sur les programmes si celles-ci sont fournies par la chaîne TV.
La chaîne de télévision est responsable du contenu de l'information. Le téléviseur détermine la réception de cette information et la présentation au téléspectateur.
Utilisation des menus Guide Télétexte/
NEX
TVIEW
& Appuyez sur la touche æ de la télécommande pour activer/désactiver le
menu Guide Télétexte/
NEXTVIEW.
é Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite afin de sélectionner la
date, le de 15 minutes), la thématique, l des fins de rappel ou denregistrement, le numéro de page du guide des programmes ou afin davoir accès à la liste des programmes.
JOUR pour le guide journalier, la fourchette de temps (par intervalles
CHAÎNE pour le guide des chaînes, le THÈME pour le guide
APERÇU pour un aperçu de tous les programmes "étiquetés" à
Introduisez le numéro de page correct du guide des
Utilisez le curseur gauche/droite pour parcourir les
( Sélectionnez un programme en utilisant le curseur
§ Appuyez sur l'une des touches colorées pour
è Appuyez sur la touche OK pour retourner à la
Guide Télétexte
Enreg. Préprog. Info Regarder
Menu Jour Chaîne Thème Aperçu
p.202 p 01 02 ... π
11.03 ................
14.35 ................ 226/3
17.50 ................ 231
TF1 FR2
TF1
programmes au moyen des touches chiffrées ou des touches
- P +.
sous-pages.
de direction haut/bas.
sélectionner une des fonctions de base (si présent),
Enreg., Préprog., Info, Regarder. Voyez les
Fonctions de Base plus loin.
zone originale.
NEXTVIEW
Lundi 9 Oct 18:03
Menu Jour Chaîne Thème Aperçu
Enreg. Préprog. Info Regarder
BBC1
Ce qui est activé Perspectives Thèmes Notes
NEXTVIEW
Sélectionnez un programme en utilisant le curseur
de direction haut/bas.
Appuyez sur l'une des touches colorées pour
sélectionner une des fonctions de base (si présent),
Enreg., Préprog., Info, Regarder. Voyez les
Fonctions de Base plus loin.
( Appuyez sur la touche OK pour retourner à la
zone originale.
NEXTVIEW
20
Guide Télétexte
Enreg. Préprog. Info Regarder
Menu Jour Chaîne Thème Aperçu
FR 2
p.202 p 01 02 ...π
FR 2
11.03 ................
14.35 ................ 226/3
17.50 ................ 231
Un instant svp
Les chaînes de télévision qui transmettent le télétexte, transmettent également une page qui contient les programmes de la journée. Pour chaque
chaîne de télévision, vous pouvez sélectionner la page du Guide des Programmes à laide de la touche æ:
- automatiquement si la chaîne de télévision sélectionnée fonctionne avec des services tels que PDC (Programme Delivery Control) ou MIP (Magazine Inventory Page).
- si la présélection automatique n'est pas possible, la page d'index apparaîtra à l'écran et il vous faudra introduire le numéro exact de la page du Guide des Programmes de la chaîne de télévision sélectionnée à laide des touches chiffrées.
La page du Guide des Programmes sera mémorisée automatiquement si elle satisfait aux exigences Video Programming via télétexte (VPT).
Chaque fois que vous appuyez sur la touche æ, vous pourrez voir la page du Guide des Programmes de la chaîne de télévision sélectionnée si la chaîne de télévision n'opère pas avec le système
NEXTVIEW.
Les points enreg., préprog. , regard ou info, correspondant aux touches colorées, s'illuminent si la page de programmes qui apparaît à l'écran satisfait aux exigences du Video Programming via Teletext (VPT). Sélectionnez une émission et appuyez sur l'une des touches de fonction, p.ex. Enregistrement ou Préprogrammation. Voyez également les Fonctions de Base plus loin. Le point
Info peut être utilisé si l'émission sélectionnée contient un numéro
de page avec un sous-code optionnel qui renvoie à une page qui contient de plus amples d'informations sur l'émission.
Modes NEX
Enreg. Préprog. Info Regarder
Enreg. Préprog. Info Regarder
Ce qui est activé Perspectives Thèmes Notes
p I 18.03-18.15 π 18.30
J chaîne - marche - prog.
TVIEW pour le classement et laffichage des informations
Menu
Si, dans le menu configuration, vous avez sélectionné comme diffuseur
Lundi 9 Oct 18:03
Menu
TF1
Monday 9 Oct 18:03
TF1
NEXTVIEW
Day
NEXTVIEW
Info
NEXTVIEW (voir p. 8) une chaîne de télévision qui offre le service NEXTVIEW,
un menu
NEXTVIEW saffiche à l’écran. Sinon, il peut être sélectionné.La
chaîne de télévision sélectionnée est responsable de ce menu. Le menu
NEXTVIEW apparaît lorsque vous mettez le système NEXTVIEW en
service. Utilisez le curseur en direction haut/bas pour sélectionner un élément du menu. Utilisez le curseur en direction droite pour activer l’élément du menu. Le téléviseur navigue dans les menus pour rassembler les critères de classement qui permettront finalement dafficher une liste de programmes. Les fonctions, dans la colonne de gauche, restent moins foncées que le reste des informations tant que le menu est affiché. Si vous avez sélectionné
Aucun comme diffuseur NEXTVIEW dans le menu
Configuration, le menu de la chaîne de télévision nest pas disponible.
Jour
Le guide journalier vous donne un aperçu de tous les titres de programmes diffusés dans la fourchette de temps sélectionnée. Ces fourchettes consistent en des intervalles de 15 minutes débutant à lheure courante du jour courant. L’ordre par défaut dans lequel apparaissent les titres de programmes dans laperçu est basé sur la liste de programmes des chaînes de télévision préférentielles telles quelles ont été mémorisées lors de linstallation de votre téléviseur. Les chaînes de télévision non retenues comme chaînes préférentielles ne sont pas reprises dans laperçu. Si la chaîne de télévision ne transmet pas son propre menu, le guide
NEXTVIEW affiche par défaut sur l’écran reprenant les programmes du jour.
21NEXTVIEW
Enreg. Préprog. Info Regarder
Lundi 9 Oct 18:03
TF1 FR2 RTL4
........
........
........
Chaîne
FR2
NEXTVIEW
Chaîne
Le guide des chaînes donne un aperçu de toutes les émissions diffusées par une seule chaîne pendant une
journée. Les émissions déjà diffusées peuvent être visualisées en utilisant le curseur direction haut. La liste commence par le premier programme de la journée. Le curseur gauche/droite vous permet de sélectionner une autre chaîne préférentielle..
Enreg. Préprog. Info Regarder
Enreg. Préprog. Info Regarder
Lundi 9 Oct 18:03
Séries Films Actualités
TF1 FR2 RTL4
TF1 17.10 .............
FR2 17.30 .............
RTL4 18.05 .............
ARTE 19.00 .............
Thème
BBC1
Lundi 9 Oct 18:03
Aperçu
TF2
NEXTVIEW
NEXTVIEW
Thème
Le guide des thèmes donne une liste de toutes les émissions à la date sélectionnée, correspondant au thème
sélectionné (actualités, sport, culture, films, ). Le premier élément sera l'émission actuelle ou la prochaine émission de la chaîne de télévision regardée à ce moment. Vous pouvez uniquement parcourir le menu
THÈME si des
émissions avec des thèmes prédéfinis sont reprises dans le guide de télévision.
Aperçu
Le menu Aperçu affiche une liste de programmes "étiquetés" à des fins de rappel ou denregistrement journalier. Si plusieurs émissions commencent au même moment ou si plusieurs émissions se déroulent simultanément (en partie), elles seront marquées par un symbole rouge qui s'allume.
Après la diffusion de l'émission toutes les émissions qui n'ont été mémorisées qu'une seule fois seront effacées. Ce menu peut être utilisé pour changer un rappel ou un enregistrement.
NEXTVIEW
22
Remarque: Le téléviseur interprétera automatiquement l'heure
d'émission (telle qu'indiquée sur le guide du télétexte) du programme que vous avez sélectionné (heure et date locales correctes).
Fonctions de base
Date Heure
Chaîne
RTL2
11.03 Travel Guide
14.35 World news
17.50 Insight
Info
NEXTVIEW
R !
Enreg. Préprog. Info Regarder
TF1 RTL2 ARTE
p
1 foisπJourn. Hebdo. Annul.
Enregistrer R ou Préprogrammer !
& Appuyez sur la touche rouge pour activer la fonction
Enreg. ou sur la touche verte pour activer la fonction Préprog.
Si le numéro de programme de la chaîne nest pas encore connu, un message apparaîtra à l’écran pour vous demander dintroduire le numéro de programme correct au moyen du curseur gauche/droite et appuyez sur OK.
Un petit menu apparaît à l'écran dans lequel vous pouvez sélectionner l'intervalle: une seule fois, journellement ou hebdomadairement, ou annuler un réglage denregistrement ou de rappel mémorisé au préalable. L'intervalle standard est est un épisode d'une série télévisée, les options
hebdo. peuvent être remplacées par l'option séries.
ou Dans ce cas, le système cherchera de façon autonome quand le prochain épisode de la série télévisée sera diffusé. Cette fonction nest pas possible avec le Guide Télétexte.
Une fois. Si une émission donnée
journell.
Les fonctions Enregistrer, Préprogrammer, Info et Regarder peuvent être activées avec les touches colorées correspondantes de la télécommande. Si la fonction n'est pas disponible, le texte est obscurci. Sélectionnez un programme au moyen du curseur haut/bas.
Info
& Appuyez sur la touche jaune pour activer la fonction Info.
Vous verrez des informations sur l’émission choisie ou des annonces. Dans certains cas, l'écran n'est pas assez grand pour montrer toutes les informations. Utilisez le curseur de direction haut/bas pour parcourir toutes les informations.
é Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour désactiver
cette fonction.
Regarder
Appuyez sur la touche bleue pour activer la fonction
Regarder.
Cette fonction nest disponible que si vous sélectionnez un programme en cours de diffusion. Autrement, cette fonction est inutilisable. Après que vous avez fait votre sélection, le téléviseur commence à diffuser la chaîne de télévision de votre choix
NEXTVIEW se met hors service.
et
é Utilisez le curseur de direction gauche/droite pour
sélectionner lintervalle. La couleur du symbole renvoie à l'intervalle.
Appuyez sur la touche OK.
Lorsque la fonction
Mémorisation apparaît à l'écran pour indiquer que le
magnétoscope est programmé. Lorsque la fonction
- un message apparaîtra à l’écran au moment où l’émission
marquée par le symbole ! débute, lorsque vous êtes en train de regarder un autre programme
- lorsque le téléviseur est en position veille, celui-ci sera automatiquement mis en service au moment où l’émission marquée par le symbole ! débute.
Remarque : Les enregistrements et les rappels sont impossibles si la chaîne de télévision ne transmet pas la date et lheure des programmes. Le message
Pas possible de programmer apparaît.
Assurez-vous que vous êtes à la page de programmation de votre téléviseur.
Enreg. R est activée:
Préprog. ! est activée:
23NEXTVIEW
Sélection de lImage/
NEXTV
IEW-Guide Télétexte
æ
w
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
MOVIE PIXEL PLUSNEWSCHILDSPORT
æ b
OK
i
Mah
b cdfi
B
SQ
¬V P
213
546
879
0
0
ACTIVE
CONTROL
SMARTSMART
Réception et mise à jour des informations
NEXTVIEW
Votre téléviseur reçoit et met à jour les informations
NEXTVIEW lorsque vous regardez la chaîne de télévision
correspondant au diffuseur
NEX
TVIEW sélectionné, voir menu Configuration p. 8, ou lorsque le téléviseur est en position de veille. En position de veille, le voyant de la face avant de votre
MENU
Ï
téléviseur reste orange. Lorsque la réception et la mise à jour des informations
NEXTVIEW sont terminées, le voyant devient
rouge. Les nouvelles informations seront réceptionnées en une fois pendant la nuit.
Remarque : il peut être nécessaire de mettre votre téléviseur en position de veille lorsque toutes les informations
NEXTVIEW sont
périmées, par exemple lorsque vous revenez de vacances.
b
Restrictions concernant le magnétoscope pour NEXTVIEW
Le point Enreg. et l'enregistrement automatique ne seront présents et possibles que si votre magnétoscope est équipé du système Votre magnétoscope doit être branché sur lentrée
EXTERNAL 2.Voir Branchement des Périphériques, p. 27.
NEXTVIEWLink.
Appuyez sur la touche æ. Appuyez sur la touche b. L’écran est divisé en 2 parties: le côté gauche pour laffichage de limage, le côté droit pour laffichage de
NEX
TV
IEW/Guide Télétexte.
Appuyez sur la touche b pour revenir à l’écran
NEXTVIEW/Guide Télétexte plein écran ou appuyez sur la
touche æ pour revenir à limage plein écran.
Les options journell., hebdo. ou séries, le nombre d'enregistrements programmés et la façon dont sont traités les enregistrements qui se déroulent simultanément (en partie) dépendent du type de magnétoscope dont vous disposez. Si tous les blocs timer du magnétoscope sont utilisés,
bloc timer libre
apparaîtra sur l’écran.
Pas de
Aperçu pour la fonction du magnétoscope. Lorsque le téléviseur est mis en service, les blocs timer seront transmis au téléviseur afin de vérifier si des enregistrements ont éventuellement été ajoutés ou effacés manuellement. Dans ce cas, ces modifications seront montrées dans ‘aperçu’. Le magnétoscope traite et efface les informations d'enregistrement lorsque l'enregistrement a eu lieu.
Avec certains magnétoscopes
NEXTVIEWLink, vous ne pouvez
pas commencer l'enregistrement journalier (journell.) un samedi ou un dimanche. Dans ce cas, le point
journell
. sera
enlevé du menu pour ces jours-là.
NEXTVIEW
24
Télétexte
Certaines chaînes de télévision transmettent des informations au moyen d'un système télétexte. Chaque chaîne qui dispose d'un télétexte transmet une page d'informations sur l'utilisation du système télétexte. Cherchez la page télétexte à l'aide de l'index (en général, il se trouve à la page 100). Les chaînes de télévision peuvent transmettre le télétexte de manières différentes. Des couleurs peuvent apparaître dans la ligne d'options correspondant aux touches de couleurs de votre télécommande.
Système de télétexte à gestion personnalisée
Le système Easy Text réduit considérablement le temps dattente (à condition que la télétransmission de la chaîne de télévision soit activée pendant au moins une demi-minute) par :
une sélection directe des pages précédentes ou suivantes et des pages en référence à la ligne doptions
une liste des pages les plus souvent regardées: les pages fréquemment utilisées sont placées automatiquement dans une liste de pages préférentielle de manière à être immédiatement disponibles
la pré-mémorisation des numéros de pages à partir de la page visualisée
la pré-mémorisation des sous-pages.
Mise en et hors service du télétexte
Sélection dune page de télétexte
A laide des touches chiffrées
Introduisez le numéro de page désirée avec les touches chiffrées. Le compteur de pages cherche la page ou la page apparaît immédiatement quand le numéro de page a été mis en mémoire.
Un message apparaîtra si vous avez introduit un numéro non existant ou mauvais. Des numéros de pages commençant par 0 ou 9 nexistent pas. Introduisez le numéro de page correct.
A laide de la ligne doptions
Choisissez le sujet souhaité à l’aide des touches colorées correspondant aux options en bas de l’écran.
Sélection de lImage/Télétexte
i
Mah
b cdfi
0
ACTIVE
CONTROL
0
SMARTSMART
b
w
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
æ b
OK
i
U
X ®qP
B
SQ
¬V P
213
546
879
0
0
ZOOM
fyÚh
INSTANT
MENU
Ï
touches colorées pour sélectionner
b
curseur pour sélectionner les pages
0
X
Choisissez une chaîne de TV qui diffuse le télétexte.
Appuyez sur la touche b.
Appuyez sur la touche b.
L’écran est diffusé en 2 parties: le côté gauche pour l’image principale/normale, le côté droit pour la diffusion du télétexte par la chaîne TV sélectionnée. Appuyez sur la touche b pour revenir à un affichage en plein écran ou appuyez sur la touche b pour revenir à un affichage du télétexte en plein écran.
Contrôle rapide des pages de télétexte
Appuyez sur le curseur haut/bas ou sur la touche +P-pour visualiser les pages précédentes ou suivantes.
Sélection de la page télétexte précédente
Appuyez sur la touche 0.
Appuyez sur b pour mettre le télétexte en ou hors service. Le contenu apparaît à l’écran ainsi que deux lignes dinformations en haut et une ligne doptions en bas.
Remarque: Si les caractères du Télétexte affichés à l’écran ne correspondent pas à ceux utilisés dans votre langue, sélectionnez le groupe de langues 1 ou 2 en appuyant à plusieurs reprises sur la touche X qui se trouve sous la porte de la télécommande.
25Télétexte
Sélection de lindex du système télétexte
Appuyez sur la touche grise pour faire apparaître lindex (en général p. 100).
w
S Q
B
S
curseur pour sélectionner les sous-pages
MENU
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
æ b
OK
Avec la touche U
Introduisez le numéro de la sous-page vous-même: Appuyez sur U. Introduisez la sous-page avec les touches chiffrées, p.ex. 3 pour la troisième page de sept sous-pages. Le téléviseur cherche la sous-page désirée.
Sous-pages alternant automatiquement: Appuyez de nouveau sur U pour effacer la sous-page introduite. Les sous-pages alternent automatiquement.
Appuyez de nouveau sur U afin de choisir les sous-pages avec le curseur gauche/droite de nouveau.
OK pour activer
U f h
i
¬V P
213
546
879
i
0
ZOOM
U
fyÚh
INSTANT
X®qP
0
Uniquement pour les diffuseurs utilisant les systèmes télétexte T.O.P
T.O.P trie les pages en catégories et ajoute dautres possibilités pour améliorer la facilité dutilisation. Appuyez i. Un aperçu T.O.P. des divers sujets apparaît. Toutes les chaînes de télévision ne transmettent pas le télétexte T.O.P. Lorsque le système télétexte nest pas le télétexte T.O.P., un message apparaît en haut de l’écran. Sélectionnez avec le curseur haut/bas, gauche/droite le sujet souhaité et appuyez sur la touche OK.
Sélection des sous-pages
Quand un numéro de page choisi contient plusieurs sous­pages, une sous-page apparaît à l'écran. Le numéro coloré dans la première ligne d'informations indique la sous-page affichée. Les autres sous-pages peuvent être sélectionnés de deux façons:
Avec le curseur gauche/droite
Les autres numéros de sous-pages apparaissent en blanc dès que la transmission les a trouvés. Ils sont mémorisés de sorte qu'ils sont continuellement disponibles tant que la page de télétexte est affichée à l'écran. Choisissez à laide du curseur gauche/droite la sous-page précédente ou suivante.
Fonctions télétexte spéciales
Arrêt
Appuyez sur S pour arrêter la rotation automatique des sous-pages ou pour arrêter le compteur de page si vous avez introduit un mauvais numéro ou si la page nest pas disponible. Introduisez ensuite un autre numéro de présélection.
Double hauteur
Appuyez plusieurs fois sur h pour afficher la partie supérieure, inférieure et pour retourner au format dimage normal. Quand la fonction Double hauteur est activée, vous pouvez faire défiler le texte ligne par ligne en utilisant le curseur haut/bas.
Informations cachées
Appuyez sur f pour appeler/effacer des informations cachées, comme des solutions de jeux ou des réponses à des questions.
Sélection des Sous-titres
Les chaînes TV avec télétexte transmettent souvent certains programmes avec sous-titrage. Vous pouvez mémoriser une page de sous-titrage pour chaque chaîne de télévision. Cette page apparaîtra en continu à l’écran si l’émission en cours est transmise avec des sous-titrages.
Activez le télétexte et sélectionnez la page sous-titre appropriée. Désactivez le télétexte. Maintenant la page sous-titre est mémorisée pour la chaîne sélectionnée.
Du moment que les sous-titres sont mémorisées et que
Sous-titre Marche est activée, chaque fois quun
programme de la chaîne TV sélectionnée est sous-titré,le sous-titrage devient disponible pour cette chaîne. Sélectionnez Options, voir p. 17. Le symbole de sous-titrage j est affiché, lorsque loption
Sous-titre Marche est activée.
Remarque: lorsque vous êtes en mode télétexte, seules les fonctions télétexte sont disponibles.
Sous-titre Marche/Arrêt dans le Menu des
26
Télétexte
Branchement des périphériques
Vous pouvez brancher une large gamme dappareils électroniques sur votre téléviseur. Les diagrammes de connexion suivants vous décrivent le mode de connexion.
Magnétoscope
Branchez les câbles dantenne 1, 2 et, pour obtenir une meilleure qualité d’image, un câble péritel 3 tel quindiqué en regard.
CABLE
2
EXTERNAL
1
2
3
4
VCR 1
Si votre magnétoscope est pourvu de la fonction EasyLink, le câble péritel fourni avec le magnétoscope doit être branché à
EXTERNAL 2 pour pouvoir profiter pleinement de la fonction
EasyLink.
Uniquement si vous ne branchez pas le câble péritel 3, vous devez procéder aux étapes suivantes.
Décodeur et magnétoscope
Branchez un câble péritel 4 sur la prise péritel de votre décodeur et sur la prise péritel spéciale de votre magnétoscope. Consultez également le manuel de votre magnétoscope. Voir également Mémoriser les numéros de progr. Décodeur, p. 8. Vous pouvez également connecter votre décodeur directement à
EXTERNAL 1 ou 2 avec un câble péritel.
Magnétoscope et autres appareils périphériques
CABLE
1
4 5
(excepté sources numériques)
EXTERNAL
21
3
2
Recherche et mise en mémoire du signal de teste de votre magnétoscope
& Retirez le câble dantenne 1 de lentrée dantenne x de
votre magnétoscope.
é Mettez votre téléviseur en service et branchez le
magnétoscope sur signal test. (Consultez le manuel de votre magnétoscope.)
Cherchez le signal test de votre magnétoscope comme
vous avez recherché et mis en mémoire les chaînes de télévision.Voir Installation, Mémoriser les chaînes de télévision, Installation manuelle, p. 6.
Mémorisez le signal test sous un numéro de programme 0
ou entre 90 et 99.
( Introduisez de nouveau la fiche d'antenne dans l'entrée
d'antenne x de votre magnétoscope après avoir mémorisé le signal test.
VCR 1
& Branchez les câbles d'antenne 1, 2 et 3 tel
qu'indiqué en regard. Vous obtiendrez une meilleure qualité d'image si vous branchez le câble péritel supplémentaire 5 à
EXTERNAL 1, 3 ou 4.
à
EXTERNAL 2 et le câble péritel 4
é Cherchez le signal test de votre appareil périphérique tout
comme pour un magnétoscope.
En connectant un magnétoscope à enregistrer que le programme de votre téléviseur.
EXTERNAL 2 vous permet d'enregistrer à partir de votre
téléviseur ou dun autre appareil branché.Voir Enregistrer avec votre magnétoscope, p. 33.
Remarque:
EXTERNAL 2 CVBS,Y/C et RVB, EXTERNAL 3 et 4 seulement avec CVBS.
EXTERNAL 1 fonctionne avec CVBS et RVB,
Il est préférable de connecter les périphériques en RVB sur les entrées
EXTERNAL 1 ou 2, ce format offrant les meilleures
performances
EXTERNAL 1, vous ne pouvez
27Branchement des Périphériques
L
Caméra et caméscope
AUDIO
VIDEO
SVIDEO
1 2 3
Les haut-parleurs arrière câblés
REAR
& Branchez votre caméra ou caméscope à droite de votre
téléviseur.
é Branchez l'installation sur VIDEO 2 et AUDIO L 3
pour un appareil mono. Appuyez plusieurs fois sur la touche X pour sélectionner le son venant de lun ou des deux haut-parleurs de votre téléviseur.
Branchez également sur AUDIO R 3 pour un appareil
stéréo. Vous obtiendrez la qualité S-VHS avec un caméscope S-VHS en branchant les câbles S-VHS sur
AUDIO 3.
sur
Attention : Ne pas connecter les câbles 1 et 2 en même
temps. Cela peut produire des distorsions dans limage !
Lorsqu'il est impossible d'obtenir un son surround sans fil par fréquence radio ou lorsqu'il y a trop d'interférences, vous pouvez toujours profiter du son Dolby Pro Logic ou Dolby Digital surround en connectant les deux haut­parleurs arrière au téléviseur à l'aide dun cinch stéréo au câble 3,5 mm jack stéréo. Connecter le câble (non fourni) muni du connecteur dentrée surround, et avec les sorties noire et rouge larrière du TV.
PRE-AMP (TV) à larrière de lenceinte active
S-VIDEO 1 et
REAR R ou D à
Casque
& Introduisez la fiche dans la prise du casque L à droite du
téléviseur.
é Appuyez sur ¬ sur la télécommande pour mettre hors
service les haut-parleurs de votre téléviseur.
La prise du casque a une impédance de 8 à 4000 Ohm et est du type 3,5 mm.
Choisissez Volume du casque dans le menu régler le volume du casque.
SON, afin de
Branchement des Périphériques
28
Appareils numériques (DVD, Set Top Box numérique,...)
& Appuyez simultanément sur les touches U et f.
DIGITAL
AUDIO IN
EXTERNAL
1/2/3/4
INSTALLATION
Langage Pays
1
2
DVD
Connectez votre équipement numérique avec un câble péritel 1 à l'une des prises péritel (
EXTERNAL 1, 2, 3
ou 4), ou avec un câble cinch à l'entrée VIDEO sur le côté droit du téléviseur (voir illustrations ci-dessus).
Pour les sources numériques avec une sortie audio Dolby Digital AC-3)/MPEG2, connectez également un câble audio 2 à l'entrée
DIGITAL AUDIO IN de votre téléviseur pour
profiter d'un son surround multicanaux.Ceci est seulement valable lorsque vous avez connecté votre matériel numérique sur
EXTERNAL 1.
Installation automatique Installation manuelle Nom du programme Modifier n° de programme Programmes préférentiels
CONFIGURATION
J CONFIGURATION
CONFIGURATION
J Sources numériques
Digital Sources Configuration de son Décodeur Déplacement image Ligne d’informations Préréglages dusine Diffuseur Format auto. oui/non INSTALLATION
NEXTVIEW
aucune, 0...99
é Sélectionnez Sources numériques dans le menu
Configuration du menu
Aucune si aucune source numérique n'est connectée,
EXT1 + Dig.Audio si vous avez raccordé la sortie audio
Dolby Digital / MPEG de votre appareil numérique sur lentrée
EXT1, 2, 3 ou 4 + Dig. STB si vous avez raccordé votre
DIGITAL AUDIO IN,
récepteur numérique Set Top Box sur lune des péritels,
FRONT si vous avez connecté votre équipement sur le
côté droit de votre téléviseur,
INSTALLATION and sélectionnez:
Appuyez sur la touche Ï pour faire disparaître tous les
menus de l’écran.
Autres appareils périphériques
D'autres appareils peuvent être connectés à une des prises péritel restantes.
Note: Lorsque vous avez raccordé une source numérique + une entrée audio numérique sur
EXT1, et dautre part un récepteur
"Set Top Box" sur une autre entrée
& Sélectionner toujours
EXT1 + Dig.Audio dans le menu
Sources numériques.
é Lorsque vous souhaitez regarder des programmes via
votre "Set Top Box", sélectionnez lentrée où le récepteur est raccordé à l’aide de la touche w de votre télécommande. En cas de transmission numérique de basse qualité (faible débit numérique), sélectionnez le préréglage
Multimédia à laide de la touche Smart
Picture a sans chercher à régler limage manuellement.
29Branchement des Périphériques
Haut-Parleurs supplémentaires / Amplificateur
FRONT
Amplificateur stéréo avec deux haut-parleurs AVANT supplémentaires
Vous pouvez encore améliorer la qualité de la reproduction sonore de votre téléviseur en lui ajoutant deux haut-parleurs, que vous brancherez sur un amplificateur externe.
& Pour ce faire, branchez les câbles audio sur lentrée audio
de votre amplificateur et sur larrière de votre téléviseur. Le niveau de sortie est contrôlé par la touche de réglage du volume de votre téléviseur.
Remarque : Mettez votre téléviseur et votre amplificateur hors service avant de les connecter lun à lautre. Mettez le volume de lamplificateur audio sur sa position minimum.
AUDIO FRONT L et R à
é Sélectionnez Haut-parl. avant suppl. Oui (Amp) dans le
menu Configuration de son.Voir p. 9. Consultez les paramètres Surround à la page 15 pour sélectionner un des modes Surround disponibles.
Réglez le volume de lamplificateur audio. Afin de vous
rendre compte de lintensité du volume des haut-parleurs séparés, vous pouvez recourir à la fonction Test de la tonalité dans le menu Paramètres Surround, p. 14.
Remarque: Une fois que vous avez réglé le volume de lamplificateur, ne le modifiez plus pendant que vous regardez la télévision: le volume de toute votre installation est en effet contrôlé par le bouton de réglage du volume de votre téléviseur.
Brancher un subwoofer supplémentaire
SUBWOOFER
Afin de rendre les effets sonores les plus proches de la réalité vous devez connectez un subwoofer à votre téléviseur. Branchez le câble audio au connecteur SUBWOOFER OUT de votre TV et au connecteur subwoofer. Le volume du subwoofer est contrôlé par le téléviseur. Le son du subwoofer est mis en mode arrêt lorsque l'on sélectionne
Oui dans l'élément de menu des haut-parleurs avant
supplémentaires du menu configuration du son, p. 9. Pour plus de détails référez-vous au manuel dutilisation de celui-ci.
Consultez votre revendeur si vous désirez brancher davantage dappareils sur votre téléviseur.
SUBWOOFER IN de votre
Amplificateur Dolby Pro Logic Surround
Bien que votre téléviseur soit déjà équipé d'un décodeur Digital Multicanaux, vous pourriez décider d'y connecter votre propre amplificateur Dolby Surround.
& Branchez lamplificateur Dolby Surround sur AUDIO
FRONT L et R à larrière de votre téléviseur.
é Sélectionnez Haut-parl. avant suppl. Non dans le menu
Configuration de son, p. 9. Le niveau de sortie est à présent indépendant du volume, des aigus et des graves et des paramètres surround.
Coupez le volume du téléviseur au moyen de la touche
¬.Tous les réglages du volume, de tonalité et des haut-
parleurs connectés doivent se faire via lamplificateur externe Dolby Pro Logic.
Attention : les informations relatives au son affichées à l’écran ne correspondent alors plus au son que vous entendez en réalité. Il est impossible de reproduire un son Dolby Digital multicanaux ou un son surround sans fil par les sorties et R de votre téléviseur.
Branchement des Périphériques
30
AUDIO L
Pour sélectionner les périphériques
VCR
213
546
879
0
B
w
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
®Ò‡π
SQ
OK
MENU
INSTANT
U
XqP
fyÚh
ZOOM
INSTANT
®
®
U
®
Ò
π
Si vous disposez dun magnétoscope pourvu de la fonction EasyLink et que ce dernier est connecté à votre téléviseur, votre téléviseur sera mis en service, même sil était en position veille.
(P. ex. lors de la lecture de la bande,....)
Cela n'est pas possible lorsque Verrouillage Marche est sélectionné.
Un appareil branché uniquement avec un câble dantenne:
Choisissez, à laide des touches chiffrées, le numéro de programme sous lequel vous avez mémorisé le signal test.
Touches pour les appareils électroniques
Un appareil branché avec un câble péritel ou à droite du téléviseur
w
w
B
VCRTV DVD SAT
CDTUNER TAPE CDR
SQ
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
æ b
Appuyez plusieurs fois sur la touche w afin de sélectionner
EXT1, EXT2,EXT3, EXT4 ou FRONT,l’entrée sur laquelle vous avez
branché votre appareil à l’arrière ou à droite de votre téléviseur.
Remarque: la plupart des périphériques (décodeur, magnétoscope, récepteur satellite) gèrent deux-mêmes la connexion.
Voulez-vous revenir à l’image du téléviseur ?
Introduisez, à laide des touches chiffrées, le numéro de programme de la chaîne de télévision que vous voulez regarder et appuyez sur la touche TV.
La plupart des appareils électroniques qui font partie de notre gamme de produits fonctionnent à partir de la télécommande de votre téléviseur.
Appuyez sur la touche VCR, DVD, SAT,TUNER, CD,TAPE ou CDR selon le périphérique que vous voulez commander avec cette télécommande.Voir Utilisation de la télécommande, page 10.
Magnétoscope
Appuyez sur la touche
VCR avant dappuyer sur les touches
spécifiques de commande du magnétoscope:
® pour enregistrer, Ò pour le rembobinage, pour larrêt, π pour le mode lecture, pour le bobinage, pour la sélection de numéros de programmes à
un ou à deux chiffres au départ du magnétoscope,
- P + pour visualiser rapidement les chaînes de télévision du récepteur de votre magnétoscope,
0 à 9 pour sélectionner les chaînes de télévision à partir de votre magnétoscope,
B pour mettre le magnétoscope en veille U timer du magnétoscope
Ces touches fonctionnent avec les magnétoscopes supportant le protocole RC5 standard.
Si votre magnétoscope dispose de la fonction EasyLink, la touche
INSTANT ® pour enregistrement sous le volet de la télécommande
du téléviseur peut être commandée dans le mode TV. Si votre magnétoscope EasyLink dispose de la fonction système veille, et après appui de 3 secondes sur la touche B,téléviseur et magnétoscope passent en veille.
31Branchement des Périphériques
Touches pour le DVD
DVD SAT
213
546
879
0
B
w
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
®Ò‡π
SQ
OK
MENU
®
Ò
π
æ
b
Ï
0
bcd
Mah
SMARTSMART
ACTIVE
CONTROL
TUNER CD TAPE CDR
213
546
879
0
B
w
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
®Ò‡π
SQ
OK
MENU
®
Ò
π
æ
b
Q S
Ï
0
bcd
Mah
SMARTSMART
ACTIVE
CONTROL
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
Appuyez sur la touche
DVD avant dappuyer sur les touches
spécifiques de commande. Ï pour mettre en ou hors service le menu
DVD
0 pour sélectionner un chapitre DVD b pour sélectionner un titre DVD
æ pour sélectionner votre langage sous-titres
® pause Ò pour la recherche arrière pour larrêt π pour le mode lecture pour la recherche avant
0-9 pour sélectionner les chaînes de télévision à partir
de votre appareil DVD
OK pour valider l’item sélectionné dans le menu
Ces touches fonctionnent avec les magnétoscopes supportant le protocole RC6 standard et avec des appareils DVD Philips
Touches pour le récepteur satellite
Appuyez sur la touche
SAT avant dappuyer sur une des
touches TV.
Ces touches fonctionnent avec les magnétoscopes supportant le protocole RC5 standard.
Touches pour le Tuner, CD,Tape et CDR
Appuyez sur la touche
TUNER, CD,TAPE ou CDR avant
dappuyer sur les touches spécifiques de commande.
Ï pour mettre en ou hors service le menu (tuner) 0 pour sélectionner une fréquence (tuner) ® pour enregistrer Ò recherche arrière (tuner);
rembobinage (CD/cassette); arrière rapide (CDR)
pour larrêt π pour le mode lecture recherche avant (tuner); bobinage (CD/tape);
avance rapide (CDR)
b affichage RDS (tuner); info sur écran (CD/CDR)
æ actualités RDS /TA (tuner); sélectionner le disque
S pause (CD/CDR/tape)
suivant (CD/CDR)
Q modes surround (CD/CDR/tape)
+ P - précédent/suivant (CD)
Branchement des Périphériques
32
Enregistrer avec un magnétoscope sans EasyLink
Pour obtenir la qualité S-VHS, le lecteur caméra S-VHS ou magnétoscope S-VHS, doit directement être branché au magnétoscope S-VHS effectuant lenregistrement.
Enregistrer un programme de télévision
& Choisissez le numéro de programme sur votre
magnétoscope.
é Mettez votre magnétoscope en position d'enregistrement.
Consultez le manuel de votre magnétoscope.
Changer de numéro de programme sur votre téléviseur ne dérange pas lenregistrement !
Enregistrer avec un magnétoscope par EasyLink
Si un magnétoscope S-VHS pourvu de la fonction EasyLink est branché, il est possible denregistrer en qualité S-VHS à partir dun appareil périphérique S-VHS branché à droite de votre téléviseur (p.ex. dun caméscope S-VHS)
En mode TV, il est possible de commencer un enregistrement direct du programme qui est reproduit à l'écran de la télévision. Appuyez sur la touche volet de la télécommande du téléviseur.
INSTANT
®
INSTANT ® enregistrement sous le
879
0
fh
®
ZOOM
0
i
U
INSTANT
XqP
Enregistrer un programme sur votre magnétoscope branché à
EXTERNAL 2 au départ
dappareils audio ou vidéo branchés sur
EXTERNAL 1, EXTERNAL 3, EXTERNAL 4 ou à droite
du téléviseur
& Mettez l'appareil en service. é Choisissez la connexion correcte sur votre magnétoscope.
Mettez votre magnétoscope en position d'enregistrement.
Vous enregistrez ce que vous voyez à l’écran.
Ne changez pas les numéros de programme ou ne débranchez pas votre téléviseur lorsque vous êtes en train denregistrer !
Le magnétoscope est mis en fonction s'il se trouve dans la position de veille et un message indiquant ce qui est enregistré apparaît sur l'écran. Le magnétoscope commence l'enregistrement du programme de télévision sélectionné. Changer de numéro de programme sur votre téléviseur ne dérange pas lenregistrement !
Lorsque vous enregistrez un programme dun appareil périphérique branché sur interdit de choisir un autre programme de télévision à l’écran. Si vous souhaitez néanmoins revenir sur le programme de TV, un deuxième appui successif fera apparaître à l’écran le programme demandé auquel cas lenregistrement du périphérique sera arrêté et le magnétoscope passera en veille.
Si vous mettez votre appareil en veille tandis que vous enregistrez un programme à partir dun appareil périphérique branché sur
EXTERNAL 1
la face avant de votre téléviseur indique que vous êtes en train denregistrer. Le voyant arrête de clignoter après la fin de lenregistrement.
EXTERNAL 1, 3, 4 ou FRONT, il est
, 3, 4
ou FRONT, le voyant clignotant sur
Enregistrer avec un magnétoscope par
Si votre magnétoscope est pourvu du système NEXTVIEWLink et vous avez indiqué un ou plusieurs émissions qui doivent être automatiquement enregistrées en mode téléviseur ne doit plus être en position de veille ni mis en service pour faire commencer l’enregistrement.
NEXTVIEW, votre
NEXTVIEWLink
33Enregistrer
Conseils
Entretien de l’écran
Nettoyez votre téléviseur avec un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez pas de produit de nettoyage agressif susceptible d'abîmer la couche de protection de votre écran.
Avertissement concernant les téléphones portables
Pour éviter des perturbations au niveau de l'image et du son, des dysfonctionnements de votre téléviseur et même des dégâts causés à votre téléviseur, n'approchez pas votre téléphone portable du téléviseur.
Mauvaise image
Avez-vous choisi le bon système de télévision?
Votre téléviseur et/ou votre antenne interne se trouvent-ils trop près des haut-parleurs, d'une installation audio sans prise de terre, de tubes néon, etc.?
La proximité de montagnes ou de hauts immeubles peut être à l'origine d'images dédoublées ou d'ombres. Parfois, on obtient une meilleure qualité d'image en changeant la direction de l'antenne externe.
Est-ce que limage ou le télétexte est méconnaissable? Vérifiez si vous avez introduit la fréquence correcte.Voir Installation, p. 6.
La luminosité la définition et le contraste sont-ils déréglés? Sélectionnez Préréglages dusine dans le menu Configuration, p. 8.
Une mauvaise qualité d'image est parfois possible quand une caméra S-VHS, raccordée à droite de l'appareil, fonctionne alors qu'un autre appareil est connecté à
EXT4. Dans ce cas, mettez un des
EXT1, EXT2,EXT3 ou
appareils hors service.
Absence dimage
L'antenne est-elle correctement raccordée?
Les fiches sont-elles fermement enfoncées dans la prise d'antenne?
Le câble d'antenne est-il en bon état et muni des fiches adéquates?
Les dispositifs de branchement à un éventuel second téléviseur sont-ils en
bon état? En cas de doute, consultez votre revendeur.
Absence de son
Aucune des chaînes captées par votre téléviseur ne diffuse du son? Vérifiez si le volume nest pas réglé sur sa position minimum.
Le son est-il interrompu lorsque vous appuyez sur la touche ¬? Vérifiez si la configuration de vos haut-parleurs correspond aux sélections que vous avez effectuées dans le menu Configuration de son, p. 9. Ex.:Votre amplificateur est-il en service lorsque vous branchez deux haut­parleurs avant supplémentaires?
Les haut-parleurs arrière ou centraux ne diffusent aucun son? Sélectionnez un mode surround adapté au signal sonore transmis ou ajustez le volume.Voir Modes Surround, p. 15.
Si vous avez connecté un appareil numérique au moyen d'une connexion audio numérique, sélectionnez
audio num. dans la Configuration Son,
EXT1 +
Sources numériques, p. 29 afin de reproduire le son.
Télécommande
Si votre TV ne répond plus à la télécommande, les piles peuvent être déchargées ou un mode incorrect (TV ou autre périphérique, voir p.3) est sélectionné.
Vous pouvez toujours utiliser la touche M et les touches -/+ qui se trouvent en haut du téléviseur.
Menu
Vous n'avez pas choisi le menu que vous vouliez.Appuyez une nouvelle fois sur la même touche pour sortir du menu.
NEXTVIEW - pas d’information
Voir Recherche et mis à jour de linformation
NEXTVIEW - heure affichée inexacte
NEXTVIEW,p.24.
La chaîne sur le programme 1 ne transmet pas le groupe date/heure local correctement. Utiliser la fonction
programme
INSTALLATION pour installer une autre
Modifier n° de
dans le menu
chaîne sur le programme 1.
Système de haut-parleurs sans fil
Les paramètres du haut-parleurs actif et du Son Surround, sont-ils réglés au même canal de transmission?
Des périphériques externes RF, téléphones mobiles ou des mouvements de personnes autour du téléviseur peuvent brouiller la transmission du son.
Sil est impossible de capter un son surround, ou sil y a trop dinterférence, il faut établir une connexion avec les fils. Voir Configuration de son, p. 9.
Lorsque vous passez sur un autre canal sans fil, prenez garde de bien sélectionner le même canal dans le menu de configuration et sur lenceinte.
Pour les modules émetteurs sans fil avec antenne intégrée: orienter lantenne pour obtenir la meilleure réception.
Toujours pas de résultats ?
Mettez vote téléviseur hors service. Remettez-le en service.
N'essayez jamais de réparer vous­même une panne de téléviseur.
Consultez votre revendeur ou un technicien.
Que faire lorsque votre téléviseur est usagé ?
Votre nouveau téléviseur contient des parties et matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées démontent les téléviseurs arrivés en fin de cycle de vie pour récupérer les parties et matériaux réutilisables de manière à réduire au minimum les déchets. Informez­vous sur les dispositions de votre pays concernant les vieux téléviseurs.
Que faire avec les piles usagées
Même si les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux lourds tels que le mercure ou le cadmium, la législation de certains pays peut cependant interdire la dépose de piles usagées dans les déchets ménagers. Informez-vous pour connaître les dispositions en vigueur dans votre pays.
34
Conseils
Index
a ACI,
c câble péritel,
d décodeur,
6
active control,
14
aigus, arrêt programmé, arrêt sur limage, auto surround, émission bilingue,
caméscope, casque,
28
28
configuration, configuration de son, contraste dynamique, contrôle des basses,
8
delta volume, déplacement image, deux écrans, diffuseur NEXTVIEW,
12
DNR, dolby 3 stéréo,
Lexique
11
9
27
8
14
18-19
15
10
12
17
14
15
14
13
14
33
8
12
6
mémoriser les chaînes, mise en service du TV, modifier n° de progr., mosaïque,
n NEXTVIEW,
nicam,
11
20
12
nom du programme,
o options numériques, p pays,
5
préréglages dusine,
9
10
6
6
12
5
8
17
27
5
programmes préfér, Pro Logic,
r ralenti,
15
11
recherche des chaînes, réglage fin,
6
réglages de limage, réglages du son, renforc. des couleurs,
s smart image et son,
sources numériques, sous-titres,
26
dolby digital, dolby surround, double lines,
e effet 3D,
enregistrer,
f format automatique,
format dimage, fréquence,
g graves, h hall,
15
HP avant supplém.,
14
9
13
i informations à l’écran,
13
hue,
installation automatique, installation manuelle, instant enregistrement,
8
l langage,
ligne dinformations,
8
liste des programmes,
m magnétoscope,
menu langage,
14
13
8 7
11
13
7
29
7
6
13
5
4
stéréo, suppression du son, subwoofer, son surround, surround sans fil, S-VHS,
t touches récepteur sat.,
touches DVD, télétexte,
v verrouillage,
volume, volume central,
z zoom,
3D surround,
12
10
30
15
9
32
32
32
25
17
10
14
12
15
100 Hz Digital Scan
Innovation qui élimine le scintillement de limage, cest-à-dire les vibrations horizontales des lignes de limage.Associé à la technologie 100 Hz, il offre une image aussi stable quune diapositive.
Arrêt progammé
Fonction avec laquelle vous pouvez définir une période après laquelle le TV devra passer en veille de lui-même.
Arrêt sur image
Mode TV qui vous permet de "geler" une image pour pouvoir étudier commodément un détail précis, par exemple pour noter certaines informations figurant dans les programmes comme un numéro de téléphone.
Automatic Channel Installation (ACI)
(Installation automatique des chaînes) Ce système installe automatiquement toutes les chaînes dans le même ordre que votre câble-opérateur (dans la mesure bien sûr où vous recevez les chaînes en question). Il ajoute également automatiquement le numéro et le nom du programme.Avec lACI, linstallation des chaînes est entière­ment automatique et simple.
Digital Natural Motion
Le 100 Hz Digital natural motion élimine leffet de tremblement visible lorsquil y a des objets en mouvement dans limage. Le résultat est une grande netteté dimage et des mouvements ultra fluides.
DNR
Le réducteur numérique de bruit réduit le bruit de limage. Il suffit de jouer sur le réglage du DNR pour atténuer le bruit de limage et obtenir des images claires et sans distorsion.
Dolby Digital
Les auditeurs sont complètement entourés par le son. Aussi bien les haut-parleurs de gauche, de droite et du centre que le subwoofer et que les haut-parleurs surround sont contrôlés par le système de traitement numérique du son du téléviseur. Le son Dolby Digital contient six canaux numériques indépendants, ce qui confère aux canaux avant et arrière la qualité d'un son CD.
Dolby Surround Pro Logic
Grâce à ses 4 voies, le son vous parvient de tous les côtés. Il apporte à vos films favoris toute la vie, le réalisme et limpact du son cinéma et vous fait participer à laction.
Easy Link
Système de bus numérique ‘intelligent’ ESI entre les téléviseurs et les magnétoscopes. Une seule touche suffit à sélectionner et à contrôler la source.
Easy Text
Mémoire télétexte qui mémorise vos pages télétexte préférées et vous permet dy accé­der instantanément.
Menu
Affichage structuré et global, sur l’écran, des fonctions dinstallation et dutilisation.Vous pouvez les sélectionner à laide de la télécommande
NEX
TVIEW
NEX
TVIEW est une nouveauté qui, au moyen
.
dun guide de programmes télévisés à l’écran, aide l’utilisateur d’un téléviseur ou dun magnétoscope à chercher le programme quil/elle désire regarder.
NEX
TVIEW montre une description de chaque programme et lutilisateur peut marquer des programmes intéressants qui doivent être préprogrammées (téléviseur autom. Marche),
enregistrées (à condition de disposer dun magnétoscope
NEXTVIEWLink) ou quil ou
elle désire regarder.
NTSC
Système de transmission de signaux couleur composites utilisé aux Etats-Unis, au Japon et dans certains pays dAmérique du sud et du sud-est asiatique.
Préréglages image et son
Touches sur la télécommande pour sélectionner des réglages prédéfinis image et son.
Prise péritel
Connecteur à 21 broches qui vous permet de connecter facilement divers types de matériels audio/vidéo et informatiques.
Télétexte
Voir également Easy Text
WST:Télétexte à la norme internationale. FLOF: Full Level one Features.
Système utilisé par RTBF, BBC et RVE pour un accès rapide des pages de télétexte. TOP:Table of (Teletext) Pages. Système allemand pour améliorer la facilité dutilisation des pages de télétexte.
Tint
TV-function to modify the general colour balance between cool and warm and to adjust it according to your personal preference.
Verrouillage
Dispositif destiné à empêcher les enfants de regarder la télévision. Le verrouillage sactive et se désactive à laide de la télécommande.
35Index
Loading...