La tapa posterior únicamente debe
retirarla un Técnico de Servicio.
La puesta en funcionamiento
del aparato sin tapa posterior
es peligrosísimo.
Objeto de esta declaración, cumple con la
normativa siguiente:
. Reglamento Técnico del Servicio de Difusión
de Televisión y del Servicio Portador soporte
del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo
9.2
. Reglamento sobre Perturbaciones
Radioeléctricas (Real Decreto 138/1989)
Anexo V.
Instalación
Su mando a distancia 2
Preparación 3
Instalación 4
Búsqueda y memorización de los canales de TV 4
Seleccionar su idioma del menú y su país 4
Instalación automática 5
Instalación manual 5
Nombrar 6
Reordenar el índice 6
Seleccionar los canales de TV preferidos 6
Ajustar la Configuración 7-8
Manejo
Uso del mando a distancia 9-11
Uso de los menús
Menú Imagen 12
Menú Sonido 12-15
Menú Varios 16
NEXTVIEW 17-21
Teletexto 22-24
Las teclas de la parte superior de su televisor 24
Español
Conectar los equipos periféricos
Conectar y seleccionar el equipo 25-28
El mando a distancia funciona para los equipos periféricos 28-29
Grabar 30
Consejos 31Índice 31
Glosario 32
Las opciones de EasyLink están basadas en el principio de ”manejo con
una sóla pulsación”. Lo que significa que una secuencia de operaciones se
ejecuta de manera automática, pulsando sólo una tecla, siempre que, por
ejemplo, televisor y vídeo dispongan de EasyLink y que los dos
estén conectados con el euroconector suministrado con el vídeo.
1
Mh a
SMART
ACTIVE
CONTROLSMART
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
Mqa
SQ
TV
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
VCRDVDSAT
TUNERCD
OK
MENU
TAPECDR
SMARTSMART
PICTURESOUND
¬VP
0
◊
U
XP
fh
Uf
yÚ
o
œ
pπ
yÚ
®q
bficd
INSTANT
ZOOM
Preparación
Equipos periféricos p. 28
w selección de EXT1, EXT2, EXT3
o FRONT
selección de TV,vídeo (VCR), DVD,
satélite (SAT), TUNER, CD, TAPE o
cd-grabable (CDR) .
Oninguna función
Simagen congelada p. 9
detener la página de teletexto p. 23
Qtipo de surround p. 9
NEXTVIEW encender/apagar p. 9
æ
OK activación de opción
V volumen arriba/abajo p. 9
¬ interrupción del sonido p. 9
Pselección de programa p. 9
Su mando a distancia
Bmodo de espera p. 9
b teletexto
Ï menú principal
cursor para selección
de opción p. 12
encender/apagar p. 22
encender/apagar p. 9
Teclas de color
- seleccione los canales de televisión
por temas p. 11
- selección directa de página txt o
de sujeto p. 22
Equipos de Audio y de Vídeo p. 28-29
i información en pantalla p. 9
0 programa anterior p. 9
◊ función de vídeo/DVD p. 9
Xselección de idioma +
información de sonido p.11
grupo de selección de idiomas de txt p. 22
EasyLink p. 11
®
INSTANT grabación
q tamaño de pantalla p. 11
Pantalla dual p. 10
b pantalla dual encender
c ninguna función
d ninguna función
fi ninguna función
Instalación p. 4
Smart Controls
Msmart sonido p. 10
h active control p.10
a smart imagen p. 10
Teletexto p. 23
U hora/selección de subpágina
f información oculta
código display PDC/VPS
h amplificación
P reducción de ruido p. 11
2Preparación
Preparación
CABLE
R6 / AA
B
w
æb
SQ
VCR
MOVIEOTHERNEWSCHILDSPORT
TVDVD SAT
CDTUNERTAPE CDR
TV
& Coloque el TV sobre una superficie sólida.
Asegúrese de que quede un espacio mínimo de 5 cm alrededor del TV para
ventilación del mismo. No sitúe el TV sobre una alfombra.
Para evitar situaciones peligrosas, no coloque objetos encima del aparato.
Evite calor y exposición directa a la luz solar, a la lluvia o al agua en general.
é Inserte firmemente el enchufe de la antena macho en la toma x que
se encuentra en la parte posterior del TV. Usted puede mejorar la calidad de
ésta utilizando el cable de reducción de interferencias suministrado.
“ Inserte el enchufe principal a la toma de corriente de la red con un voltaje de
220V - 240V.
Para evitar deterioros en el cable de red , lo cual podría ser causa de incendio
o cortocircuito, no colocar el TV sobre el cable.
‘ Mando a distancia: Retire la tapa del compartimento de pilas.
Coloque las dos pilas (tipo R6-1,5V) que se entregan junto con el aparato.
Pulse la tecla TV para asegurarse de que el mando está en el modo TV.
Las pilas incluidas con el mando a distancia de su televisor no contienen los metales
pesados de mercurio y cadmio. A pesar de ello, en mucho países se prohíbe
desechar las pilas descargadas con la basura doméstica. Infórmese acerca de las
regulaciones locales para el desecho de pilas descargadas.
Nota : este mando a distancia funciona con televisores que utilicen el código RC6.
( Encendido del TV : Pulse la tecla A situada en la parte frontal de su TV.
Una lamparita verde y la pantalla se iluminan.
Cuando la lamparita está roja, pulse la tecla - P + del mando a distancia.
La lamparita verde parpadea cada vez que pulsa alguna de las teclas del mando a
distancia. Al conectar por primera vez su TV, la pantalla visualizará
automáticamente el menú
automáticamente de manera alternativa en varios idiomas. Elija el idioma que desee
y pulse la tecla OK, que está en el centro de la zona de control del cursor en el
mando a distancia.
Continúe en la página 4
IDIOMA DEL MENÚ. La explicación aparece
3Preparación
o
œ
pπ
o
œ
pπ
213
546
879
0
i
¬VP
0
◊
U
X®qP
fyÚh
ZOOM
INSTANT
213
B
w
æb
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
SQ
MOVIEOTHERNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
volver atrás o
apagar el menú
cursor para seleccionar
un elemento del menú
tecla OK para
activar
Instalación
Seleccionar el menú INSTALACIÓN
& Abra la portezuela del mando a distancia.
é Pulse simultáneamente las teclas U y f.
Para utilizar los menús
& Utilice el cursor en las direcciones de arriba/abajo, izquierda/derecha para
seleccionar un elemento del menú.
é Utilice la tecla OK para activar.
“ Utilice la tecla Ï para volver atrás o para apagar el menú.
TITULO DEL MENÚ
Tema 1
Tema 2
Tema 3
JTema 4
J Tema 4L M
Tema 5
Tema 6
Memorizar los canales de TV
J INSTALACIÓN
menúTITLE
Idioma del menú
J Idioma del menú
menúTITLE
....
....
Español
J País
menúTITLE
Reino Unido
....
....
Instalación
4
Después de haber memorizado el nuevo canal o el canal suplementario, el televisor
transmite automáticamente este (estos) canal(es) de televisión al vídeo si este
dispone de la función EasyLink. El mensaje : EasyLink: Carga de programas ...
aparece en pantalla. Ahora, la lista de programas del vídeo es la misma que esta
lista en el televisor. Si el televisor está conectado con un vídeo que dispone de la
NEX
función
TVIEWLINK, el televisor transmite automáticamente la selección del idioma
y del país al vídeo.
Seleccionar su idioma del menú y su país
Primero, seleccione su idioma y su país.
& Seleccione el menú Idioma del menú y pulse la tecla OK.
é Seleccione su idioma y pulse la tecla OK. Utilice el cursor arriba/abajo para
pasar por la lista y para hacer aparecer lenguas que en la actualidad no
aparezcan en la pantalla.
“ Seleccione País y pulse la tecla OK.
‘ Seleccione el país donde se encuentra y pulse la tecla OK.
Utilice el cursor arriba/abajo para pasar por la lista y para hacer aparecer
países que en la actualidad no aparezcan en la pantalla.
Seleccione Otros cuando no haya ningún país aplicable.
Ahora, Usted puede buscar y almacenar los canales de TV de dos maneras
diferentes : utilizando instalación automática o instalación manual
(sintonización canal por canal).
Seleccione la opción deseada y pulse la tecla OK.
Instalación automática
Instalación automática
Iniciar
Parar
J PararK
El TV está buscando:
un momento, por favor
Instalación automática
J IniciarK
Iniciar
Parar
1 TVE
2 SUPER
3 CNN
....
....
Instalación manual
(Modo selección)
J SistemaK
Sistema
Núm. de progr.
Búsqueda
Sintonía fina
Memorizar
Seleccione
Iniciar en el menú Instalación Automática y pulse la tecla OK para
activar la búsqueda.Todos los canales de TV se buscan y memorizan
automáticamente.
Si se detecta un sistema de cable que transmite ACI (Automatic Channel
Installation) o cuando el aparato reconozca una compañía de cable que
transmite una página de teletexto incluyendo las frecuencias y los nombres de
programa de todos los canales de TV que se pueden recibir, se interrumpe la
búsqueda y una lista de programa aparece. La lista de programa se visualiza
con los números y los nombres de programa de los canales transmitidos.
A veces la compañía de cable muestra su proprio menú de selección. El diseño y la
distribución de temas depende de la compañía de cable. Elija la página de
teletexto que desee, de entre las presentadas, pulsando el cursor en las direcciones
de arriba/abajo, izquierda/derecha y pulse la tecla OK.
Para salir del menú, pulse la tecla Ï en el mando a distancia.
Pase a la página 6.
Instalación manual
La búsqueda y la memorización de canales de TV se hace canal por canal.
Usted tiene que seguir paso a paso cada etapa del menú de Instalación Manual.
Modo selección sólo aparece y se ilumina cuando el país seleccionado
también ofrece la opción de canal (canales-C para canales recibidos por
antena, canales-S para canales recibidos por cable).
Usted puede elegir el modo canal o el modo frecuencia.
& Seleccionar el sistema de TV
Seleccione el país o la parte del mundo de que quiere recibir el canal de TV.
Si Usted está conectado a un sistema de cable, seleccione el país o el parte
del mundo en donde se encuentra.
é Pulse el cursor abajo y teclee el número del programa pulsando la
correspondiente tecla de número.
“ Búsqueda de canales de TV
Pulse el cursor izquierda/derecha. Le frecuencia o el número de canal
aumenta automáticamente hasta que encuentra una señal de TV disponible.
Elija Ud. mismo un canal de TV
Si Ud. conoce la frecuencia, o el número de canal C o S, puede seleccionarla
directamente en su receptor utilizando las teclas de dígitos 0 hasta 9.
Pida eventualmente una lista de frecuencias al operador del cable o al
concesionario o consulte la tabla de frecuencias reproducida en el interior de
la cubierta de esta manual.
‘ Sintonía fina
Si la recepción es muy débil, Usted puede mejorar la recepción ajustando la
frecuencia con el cursor izquierda/derecha.
( Memorizar los pasos & hasta ‘
Seleccione
Repite cada etapa para memorizar otro canal de TV.
Memorizar y pulse la tecla OK.
§ Para salir del menú, pulse la tecla Ï en el mando a distancia.
5Instalación
INSTALACIÓN
Idioma del menú
País
Instalación automática
Instalación manual
J Nombrar
Nombrar
Reordenar
Programas preferidos
CONFIGURACIÓN
Nombrar
EXT1
EXT2
EXT3
FRONT
J 0
0
1 TVE
2 CNN
3 ....
4 ....
5 ....
Reordenar
EXT1
EXT2
EXT3
FRONT
0
1 CNN
J 1 CNN
2 TVE
3 ....
4 ....
5 ....
Introducir los nombres de programa
Es posible modificar los nombres transmitidos por la emisora o asignar un
nombre a un canal de TV no identificado. Se puede asignar un nombre de 5
letras como máximo a cada uno de los números de programa (de 0 a 99). Por
ejemplo TVE, CNN... De 99 a 0 usted puede asignar un nombre a los
equipos periféricos conectados.
& Seleccione Nombrar en el menú INSTALACIÓN y pulse la tecla OK.
é Seleccione el número de programa.
“ Pulse la tecla OK.
‘ Seleccione el carácter con el cursor arriba/abajo.
( Seleccione la posición siguiente con el cursor derecha.
§ Seleccione el carácter siguiente.
è Pulse la tecla OK cuando Ud. haya terminado.
! Pulse la tecla Ï para volver atrás el menú INSTALACIÓN.
El espacio, las cifras y los demás signos especiales se encuentran entre Z y A.
Reordenar el índice
Ahora puede reordenar según sus preferencias los números asignados a los
canales de TV.
& Seleccione Reordenar en el menú INSTALACIÓN y pulse la tecla OK.
é Seleccione el canal cuyo número de programa usted desea modificar.
“ Pulse la tecla OK.
‘ Seleccione el nuevo número con el que desea sustituir el anteriormente
seleccionado.
( Pulse la tecla OK.
Repita el intercambio hasta que todos los canales de TV sean asignados como
desea.
§ Pulse la tecla Ï para volver atrás el menú INSTALACIÓN.
Programas preferidos
0 ....No
1 ....Si
J 2 ...Si
2 ....Si
3 ....No
4 ....No
5 ....Si
Instalación
6
Seleccionar los canales de TV preferidos
Si después de la instalación revisa rápidamente los canales de TV manteniendo
pulsando las teclas +P -,sólo van a aparecer en pantalla, aquellos canales
almacenados en la lista de canales preferidos. Los canales de TV no incluidos
en la lista de preferencias siempre pueden seleccionarse utilizando las teclas
numéricas.Todos los canales de televisión almacenados se añadirán por
defecto a la lista de los favoritos.
& Seleccione Programas preferidos en el menú INSTALACIÓN y pulse la tecla
OK.
é Seleccione su número de programa preferido.
“ Seleccione Si o No con el cursor izquierda/derecha.
‘ Repita para todos los canales de TV que Usted quiere cambiar a canal de TV
preferido o a canal de TV no preferido.
( Pulse la tecla Ï para volver atrás el menú INSTALACIÓN.
Para que nexTView funcione correctamente, la primera cadena que figure en la lista
de cadenas favoritas debería emitir también por teletexto la fecha y la hora correctas.
INSTALACIÓN
Idioma del menú
País
Instalación automática
Instalación manual
Nombrar
Reordenar
Programas preferidos
J CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
Digital Sources
J Fuentes digitales
Decodificador
(Ajuste horizontal)
Linea de información
Ajustes fábrica
Altavoc. delant. extra
Altavoces traseros
Auto SurroundEncender/Apagar
Emisora
Autoformato Si/No
INSTALACIÓN
Decodificador
J Programa
Programa
Decodificador
NEX
TV
IEW
Ninguno, 0...99
Ajustar la Configuración
El menú de Configuración le permite realizar todos los ajustes una sola vez, y
que no le influya la instalación de los canales de televisión.
El menú de Configuración contiene secciones que controlan los ajustes de las
funciones, características, servicios y periféricos que tenga conectados.
& Utilice el cursor en las direcciones de arriba/abajo, izquierda/derecha para
seleccionar un elemento del menú.
é Utilice la tecla OK para activar.
“ Utilice la tecla Ï para volver atrás o para apagar.
Fuentes digitales
Véase Conectar sus equipos periféricos, pág. 26, para conectar su equipo digital,
que puede ser un DVD, un sintonizador de satélite digital o un aparato similar.
Memorizar números de programa para su decodificador
En caso de conectar un decodificador, véase pág. 25, se pueden seleccionar
uno o más programas para utilizar decodificador.
Pulse el cursor izquierda/derecha para seleccionar
euroconector al cual ha conectado el decodificador.
Seleccione
Apagar si no quiere que el programa seleccionado se active como
un programa de decodificador.
Apagar, EXT1 o EXT2,el
EXT2 si el decodificador está conectado con un video que dispone de la función
Elija
EasyLink. Cuando seleccione el decodificador, aparecerá en la pantalla el mensaje
EasyLink: Carga de programas.... .
Ajuste horizontal (si está disponible)
Utilice el cursor en las direcciones de arriba/abajo para seleccionar
horizontal
.
Ajuste
Mantenga pulsada el cursor izquierda/derecha para ajustar la rotación de la
imagen.
Linea de información
Después de seleccionar un canal de TV o cuando haya pulsado la tecla i del
mando a distancia, un canal de TV que también emite teletexto puede
transmitir el nombre de canal o el título del programa emitido o cualquier
otro mensaje.Aparecerá en la pantalla junto a la información sobre el sonido,
el formato de la imagen y el DNR setting.
Cuando se selecciona
Apagar, aparecerán solamente informaciones en cuanto
al sonido, al formato de la imagen y a DNR después de haber seleccionado un
canal de televisión o después de haber pulsado la tecla i.
Ajustes fábrica
Seleccione
Ajustes fábrica y pulse la tecla OK para restablecer los ajustes de
imagen y sonido predefinidos en la fábrica.
Altavoces delanteros extra
Véase Conectar Altavoces suplementarios/Amplificador, pág. 27.
Si no hay altavoces/amplificadores suplementarios conectados en la parte
delantera del equipo, no cambie la programación previamente definida en la
empresa, que es
No (TV).
Altavoces traseros
Véase Conectar Altavoces suplementarios/Amplificador, pág. 27.
Si no hay altavoces/amplificadores suplementarios conectados en la parte
posterior del equipo, no cambie la programación previamente definida en la
empresa, que es
No (TV).
7Instalación
CONFIGURACIÓN
Fuentes digitales
Decodificador
(Ajuste horizontal)
Linea de información
Ajustes fábrica
Altavoc. delant. extra
Altavoces traseros
Auto SurroundEncender/Apagar
Emisora
J Emisora
Autoformato Si/No
INSTALACIÓN
NEXTVIEW
NEXTVIEW
Ninguno, 0...99
Ninguno, 0...99
Auto Surround
La emisora transmite a veces señales especiales para programas con el código
de sonido Surround. Dependiendo de la configuración de su altavoz, el
televisor cambia automáticamente hacia el mejor modo de surround cuando
Auto Surround esté activado (
Encender). Cuando los altavoces posteriores
estén conectados y seleccionados, se reproducirá el Dolby Pro Logic. Cuando
no haya altavoces posteriores conectados, se reproducirá el 3D surround. La
anulación de este modo de surround seguirá siendo posible.
Emisora
NEXTVIEW
Hoy en día, la mayoría de las emisoras europeas ofrecen páginas de teletexto
con la programación del día. Estas páginas se pueden consultar seleccionando
la Guía de Teletexto.
Un número de emisoras cada vez mayor ofrece un amplio servicio de guía de
programación, denominado
NEXTVIEW. NEXTVIEW es una nueva manera de
ofrecer la programación y ofrece más aspectos que el teletexto común. Con
nexTView es, por ejemplo, posible enseñar todas las películas o programas
para niños programados para esa noche o para los próximos días.
Si selecciona
todos los datos de los canales televisivos disponibles emitidos por
Ninguno como proveedor de NEXTVIEW, el televisor captará
NEXTVIEW.
Los menús definidos por una emisora no serán disponibles.
Si Ud. selecciona un número de programa de un canal de televisión
almacenado en la lista favorita como un proveedor de
televisión seleccionado suministrará datos de
NEXTVIEW e información
NEXTVIEW, el canal de
adicional de sus propias emisoras así como de otros canales de televisión (no
seleccionados).
Normalmente, Ud. deberá seleccionar como emisora de
NEXTVIEW la cadena
de televisión que emita más información en su idioma. Podrá realizar una
elección acertada gracias a la información prestada en los anuncios televisivos
o en los periódicos.
Importante
Para que aparezcan la hora y la fecha actual en la pantalla
NEXTVIEW y para que
funcione debidamente, el primer canal de televisión de la lista de favoritos deberá
emitir también teletexto. Por favor: al encender el televisor, controle en la pantalla
NEXTVIEW si la fecha y la hora son correctas.
Nota
No todos los canales de televisión se ajustan al
¿Cómo utilizar el
Autoformato
NEXTVIEW? Véase pág. 17.
NEXTVIEW.
Si selecciona Autoformato Si, la pantalla se rellenará, tanto como sea posible,
con la imagen recibida en el caso de que no se esté recibiendo señales
especiales que indiquen el formato de pantalla.
Con la tecla q del mando a distancia puede también seleccionar otros
formatos de pantalla (mirar pág. 11).
Instalación
8
InstalaciónSeleccione Instalación y pulse la tecla OK para volver directamente al menú
INSTALACIÓN.
‘ Para salir del menú, pulse varias veces el botón Ï.
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROL
SMART
PICTURESOUND
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
TVVCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
0
◊
SQ
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
OK
MENU
w Seleccionar equipos periféricos
Pulse esta tecla repetidamente para
seleccionar
función de dónde Ud. haya conectado sus
TV VCR DVD SAT TUNER CD TAPE CDR
Pulse una de las teclas del mando a distancia
para utilizarlo directamente en el modo TV,
Vídeo, DVD/Satélite. Ser enciende una luz
segundos para usar el mando a distancia en el
modo indicado bajo la tecla (tuner, CD, tape
o CD-grabable). Se enciende una luz roja.
Pulse la tecla otra vez para volver a la función
EXT1, EXT2, EXT3 o FRONT,en
equipos periféricos (véase pág. 28).
verde. Pulse la misma tecla durante 3
indicado encima la tecla.
Manejo
Uso del mando a distancia
B Modo de espera
El TV está apagado y la lamparita roja
(anaranjado en el caso de adquisición de
información a través de
NEXTVIEW
) se ilumina.
En el caso de adquirir nexTView, el televisor
se pondrá en espera después de un tiempo
máximo de una hora y el indicador rojo se
encenderá. Para encender nuevamente el TV,
pulse la tecla - P + o las teclas numéricas. Si
su vídeo EasyLink dispone de la función
Sistema espera y cuando mantiene pulsada
durante 3 segundos la tecla B, televisor y
vídeo pasan simultáneamente a modo de
espera.
S Imagen congelada
Para activar/desactivar la imagen congelada y
para detener la rotación automáticamente de
las subpáginas de teletexto.
®Ò‡π† Vídeo véase pág. 28
æ NEXTVIEW encender/apagar p. 17
OK Pulse esta tecla para activar su elección
en los menús.
i Información en pantalla
Pulse durante 5 segundos para
activar/desactivar los mensajes en pantalla,
ampliados o reducidos, que incluyen el
número e información sobre el programa.
Pulse brevemente para visualizar en la
pantalla informaciones sobre el canal de TV y
el programa seleccionados, sobre la recepción
de sonido, el formato de imagen y ajuste
DNR seleccionados y sobre el tiempo
restante ajustado con el sleeptimer.
0/9 Teclas numéricas
Para seleccionar un canal de TV. Para un número de
programa de dos dígitos, ingrese el segundo dígito en
un tiempo inferior a 2 segundos. Para cambiar
inmediatamente hacia un canal de televisión
seleccionado a través de un solo dígito, mantenga el
botón del dígito apretado durante unos momentos.
QTipo de surround
Pulse este botón varias veces para
seleccionar un tipo de surround disponible:
Dolby Pro Logic, 3D Surround, Dolby 3
Estéreo, Estéreo o Sala.
b Teletexto encender/apagar p. 22
Ï
Menú principal encender/apagar p.12
V Volumen
Pulse - ó + para ajustar el volumen.
¬ Tecla de interrupción del sonido
Interrumpe el sonido temporalmente o lo
restablece.
P Selección de los canales de TV
Para pasar a través de los canales de TV
activados en el menú de Programas
Preferidos.
0 Programa anterior
Aparece en pantalla el canal de TV anteriormente
seleccionado. La indicación -/-- tiene una función
para grabación de vídeo/DVD.
9Uso del mando a distancia
213
546
879
0
B
w
æ
Ï
i
TVVCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
0
◊
Q
OK
MENU
fU
X®q P
fyÚh
ZOOM
INSTANT
b
S
bcdfi
Mah
SMARTSMART
ACTIVE
CONTROL
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
h Active control (Control activo)
Control Activo es un sistema del televisor,
pro-activo y automático, que mide todas las
señales de entrada y las corrige para
proporcionar la mejor calidad de imagen
posible. Gracias al sensor de luz ambiente
que mide las condiciones de luz de la
habitación en la que se encuentra el TV, el
contraste, el contraste dinámico, el brillo y
otros ajustes de imagen se ajustan
automáticamente. El sensor de luz está
activado, cuando la función de control activo
se encuentra en Médio (si disponible) o
Máximo. Pulse varias veces el botón h para
seleccionar los valores Active control Apagar,
Mínimo, Médio (si disponible) o Máximo.
Apagar
El realce y el Dynamic Contrast son
automáticamente controlados.
Mínimo
La reducción del ruido, el Dynamic
Contrast y el Realce son
automáticamente controlados.
(Médio
El Dynamic Contrast, el Color, el
Realce y la Reducción del ruido son
automáticamente controlados)
Máximo
El Contraste (si disponible), el Dynamic
Contrast, el Color, el Realce y la
Reducción del ruido son
automáticamente controlados.
Pulse el cursor en la dirección arriba/abajo
mientras la información seleccionada de
Active control se encuentra en la parte
superior de la pantalla. El menú de control
activo aparece.
Las imágenes se adaptan continuamente y
automáticamente. Los elementos del menú
no pueden ser seleccionados.
El ajuste de color (corrección del color de la
piel, realce del verde y azules) se realiza con
una selección de Control Inteligente de
Imagen.Vuelva a pulsar el cursor en la
dirección arriba/abajo para apagar el menú.
U Hora
La hora, sincronizada con la del canal de TV
(con teletexto) memorizada con el número de
programa 1 o bajo el número menor de
programa preferido, aparecerá en la pantalla.
Esta función no es posible cuando se han activado
los subtítulos permanentes.
SUfhFunciones de teletexto
véase p. 23
cfid ninguna función
b Pantalla dual
& Pulse la tecla b para encender la Pantalla
dual. La pantalla del televisor se divirá en
dos partes:
- el lado izquierdo para la imagen principal
normal,
- el lado derecho muestra el teletexto de la
emisora de TV seleccionado o
NEX
Para utilizar
véase pág. 17, para utilizar teletexto, véase
pág. 22.
Si Pantalla dual está desactivada, la imagen,
teletexto o
pantalla completa.
é Pulse la tecla q debajo de la puertecilla
del mando a distancia para seleccionar un
formato de imagen reducido verticalmente
o verticalmente no reducido.
“ Pulse + P - para el avance rápido a través
de las páginas del teletexto.
‘ Cuando en Pantalla dual teletexto se pulsa
la tecla b, se vuelve a imagen a pantalla
completa. Pulse la tecla b para volver a
teletexto a pantalla completa.
( Cuando en Pantalla dual NEXTVIEW/Guía de
teletexto se pulse la tecla æ, se vuelve a
imagen a pantalla completa. Pulse la tecla
b para volver a
teletexto a pantalla completa.
TVIEW
/Guía de teletexto.
NEXTVIEW/Guía de teletexto,
NEXTVIEW/Guía de teletexto, se ve a
NEXTVIEW/Guía de
Uso del mando a distancia
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.