La tapa posterior únicamente debe retirarla un Técnico de Servicio.
Es muy peligroso poner en funcionamiento el aparato sin la tapa posterior.
Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente:
Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo
(Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2
Contenido
¿Ayuda?
Si este manual de instrucciones no
le facilita respuesta a su pregunta,
o si las ‘Consejos’ no le solucionan
su problema con el TV, puede
llamar al Servicio de Atención al
Consumidor de su país o al la
central de Servicio. Búsquelos en el
libro de 'World-wide guarantee'
que le hemos entregado. Por favor,
tenga a mano antes de llamar a
la Línea de ayuda, el Modelo del
aparato y su Número de
fabricación, ambos los encontrará
en la tapa posterior del aparato o
en el embalaje.
Model: 28/32/36PW9528
Product No: AG .......................................
R Instrucciones sobre el fin
del ciclo de vida
Las directivas de Philips en torno al
final de la vida de los aparatos,
prestan mucha atención a que
éstos no sean dañinos para el
medio ambiente. Este televisor
incorpora materiales aptos para
ser reciclados y reutilizados. Al final
del ciclo de vida compañías
especializadas podrán desmontar
el televisor desechado para
recuperar los materiales
reutilizables y reducir al mínimo la
cantidad de materiales a desechar.
Infórmese acerca de las
regulaciones locales para
deshacerse de su viejo televisor.
Las opciones de EasyLink están basadas en el principio de ”manejo
con una sóla pulsación”. Lo que significa que una secuencia de
operaciones se ejecuta de manera automática, pulsando sólo una
tecla, siempre que, por ejemplo, televisor y vídeo dispongan de
EasyLink y que los dos estén conectados con el euroconector
suministrado con el vídeo.
Asegúrese de que quede un espacio mínimo de
5 cm alrededor del TV para ventilación del
mismo. No sitúe el TV sobre una alfombra. Para
evitar situaciones peligrosas, no coloque objetos
encima del aparato. Evite calor y exposición
directa a la luz solar, a la lluvia o al agua en
general.
é Inserte firmemente el enchufe de la antena
macho en la toma x que se encuentra en la
parte posterior del TV. Usted puede mejorar la
calidad de ésta utilizando el cable de reducción
de interferencias suministrado.
“ Inserte el enchufe principal a la toma de
corriente de la red con un voltaje de 220V 240V.
‘ Mando a distancia: Coloque las dos pilas (tipo
R6-1,5V) que se entregan junto con el
aparato.
Las pilas incluidas con el mando a distancia de su
televisor no contienen los metales pesados de
mercurio y cadmio. Infórmese acerca de las
regulaciones locales para el desecho de pilas
descargadas.
( Encendido del TV : Pulse la tecla A situada en
la parte frontal de su TV.
Una lamparita y la pantalla se iluminan.
Cuando la TV esté en el modo de espera
(
lamparita roja), pulse las teclas -P+ del mando
a distancia.
Las teclas de la parte superior de su televisor
Si se ha roto o extraviado el mando a distancia,
siempre será posible modificar determinados ajustes
con las teclas de la parte superior de su televisor.
Pulse:
• la tecla V - o + para ajustar el volumen;
• las teclas
fuentes.
Se podrá usar la tecla
sin el mando a distancia.
Use:
• las teclas V - y + y las teclas
seleccionar opciones del menú en las direcciones
tal y como se muestra;
• la tecla
Observación:
Cuando se activa mediante la tecla
superior de la TV, sólo podrá salir del menú a través de
Salir.
Navegue hacia
TV
Configur.
Demo
Instalar
Salir
2
2
Imagen Sonido Varios
-P+ para seleccionar los canales de TV o
M para ver el menú principal
P- y P+ para
M para confirmar su selección.
M en la parte
Salir y pulse la tecla M.
B
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
b
i
0
h
q
Select
VCR DVD SAT AMP CD
MENU
OK
123
456
789
0
Ò®‡π
†
Active Control
S
®
®
®
®
æ
Uso del mando a distancia RC4301
Observación: La mayoría de las teclas se activarán pulsándolas una vez y se desactivarán pulsándolas una segunda
vez.Cuando una tecla permita varias opciones, se mostrará una pequeña lista. Pulse repetidamente para seleccionar
la siguiente opción en la lista. La lista desaparecerá automáticamente después de 4 segundos o pulse
hacerla desaparecer inmediatamente.
OK para
VCR DVD SAT AMP CD
Teclas de equipos de Audio y de
Vídeo (p. 22)
v Seleccionar equipos
periféricos
®Ò‡π†
Teclas de equipos de Audio y de
Vídeo (p. 22)
(p. 21)
® Instant Grabación
Véase Grabar con un grabadora
con EasyLink, p. 22.
U Hora
Se visualiza la hora en la pantalla.
Q Tipo de surround
Pulse este botón varias veces
para seleccionar un tipo de
Ì Cinema Go
surround disponible.
Véase el manual de Cinema Link
suministrado por separado.
æ NEXTVIEW encender/apagar
p. 15
Pulse
b para mostrar
NEXTVIEW/Guía de Teletexto en
la parte derecha de la pantalla.
S Congelar - Repetir - Foto
finish
Para congelar la imagen.
Véase también p. 9.
B Modo de espera
Pulse la tecla para encender/
apagar el TV. El TV está apagado y
la lamparita roja se ilumina.
x Encender/apagar la demo
Pixel Plus
En la parte derecha se activarán
Pixel Plus y Digital Natural
Motion.
b Teletexto encender/apagar p. 18
Pulse la tecla
b para mostrar
teletexto en la parte derecha de
la pantalla.
OK Pulse esta tecla para
• activar su elección en los menús.
• visualizar la lista de programas.
MENU Menú principal véase p. 5
V Para ajustar el volumen.
¬ Interrumpe el sonido o lo
restablece.
PSelección de los canales de
TV
Para navegar por los canales de
TV y fuentes almacenados en la
lista de favoritos.
0/9 Teclas numéricas
Para seleccionar un canal de TV.
Para un número de programa de
dos dígitos, introduzca el segundo
dígito antes de que desaparezca
el guión. Para cambiar
inmediatamente hacia un canal de
televisión seleccionado a través
de un solo dígito, mantenga el
botón del dígito apretado
durante unos momentos
3
i Información en pantalla
B
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
b
i
0
h
q
Select
VCR DVD SAT AMP CD
MENU
OK
123
456
789
0
Ò®‡π
†
Active Control
S
®
®
®
®
æ
Pulse para visualizar en la pantalla informaciones sobre el canal de TV y el
programa seleccionados.
Info Menú/Info Mando a distancia
Cuando haya un menú en pantalla, pulse i para visualizar información
sobre la opción del menú seleccionada.
Para obtener información sobre las funciones del control remoto,
mientras la información del menú es visualizada, pulse cualquier tecla del
mando a distancia. No se ejecutará la función normal de la tecla.
0 Smart surf /
NEXTVIEW temas
Con esta tecla podrá cambiar fácilmente de 2 a 9 diferentes canales de TV
o fuentes o seleccionar rápidamente programas de TV si se emite
NEXTVIEW con temas definidos.Véase General, Búsqueda inteligente, p. 9.
Pulse la tecla
OK o espere a que acabe el tiempo para salir de la
visualización de Smart surf.
b Pantalla dual / PIP / Multipip
Véase p. 9 y p. 14.
h Active control véase p. 11.
q Formato de pantalla
Pulse esta tecla repetidamente para seleccionar un formato de imagen:
Autoformato, Super zoom, 4:3, Imag. expand 14:9,Imag. expand 16:9,
Zoom de subtítulos, Super ancha.
AutoformatoSuper zoom4:3Imag. expand 14:9
Imag.expand 16:9 Zoom de subtítulosSuper ancha
Si selecciona Autoformato, la pantalla se rellenará, tanto como sea posible.
En caso de subtítulos en la barra negra inferior, el Autoformato hará
visibles los subtítulos. Si los subtítulos sólo se ven parcialmente, pulse el
cursor hacia arriba.
Si en la esquina de la barra negra superior hay un logotipo de un
radioemisor, el logotipo desaparecerá de la pantalla.
El Super zoom elimina las barras negras laterales de programas 4:3 con
una distorsión mínima.
Cuando utilice los formatos de Imagen Imag. expand 14:9, 16:9 o Super
zoom, los subtítulos se podrán hacer visibles u ocultarse a través del
cursor arriba/abajo.
4
Para usar los menús
B
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
Select
VCR DVD SAT AMP CD
MENU
OK
Ò®‡π
†
S
®
®
®
®
æ
cursor para
seleccionar un
elemento del menú
tecla OK para
activar
encender/ apagar el
menú principal
& Pulse la tecla MENU del mando a distancia para ver el menú
principal. Podrá salir del menú en cualquier momento
pulsando otra vez la tecla del menú.
Observación: Si ha conectado aparatos con el Cinema Link, habrán
más opciones del menú.
Imagen Sonido Varios
TV
Configur.
Demo
Instalar
é Use el cursor hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el
menú
TV, Configuración,Demo o Instalar.
Use el cursor hacia la izquierda/derecha para seleccionar
Imagen, Sonido o Varios.
Observación:A veces no todas las opciones del menú son visibles
en la pantalla (indicadas con grupo de bolas azules). Pulse el
cursor hacia abajo para ver todas las opciones.
“ Use el cursor hacia la izquierda/derecha para seleccionar la
opción del menú.
‘ Vuelva a usar el cursor hacia arriba/abajo para seleccionar el
control que desee seleccionar o ajustar.
Observación: Las opciones que temporalmente no están
disponibles o no son relevantes son visualizadas de color gris claro
y no podrán ser seleccionadas.
Instalación
El menú instalación contiene las opciones siguientes:
Idioma País Auto- Instalación Nombrar Reordenar Programas
instalación manual preferidos
Instalar
EasyLink
Si su grabadora de vídeo tiene la función EasyLink, se transmitirá de forma automática el idioma, el país y los
canales disponibles a la grabadora de vídeo durante la instalación.
Seleccionar su idioma del menú y su país
Instalar
Instalar
Idioma
English
....
Español
País
Austria
Bélgica
Croacia
& Pulse la tecla MENU del mando a distancia.
é Use el cursor hacia abajo para seleccionar Instalar.
“ Use el cursor hacia derecha para seleccionar Idioma.
Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
‘ Use el cursor hacia arriba/abajo para seleccionar su idioma
preferido y pulse la tecla
( Use el cursor hacia derecha para seleccionar País.
§ Seleccione el país donde se encuentra y pulse la tecla OK.
Seleccione
è Proceda con el menú Instalar.
Otros cuando no haya ningún país aplicable.
OK para confirmar su selección.
5
Memorizar los canales de TV
Después de haber configurado correctamente el idioma y el país, podrá buscar y almacenar los canales de
TV de dos maneras diferentes: usando Instalación Automática o Instalación Manual (sintonizando canal tras
canal). Seleccione su elección con el cursor hacia la derecha.
Autoinstalación
Autoinstalación
Instalar
InstalarIniciar
Instalación manual
Instalación manual
Instalar
Modo selección
Sistema
Programa
Buscar
Sintonía fina
Memorizar
& Seleccione Autoinstalación en el menú Instalar.
Atención:Todos los canales deberán ser desbloqueados para la
autoinstalación. Introduzca su código para desbloquear todos los
canales, si se lo pide. (Véase TV, Varios, Bloqueo infantil, p. 13.)
é Pulse el cursor hacia abajo.Aparece la etiqueta de la opción
autoprogramar
“ Pulse el cursor hacia la derecha.
‘ Aparece el mensaje Buscando y se visualiza el progreso de
Iniciar.
la autoinstalación.
Si se detecta un sistema de cable o un canal de TV que transmita
ACI (Instalación Automática de Canales), aparecerá una lista de
programas. Si no hay transmisión de ACI, los canales serán
numerados según su selección de idioma y país. Podrá usar
Reordenar para renumerarlos.Véase p. 7.
Es posible que la compañía suministradora de cable o el canal de TV
visualice un menú de selección de transmisiones.Tanto el diseño como
las opciones son definidos por la compañía de cable o el canal de TV.
Haga su selección con el cursor y pulse la tecla
OK.
La búsqueda y la memorización de canales de TV se hace canal
por canal. Usted tiene que seguir paso a paso cada etapa del
menú de Instalación Manual.
& Seleccione Instalación manual en el menú Instalar.
é Pulse el cursor hacia abajo.
Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
Observación: Buscar o dirigir la selección de un canal de televisión.
Si sabe la frecuencia, el número del canal C- o S- , introduzca los
3 dígitos de la frecuencia directamente con las teclas numéricas 0
a 9 (por ejemplo 048). Pulse el cursor hacia abajo para continuar.
Repite para buscar otro canal de TV.
6
Nombrar
Instalar
Es posible modificar los nombres transmitidos por
la emisora o asignar un nombre a un canal de TV
no identificado. Se puede asignar un nombre de 5
letras como máximo a cada uno de los números de
programa (de 0 a 99).
Nombrar
VCR1
BBC1
BBC2
CNN
TVE
.....
® Espacio® Borrar
pπ
ABCDEFG123
HIJKLMN456
OPQRSTU789
VWXYZ0
® Cambio ® Espec.
Reordenar el índice
Ahora puede reordenar según sus preferencias los
números asignados a los canales de TV.
& Seleccione Nombrar en el menú Instalar y
pulse la tecla
é Seleccione el número de programa.
OK.
Atención: mantenga el cursor pulsado hacia
arriba/abajo para desplazarse por la lista de
programas.
“ Pulse el cursor hacia la derecha. Aparece un
teclado en la pantalla. Pulse el cursor hacia la
derecha para entrar en el teclado. Pulse el
cursor hacia arriba/abajo, izquierda/derecha para
seleccionar el primer carácter y pulse
Seleccione
Espacio para entrar en un espacio;
OK.
Borrar para borrar el carácter resaltado del
nombre introducido;
Cambio para visualizar
caracteres en mayúsculas o minúsculas en el
teclado;
especiales en el teclado. Pulse
Espec. para visualizar caracteres
OK para
confirmar.
‘ Pulse repetidamente el cursor hacia la izquierda
cuando haya terminado de dar un nombre.
( Seleccione otro número de programa y repita
los pasos
& Seleccione Reordenar en el menú Instalar.
é Siga las instrucciones que aparezcan en la
“ a (.
pantalla.
Los canales de TV preferidos
& Seleccione Programas preferidos en el menú
Instalar.
é Seleccione su número de programa con el
cursor arriba/abajo.
“ Seleccione Si o No con el cursor derecha.
‘ Repita é hasta “ para todos los canales de
TV que Ud. quiere cambiar a canal de TV
preferido o a canal de TV no preferido.
7
Configuración
Altavoces General Fuente Decodif.
Configur.
Tono de pruebo
Balance
Volumen central
(Volumen surround)
(Modo central)
Altavoces surround
Auto surround
Altavoces
Su TV está equipada con altavoces integrados
frontales izquierdos, derechos y centrales, capaces
de reproducir los modos Estéreo, Dolby 3 Estéreo
y 3D Surround. Para el sonido completo de Dolby
Pro Logic Surround debería usar dos altavoces
traseros surround amplificados.Véase Altavoces
externos/Amplificador, p. 21.
Según la salida y el modo Surround (véase Menú
Principal,TV, Sonido,Tipo de surround, p. 12)
seleccionado, algunas opciones del menú podrán
estar en color gris de modo que no se podrán
seleccionar.
Control del Tono
La opción del menú
permite tener una referencia del volumen
sonoro de los altavoces y ajustar el nivel de
cada uno de ellos hasta que quede equilibrado
el nivel sonoro.
& Seleccione Tono de prueba y pulse el cursor
hacia la derecha.
é Una vez encendido, el Tono de prueba
continuará circulando a través de los altavoces
izquierdo, central, derecho y ambos altavoces
surround traseros (si hay).
“ Pulse el cursor hacia arriba/abajo para
seleccionar el altavoz deseado para el ajuste
individual del nivel de volumen.
‘ Pulse el cursor hacia la izquierda/derecha para
ajustar el nivel del volumen.
Tono de prueba le
El menú de Configuración contiene secciones que
controlan los ajustes de las funciones,
características, servicios y periféricos que tenga
conectados.
El menú
Altavoces muestra los controles
relacionados con los altavoces.
El menú
General le permite cambiar varios ajustes
que presumiblemente son configurados con menos
frecuencia que la mayoría de los otros ajustes.
El menú
El menú
Fuente le permite seleccionar una fuente.
Decodificador le permite seleccionar uno
o más programas para utilizar decodificador.
Modo central
Para mejorar la reproducción de sonido de la
TV podrá conectar dos altavoces frontales
suplementarios.Véase Conectar Altavoces
externos,Amplificador, p. 21.
Si no hay conectado Altavoces frontales
externos, no cambie las configuraciones
predefinidas en fábrica con el
. Si hay conectado un amplificador
Apag
Modo central
externo con Altavoces frontales, seleccione
Modo central Enc.
En esta configuración, el canal central en
modo surround se dirige a los tres altavoces
internos de TV (izquierdo, central y
derecho).
Altavoces surround
Véase Conectar los equipos periféricos,
Altavoces externos, p. 21.
Si no hay conectados Altavoces surround, no
cambie las configuraciones predefinidas en
fábrica seleccionando
Apag.
Si hay conectados Altavoces surround,
seleccione
Enc.
Dolby Pro Logic y Sala no estarán disponibles
al seleccionar Apag.)
Auto Surround
A veces el radioemisor transmite señales
especiales para programas codificados de
Sonido Surround. La TV cambiará
automáticamente al modo del mejor sonido
surround cuando esté
Surround
. Es posible, no obstante, cambiar esta
activado el Auto
configuración.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.