Philips 28PW9308/12, 36PW9308/12 User Manual [pt]

Page 1
Índice
Instalação
Precisa de ajuda?
Se este manual de instruções não der resposta à sua pergunta ou se as ‘Conselhos’ não resolverem o problema com o seu TV, poderá telefonar para o Centro de Informação ao Consumidor ou para um Centra de Assistência local. Consulte o folheto da Garantia Mundial.Antes de fazer a chamada, tenha presente o Modelo e Referência do aparelho que encontrará na parte de trás do televisor ou na embalagem.
Model: 28/32/36PW9308
Product No: AG .......................................
R
Directrizes sobre materiais
obsoletos
A Philips está a prestar muita atenção a uma produção amigável em relação ao meio-ambiente em áreas focais verdes. O seu TV contém materiais que podem ser reciclados e voltados a usar. No final do seu tempo de utilização pode ser desmontado por uma empresa especializada que reduzirá ao mínimo a quantidade de materiais a serem rejeitados. Por favor obedeça às normas em vigor na sua área relativamente à eliminação do seu velho TV.
Preparação ......................................................................................... 2
As teclas no topo da televisão ..................................................... 2
O telecomando ............................................................................. 3-4
Para utilizar o menu ........................................................................ 5
Seleccionar o idioma do menu e o país ..................................... 5
Memorizar os Canais de TV .......................................................... 6
Instalação automática ............................................................... 6
Atribuir um nome ao programa ........................................... 6
Mudar a ordem da lista da programas ................................. 7
Selecção de canais favoritos de TV ...................................... 7
Configuração ..................................................................................... 7
Geral ............................................................................................ 7
Fonte ............................................................................................ 8
Demo .................................................................................................. 8
Funcionamento
Menu TV
Menu Imagem ............................................................................ 9
Menu Som ................................................................................ 10
Guia teletexto .......................................................................... 11-12
Teletexto .................................................................................... 12-13
Ligação de equipamento periférico
Ligação e selecção de equipamento .................................... 14-15
Teclas do equipamento de áudio e de vídeo............................ 16
Conselhos ...................................................................................... 17
As características de EasyLink baseiam-se no princípio deoperação por contacto de uma só tecla, o que significa que uma
sequência de acções se realiza simultaneamente em p.ex. a televisão e o vídeo desde que eles sejam equipados da função EasyLink e a ligação entre os dois sejam feita por o Eurocabo, fornecido juntamente com o vídeo.
Português
1
Page 2
Preparação
VOLUME
MENU
V
-+
PROGRAM
P
­+
MENU/OK
& Coloque o TV numa superfície sólida.
! 28PW9308: 41 kg; 32PW9308: 59 kg; 36PW9308: 79 kg !
min.
1m
Para obter uma boa ventilação, deixe um espaço com pelo menos 5 cm em redor do aparelho. Não coloque o TV sobre superfícies alcatifadas.para evitar quaisquer falhas e situações de insegurança, convém não colocar objectos sobre o aparelho. Evite qualquer fonte de calor e de luz solar directa e a exposição directa à chuva ou à água.
é Introduza com firmeza a ficha da antena na
respectiva tomada x situada na parte de trás do TV. Pode melhorar a qualidade de imagem usando o cabo supressor de ruido fornecido.
As teclas no topo da televisão
Introduza a ficha do cabo de alimentação na
tomada da parede que tenha uma voltagem de 220V-240V.
Telecomando: Introduza as 2 pilhas que são
fornecidas (tipo R6 - 1.5 V).
As pilhas fornecidas não contêm os metais pesados de mercúrio e de cádmio. Informe-se acerca das disposições locais sobre o destino de pilhas gastas.
( Ligar o TV: Carregue no comutador de ligação
A na frente do seu aparelho. Se o TV estiver
no modo de espera, carregue nas teclas
-P+ ou
na tecla vermelha B no telecomando.
TV
Configur.
Demo
Instalar
Sair
2
2
Imagem Som Vários
No caso de o seu telecomando se perder ou avariar, poderá ainda alterar algumas das regulações básicas com as teclas no topo da televisão.
Carregue:
na tecla V - ou + para ajustar o volume;
nas teclas
-P+ para seleccionar os canais de TV ou
as fontes externas.
Poderá utilizar a tecla
MENU para chamar o menu
principal sem o telecomando.
Utilize :
as teclas V - e + e as teclas
P- e P+ para
seleccionar itens do menu na direcção como indicada;
a tecla
MENU para confirmar su selecção
Nota: Se estiver activado através da tecla superior do TV, apenas
Sair poderá cancelar o menu.
Navegue para Sair e carregue na tecla
MENU na parte
MENU.
Page 3
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
VCR DVD AMP
¬V PP
0
PIXEL PLUS
OK
MENU
U
Q
Ì
hb
S
q
SAT
i
Uso do telecomando
Nota: Para a maior parte das teclas chega carregar uma vez na tecla para activar a função. Carregando na tecla segunda vez desactivará a função.Se uma tecla permita múltiplas funções, aparecerá uma pequena lista. Carregue repetidamente para seleccionar o item seguinte na lista.A lista desaparecerá automaticamente depois de 4 segundos ou carregue na tecla
v Seleccionar periféricos (p. 15)
VCR DVD AMP SAT
Teclas do equipamento de áudio e de vídeo (p. 16)
®Ò‡π†
Teclas do equipamento de áudio e de vídeo (p. 16)
® Gravar
Ver Gravar com o gravador com função EasyLink, p. 16
U Relógio
A hora está mostrada na tela.
æ Guia Teletexto ligado/desligado
p. 11
OK Prima esta tecla
para activar a sua escolha nos menus.
para a exibição da lista de programas.
V para ajustar o volume.
¬ Para interromper o som ou para
voltá-lo.
i Informações no ecrã
Carregue para obter informações sobre o canal de TV e do programa seleccionado.
Informação menu telecomando
Se estiver exibido um menu no ecrã, carregue na tecla exibir a informação sobre o item do menu seleccionado. Para mais informações sobre as funções do telecomando quando está apresentada a informação de menu, carregue em qualquer tecla no telecomando. Não estará executada a função normal da tecla.
OK para cancelá-la imediatamente.
i para
B Espera
Carregue para ligar ou desligar o TV.A TV está desligada e uma lâmpada indicadora vermelha ilumina-se.
Q Modo surround Incredible surround
No modo som stereo, quando estiver seleccionado Incredible Surround Ligado, haverá a sensação de os altifalantes estarem muito afastados um do outro.
Virtual Dolby surround
Óptimo com sinais Dolby. Permite você ter a sensação do efeito de Dolby Surround Pro Logic, reproduzindo um efeito de som a partir de trás.Veja Menu Som, efeito 3D, p. 10.
Nota: Poderá fazer a mesma selecção no menu Som, modo envolvente, p. 10.
Ì Cinema Go
Veja manual de instrução Cinema Link fornecido separadamente.
x Ligar e Desligar o demo
Pixel Plus
Na parte direita, ligar-se-ão Pixel Plus e Digital Natural Motion.
b Teletexto ligado/desligado p. 12
Ï Menu principal ver p. 5
P Selecção dos canais de TV
Para percorrer os canais de TV e as fontes externas da lista favorita.
0/9 Teclas numeradas
Para escolher um canal de TV. Para um número de programa com dois algarismos, introduza o segundo algarismo dentro de 2 segundos. para passar imediatamente para um canal de TV seleccionado tendo só um digital, mantenha premida a tecla numerada um pouco mais longament.
33
Page 4
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
VCR DVD AMP
¬V
P
P
0
PIXEL PLUS
OK
MENU
U
Q
Ì
hb
S
q
SAT
0 Smart surf
Com esta tecla poderá alternar entre 2 até 9 diferentes canais de TV ou fontes externas. Carregue na tecla
OK ou espere até que o ecrã Smart surf desapareça.
b Ecrã dual
Carregue na tecla b ou æ.
&
Carregue na tecla
b para visionar o Teletexto ou Guia Teletexto na
parte direita do ecrã.
é • Imagem/Guia Teletexto:
-
Carregue no cursor para a esquerda / para a direita para selecionar
um canal de TV.
- Carregue no cursor para
baixo para mover o puck para a bola azul na
tela esquerda.
- Carregue em
+P– para selecionar outro canal de TV.
Imagem/Teletexto: Ver Selecção ecrã activo, p. 12.
Carregue na tecla b para desligar ecrã dual.
h Active control ver p. 9
q Formato imagem
Carregue repetidamente nesta tecla para seleccionar o formato de imagem:Auto format, Super zoom, 4:3, Ext. imagem 14:9, Ext. imagem 16:9, Zoom legendas, Panorâmico.
Auto format Super zoom 4:3 Ext. imagem 14:9
Ext. imagem 16:9 Zoom legendas Panorâmico
Seleccionando Auto format, o ecrã será automáticamente preenchido, tanto quanto possível com a imagem. Em caso de legendas na barra negra de fundo,Auto format permite visualizar as legendas. Se estiverem visualizadas apenas parcialmente as legendas, carregue no cursor para cima. Se estiver representado um logo do transmissor no canto da barra negra em cima, o logo desaparecerá da tela.
Super zoom remove as barras negras em lado de programas 4:3 com distorção mínima.
Nos modos Exp. Imagem 14:9 ou 16:9 ou Super Zoom pode visualizar ou não legendas com o cursor para cima/para baixo.
S Congelação da imagem
Para congelar a imagem.
4
Page 5
Para utilizar o menu
B
v
®Ò‡π
æ b
Ï
VCR DVD AMP SAT
¬V
PIXEL PLUS
OK
MENU
UQÌ
PP
fazar a sua selecção
voltar ou desligar el menu
activar
Carregue na tecla i para obter informações sobre o item do menu seleccionado
& Carregue na tecla MENU Ï no telecomando para chamar
o menu principal. Poderá sair do menu em qualquer momento carregando outra vez na tecla
MENU.
Nota: Se tiver ligado equipamento com Cinema Link, serão presentes mais itens do menu.
Imagem Som Vários
TV
Configur.
Demo
Instalar
é Utilize o cursor para cima / para baixo para selecionar o
menu de
TV, Configuração,Demo ou Instalar.
Utiliza o cursor para a esquerda/para a direita para seleccionar
Imagem, Som ou Vários.
Nota: Às vezes nem todos os itens de menu estão visíveis no ecrã (indicado por um cacho de bolas azuis). Carregue no cursor para baixo para revelar todos os itens.
Utilize o cursor para a esquerda / para a direita para
selecionar um item do menu.
Utilize o cursor para cima / para baixo para selecionar o
controle que você deseja selecionar ou ajustar.
Nota: Itens não disponíveis temporariamente ou não relevantes estão apresentados em cor cinzento-claroe não podem ser seleccionados.
Instalação
O menu instalação inclui os itens seguintes:
Idioma País Instalação Instalação Nome Reposcionar Programas
autom. manual programa preferidos
Instalar
EasyLink
Se seu gravador de vídeo haja a função EasyLink, o idioma, o país e os canais disponíveis serão automaticamente transferidos ao gravador de vídeo durante a instalação.
Seleccionar o idioma do menu e o país
Instalar
Instalar
English
Português
Austria
Bélgica
Croácia
Idioma
.....
País
& Carregue na tecla MENU Ï no telecomando. é Utilize o cursor para baixo para selecionar Instalar. “ Utiliza o cursor para a direita para selecionar Idioma.
Siga as instruções na tela.
Utilize o cursor para cima / para baixo para selecionar o
idioma da sua preferência e carregue na tecla
OK para
confirmar a sua selecção.
( Utilize o cursor para baixo para selecionar País.
§ Seleccione o país onde se encontra agora localizado e
carregue na tecla
OK.
Seleccione Outros quando não se adequar a nenhum dos países.
è Continue com o menu Instalar.
5
Page 6
Memorizar os canais de TV
Depois de ter correctamente ajustado o idioma e o país, poderá procurar e memorizar os canais de TV de duas maneiras diferentes: com Instalação Automática ou Instalação Manual (sintonizar canal por canal) Seleccione sua escolha através do cursor para a direita.
Instalação automática
Instalar
& Seleccione Instalação autom. no menu
Instalar.
Nota:Todos os canais devem estar destrancados para a autoprogramação. Se for pedido, introduza seu código PIN para destrancar todos os canais. Veja TV, menu Vários,Trancar o TV, a p. 10.)
é Carregue o cursor para baixo.
Aparecerá a etiqueta opção de autoprogramação
Carregue o cursor para direita.
Instalação manual
Instalar
Instalação autom.
Instalar Iniciar
Iniciar.
Instalação manual
Seleccionar Sistema Programa Procura Ajuste fino Memorizar
Procurar e memorizar os canais de TV se faz canal por canal. Deverá respeitar todos e cada um dos passos do menu Instalação Manual.
& Seleccione Instalação manual no menu Instalar. é Carregue o cursor para baixo. Siga as instruções na tela.
Aparecerá a mensagem Procura e visualizar-se-
á o progresso da autoprogramação.
Se for detectado um sistema por cabo ou um canal de TV que transmita ACI (Automatic Channel Installation), aparecerá uma lista de programas. Sem transmissão ACI, os canais são numerados de acordo com sua selecção de idioma e país. Poderá utilizar Reposicionar para alterar os números dos canais.Veja p. 7.
Pode acontecer que a empresa TV por cabo ou o canal de TV apresente um menu de selecção da emissão. O plano e os itens serão definidos pela companhia ou pelo canal de TV. Faça a sua escolha com o cursor e carregue na tecla
OK.
Nota: Procura ou selecção direta de um canal de TV Se conhecer a frequência ou o número de canal C- ou S-, poderá marcá-los directamente com as teclas numeradas 0 a 9 (e.g. 048). Carregue no cursor para cima para continuar.
Repita a busca para outro canal de TV.
Atribuir um nome ao programa
Instalar
Pode alterar o nome guardado na memória ou atribuir um nome ao canal de TV que ainda não tenha sido introduzido. Um nome com um máximo de 5 letras ou números pode ser atribuído aos números de programa de 0 a 99.
& Seleccione Nome programa na menu Instalar
e carregue na tecla
6
Nome programa
VCR1
BBC1 BBC2 CNN
TVE
.....
® Espaço ® Apagar
ABCDEFG 123 HIJKLMN 456 OPQRSTU 789 VWXYZ 0
® Trocar ® Espec.
OK.
é Seleccione o número de programa.
Nota: Manter premido o cursor para cima / para baixo para percorrer a lista de programas e para evitar que o TV sintoniza cada canal encontrado.
Carregue no cursor para a direita.
Aparecerá um teclado na tela. Carregue no cursor para a direita para entrar no teclado. Carregue no cursor para cima / para baixo, para a esquerda / para a direita para selecionar o primeiro caráter e carregue em
OK. Repita para cada caráter que você deseja
introduzir. Seleccione
Apagar para eliminar o caráter realçado no
nome introduzido;
Espaço para introduzir um espaço;
Trocar para visionar
caracteres maiúsculos e minúsculos no teclado;
Especial para visionar caracteres especiais no
teclado. Carregue em
Carregue repetidamente no cursor para a
OK para confirmar.
esquerda quando tiver acabado nomear.
( Seleccione outro número de programa e repita
os pontos
a (.
Page 7
Mudar a ordem da lista de programas
De acordo com a sua preferência, poderá alterar a ordem dos canais de TV memorizados.
& Seleccione Reposicionar na menu Instalar e
carregue na tecla
é Siga as instruções na tela.
OK.
Selecção de canais favoritos de TV
& Seleccione Programas preferidos na menu
Instalar.
é Seleccione o seu número de programa com o
cursor para cima / para baixo.
Seleccione Sim ou Não com o cursor para
direita.
Repita é e para todos os canais de TV ou
fontes externas que você deseja mudar para canal de TV ou fonte externa preferido ou não.
Configuração
Geral Fonte Descod.
Configur.
Fundo menu
Smart surf
Regulações fábrica
Ajuste inclinação
OSD
Título programa
Teletexto 2.5
Auto surround
Intro./Mudar código
O menu de Configuração contém items que controlam os ajustes das funções e características dos televisores, dos serviços e dos periféricos que possam estar ligados.
O menu presumivelmente são configurados com menos
frequência do que a maior parte dos ajustes. O menu O menu números de programa como números de programa do descodificador.
Carregue na tecla i no telecomando para obter informações sobre o item do menu seleccionado.
Geral
Smart surf
& Seleccione Smart surf. é Com o cursor para a esquerda / para a direita,
seleccione
2 programas se você desejar a tecla 0
alternar entre o canal atual e o canal selecionado previamente,
9 programas se desejar a tecla 0 chamar
uma lista de até 9 canais que podem ser selecionados.
Para adicionar/remover um novo canal ou nova fonte:
Seleccione o canal ou a fonte que você deseja adicionar. Carregue na tecla 0 e carregue no cursor para a direita para adicionar/remover.
Se a lista já contiver nove canais/fontes, aquele em baixo da lista será eliminado.
Regulações fábrica
Para repor os ajustes da imagem e do som nos valores predefinidos na fábrica, mas manter os ajustes de instalação de canais.
Geral permite você alterar vários ajustes que
Fonte permite você selecionar uma fonte. Descodificador permite você definir um ou mais
OSD (On Screen Display)
Veja Utilizando o Controle Remoto, a p. 3,i Informação na tela.
& Seleccione OSD. é Seleccione Normal para ativar a visualização
continua do número do programa e a visualização extensa do canal de TV e informação do programa na tela.
Mínimo para
ativar a informação reduzida do canal.
Nota: Quando estiver ligado legenda, veja Vários, a p. 10, visualização contínua do número do programa não é possível.
Teletexto 2.5
Alguns transmissores oferecem a possibilidade de ver mais cores, outros cores de fundo e melhores imagens nas paginas teletexto.
& Seleccione Teletexto 2.5. é Carregue no cursor para a direito para
selecionar
Teletexto 2.5 Ligado para
aproveitar deste recurso.
Carregue outra vez no cursor para a direito
para selecionar
Teletexto 2.5 Desligado se
você gostar mais do plano neutro de teletexto. A selecção está de aplicação para todos os canais transmitindo teletexto.
Nota: Poderá levar alguns segundos antes da transmissão teletexto alterar para Teletexto 2.5.
7
Page 8
Introduzir/Mudar código
O recurso Trancar o TV (Veja TV,Vários, à p. 10) permite você trancar canais para impedir crianças assistir certas programas. Para assistir canais trancados, tem de introduzir um código de acesso. O item do menu Introduzir/Mudar código permite você criar ou alterar um número de identificação pessoal (Personal Identification Number - PIN).
& Seleccione Intro./Mudar código. é Se não existir um código, o item do menu está
ajustado em Introduzir código.
Se já for introduzido um código anteriormente, o item do menu está ajustado em
. Siga as instruções na tela.
código
Mudar
Importante: Esqueceu-se do código !
& Seleccione Mudar código no menu Geral e
carregue no
é Carregue no cursor para a direita e introduza o
OK.
código de zerar 8-8-8-8.
Carregue outra vez no cursor e introduza novo
código pessoal de 4 dígitos. O código prévio é eliminado e o novo código é memorizado.
Auto Surround
Às vezes um estação transmita sinais especiais para programas codificados Som envolvente. Quando estiver
ligado Auto surround,o TV
irá automaticamente no melhor modo de som envolvente.
Fonte
Configur.
Fonte
EXT1 EXT2 SIDE
Esta menu permite você selecionar o periférico conectado a um das entradas externas.
Descodificador
Configur.
No caso de ter ligado um Descodificador ou Decifrador, ver na página 14, poderá definir um ou mais números de programa como números de programa do descodificador.
& Seleccione Descodif. com o cursor para
direita.
é Seleccione Programa.
Descodif.
Programa Estado
Demo
TV
Configur.
Demo
Install
Demo auto
......
Demo revendedor - Opções digitais
- Sens. luminosidade
- Comb filter
& Carregue no cursor para a direita para entrar
na lista de nomes dos periféricos conectados à entrada selecionada.
é Seleccione o aparelho periférico com o cursor
para cima / para baixo.
Uma vez selecionado a fonte, p. ex. DVD, a fonte será automaticamente selecionada se o controle remoto estiver no modo DVD,veja a p. 3, e carregando na tecla v no telecomando.
Seleccione o número do programa sob o qual
você memorizou o programa vindo do seu descodificador.
Seleccione Estado.
Selecone
Desligado, EXT1 ou EXT2, a tomada
euroconector onde ligou o seu descodificador.
Seleccione
Desligado no caso de não querer
que o número de programa escolhido seja activado como número de programa do descodificador.
Nota: Seleccione EXT. 2 se o descodificador estiver ligado ao seu gravador de vídeo EasyLink.
O menu Demo permite demonstrar os recursos do TV separadamente ou num laço contínuo.
Se estiver selecionado
Demo auto, a demo
automaticamente mostrará todos os recursos em seqüência num laço. Carregue numa das teclas cursor para parar o Demo auto. Se for selecionado um dos recursos, aquele recurso particular será apresentada apenas uma vez, e desaparecerá o menu Demo.
Nota: O Demo revendedor não faz parte da seqüência automática e apenas poderá ser ativado em separo.
8
Page 9
Menu TV
Carregue na tecla MENU Ï no telecomando para chamar o menu principal.
Carregue na tecla i no telecomando para obter informações sobre o item do menu seleccionado.
Menu Imagem
Imagem Som Vários
TV
Smart imagem
Contraste
Brilho
Cor
Recorte
Tonalidade
Opções digitais
Contraste dinâmico
DNR
Intensif. de cores
(Matiz)
Formato imagem
& Carregue no cursor para a direita para selecionar Imagem. é Seleccione os itens do menu no menu Imagem com o cursor
para cima / para baixo.
Ajuste as regulações com o cursor para a esquerda/para a
direita ou entre a lista de itens do submenu com o cursor para a direita. Seleccione um item do submenu com o cursor para cima / para baixo.
Nota: Para eliminar o fundo do menu antes de ajustar as regulações da imagem, veja Selecionando ajuste do TV, Geral, a p. 7.
Smart imagem
Seleccione
Smart imagem para exibir uma lista de ajustes da
imagem predefinidos, cada um correspondente a ajustes específicos feito na fábrica.
Pessoal refere-se aos ajustes da imagem de preferência pessoal
no menu da imagem.
Opções digitais
Pixel Plus é o ajuste mais ideal, dobra a resolução horizontal e aumenta o número de linhas com 33 %. Poderá seleccionar a opção Movie Plus se a imagem tiver algum efeito ‘fantasma’. Dependente da sua preferência, poderá considerar seleccionar linhas Duplas, ou 100 Hz Digital Scan.
Nota: Se for utilizado material 60 Hz NTSC, as opções são alteradas para Pixel Plus, Movie Plus ou Progressivo, scan progressivo sem compensação de movimento.
Active Control
A TV avalia e corrige continuamente cada sinal que entra para oferecer a imagem a melhor possível.
& Carregue na tecla h no telecomando. é Aparecerá o menu Active Control.Carregue no cursor para cima/para baixo para
seleccionar os valores de Active Control
Desligado, Mínimo, Médio (aconselhado) ou Máximo.
Os ajustes da imagem são optimizados continuo e automatica-mente apresentados por meio de barras. Os itens do menu não podem ser seleccionados.
Carregue no cursor para a direita para
seleccionar
( Carregue no cursor para cima/para baixo para
Smart imagem.
seleccionar um dos ajustes de imagem predefinidos
§ Carregue no cursor para a direita para
seleccionar
è Carregue no cursor para cima/para baixo para
seleccionar ou
Desligado
Display activo.
Barras, um dos demos ecrã Dual
Se seleccionar Contraste dinâmico, Pixel Plus, DNR (Redução Digital Noise) ou Digital Natural Motion, o TV será dividido em duas partes: na parte esquerda o ajuste de qualidade da imagem seleccionado está desligado; na parte direita está ligado.
! Carregue outra vez na tecla h para desligar o
menu Active Control.
9
Page 10
Menu Som
TV
Smart som
Equalizador
Volume
Equilibrio
Loudness
Volume auscultador
Modo Surround
(Dual I-II)
(Mono/Estéreo)
(Nicam/Analógico)
(Efeito 3D)
Volume delta
AVL
Som
& Carregue no cursor para a direita para selecionar Som. é Seleccione os itens do menu no menu Som com o cursor para
cima / para baixo e ajuste as regulações com o cursor para a esquerda / para a direita. Não se esqueça, ajustes de controle ficam a níveis normais de médio alcance quando a balança em barra está posicionada no centro.
Smart som
Seleccione
Smart som para visionar uma lista de ajustes do
som predefinidos, cada um correspondente a ajustes específicos feito na fábrica para Agudos e Graves.
Pessoal refere-se aos ajustes do som de preferência pessoal no
menu do som.
Nota:
- Alguns itens do menu apenas estão disponíveis em caso de uma configuração Cinema Link e se estiver ligado o Cinema Link. Outros estão pilotados pelo receptor áudio em lugar do TV.Veja as instruções separadas de Cinema Link.
- Dual X apenas está disponível com transmissão som dual.
- Mono/Estéreo apenas é selecionável em caso de transmissão estéreo análoga.
- Nicam/Analógico apenas é selecionável em caso de transmissão Nicam.
Menu Vários
TV
Lista programa
Subtítulo
Função adormecer
TV trancada Programado
Zoom
Vários
Desl. Lig. Activo com
som desl.
& Carregue no cursor para a direita para selecionar Vários. é Seleccione os itens do menu com o cursor para cima / para
baixo e ajuste as regulações com o cursor para a esquerda / para a direita.
Lista de programa
Carregue na tecla a fonte externa selecionada.
Subtítulo
A página de subtítulos deve ser memorizada para cada canal de TV: Ligue o teletexto e seleccione a página de subtítulo apropriada no índice. Desligue o teletexto.
Subtítulos ligados automaticamente visioná-
los-ão nos canais de TV seleccionados se o programa os transmitam. Um símbolo indicará que o modo está ligado. Seleccione
Activo com som desligado se
quiser ter mostrada automaticamente a legenda quando o som tiver sido desligado com a tecla ¬ no telecomando.
TV trancada
& Seleccione TV trancada.
Trancar
TV trancada
é Carregue no cursor para a direita para entrar
Trancar pes. Destrancar
Trancar após Bloq. prog.
no menu TV trancada.Você tem de introduzir o seu código.
Nota: É preciso re-introduzir o seu código de cada vez que entra no menu TV trancada.
10
OK para mudar o canal de TV selecionado ou
Importante: Esqueceu-se do código ! Ver p. 8.
Seleccione uma dos itens do menu no menu TV
trancada.
Trancar se quiser trancar todos os canais e
fontes externas.
Trancar pes. e carregue no cursor para a
direita. Seleccione:
-
Trancar após de se quiser trancar todos os
programas a partir de certa hora. Carregue no cursor para a direita e introduza a hora com o cursor para cima / para baixo. Carregue na tecla
-
Bloq. prog. se quiser trancar programas de
OK para validar.
um certo canal de TV ou fonte externa;
Destrancar para destrancar todos os
programas e fontes externas simultaneamente.
Page 11
Programado
& Seleccione Programado com o cursor para a
baxio.
Programado
é Seleccione Ligado com o cursor para a direita.Carregue outra vez no cursor para a direita
Desl. Lig.
VCR1 BBC2 CNN TVE
π.....
Domingo Seg.-feira
.......
Diário
15:45
para entrar na lista de programas.
Seleccione o canal de TV ou a fonte externa
que você desejar ligar numa hora e dia selecionado.
( Carregue outra vez no cursor para a direita
para selecionar um dia da semana ou para selecionar
Diário.
§ Carregue outra vez no cursor para a direito
para introduzir a hora com as teclas numeradas ou com o cursor para cima / para baixo e carregue na tecla
è Carregue na MENU Ï para desligar o menu.
OK para ativar.
Nota: Para verificar as regulações do temporizador, carregue na i.
Zoom
& Seleccione Zoom com o cursor para baixo e
carregue na tecla
é Carregue na OK para seleccionar um dos
OK.
factores de ampliação Zoom (x1, x4, x9, x16).
Além disso, poderá ser deslocada através do
ecrã a janela Zoom seleccionada utilizando o cursor para cima/para baixo, para a esquerda/ para a direita.
Carregue na tecla MENU Ï para desligar a
função Zoom.
Guia Teletexto
Os canais de TV que transmitem o teletexto também transmitem uma página contendo o guia de programas do dia. Se a página do guia de programa satisfizer aos requerimentos VPT, será possível gravar, lembrar, ver ou trancar programas.
& • Carregue na tecla æ.
Carregue outra vez para visionar imagem / tela guia teletexto.
Carregue outra vez para voltar a um tela de imagem inteira.
é Seleccione um canal de TV com o cursor para cima / para baixo e carregue em OK.Mova o cursor para cima até ficar em cima da lista de canais em que se reaparece o nome do canal de
TV selecionado.
Carregue no cursor para a direita para mover o puck sobre a bola seleccionada. ( Na página índice de Teletexto, procure a página do guia de programa para este dia ou para o próxima
dia.
§ Introduza com as teclas numeradas o número da página do guia de programa. Carregue duas vezes no
cursor para a direita para deslocar o puck para a direita para escolher uma das subpáginas, se disponível.
bola de pagina
bola de selecção
lista de canais
Mon 05 Feb 16.35
BBC1
BBC2
ITV
CH4
CH5
Geral Grav. Aviso Ver TV Tranc
100 1
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430 Index 100 News 300 BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500
subpaginas
bola de movimentação
Se a página do guia de programa satisfizer aos requerimentos VPT, o TV memorizará o último número de página teletexto selecionado daquele canal que contem informação guia de programa e indicará qual programa começara a que hora.De cada vez que carregue na tecla æ,a página teletexto guia de programa do canal de TV selecionado estará disponível.
Nota: O transmissor é responsável pelo conteúdo da informação.
11
Page 12
Funções Básicas
Carregue uma das teclas cinzenta, vermelha, verde, amarela ou azul para ativar o Guia Teletexto.As teclas aparecerão em cinzentas se a função não estiver disponível.
Geral: este menu dá uma lista de programas que estão marcados como memórias, aqueles que têm que
ser gravados e aqueles que estão trancados. Pode-se utilizar aquele menu para alterar ou tirar programas marcados.
Gravar: para programar a gravação do gravador de vídeo (se estiver equipado da função
NEXTVIEWLink e
conectado à EXT. 2).
Aviso: ligará automaticamente o TV se estiver no modo de espero ou impede a transmissão de um
programa, mostrando uma mensagem se o TV estiver ligado.
Trancar: para trancar certos programas para impedir gravação ou assistência.
Para as funções Gravar,Aviso ou Trancar, um pequeno menu aparecerá permitindo você escolher o intervalo: uma vez, diário ou semanal,ou eliminar um ajuste de gravação, memória ou trancar feito previamente. O intervalo defeito está pondo em Uma vez. Para confirmar a freqüência, carregue
Ver TV: para assistir o programa selecionado e atualmente transmitido.
OK.
Teletexto
A maior parte dos canais de TV tramite informações através do teletexto. Este TV tem uma memória de 1200 páginas que memorizará a maior parte das páginas e subpáginas transmitidas para reduzir o tempo de espera. Depois de cada mudança de programa, a memória estará recapitulada.
Ligar e Desligar o Teletexto
Carregue na tecla b para ligar/desligar o teletexto.
102 «03 04 05 06 07 08 09 10 11 12»
BBC CEEFAX 102 Mon 05 Feb 16.35.22
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430 Index 100 News 300
BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500 Lottery 230 Travel 550 Finance 240 Subtitling 888 Music 280 TV Listings 600
Vermelho Verde Amarelo Azul
Seleccionar uma Página de Teletexto
- Introduza o número de página desejado com as teclas numeradas ou com as teclas do cursor para cima/para baixo ou com a tecla
-P+.
- Seleccione com as teclas coloridas, correspondentes à côr das opções no fundo do ecrã o assunto desejado.
Página anterior do teletexto
(Apenas possível se não estiver disponível uma lista de páginas favoritas de teletexto.Ver p. 13.)
Carregue na tecla 0.
Selecção do índice da página de teletexto
Carregue na tecla cinzenta para visualizar a página principal do índice (normalmente a página 100).
Só para transmissores de teletexto TOP.
Carregue na tecla i.Aparece un aspecto dos assuntos de teletexto T.O.P. disponívels. Seleccione com o cursor para cima/para baixo, esquerda/ direita o assunto desejado e carregue na tecla
OK. Nem todos os canais de TV
transmitem o teletexto T.O.P.
Escolha das subpáginas
Se uma página de teletexto seleccionada consistir de diferentes subpáginas, aparecerá no ecrã uma lista de subpáginas disponíveis. Carregue no cursor para a esquerda ou para a direita para seleccionar a subpágina anterior ou seguinte.
Aumentar
Carregue repetidamente na tecla q para visionar a parte superior de teletexto, a parte inferior de teletexto e para depois retornar ao tamanho da pagina de teletexto normal. Se a página de teletexto estiver aumentada poderá percorrer o texto linha por linha utilizando cursor para cima/para baixo.
Selecção ecrã activo
Se for em imagem ecrã dual/teletexto, introduza o número de página desejado com a tecla depois carregue na tecla MENU, depois seleccione o ecrã esquerdo (com a bola azul no canto superior do ecrã). Agora poderá seleccionar uma vista de ecrã compresso ou inteiro da imagem/do teletexto com a tecla q.
-P+,
12
Page 13
Hypertexto
Com hypertexto você poderá selecionar e procurar páginas contendo qualquer palavra ou número na página atual teletexto.
& Carregue na tecla OK para realçar a primeira
palavra ou um número na página.
é Usa o cursor para cima / para baixo, para a
esquerda / para a direita para selecionar a palavra ou o número que você deseja procurar.
Carregue na tecla OK para confirmar.
Aparecerá uma mensagem em baixo da tela indicando que está procurando ou que não se encontra a palavra ou a página.
Utilize o cursor para cima para sair do
hipertexto.
Menu Teletexto
(somente disponível no teletexto à tela de imagem inteira)
& Carregue na tecla MENU Ï para ativar o
menu.
é Carregue no cursor para cima / para baixo para
selecionar itens do menu.
Carregue no cursor para a direita para activar.
Revelar
Revelar/dissimular informações escondidas numa página, como sejam soluções de enigmas e puzzles. Carregue no cursor para a direita para activar.
Preferido
Aquela lista contem até oito páginas teletexto preferidas.Apenas as páginas do canal atual podem ser selecionadas.
& Carregue no cursor para a direita para entrar
na lista.
é Carregue outra vez no cursor para a direita
para adicionar a página actual ou para seleccionar uma das páginas favoritas da lista.
Carregue na tecla MENU Ï para ver a página.Utilize a tecla 0 para percorrer a lista de
páginas favoritas.
Procura
Seleccionar uma palavra
Através do teclado na tela, você poderá entrar uma palavra a ser procurada nas páginas Teletexto. Não faz diferença se utilizar maiúsculos ou minúsculos.
102 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
BBC1
WORD NAME FOOTBALL
puck
& Carregue no cursor para a direita para entrar
Cancelar Aceitar
Espaço Apagar
ABCDEFG 1 2 3
HIJKLMN 4 5 6
OP QRSTU 7 8 9
V W X Y Z 0
Trocar Espec.
Vermelho Verde Amarelo Azul
TELETEXT
no teclado.
é Carregue no cursor para a esquerda / para a
direita, para cima / para baixo para selecionar os caracteres, palavras ou funções.
Carregue na tecla OK para confirmar cada
caráter selecionado.
Seleccione Cancelar para cancelar a palavra ou
o caráter selecionado; um espaço,
Apagar para eliminar o ultimo
caráter selecionado, caracteres maiúsculos e minúsculos,
Espaço para introduzir
Trocar para mudar entre
Especial
para visionar caracteres especiais no teclado e carregue na tecla
( Carregue repetidamente no cursor para a
OK.
esquerda para voltar ao menu Teletexto.
Procurando uma palavra
& Introduza a palavra na tela ou seleccione uma
palavra da lista história à direita e carregue na tecla
OK.
é Seleccione Aceitar e carregue outra vez em
OK. Aparecerá a mensagem Procurando.
Para cancelar a procura ou para procurar outra
palavra, seleccione
Se não for encontrada uma palavra, aparecerá
Teclado e carregue em OK.
uma mensagem. Se for encontrada a palavra, aquela está realçada na página de teletexto. Para continuar a procura carregue na tecla
OK.
Ciclo de subpáginas (se for disponível)
Torna automaticamente o ciclo de subpáginas. Carregue no cursor para a direita para activar e desactivar de novo.
Página temporizada
Para mostrar uma página específica a certa hora.
& Carregue no cursor para a direito para
selecionar
é Introduza a hora e o número de página com as
Sim ou Não.
teclas do cursor ou com as teclas numeradas.
Nota: o teletexto não tem de ficar ligado, mas deverá ter em atenção o canal de TV donde seleccionou essa paginá específica.
Carregue no cursor para a esquerda para voltar
de novo no menu de TV.
Idioma
Se os caracteres mostrados na tela não corresponderem com os caracteres utilizados pelo transmissor teletexto, poderá alterar o grupo idioma aqui. Seleccione
Grupo 1 ou 2
através do cursor para a direita. Carregue na tecla MENU Ï para sair do
menu Teletexto.
13
Page 14
CABLE
1
4
2
EXT.
2
3
CABLE
1
2
1
EXT.
2
4
5
3
1
3
2
Ligação de Equipamento Periférico
Existe uma vasta gama de equipamento áudio e vídeo podendo ser conectado ao seu TV. Os seguintes diagramas de conexões mostram-lhe como devem ser conectados.
Nota: a ligação conexão Se o gravador for equipado da função EasyLink, é obrigatório utilizar o eurocabo juntado à utilizar inteiramente a função EasyLink.
EXT. 1 pode gerir CVBS e RGB, EXT. 2 CVBS e Y/C É preferível ligar periféricos com saída RGB à
EXT. 1 porque a saída RGB oferece uma imagem de melhor qualidade.
EXT. 2 para que se possa
Gravador (VCR-DVD+RW)
Ligue os cabos de antena 1, 2 e, para obtenar uma melhor qualidade de imagem um eurocabo 3 como se indica. Se seu gravador não tiver um euroconector, a única ligação possível é através do cabo de antena. Para isso, deve sintonizar o sinal de teste do gravador e atribuí-lo o número 0 ou memorizar o sinal de teste sob um número de programa entre 90 e 99,veja Manual de instalação, p. 6.Ver o livro de instruções do seu gravador.
Descodificador e Gravador
Ligue um eurocabo 4 ao euroconector do seu descodificador e ao euroconector especial do seu gravador.Ver também o livro de insruções do gravador. Lei Descodificador, página 8.Também é possível ligar o descodificador directamente ao utilizando um eurocabo.
Outros periféricos (Recebedor por satélite, descodificador, DVD, jogos, etc)
& Ligue os cabos de antena 1, 2 e 3 como indicado (só se o
periférico tem entrada/saída de TV por antena) Ligue o equipamento com uma eurocabo 4 ou 5 à um dos eurocabos imagem.
é Espere pelo sinal de teste do periférico, da mesma maneira que
fez para com o gravador.
Faça uma selecção em menu Configuração, Fonte, p 8.
EXT. 1 ou 2 para obter uma melhor qualidade de
EXT. 1 o 2 da TV
Conexão lateral
14
Câmera ou Camcorder
& Ligue seu câmara ou camcorder como indicado. é Ligue o equipamento às tomadas VIDEO 2 e AUDIO L 3
para equipamento monofónico. Ligue também a tomada
AUDIO R 3 para equipamento estereofónico.
A qualidade S-VHS com uma Camcorder S-VHS é obtida através da ligação dos cabos S-VHS às entradas
AUDIO 3.
S-VIDEO 1 e entradas
Atenção: Não ligue o cabo 1 e 2 ao mesmo tempo. Se o fizer, haverá distorção na imagem !
Auscultadores
& Introduza a ficha na tomada de auscultadores L como indicado. é Carregue ¬ do telecomando para desligar os altifalantes
internos do seu TV.
A tomada dos auscultadores tem uma impedância entre 8 e 4000 Ohm e a ficha é do tipo jack de 3,5 mm.
No menu som seleccione
Volume Auscultador para regular o
volume do som dos auscultadores.
Page 15
Amplificador estéreo e dois altifalantes extra da FRENTE
& Ligue os cabos audio à entrada audio do seu
amplificador e à tomada
AUDIO L e R na parte
de trás do seu TV.
é O nível de saída se controla através do
AUDIO
controlo de volume do amplificador.
Nota: Desligue o TV e o amplificador áudio antes de ligá-los. Ajuste o volume do amplificador áudio para o nível minimo.
Seleccionar equipamento ligado
Carregue várias vezes na tecla v até que a indicação EXT1, EXT2 ou SIDE apareçam no ecrã,em correspondência com a tomada aonde fez a ligação do seu equipamento na parte de trás ou na direita do seu TV.
Observação:A maior parte dos equipamentos (descodificador, gravador) faz a mudança automaticamente
Amplificador Cinema Link Surround
Veja manual de instrução Cinema Link fornecido separadamente.
Cuidado: A informação de som no ecrã não corresponderá à reprodução sonora rea.
Gravador ou DVD com EasyLink
O gravador (VCR ou DVD+RW) ou DVD pode ser operado através do menu
Registr.
Ò p π † ® Ï
Rwd Play Stop Play Ffw Rec Eject
DVD
Ò p π † Ï
Prev. Play Stop Play Next Eject
Registr. ou DVD na tela.
& Carregue na tecla MENU Ï no telecomando. é Seleccione o menu Registrador ou DVD com
o cursor para cima / para baixo.
Carregue no cursor para a esquerda / para a
direita, para cima / para baixo para selecionar as funções do registrador ou DVD.
A tecla ® para gravar poderá ser operado no modo TV. Se seu Gravador EasyLink está equipado da função espera do sistema, o TV e o gravador ligam-se no modo de espera, quando mantenha primida durante 3 segundos a tecla B.
15
Page 16
Teclas do equipamento de áudio e de vídeo
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
VCR DVD AMP SAT
¬V PP
0
PIXEL
PLUS
OK
MENU
UQÌ
hb
S
q
A maior parte do equipamento de vídeo da nossa gama de produtos pode funcionar através do telecomando do seu TV.
Carregue numa das teclas depois de ter carregado repetidamente na tecla
VCR, DVD, AMP ou SAT de acordo com o equipamento que deseja operar
com o telecomando.Veja Utilizando o telecomando, p 3
B para ligar o modo de espera S para pausa (
DVD , CD, VCR)
® para gravar, Ò para rebobinar (
VCR, CD);
para procurar para baixo (
DVD , AMP)
para parar, π para assistir a fita,para avanço rápido (
VCR, CD);
para procurar para cima (
DVD , AMP)
æ para selecionar sua escolha do
idioma para legendas ( noticias RDS /TA (
DVD );
AMP);
para misturar a reprodução (
CD)
b para selecionar um título
mostra RDS (
info na tela (
AMP);
CD)
DVD ;
i para mostrar informações
Ï para ligar ou desligar o menu
-P+ para selecção do capítulo, do
canal ou da trilha 0-9 entrada de dígitos, 0 índice de fita (
selecionar um capítulo
VCR),
DVD ,
seleccione uma freqüência
(
AMP)
U temporizador VCR
Q surround ligado/desligado
(AMP, CD) cursor para cima/para baixo
para selecionar o disco
anterior ou próximo (
CD)
cursor para a esquerda / direita
para selecionar a trilha
anterior ou próxima (
CD)
para procurar para baixo/cima
(
AMP)
Nota: O controle remoto voltará no modo TV se não tiver sido executada qualquer
ação dentro de 60 segundos.
Submodos
Pode se personalizar o modo satélite que deseja operar: com padrão de sinal Dentro do modo TV, carregue em a tecla numerada 3 para seleccionar o sistema
SAT de acordo com o receptor de
RC6 ou RC5.
OK conjunto com:
SAT RC-5
a tecla numerada 4 para seleccionar o sistema SAT RC-6
Gravar com o gravador com função EasyLink
No mod TV é possível começar uma gravação directa do programa apresentado no ecrã TV. Continue carregar na tecla gravar ® no telecomando durante mais de 2 segundos.
Nota: Alterando os números de programas no TV não influenciará a gravação! Ao gravar um programa de um periférico ligado a seleccionar outro programa de TV no ecrã.
16
EXT. 1,não é possível
Page 17
Conselhos
Cuidar do ecrã Limpe o TV com um pano macio. Não use solventes abrasivos porque podem
danificar o revestimento do ecrã do TV.
Má Imagem Escolheu o sistema de TV correcto no menu de instalação manual?
O TV ou a antena interior estão demasiadamente próximos de altifalantes, equipamento de áudio não ligado à massa, luzes de néon, etc. ?
Montanhas ou edifícios altos podem dar origem a imagens duplas ou a fantasmas.
Por vezes, a qualidade da imagem pode ser melhorada se modificar a direcção da antena exterior.
A imagem está irreconhecível? Verifique se marcou a frequência correcta. Consulte o capítulo Instalação, página 6.
A luminosidade, o recorte e o contraste estão mal regulados ? Seleccione as regulações fábrica no menu Configuração, p. 7.
Por vezes a imagem fraca pode ser devida a ter activado uma câmara ou camcorder S-VHS ligado em
EXT. 1 ou 2 ao mesmo tempo. Neste caso
desligue um dos outros periféricos.
Não aparece A antena está bem ligada? nenhuma imagem? As fichas estão bem introduzidas na tomada da antena?
O cabo de antena está em boas condições e tem fichas adequadas ?
Falta de som • Falta de som em todos os canais? Verifique se o volume não está na posição
mínima.
Te r á interrompido o som com a tecla ¬?
Nenhuma solução Desligue e ligue o TV uma vez. para seu problema Nunca tente reparar um TV avariado. com a imagem ou Consulte o seu vendedor ou dirija-se a um técnico. o som?
Telecomando
Se o seu TV já não responder ao telecomando, talvez as pilhas estejam gastas ou tenha sido seleccionado o modo errado (TV ou outro periférico, ver pág. 3).
Poderá ainda usar la tecla
Menu Escolheu o menu errado ?
Carregue mais uma vez na tecla
Espera O seu TV consome energia no modo de espera. O consumo de energia contribui
MENU e as teclas - e + em cima da televisão.
MENU Ï para sortir do menu.
para a poluição do ar e da água. Consumo: 1 W.
17
Page 18
Loading...