La tapa posterior únicamente debe retirarla un Técnico de Servicio.
Es muy peligroso poner en funcionamiento el aparato sin la tapa posterior.
Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente:
Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo
(Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2
Contenido
¿Ayuda?
Si este manual de instrucciones no
le facilita respuesta a su pregunta,
o si las ‘Consejos’ no le solucionan
su problema con el TV, puede
llamar al Servicio de Atención al
Consumidor de su país o al la
central de Servicio. Búsquelos en el
libro de 'World-wide guarantee'
que le hemos entregado. Por favor,
tenga a mano antes de llamar a
la Línea de ayuda, el Modelo del
aparato y su Número de
fabricación, ambos los encontrará
en la tapa posterior del aparato o
en el embalaje.
Model: 28/32/36PW9528
Product No: AG .......................................
R Instrucciones sobre el fin
del ciclo de vida
Las directivas de Philips en torno al
final de la vida de los aparatos,
prestan mucha atención a que
éstos no sean dañinos para el
medio ambiente. Este televisor
incorpora materiales aptos para
ser reciclados y reutilizados. Al final
del ciclo de vida compañías
especializadas podrán desmontar
el televisor desechado para
recuperar los materiales
reutilizables y reducir al mínimo la
cantidad de materiales a desechar.
Infórmese acerca de las
regulaciones locales para
deshacerse de su viejo televisor.
Las opciones de EasyLink están basadas en el principio de ”manejo
con una sóla pulsación”. Lo que significa que una secuencia de
operaciones se ejecuta de manera automática, pulsando sólo una
tecla, siempre que, por ejemplo, televisor y vídeo dispongan de
EasyLink y que los dos estén conectados con el euroconector
suministrado con el vídeo.
Asegúrese de que quede un espacio mínimo de
5 cm alrededor del TV para ventilación del
mismo. No sitúe el TV sobre una alfombra. Para
evitar situaciones peligrosas, no coloque objetos
encima del aparato. Evite calor y exposición
directa a la luz solar, a la lluvia o al agua en
general.
é Inserte firmemente el enchufe de la antena
macho en la toma x que se encuentra en la
parte posterior del TV. Usted puede mejorar la
calidad de ésta utilizando el cable de reducción
de interferencias suministrado.
“ Inserte el enchufe principal a la toma de
corriente de la red con un voltaje de 220V 240V.
‘ Mando a distancia: Coloque las dos pilas (tipo
R6-1,5V) que se entregan junto con el
aparato.
Las pilas incluidas con el mando a distancia de su
televisor no contienen los metales pesados de
mercurio y cadmio. Infórmese acerca de las
regulaciones locales para el desecho de pilas
descargadas.
( Encendido del TV : Pulse la tecla A situada en
la parte frontal de su TV.
Una lamparita y la pantalla se iluminan.
Cuando la TV esté en el modo de espera
(
lamparita roja), pulse las teclas -P+ del mando
a distancia.
Las teclas de la parte superior de su televisor
Si se ha roto o extraviado el mando a distancia,
siempre será posible modificar determinados ajustes
con las teclas de la parte superior de su televisor.
Pulse:
• la tecla V - o + para ajustar el volumen;
• las teclas
fuentes.
Se podrá usar la tecla
sin el mando a distancia.
Use:
• las teclas V - y + y las teclas
seleccionar opciones del menú en las direcciones
tal y como se muestra;
• la tecla
Observación:
Cuando se activa mediante la tecla
superior de la TV, sólo podrá salir del menú a través de
Salir.
Navegue hacia
TV
Configur.
Demo
Instalar
Salir
2
2
Imagen Sonido Varios
-P+ para seleccionar los canales de TV o
M para ver el menú principal
P- y P+ para
M para confirmar su selección.
M en la parte
Salir y pulse la tecla M.
B
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
b
i
0
h
q
Select
VCR DVD SAT AMP CD
MENU
OK
123
456
789
0
Ò®‡π
†
Active Control
S
®
®
®
®
æ
Uso del mando a distancia RC4301
Observación: La mayoría de las teclas se activarán pulsándolas una vez y se desactivarán pulsándolas una segunda
vez.Cuando una tecla permita varias opciones, se mostrará una pequeña lista. Pulse repetidamente para seleccionar
la siguiente opción en la lista. La lista desaparecerá automáticamente después de 4 segundos o pulse
hacerla desaparecer inmediatamente.
OK para
VCR DVD SAT AMP CD
Teclas de equipos de Audio y de
Vídeo (p. 22)
v Seleccionar equipos
periféricos
®Ò‡π†
Teclas de equipos de Audio y de
Vídeo (p. 22)
(p. 21)
® Instant Grabación
Véase Grabar con un grabadora
con EasyLink, p. 22.
U Hora
Se visualiza la hora en la pantalla.
Q Tipo de surround
Pulse este botón varias veces
para seleccionar un tipo de
Ì Cinema Go
surround disponible.
Véase el manual de Cinema Link
suministrado por separado.
æ NEXTVIEW encender/apagar
p. 15
Pulse
b para mostrar
NEXTVIEW/Guía de Teletexto en
la parte derecha de la pantalla.
S Congelar - Repetir - Foto
finish
Para congelar la imagen.
Véase también p. 9.
B Modo de espera
Pulse la tecla para encender/
apagar el TV. El TV está apagado y
la lamparita roja se ilumina.
x Encender/apagar la demo
Pixel Plus
En la parte derecha se activarán
Pixel Plus y Digital Natural
Motion.
b Teletexto encender/apagar p. 18
Pulse la tecla
b para mostrar
teletexto en la parte derecha de
la pantalla.
OK Pulse esta tecla para
• activar su elección en los menús.
• visualizar la lista de programas.
MENU Menú principal véase p. 5
V Para ajustar el volumen.
¬ Interrumpe el sonido o lo
restablece.
PSelección de los canales de
TV
Para navegar por los canales de
TV y fuentes almacenados en la
lista de favoritos.
0/9 Teclas numéricas
Para seleccionar un canal de TV.
Para un número de programa de
dos dígitos, introduzca el segundo
dígito antes de que desaparezca
el guión. Para cambiar
inmediatamente hacia un canal de
televisión seleccionado a través
de un solo dígito, mantenga el
botón del dígito apretado
durante unos momentos
3
i Información en pantalla
B
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
b
i
0
h
q
Select
VCR DVD SAT AMP CD
MENU
OK
123
456
789
0
Ò®‡π
†
Active Control
S
®
®
®
®
æ
Pulse para visualizar en la pantalla informaciones sobre el canal de TV y el
programa seleccionados.
Info Menú/Info Mando a distancia
Cuando haya un menú en pantalla, pulse i para visualizar información
sobre la opción del menú seleccionada.
Para obtener información sobre las funciones del control remoto,
mientras la información del menú es visualizada, pulse cualquier tecla del
mando a distancia. No se ejecutará la función normal de la tecla.
0 Smart surf /
NEXTVIEW temas
Con esta tecla podrá cambiar fácilmente de 2 a 9 diferentes canales de TV
o fuentes o seleccionar rápidamente programas de TV si se emite
NEXTVIEW con temas definidos.Véase General, Búsqueda inteligente, p. 9.
Pulse la tecla
OK o espere a que acabe el tiempo para salir de la
visualización de Smart surf.
b Pantalla dual / PIP / Multipip
Véase p. 9 y p. 14.
h Active control véase p. 11.
q Formato de pantalla
Pulse esta tecla repetidamente para seleccionar un formato de imagen:
Autoformato, Super zoom, 4:3, Imag. expand 14:9,Imag. expand 16:9,
Zoom de subtítulos, Super ancha.
AutoformatoSuper zoom4:3Imag. expand 14:9
Imag.expand 16:9 Zoom de subtítulosSuper ancha
Si selecciona Autoformato, la pantalla se rellenará, tanto como sea posible.
En caso de subtítulos en la barra negra inferior, el Autoformato hará
visibles los subtítulos. Si los subtítulos sólo se ven parcialmente, pulse el
cursor hacia arriba.
Si en la esquina de la barra negra superior hay un logotipo de un
radioemisor, el logotipo desaparecerá de la pantalla.
El Super zoom elimina las barras negras laterales de programas 4:3 con
una distorsión mínima.
Cuando utilice los formatos de Imagen Imag. expand 14:9, 16:9 o Super
zoom, los subtítulos se podrán hacer visibles u ocultarse a través del
cursor arriba/abajo.
4
Para usar los menús
B
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
Select
VCR DVD SAT AMP CD
MENU
OK
Ò®‡π
†
S
®
®
®
®
æ
cursor para
seleccionar un
elemento del menú
tecla OK para
activar
encender/ apagar el
menú principal
& Pulse la tecla MENU del mando a distancia para ver el menú
principal. Podrá salir del menú en cualquier momento
pulsando otra vez la tecla del menú.
Observación: Si ha conectado aparatos con el Cinema Link, habrán
más opciones del menú.
Imagen Sonido Varios
TV
Configur.
Demo
Instalar
é Use el cursor hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el
menú
TV, Configuración,Demo o Instalar.
Use el cursor hacia la izquierda/derecha para seleccionar
Imagen, Sonido o Varios.
Observación:A veces no todas las opciones del menú son visibles
en la pantalla (indicadas con grupo de bolas azules). Pulse el
cursor hacia abajo para ver todas las opciones.
“ Use el cursor hacia la izquierda/derecha para seleccionar la
opción del menú.
‘ Vuelva a usar el cursor hacia arriba/abajo para seleccionar el
control que desee seleccionar o ajustar.
Observación: Las opciones que temporalmente no están
disponibles o no son relevantes son visualizadas de color gris claro
y no podrán ser seleccionadas.
Instalación
El menú instalación contiene las opciones siguientes:
Idioma País Auto- Instalación Nombrar Reordenar Programas
instalación manual preferidos
Instalar
EasyLink
Si su grabadora de vídeo tiene la función EasyLink, se transmitirá de forma automática el idioma, el país y los
canales disponibles a la grabadora de vídeo durante la instalación.
Seleccionar su idioma del menú y su país
Instalar
Instalar
Idioma
English
....
Español
País
Austria
Bélgica
Croacia
& Pulse la tecla MENU del mando a distancia.
é Use el cursor hacia abajo para seleccionar Instalar.
“ Use el cursor hacia derecha para seleccionar Idioma.
Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
‘ Use el cursor hacia arriba/abajo para seleccionar su idioma
preferido y pulse la tecla
( Use el cursor hacia derecha para seleccionar País.
§ Seleccione el país donde se encuentra y pulse la tecla OK.
Seleccione
è Proceda con el menú Instalar.
Otros cuando no haya ningún país aplicable.
OK para confirmar su selección.
5
Memorizar los canales de TV
Después de haber configurado correctamente el idioma y el país, podrá buscar y almacenar los canales de
TV de dos maneras diferentes: usando Instalación Automática o Instalación Manual (sintonizando canal tras
canal). Seleccione su elección con el cursor hacia la derecha.
Autoinstalación
Autoinstalación
Instalar
InstalarIniciar
Instalación manual
Instalación manual
Instalar
Modo selección
Sistema
Programa
Buscar
Sintonía fina
Memorizar
& Seleccione Autoinstalación en el menú Instalar.
Atención:Todos los canales deberán ser desbloqueados para la
autoinstalación. Introduzca su código para desbloquear todos los
canales, si se lo pide. (Véase TV, Varios, Bloqueo infantil, p. 13.)
é Pulse el cursor hacia abajo.Aparece la etiqueta de la opción
autoprogramar
“ Pulse el cursor hacia la derecha.
‘ Aparece el mensaje Buscando y se visualiza el progreso de
Iniciar.
la autoinstalación.
Si se detecta un sistema de cable o un canal de TV que transmita
ACI (Instalación Automática de Canales), aparecerá una lista de
programas. Si no hay transmisión de ACI, los canales serán
numerados según su selección de idioma y país. Podrá usar
Reordenar para renumerarlos.Véase p. 7.
Es posible que la compañía suministradora de cable o el canal de TV
visualice un menú de selección de transmisiones.Tanto el diseño como
las opciones son definidos por la compañía de cable o el canal de TV.
Haga su selección con el cursor y pulse la tecla
OK.
La búsqueda y la memorización de canales de TV se hace canal
por canal. Usted tiene que seguir paso a paso cada etapa del
menú de Instalación Manual.
& Seleccione Instalación manual en el menú Instalar.
é Pulse el cursor hacia abajo.
Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
Observación: Buscar o dirigir la selección de un canal de televisión.
Si sabe la frecuencia, el número del canal C- o S- , introduzca los
3 dígitos de la frecuencia directamente con las teclas numéricas 0
a 9 (por ejemplo 048). Pulse el cursor hacia abajo para continuar.
Repite para buscar otro canal de TV.
6
Nombrar
Instalar
Es posible modificar los nombres transmitidos por
la emisora o asignar un nombre a un canal de TV
no identificado. Se puede asignar un nombre de 5
letras como máximo a cada uno de los números de
programa (de 0 a 99).
Nombrar
VCR1
BBC1
BBC2
CNN
TVE
.....
® Espacio® Borrar
pπ
ABCDEFG123
HIJKLMN456
OPQRSTU789
VWXYZ0
® Cambio ® Espec.
Reordenar el índice
Ahora puede reordenar según sus preferencias los
números asignados a los canales de TV.
& Seleccione Nombrar en el menú Instalar y
pulse la tecla
é Seleccione el número de programa.
OK.
Atención: mantenga el cursor pulsado hacia
arriba/abajo para desplazarse por la lista de
programas.
“ Pulse el cursor hacia la derecha. Aparece un
teclado en la pantalla. Pulse el cursor hacia la
derecha para entrar en el teclado. Pulse el
cursor hacia arriba/abajo, izquierda/derecha para
seleccionar el primer carácter y pulse
Seleccione
Espacio para entrar en un espacio;
OK.
Borrar para borrar el carácter resaltado del
nombre introducido;
Cambio para visualizar
caracteres en mayúsculas o minúsculas en el
teclado;
especiales en el teclado. Pulse
Espec. para visualizar caracteres
OK para
confirmar.
‘ Pulse repetidamente el cursor hacia la izquierda
cuando haya terminado de dar un nombre.
( Seleccione otro número de programa y repita
los pasos
& Seleccione Reordenar en el menú Instalar.
é Siga las instrucciones que aparezcan en la
“ a (.
pantalla.
Los canales de TV preferidos
& Seleccione Programas preferidos en el menú
Instalar.
é Seleccione su número de programa con el
cursor arriba/abajo.
“ Seleccione Si o No con el cursor derecha.
‘ Repita é hasta “ para todos los canales de
TV que Ud. quiere cambiar a canal de TV
preferido o a canal de TV no preferido.
7
Configuración
Altavoces General Fuente Decodif.
Configur.
Tono de pruebo
Balance
Volumen central
(Volumen surround)
(Modo central)
Altavoces surround
Auto surround
Altavoces
Su TV está equipada con altavoces integrados
frontales izquierdos, derechos y centrales, capaces
de reproducir los modos Estéreo, Dolby 3 Estéreo
y 3D Surround. Para el sonido completo de Dolby
Pro Logic Surround debería usar dos altavoces
traseros surround amplificados.Véase Altavoces
externos/Amplificador, p. 21.
Según la salida y el modo Surround (véase Menú
Principal,TV, Sonido,Tipo de surround, p. 12)
seleccionado, algunas opciones del menú podrán
estar en color gris de modo que no se podrán
seleccionar.
Control del Tono
La opción del menú
permite tener una referencia del volumen
sonoro de los altavoces y ajustar el nivel de
cada uno de ellos hasta que quede equilibrado
el nivel sonoro.
& Seleccione Tono de prueba y pulse el cursor
hacia la derecha.
é Una vez encendido, el Tono de prueba
continuará circulando a través de los altavoces
izquierdo, central, derecho y ambos altavoces
surround traseros (si hay).
“ Pulse el cursor hacia arriba/abajo para
seleccionar el altavoz deseado para el ajuste
individual del nivel de volumen.
‘ Pulse el cursor hacia la izquierda/derecha para
ajustar el nivel del volumen.
Tono de prueba le
El menú de Configuración contiene secciones que
controlan los ajustes de las funciones,
características, servicios y periféricos que tenga
conectados.
El menú
Altavoces muestra los controles
relacionados con los altavoces.
El menú
General le permite cambiar varios ajustes
que presumiblemente son configurados con menos
frecuencia que la mayoría de los otros ajustes.
El menú
El menú
Fuente le permite seleccionar una fuente.
Decodificador le permite seleccionar uno
o más programas para utilizar decodificador.
Modo central
Para mejorar la reproducción de sonido de la
TV podrá conectar dos altavoces frontales
suplementarios.Véase Conectar Altavoces
externos,Amplificador, p. 21.
Si no hay conectado Altavoces frontales
externos, no cambie las configuraciones
predefinidas en fábrica con el
. Si hay conectado un amplificador
Apag
Modo central
externo con Altavoces frontales, seleccione
Modo central Enc.
En esta configuración, el canal central en
modo surround se dirige a los tres altavoces
internos de TV (izquierdo, central y
derecho).
Altavoces surround
Véase Conectar los equipos periféricos,
Altavoces externos, p. 21.
Si no hay conectados Altavoces surround, no
cambie las configuraciones predefinidas en
fábrica seleccionando
Apag.
Si hay conectados Altavoces surround,
seleccione
Enc.
Dolby Pro Logic y Sala no estarán disponibles
al seleccionar Apag.)
Auto Surround
A veces el radioemisor transmite señales
especiales para programas codificados de
Sonido Surround. La TV cambiará
automáticamente al modo del mejor sonido
surround cuando esté
Surround
. Es posible, no obstante, cambiar esta
activado el Auto
configuración.
8
General
Configur.
Fondo del menú
Búsq. inteligente
Formato pant. dual
Formato congelado
Ajustes de fábrica
E
MISORA N
Ajuste inclinación
Título del progr.
Determinar/Cambiar código
Teletexto 2.5
Este menú le permite cambiar varios ajustes que
presumiblemente son configurados con menos
frecuencia que la mayoría de los otros ajustes.
Pulse la tecla i del control remoto para
obtener información sobre la opción del menú
seleccionada.
General
EXTVIEW
OSD
Formato congelado
Congelar formato le permite seleccionar entre
tres opciones:
, activados pulsando la tecla S del
finish
Congelar, Repetir o Foto
control remoto.Véase p. 3.
Observación:Al seguir pulsando la tecla S
también pasará por distintos formatos de la TV.
Si cambia el formato de esta manera, no
almacenará el formato seleccionado.
Ajustes de fábrica
Esto cambiará los ajustes de imagen y sonido a
los valores predefinidos en fábrica, manteniendo
los ajustes de instalación de canales.
Emisora
NEXTV
IEW
Seleccione una emisora de radiodifusión de
televisión que suministre datos de
¿Cómo utilizar el
NEXTVIEW? Véase p. 15.
NEXTV
IEW.
Búsqueda inteligente
& Seleccione Búsq. inteligente.
é Con el cursor hacia izquierda/derecha,
seleccione
•
2 programas desea que la tecla 0
seleccione entre el canal actual y el
anteriormente seleccionado,
•
9 programas desea que la tecla 0 muestre
una lista de hasta 9 canales que pueden ser
seleccionados,
•
Temas si desea que la tecla 0 seleccione
rápidamente programas de TV si se emite
NEXTVIEW
con temas definidos.
Añadir/eliminar un nuevo canal o fuente:
Sintonice el canal o fuente que desea añadir o
eliminar. Pulse la tecla 0 y pulse el cursor
hacia la derecha para añadir o eliminar.
Observación: Si ya hay nueve canales/fuentes en la
lista, se eliminará él del final de la lista.
Formata Pantalla dual
Este menú le permite seleccionar el formato
preferido que podrá ser visualizado activando o
desactivando la tecla b.Véase Pantalla
dual/PIP/Multipip, p. 14.
Seleccione
Pantalla dual, PIP, PIP 3 o PIP 12
con el cursor hacia abajo.
Cuando esté activado el modo Pantalla dual
con la tecla b del control remoto, y cuando:
• se haya seleccionado
Pantalla dual, la TV
dividirá la pantalla en dos pantallas de igual
tamaño;
• elija
PIP, el TV mostrará una pantalla completa
y una ventana PIP en la parte superior de ésta;
• se haya seleccionado
PIP 3 o PIP 12, la TV
visualizará 3 o 12 pantallas pip.
OSD (On Screen Display)
Véase Uso del mando a distancia, p. 4, i
información en pantalla.
& Seleccione OSD.
é Seleccione Normal para activar la visualización
continua del número de programa y la ampliada
visualización del canal de televisión y la
información del programa en pantalla.
Mínimo
para activar la visualización de información
reducida del canal.
Atención: Cuando se active Subtítulos, véase Varios,
p. 13, no es posible la visualización continua del
número del programa.
Teletexto 2.5
Algunos radioemisores ofrecen la oportunidad de
ver más colores, otros colores de fondo e imágenes
más bonitas en las páginas de Teletexto.
& Seleccione Teletexto 2.5.
é Pulse el cursor hacia la derecha para
seleccionar
Teletexto 2.5 Encender para
beneficiarse de esta opción.
“ Vuelva a pulsar el cursor hacia la derecha para
seleccionar
Teletexto 2.5 Apagar si desea
obtener el diseño de teletexto más neutro;
La selección realizada será válida para todos los
canales que tengan teletexto.
Atención: Puede durar unos segundos antes de que
la transmisión de teletexto cambie al Teletexto 2.5.
9
Determinar/Cambiar código
La opción de Bloqueo infantil (véase TV, Varios, p.
13) le permite bloquear canales para evitar que los
niños miren ciertos programas. Para mirar canales
bloqueados, deberá introducir un código de acceso.
La opción del menú Determinar/Cambiar código le
permite crear o cambiar un código PIN (Número
Personal de Identificación).
& Seleccione Determinar/Cambiar código.
é Si aún no existe ningún código, elija la opción
del menú
Determinar código.
Si ha introducido un código anteriormente, elija la
opción del menú
Cambiar código. Siga las
instrucciones en pantalla.
Importante: ¡Ha olvidado su código !
& Seleccione Cambiar código en el menú
General y pulse
é Pulse el cursor hacia la derecha y introduzca el
OK.
código predominante 8-8-8-8.
“ Vuelva a pulsar el cursor e introduzca un nuevo
código personal de 4 dígitos. Se borra el código
anterior y se graba el nuevo código.
Fuente
Fuente
Configur.
EXT1
EXT2
EXT3
SIDE
Entrada central
Este menú le permite seleccionar el periférico que
haya conectado a una de las entradas externas.
& Pulse el cursor hacia la derecha para entrar en
la lista de nombres de periféricos, que se
encuentra junto con la opción seleccionada.
é Seleccione el dispositivo periférico con el
cursor hacia arriba/abajo.
Decodificador
Decodif.
Configur.
Programa
Status
En caso de conectar un decodificador, véase p. 20,
se pueden seleccionar uno o más programas para
utilizar decodificador.
& Seleccione Decodif. con el cursor hacia la
derecha.
é Seleccione Programa.
Una vez que haya seleccionada la fuente, pe.
DVD, esta fuente será seleccionada
automáticamente cuando su mando a distancia
esté en el modo DVD, véase p. 3, y pulse la tecla
v en el mando a distancia.
Entrada central
Cuando haya conectado un receptor surround
Cinema Link a la TV (Véase manual de
instrucciones de Cinema Link suministrado por
separado) y haya seleccionado una de las
entradas externas como entrada central, los
altavoces de la TV actuarán como altavoz
central, haciendo innecesario un altavoz central
separado.
“ Seleccione el número de programa con el cual
ha grabado el programa proveniente de su
decodificador.
‘ Seleccione Status.
• Seleccione la entrada usada para conectar su
decodificador:
• Seleccione
Ningún, EXT1,EXT2.
Ningún si no quiere que el número
de programa seleccionado sea activado como el
número de programa del decodificador.
Observación: Seleccione
EXT2 cuando el descodificador
esté conectado con su grabadora de vídeo EasyLink.
Demo
Configur.
Demo
Instalar
10
TV
Auto demo
......
Demo distribuidor - Opciones digitales
- Sensor de luz
- Comb filter
El menú Demo le permite demostrar las opciones
de TV por separado o en un ciclo continuo.
Si ha seleccionado
Auto demo, el demo presentará
automáticamente todas las opciones de forma
secuencial en un ciclo. Pulse una de las teclas del
cursor para detener el Auto demo.
Si ha seleccionado una de las opciones, este Demo
especialmente seleccionado se ejecutará sólo una
vez, y el menú Demo desaparecerá..
Observación: El Demo distribuidor no forma parte de la
secuencia automática y sólo podrá ser activado por
separado.
Menú TV
Pulse la tecla MENU en el mando a distancia para mostrar el menú principal.
Pulse la tecla i del mando a distancia para obtener información sobre la opción del menú
seleccionada.
Menú Imagen
Imagen Sonido Varios
TV
Ajustes imagen
Contraste
Brillo
Color
Realce
Tono
Opciones digitales
Contraste dinámico
DNR
Realce del color
(Matiz)
Form. de pantalla
& Pulse el cursor hacia la derecha para seleccionar Imagen.
é Seleccione las opciones del menú en el menú Imagen con el
cursor hacia arriba/abajo.
“ Ajuste la configuración con el cursor hacia la derecha/izquierda
o entre en la lista de las opciones del submenú con el cursor
hacia la derecha. Seleccione una opción del submenú con el
cursor hacia arriba/abajo.
Observación: para quitar el fondo del menú antes de ajustar las
configuraciones de la imagen, véase Configuración TV, General, p. 9.
Ajustes imagen
Seleccione
Ajustes imagen para visualizar una lista de ajustes
de imagen predefinidos, cada uno correspondiendo con los
ajustes específicos de fábrica.
Personal se refiere a los ajustes de imagen de preferencia
personal en el menú de imagen.
Opciones digitales
Pixel Plus es el ajuste más ideal, dobla la resolución horizontal y
aumenta el número de líneas con un 33%. En caso de que
perciba un efecto de “halo” que le pueda molestar, puede
seleccionar la opción Movie Plus. Según su propia preferencia
podrá considerar seleccionar Doblador de Líneas, o 100 Hz
Digital Scan
Observación: Cuando se usa material 60 Hz NTSC, las opciones se
cambian a Pixel Plus, Movie Plus o Progresivo, escaneo progresivo sin
compensación de movimiento.
Active Control
El televisor mide todas las señales de entrada y las
corrige para proporcionar la mejor calidad de
imagen posible.
& Pulse la tecla h del mando a distancia.
é Aparecerá el menú Active Control.
“ Pulse el cursor hacia arriba/abajo para
seleccionar los valores Active Control
Apagado, Mínimo, Medio (recomendado) o
Máximo. Los ajustes de imagen son
optimizados continua y automáticamente lo que
se visualizará por las barras. No se podrán
seleccionar las opciones del menú.
‘ Pulse el cursor hacia la derecha para
seleccionar
( Pulse el cursor hacia arriba/abajo para
Ajustes imagen.
seleccionar uno de los ajustes de imagen
predefinidos.
§ Pulse el cursor hacia la derecha para
seleccionar
è Pulse el cursor hacia arriba/abajo para
seleccionar
Pantalla dual o
Pantalla act.
Barras, una de las demos de
Apagado.
Cuando seleccione Contraste Dinámico, Pixel
Plus, DNR (Digital Noise Reduction) o Digital
Natural Motion, la pantalla de TV se dividirá en
dos partes: en la parte izquierda la
configuración seleccionada de calidad de imagen
es apagada; en la parte derecha es activada.
! Pulse la tecla h otra vez para apagar el menú
Active Control.
11
Menú Sonido
TV
Ajustes sonido
Ecualizador
Volumen
(Loudness)
Volumen auricular
Tipo de surr.
(Dual I-II)
(Mono/Estéreo)
(Nicam/Analógico)
(Efecto 3D)
AVL
Nivelador de vol.
Sonido
& Pulse el cursor hacia la derecha para seleccionar Sonido.
é Seleccione las opciones del menú en el menú Sonido con el
cursor hacia arriba/abajo y ajuste las configuraciones con el
cursor hacia la derecha/ izquierda. Recuerde, las configuraciones
del control están a un nivel normal medio cuando se centre la
escala.
Ajustes sonido
Seleccione
Ajustes sonido para visualizar una lista de ajustes de
sonido predefinidos, cada uno correspondiendo con los ajustes
específicos de fábrica de Agudos y Bajos.
Personal se refiere a los ajustes del sonido de preferencia
personal en el menú de sonido.
Nota:
- Algunas opciones del menú sólo estarán disponibles en caso de una
configuración Cinema Link y cuando esté activado el Cinema Link.
Otras serán operadas por el receptor de audio en lugar de por la TV.
Véase la documentación de Cinema Link suministrada por separado.
- Dual X sólo está disponible en caso de transmisión de sonido dual.
- Sólo se puede seleccionar Mono/Estéreo en caso de transmisión
estéreo análoga.
- Sólo se puede seleccionar Nicam/Analógico en caso de transmisión
Nicam.
Tipo de surround
Según su preferencia personal y la señal de sonido
emitida, seleccione uno de los modos Surround.
Estéreo
En este caso se reproducen sólo
las señales de sonido izquierdo y
derecho.
Dolby 3 Estéreo
(optimo con transmisión Dolby Surround)
Los sonidos Dolby Pro Logic* son
distribuidos por los altavoces de
la TV frontal de la izquierda,
frontal de la derecha y el central.
3D Surround
(optimo con transmisión Dolby Surround)
El modo 3D surround le permite
percibir el efecto de Dolby
Surround Pro Logic sin la
necesidad de tener conectados o
activados los altavoces
posteriores.
El símbolo ®r sustituye la representación gráfica
de los altavoces posteriores.
Seleccione el nivel del
Efecto 3D mediante el
cursor derecha/izquierda.
Sala
La señal especial de sonido es
distribuida por los altavoces
posteriores lo que crea un
efecto sala desde la parte
posterior. El altavoz del centro
no reproduce ninguna señal.
Dolby Pro Logic
(optimo con transmisión Dolby Surround)
Todos los altavoces delanteros
y traseros reproducen los
sonidos Dolby Surround Pro
Logic. Este sonido siempre
está presente en las películas
o programas marcados con
G Dolby Surround.
Nota:
•As señales transmitidas en estéreo no siempre
transmiten información codificada para producir
sonido en los altavoces posteriores.
•En caso de que esté conectada una configuración de
receptor Cinema Link, sólo se podrán seleccionar los
modos surround del receptor externo.
•Sólo se podrán reproducir los sistemas Pro Logic y
Hall cuando los altavoces Surround estén configurados
seleccionando Sí en Configuración, menú Altavoces,
p. 8, y los altavoces traseras estén conectados.
•Cuando se conecta un auricular, el único modo
surround que está disponible es el de
.
estéreo
Auricular
‘Dolby’ ‘Pro Logic’ y el simbolo de la doble D G son marcas de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
12
Menú Varios
TV
Lista de programas
Subtítulos
Sleeptimer
Bloqueo inf.
Programador
Lista de programas
Pulse la tecla
a la fuente externa seleccionado.
Seleccionar subtítulos
Se deberá almacenar la página de subtítulos para
cada canal de TV:
Encienda el teletexto y seleccione en el índice la
página adecuada de subtítulos.Apague el
teletexto.
Subtítulos Enc. los visualizará automáticamente
en las canales de TV seleccionados si se emiten
subtítulos.
Seleccione
que los subtítulos se visualizan automáticamente
cuando el sonido haya sido interrumpido
temporalmente con la tecla ¬ en el mando a
distancia.
Bloqueo infantil
& Seleccione Bloqueo inf.
Bloqueo inf.
é Pulse el cursor hacia la derecha para entrar en
el menú. Le pedirán que introduzca el código.
Atención: deberá volver a introducir el código cada
vez que haya salido del menú Bloqueo infantil.
Importante: ha olvidado su código !
Véase p. 10.
“ Seleccione una de las opciones del menú del
menú Bloqueo infantil:
•
Bloqueo si desea bloquear todos los canales y
fuentes externas.
•
Bloqueo pers. y pulse el cursor hacia la
derecha. Las opciones Bloqueo s/edad y Bloq.
categ. estarán disponibles cuando esté
disponible la transmisión
Seleccione:
-
Bloq. s/edad si desea bloquear programas
relacionados con una cierta edad: apagado, 2,
4 ... 18;
-
Bloq. después si desea bloquear todos los
programas a partir de una hora determinada.
Pulse el cursor hacia la derecha e introduzca
la hora con el cursor hacia arriba/abajo y hacia
la derecha. Pulse
Varios
Apag.
Enc.
Pantalla sin sonido
Zoom
OK para cambiar al Canal de TV o
Pantalla sin sonido cuando desea
Bloqueo
Bloqueo pers.
Desbloquear
OK para validar.
Bloq. s/edad
Bloq. después
Progr. bloq.
Bloq. categ.
NEXTVIEW.
& Pulse el cursor hacia la derecha para
seleccionar
é Seleccione las opciones del menú con el cursor
Varios.
hacia arriba/abajo y ajuste las configuraciones
con el cursor hacia la derecha/izquierda.
Pulse la tecla i del mando a distancia para
obtener información sobre la opción del menú
seleccionada.
-
Progr. bloq. si desea bloquear los programas
de un determinado Canal de TV o fuente
externa;
-
Bloq. categ. si desea bloquear programas
relacionados con un cierto tema: Películas,
Deportes, Espectáculos....
Véase
•
Desbloquear para desbloquear todos los
NEXTVIEW,p.15.
canales y las Fuentes externas a la vez.
Programador
& Seleccione Programador con el cursor hacia
abajo.
Programador
é Seleccione Enc. con el cursor hacia la derecha.
“ Vuelva a pulsar el cursor hacia la derecha para
Apag.
Enc.
VCR1
BBC2
CNN
TVE
π.....
Domingo
Lunes
.......
Diario
15:45
entrar en la lista de programas.
‘ Seleccione el Canal de TV o fuente externa que
desea que su TV muestre a la hora y día
seleccionado.
( Vuelva a pulsar el cursor hacia la derecha para
seleccionar un día de la semana o para
seleccionar
§ Pulse el cursor hacia la derecha una vez más
Diario.
para introducir la hora con las teclas numéricas
o con el cursor hacia arriba/abajo y pulse la
tecla
OK para activar.
è Pulse la tecla MENU para apagar el menú.
Observación: para controlar sus configuraciones del
temporizador, pulse la tecla i.
Zoom
& Seleccione Zoom con el cursor hacia abajo y
pulse la tecla
é Pulse la tecla OK para seleccionar una de las
OK.
magnificaciones del zoom (x1, x4, x9, x16).
“ Adicionalmente podrá mover la ventana de
zoom seleccionada por la pantalla con las teclas
del cursor hacia arriba/abajo, izquierda/derecha.
‘ Pulse la tecla MENU para apagar la función.
13
Pantalla dual / PIP / Multipip
B
b
VCR DVD SAT AMP CD
v
æ
®
S
+
V
-
123
456
789
i
b
†
Select
Ò®‡π
b
®
®
OK
®
MENU
+
¬
P
-
0
0
Active Control
q
h
Atención: Normalmente sólo las imágenes procedentes de equipos
externos conectados se pueden ver en la pantalla auxiliar. La
funcionalidad total sólo está disponible si se conecta y activa un grabador
Easy Link(generación P50.2 en adelante). PIP3 y PIP12 no está disponible
sin un grabador Easy Link conectado.
Pulse la tecla b para encender Pantalla dual, PIP o uno de los
modos PIP. Vuelva a pulsar la tecla b.
La pantalla que tenga un borde amarillo se convertirá en la imagen
de la pantalla principal.
Observaciones:
-Seguir apretando la tecla b la TV pasará por los distintos formatos
lanzando un nuevo formato cada segundo que la tecla quede apretada.
Después del modo espera de la TV, se usa la preferencia tal como se ha
ajustado en el menú Configuración, General.
- Cuando se selecciona el modo de Pantalla dual, se soportará dos
formatos de imagen: Pantalla completa o formato de imagen de buzón
4:3 (letterbox) (compresión vertical).
- El audio desde la pantalla derecha o de la PIP va a los auriculares.
Opciones de visualización
• Con equipamiento externo (no Easy Link) conectado y
activado:
Pantalla dualPIP
EXT
EXT
Ni el PIP3 ni el PIP12 están
disponibles
14
- Pulse el cursor hacia la derecha para resaltar la pantalla
derecha.
- Pulse el cursor hacia abajo para resaltar una única pantalla PIP.
• Con un grabador Easy Link conectado y activado:
Pantalla dualPIP
REC
REC
PIP 3
PIP1
PIP1 PIP2 PIP3
PIP2
PIP5 PIP6 PIP7
PIP3
PIP9 PIP10 PIP11 PIP12
PIP 12
El sintonizador del grabador se usa para la pantalla derecha o
para alguno de los modos PIP.
Para PIP3 o PIP12 :pulse el cursor derecho para introducir la
pantalla Multipip y usar las teclas de control por cursor para
navegar por las pantallas PIP y destacar una pantalla PIP.
PIP4
PIP8
Cambiar de canales de TV o fuentes
externas en la pantalla izquierda, derecha,
PIP o Multipip
Pulse la tecla
-P+ o la tecla 0 para cambiar
los canales de TV o las fuentes externas en la
pantalla resaltada.
• Pulse la tecla
OK para intercambiar la pantalla
izquierda por la derecha o por la pantalla que
esté resaltada.
Scan PIP3 o PIP 12
Pulse el cursor hacia abajo hacia la PIP inferior
para visualizar una siguiente serie de pantallas
PIP.
Información en pantalla
La información resaltada en la pantalla, que
aparece al cambiar de canal, siempre se refiere
a la pantalla activa.
Define la posición y el tamaño de la pantalla
PIP única
& Elija modo Pantalla dual con pantalla PIP única.
é Pulse el cursor hacia abajo para resaltar la
o
œ
Posición
Tamaño
pantalla PIP.
Aparece un menú PIP con
el que se puede definir el
tamaño y la posición de la
pantalla PIP.
Nota: Cuando el menú PIP se haya desactivado,
pulse la tecla ok para hacerlo reaparecer.
“ Pulse el cursor hacia abajo otra vez para elegir
la Posición y el Tamaño.
‘ Pulse la tecla ok o el cursor derecho para
activar.
( Usa las teclas de cursor para definir la posición
de la pantalla PIP.
Use el cursor derecha/izquierda para definir el
tamaño de la pantalla PIP.
§ Pulse la tecla OK. El menú PIP reaparecerá.
è Pulse el cursor hacia la parte superior del
menú para resaltar la pantalla principal otra
vez.
! Pulse la tecla OK para desactivar el menú o
espere a que se apague automáticamente.
NEXTV
IEW / Guía de Teletexto
NEXTVIEW es una guía electrónica que le permite consultar programas como lo haría en un
periódico o una revista televisiva. Podrá ordenar los programas por temas (películas,
deporte...), obtener información detallada y programar su grabadora de vídeo si tiene la
función
NEXTVIEWLink.
Observación importante: El servicio
programas y en determinados países. Cuando no se transmita información
NEXTVIEW sólo está disponible con determinados
NEXTVIEW, aparecerá la guía de
programas de teletexto en su lugar. Esto se basa en información de programas de teletexto (si está disponible) y
ofrece la mayoría de las funciones de
NEXTVIEW. Observación: El radioemisor es responsable del contenido de la
información.
Llamar Guía Teletexto/NEXTVIEW
Pulse la tecla æ del mando a distancia para llamar la guía Teletexto/NEXTVIEW.
Aparecerá un menú con el mensaje
• una página
NEXTVIEW),
NEXTVIEW, si el canal seleccionado transmite este servicio (se visualiza el logotipo de
• una página de teletexto, si el canal seleccionado no transmite
• se visualizará
No hay información disponible si no se transmite ni NEXTVIEW ni teletexto. En este
caso, seleccione otro canal.
Seleccione los canales de televisión por temas
Si los programas de
NEXTVIEW definen sus temas se pueden seleccionar de una manera rápida los
programas de televisión a través de la tecla 0.Véase menú Configuración, Búsq. inteligente, p. 9.
Un momento, por favor. Después de un rato obtendrá:
NEXTVIEW,
15
Visualización de una página NEXTVIEW
La información es proporcionada por el programa que transmite el servicio NEXTVIEW.Véase también
menú Configuración, Emisora
NEXTVIEW,p.9.
disco
Este logo sólo se ve durante
la transmisión de NEX
TVIEW.
Si no se ve el logo, quiere
decir que se trata de la guía
Mon 05 Feb 18.00
Mon 03
Mon 03
Tue 04
Wed 05
Thu 06
Fri 07
Sat 08
Menu 18.00 Canal Tema
BBC1 18.00 BBC News
BBC2 18.00 The Simpsons
CNN 18.00 World News
FR2 18.00 On a tout essayé!
CH5 18.15 Tomorrow Never Dies
Guías NEXTVIEW
Nome di programma y
hora de emisión
de programación via
Teletexto.
Resum.GrabarAviso Ver TVBloq.
Funciones
Imagen/NEXTVIEW - Guía de Teletexto
& Pulse la tecla æ. Pulse la tecla b para mostrar NEXTVIEW/Guía de Teletexto en la parte derecha de
la pantalla.
é Usa las teclas del cursor para seleccionar un canal de TV o para
mover el disco hacia la bola azul en la
pantalla izquierda.
“ Pulse la tecla
b para apagar la pantalla dual.
Guías NEXTVIEW
& Use la tecla del cursor hacia la izquierda/derecha para seleccionar Tiempo, Canal, Tema, Fecha (o el
menú). La
espacio de tiempo seleccionado. La
emitidos por un solo canal durante un día. Con la
La
con la categoría seleccionada. Pasando por la guía de menús, la TV va guardando los criterios de
clasificación para visualizar finalmente una lista de programas.
é Pulse la tecla OK para seleccionar el tipo de guía.
“ Mueva el disco hacia abajo y hacia la derecha para seleccionar los programas. Si está disponible, se
visualizará un resumen o comentario sobre el programa en la parte inferior de la pantalla.
‘ Use el cursor hacia arriba/abajo para desplazarse por los programas.
Guía de Tiempo ofrece un resumen de todos los títulos de programas activos en el
Guía de Canales ofrece un resumen de todos los programas
Guía de fechas podrá escoger una fecha específica.
Guía de Temas visualiza una lista de todos los programas en una fecha seleccionada, que coincida
Guía teletexto
& Introduzca con las teclas numéricas, la página de teletexto que contiene la información del programa
para el canal actual.
é Pulse el cursor hacia la derecha para mover el disco sobre la bola seleccionada.
“ Use el cursor hacia arriba/abajo para desplazarse por los diferentes programas.
16
bola de página
bola de selección
lista de canales
Mon 05 Feb 16.35
BBC1
BBC2
ITV
CH4
CH5
Resum.GrabarAviso Ver TVBloq.
100 1
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN430
Index100News300
BBC Info110Headlines305
Children120Weather400
Cookery150Sports415
Education200Radio500
subpaginás
bola de desplazamiento
• Si el programa seleccionado contiene un número de página con un subcódigo opcional refiriéndose a
una página con más información sobre el programa, pulse la tecla
Vuelva a pulsar la tecla
OK para volver a la página de la guía de programas.
OK para mostrar la información.
• Si la página de la guía de programas seleccionada cumple con los requisitos VPT,
- podrá grabar, recordar, mirar o bloquear programas;
- la TV recordará el último número de página de teletexto que haya seleccionado del canal que
contiene información de guía de programas e indicará la hora de comienzo de estos programas.
Cada vez que pulse la tecla æ, la página de la guía de programas de teletexto del Canal de TV
seleccionado estará disponible.
•Cuando sea necesario,podrá seleccionar el número de la subpágina moviendo el cursor hacia la bola
de la página y pulsando hacia la derecha.
Observación:Tendrá que introducir el número de página de teletexto para cada canal. Podrá cambiar los
canales también moviendo el cursor hacia arriba/abajo en la lista en la parte izquierda de la página..
Funciones Básicas
Pulse una de las teclas grises x,rojas ®,verdes U, amarillas Q o azules Ì para activar una
función Guía teletexto. Las teclas aparecerán en color gris si la función no está disponible.
Resumir: este menú ofrece una lista de programas que están marcados para ser recordados, los que desea
grabar y los que están bloqueados. Este menú podrá ser usado para cambiar o eliminar programas
marcados.
Grabar: para programar la grabación del vídeo (si tiene una función NEXTVIEWLink y está conectado a
EXT. 2).
Aviso: para encender la TV automáticamente si está en espera o parar la transmisión de un programa
visualizando un mensaje si la TV está encendida.
Bloquear: para bloquear determinados programas a fin de evitar ser grabados o visualizados.
Para las funciones Grabar, Recordar o Bloquear, aparecerá un pequeño menú en el que podrá escoger
el intervalo: una vez, diariamente o semanalmente, o borrar una configuración de grabar, recordar o
bloquear realizada anteriormente. El intervalo por defecto está configurado con Una vez.
Para confirmar la frecuencia, pulse la tecla
OK.
Ver TV: para mirar el programa seleccionado y que está siendo emitido actualmente.
Adquisición y actualización de la información de NEXTVIEW
La adquisición y la actualización de
la emisora NEXTVIEW, véase el menú de Configuración p. 9, o cuando el televisor está en espera.
La adquisición de nuevos datos tendrá lugar una vez durante la noche.
Advertencia: puede ser necesario dejar el televisor en la modalidad de espera cuando toda la información de
NEXTVIEW es de fechas pasadas, por ejemplo cuando vuelva de vacaciones.
NEXTVIEW se hace mientras usted ve el programa de televisión que
17
Teletexto
La mayoría de los Canales de TV emiten información a través de teletexto. Esta TV dispone de una
memoria de 1200 páginas que almacenará la mayoría de las páginas y subpáginas transmitidas para
reducir el tiempo de espera.Tras cada cambio de programa, se refresca la memoria.
Activar y desactivar el teletexto
• Para activar el teletexto, pulse la tecla b.
102«03 04 05 06 07 08 09 10 11 12»
BBC CEEFAX102 Mon 05 Feb 16.35.22
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN430
Index100News300
BBC Info110Headlines305
Children120Weather400
Cookery150Sports415
Education200Radio500
Lottery230Travel550
Finance240Subtitling888
Music280TV Listings600
RojoVerdeAmarilloAzul
Selección de una página de
teletexto
- Introduzca el número de página deseado con las
teclas numéricas o con las teclas del cursor
hacia arriba/abajo, hacia la izquierda/derecha o
can la tecla
-P+.
- Seleccione el tema deseado mediante las teclas
de color que corresponden a las opciones
coloreadas en la parte inferior de la pantalla.
La página anterior de teletexto
(Sólo posible en caso de que no haya una lista de
páginas favoritas de teletexto disponible.
Véase p. 19.)
Pulse la tecla 0.
Selección del índice de contenido
Pulse la tecla de color gris † para visualizar el
índice principal (normalmente la página 100).
Únicamente para las transmisiones de
teletexto T.O.P :
Pulse i. Aparece un resumen T.O.P. de los
temas del teletexto. Seleccione con el cursor
arriba/abajo, izquierda/derecha el tema deseado
y pulse la tecla
transmiten en T.O.P. teletexto.
OK. No todas las emisoras
Selección de las subpáginas
Cuando una página de teletexto seleccionada
conste de varias subpáginas, aparecerá en la
pantalla una lista de subpáginas disponibles.
Pulse el cursor hacia la izquierda/derecha para
seleccionar la subpágina siguiente o la anterior.
Amplificación
Pulse q repetidamente para visualizar la parte
superior de teletexto, la parte inferior de
teletexto y después para volver al tamaño
normal de la página de teletexto. Cuando la
página de teletexto sea aumentada, podrá pasar
por el texto línea tras línea usando el cursor
hacia arriba/abajo.
Selección de Pantalla Activa
Cuando esté en imagen de pant. dual/teletexto,
introduzca el número de página deseado con la
tecla
-P+, a continuación pulse la tecla MENU,a
continuación seleccione la pantalla izquierda
(con la bola azul en la parte superior).Ahora
podrá seleccionar una vista comprimida o de
pantalla completa de la imagen/teletexto con la
tecla q.
Hipertexto
Con hipertexto podrá seleccionar y buscar
cualquier palabra o número en la página del
teletexto actual.
& Pulse la tecla OK para resaltar la primera
palabra o un número en la página.
é Use el cursor hacia arriba/abajo, hacia la
derecha/izquierda para seleccionar la palabra o
el número que desea buscar.
“ Pulse la tecla OK para confirmar.
Aparecerá un mensaje en la parte inferior de la
pantalla para indicar que se está efectuando la
búsqueda o que no se encuentra la palabra o
página.
‘ Use el cursor hacia arriba para salir de
hipertexto.
18
Menú de Teletexto
(sólo disponible en el modo de teletexto pant.
completa)
& Pulse la tecla MENU para activar el menú.
é Pulse el cursor hacia arriba/abajo para
seleccionar las opciones del menú.
“ Pulse el cursor hacia la derecha para activar.
Mostrar
Revela/esconde información escondida en una
página, tales como soluciones a adivinanzas y
puzzles. Pulse el cursor derecha para activar.
Preferido
Esta lista contiene hasta ocho páginas favoritas
de teletexto. Sólo se podrán seleccionar las
páginas del canal actual.
& Pulse el cursor hacia la derecha para entrar en
la lista.
é Pulse el cursor otra vez a la derecha para
añadir la página actual o para seleccionar una
de las páginas favoritas a la lista.
“ Pulse la tecla MENU para mirar la página.
‘ Use la tecla 0 para navegar por la lista de
páginas favoritas.
Búsqueda
Seleccionar una palabra
Podrá teclear la palabra que desea buscar en las
páginas de teletexto en el teclado en pantalla.
No influye el hecho de usar letras mayúsculas o
minúsculas.
10203 040506070809101112
BBC1
WORD
NAME
FOOTBALL
disco
& Pulse el cursor hacia la derecha para entrar en
AnularAceptar
EspacioBorrar
ABCDEFG 1 2 3
HIJKLMN 4 5 6
OP QRSTU 7 8 9
V W X Y Z 0
CambioEspec.
RojoVerdeAmarilloAzul
TELETEXT
el teclado.
é Pulse el cursor hacia la derecha/izquierda, hacia
arriba/abajo para seleccionar los caracteres,
palabras o funciones.
“ Pulse la tecla OK para confirmar cada carácter
seleccionado.
‘ Seleccione Anular para cancelar la palabra o
carácter seleccionado; Espacio para entrar en un
espacio;
seleccionado;
caracteres en minúsculas o mayúsculas;
Borrar para borrar el último carácter
Cambio para cambiar entre
Espec.
para visualizar caracteres especiales en el teclado.
( Pulse el cursor hacia la izquierda repetidamente
para volver al menú Teletexto.
Buscar una palabra
& Teclee la palabra en la pantalla o seleccione una
palabra de la lista con el historial de la derecha y
pulse
OK.
é Seleccione Aceptar y vuelva a pulsar OK.
Aparece el mensaje
“ Para cancelar la búsqueda o para buscar otra
palabra, seleccione
‘ Cuando no se encuentre una palabra, aparecerá
Buscando.
Teclado y pulse OK.
un mensaje. Cuando se encuentre la palabra, será
resaltada en la página de teletexto. Para continuar
la búsqueda, pulse la tecla
OK.
Recorrer subpáginas (si está disponible)
Esta función recorre las subpáginas
automáticamente. Pulse el cursor hacia la
derecha para activar y desactivar otra vez.
Página con tiempo
Para visualizar una página específica en una
momento determinado.
& Pulse el cursor hacia la derecha para seleccionar
Si o No.
é Introduzca la hora y el número de la página con
las teclas del cursor o las teclas numéricas.
Observación: El teletexto no tiene que mantenerse
encendido, pero deberías ver el canal de TV de la que
hayas seleccionado la página especificada.
“ Pulse el cursor hacia la izquierda para volver al
menú de TV.
Idioma
Si los caracteres del teletexto visualizados en
pantalla no corresponden con los caracteres
usados en su idioma, podrá cambiar el grupo de
idioma aquí. Seleccione
Grupo 1 o Grupo 2 con
el cursor hacia la derecha.
Pulse la tecla
MENU para salir del menú
Teletexto.
19
Conectar los equipos periféricos
CABLE
1
4
2
EXT.
2
3
CABLE
1
2
1
EXT.
2
4
5
3
AUDIO
VIDEO
S•VIDEO
1 2 3
Existe una amplia oferta de dispositivos de audio y video que pueden conectarse a su TV. Los siguientes
diagramas de conexión le mostrarán como conectarlos
EXT.1 puede soportar la señales CVBS y RGB, EXT.2 CVBS y Y/C, EXT.3 CVBS y RGB.
Nota:
Es preferible conectar periféricos con salida de RGB a
mejos calidad de imagen. Si su grabadora está provisto de la función EasyLink, el cable de euroconector suministrado
tiene que ser conectado a
EXT.2 para poder utilizar en condiciones ideales la función EasyLink.
EXT.1 o EXT.3 como RGB, porque así proporcionan un a
Grabadora (VCR+
DVD +RW)
Más equipos periféricos
Conecte los cables de antena 1, 2 como se indica en la figura al
lado. Se puede obtener una mejor calidad de imagen si se conecta
adicionalmente el cable de euroconector 3.
Si su grabadora no tiene euroconector, la única conexión posible es
a través del cable de antena. Por esto necesitará sintonizar la señal
de prueba de la grabadora y asignarla el número de programa 0 o
almacenar la señal de prueba bajo un número de programa entre 90
y 99, véase Instalación Manual, p. 6.Véase el manual de su grabadora.
Decodificador y Grabadora
Conecte el cable de euroconector 4 al euroconector de su
decodificador y al euroconector especial de su grabadora.Véase
también el manual de su grabadora.Véase Decodificador, página 9.
Usted también puede conectar su decodificador directamente
a
EXT.1 o 2 de su TV con un cable de euroconector.
(receptor de satélite, decodificador, DVD, juegos, etc
& Conecte los cables de antena 1, 2 y 3 tal como se
muestra (sólo si su dispositivo periférico tiene una entrada/salida
de antena de TV).
é Conecte su equipo con un eurocable 4 o 5 a uno de los
euroconectors
EXT.1, 2 o 3 para obtener una mejor calidad de
imagen.
“ Haga una selección en el Configuración, menú Fuente, p. 10.
Conexiones laterales
20
Videocámara
& Conecte la cámara o el camcorder tal como se muestra.
é Conecte el equipo a la entrada VIDEO 2 y AUDIO L 3 para
equipos mono. Para equipos estéreo conecte también
AUDIO R
3. Para obtener la máxima calidad de nuestra cámara S-VHS,
conecte los cables S-VHS a la entrada
entradas de
AUDIO 3.
S-VIDEO 1 y a las
Atención: No conecte a la vez el cable 1 y 2. ¡Puede causar
distorsión de imagen !
Auriculares
& Introduzca el enchufe en el enchufe hembra L del auricular tal
como se muestra.
é Pulse la tecla ¬ para desconectar los altavoces internos de su
TV.
La toma para auriculares tiene una impedancia comprendida entre 8
y 4000 Ohm y sirve para los conectores de auriculares tipo 3,5 mm.
Seleccione
Volumen Auriculares en el menú de sonido para
ajustar el volumen de los auriculares.
Altavoces suplementarios / Amplificador
Altavoces Multimedia traseros
& Seleccione Altavoces surround Si en el Menú
de Configuración.Véase p. 8.
é Conecte los cables audio a los altavoces
traseros y a la salida
S Dolby surround en la
parte trasera de su TV, tal como se muestra
arriba. Sólo hay una salida para ambos
altavoces.
“ Ajuste el volumen de los altavoces traseros.
Use la función de Tono de prueba en el menú
Altavoces, véase p. 8, para tener una referencia
del nivel sonoro de los altavoces por separado.
Observación: Una vez ajustado el volumen de los
altavoces traseros, no debe volver a cambiarlo
mientras está viendo la televisión ya que toda la
Amplificador estéreo y dos altavoces
delanteros suplementarios
& Seleccione Modo central Encender en el
menú Configuración,Altavoces.Véase p. 8.
é Conecte los cables de audio con la entrada de
audio de su amplificador y con
AUDIO L y R
en la parte posterior de su televisor.
“ Ajuste el volumen del amplificador de audio.
Puede utilizar la función de Tono de prueba del
menú Configuración,Altavoces, véase página 9.
Advertencia: una vez ajustado el volumen de su
amplificador, no debe volver a cambiarlo mientras
está viendo la televisión ya que toda la
configuración funciona sobre la base del ajuste del
volumen de su televisor.
configuración funciona sobre la base del ajuste del
volumen de su televisor.
Seleccionar equipos periféricos conectados
Pulse la tecla v para seleccionar EXT1, EXT2, EXT3 o SIDE, según donde tenga conectado su
equipo, en la parte posterior o a la parte derecha de su TV.
Observación : La mayoría de los equipos (decodificador, vídeo) efectúa automáticamente el cambio.
Amplificador Cinema Link Surround
Véase el manual de Cinema Link suministrado por separado.
Atención:la información acerca del sonido que aparece en la pantalla no se corresponderá con la presente
reproducción de sonido.
Grabadora o DVD con EasyLink
La grabadora (VCR o DVD+RW) o el DVD podrá
ser operado a través del menú Registr. o DVD en
pantalla.
Grabador
Òp‡π † ® Ï
Rwd Play Stop PlayFfw Rec Eject
DVD
Òp ‡ π † Ï
Prev. PlayStop PlayNext Eject
& Pulse la tecla MENU del mando a distancia.
é Seleccione el menú Grabador o DVD con el
cursor hacia arriba/abajo.
“ Pulse el cursor hacia la izquierda/derecha, hacia
arriba/abajo para seleccionar una de las
funciones de la grabadora o DVD.
La tecla ® para grabar puede ser operado en el
modo TV. Si su grabadora EasyLink dispone de la
función de sistema standby (en espera), cuando
pulse la tecla B durante 3 segundos, tanto la TV
como la grabadora cambiarán a la posición espera.
21
Teclas de equipos de Audio y de Vídeo
B
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
b
i
0
h
q
Select
VCR DVD SAT AMP CD
MENU
OK
123
456
789
0
Ò®‡π
†
Active Control
S
®
®
®
®
æ
Los equipos de audio y vídeo de nuestra gama de productos, pueden
funcionar mediante el mando a distancia de su TV.
Pulse la tecla
visualizador. Se podrá seleccionar otro dispositivo pulsando
Seleccione repetidamente dentro de 2 segundos. El diodo parpadeará
lentamente para indicar el dispositivo.
Pulse una de las teclas del control remoto para operar los aparatos
periféricos.
Para volver al modo TV pulse
Si no se ejecuta ninguna acción en 60 segundos, el control remoto vuelve al
modo de TV.
Observación: Cuando se pulse la tecla
transmitirá el comando de seleccionar sistema RC5/RC6.
B para poner en espera
S para pausa (
®para grabar,
Ò para rebobinar (
buscar hacia abajo
(
‡para stop,
πpara reproducir,
† para avance rápido (
buscar hacia arriba
(
æ para seleccionar su elección de
idioma para subtítulos (
noticias RDS /TA (
para reproducción aleatoria
(
b para seleccionar un título de
DVD ;
visualización RDS (
información en pantalla (
Select para operar cualquier equipo indicado en el
DVD , CD, VCR)
VCR, CD);
DVD , AMP)
DVD , AMP)
CD)
Select mientras el led esté parpadeando.
Select durante más de 2 segundos, se
i visualizar información
MENUactivar o desactivar menú
-
P+ para seleccionar capítulo, canal
y pista
0-9 entrada de dígitos,
0 índice cinta (
seleccionar capítulo
seleccionar una frecuencia
(
VCR, cd);
AMP)
U VCR temporizador
Q surround encender/apagar
(
AMP, CD)
DVD );
AMP);
cursor arriba/abajo
para seleccionar el siguiente
disco o el anterior (
cursor izquierda/derecha
para seleccionar la pista
anterior o la siguiente (
AMP);
CD)
buscar hacia abajo/arriba
(
AMP)
VCR),
DVD ,
CD)
CD)
Seleccionando submodos para
& El control remoto debería estar en el modo TV.
é Pulse la tecla OK junto con
Grabar con un grabadora con EasyLink
En la posición TV es posible empezar a grabar un programa que aparece en
ese momento en la pantalla del televisor.
Siga pulsando la tecla ® de grabar del manda a distancia durante más de 2
segundos.
DVD
Observación: ¡Cambiar de número de programas en la TV no perturbe la grabación!
22
Cuando graba un programa de un periférico conectado a
SIDE, no podrá seleccionar otro programa de TV en la pantalla.
+RW, SAT, CDR
• dígito 1: Se seleccionará el modo
• dígito 2: Se seleccionará el modo
• dígito 3: Se seleccionará el modo
• dígito 4: Se seleccionará el modo
• dígito 5: Se seleccionará el modo
• dígito 6: Se seleccionará el modo
DVD .
DVD+RW.
SAT (RC5).
SAT (RC6).
CD.
CD-R.
EXT.1, EXT.3, EXT.4 o
Consejos
MantenimientoLimpie su TV con un paño suave ligeramente humedecido. No utilice detergentes
de la pantallaagresivos que puedan afectar el revestimiento protector de la pantalla.
Imagen débil• ¿Ha seleccionado el sistema de TV correcto en el menú de instalación manual?
• ¿Su TV o antena interior se encuentra demasiado cerca de altavoces,equipos
eléctricos no conectados a tierra o luces de néon, etc.?
• Las montañas o edificios demasiado altos pueden dar lugar a imágenes dobles o
imágenes fantasmas. A veces se puede mejorar la calidad en la recepción de la
imagen modificando la dirección de la antena exterior.
• ¿La imagen o el teletexto son inentendibles? Compruebe si ha introducido la
frecuencia de emisión correcta.Véase Instalación, pág. 6.
• Si se hubiesen desajustado el brillo, el realce y el contraste, seleccione los ajustes
fábrica en el menú Configuración, página 9.
•A veces la conexión simultánea de una cámara S-VHS a la parte derecha de su TV
y otros equipos periféricos a
EXT. 1,2o 3 puede afectar negativamente la
calidad de imagen. En este caso desconecte uno de los aparatos.
No hay imagen• ¿Está conectada la antena?
• ¿Se han conectado firmemente los enchufes machos al enchufe de antena
hembra?
• ¿Está en buenas condiciones el cable de la antena y cuenta con enchufes machos
apropiados?
Distorsión digitalLa mala calidad del material de imágen digital podrá ser la causa de imagen digital.
En este caso elija el ajuste Suave usando el menú de imagen, Ajustes inteligentes
de Imagen, sin cambiar los ajustes de imagen manualmente.
No hay sonido• ¿No hay sonido en ninguno de los canales? Compruebe que el volumen no esté
en la posición mínima.
• ¿Interrumpió quizás el sonido con la tecla ¬? Compruebe que la configuración
de los altavoces se corresponde con las selecciones hechas en el menú
Configuración,Altavoces de la página 8.
No hay sonido• Quizá el canal no esté transmitiendo sonido surround de buena calidad..
surround• ¿No hay sonido en los altavoces posteriores y central? Elija el modo surround
adecuado, de acuerdo con la señal de audio enviada por la emisora o ajuste el
volumen o compruebe si el transmisor de inalámbricos está conectado
adecuadamente.Véase Tipo de surround, p. 12.
¿No ha encontrado Apague una vez su TV y vuelva a encenderlo. Jamás trate de reparar Ud. mismo
solución para suTV defectuoso.
problema de Contacte con su distribuidor o bien llame a un técnico autorizado.
imagen o sonido?
Mando a distancia
• Si su TV no responde al mando a distancia, las pilas pueden estar agotadas, o se
ha seleccionado el modo de funcionamiento incorrecto.
•También puede usar las teclas
Menú¿Se equivocó en la selección del Menú? Pulse otra vez la tecla MENU para salir del
M o -/+ situada en la parte superior del TV.
menú.
23
NEXTVIEWNo hay información NEXTVIEW:
Véase adquisición y actualización de la información de
Hora mostrada es errónea:
La emisora sintonizada en el programa número uno no trasmite la fecha y hora
local correcta. Use Reordenar en el menú de instalación para situar otra emisora en
el programa número uno.
NEXTVIEW,p.17
EsperaSu TV consume energía en el modo de espera. El consumo de energía contribuye a
la contaminación del aire y del agua.
Consumo de energía: 1 W.
24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.