PHILIPS 28PW6516, 32PW6516 User Manual

1
Introduction
Table of Contents
Thank you for purchasing this television set. This handbook has been designed to help you install and operate your TV set. We would strongly recommend that you read it thoroughly. We hope our technology meets entirely with your satisfaction.
Installing your television set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
The keys on the TV set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
The remote control keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Quick installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Sorting programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Using other menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Choosing a language and country . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Automatic tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Manual tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Programme name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Operation
Adjusting the picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Rotating the picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
EasyLink function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Adjusting the sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Adjusting the sound level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Surround modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Timer function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Locking the set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
16:9 Formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Peripherals
Video recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Other equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
To select connected equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Connecting other appliances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
TV / VCR / DVD mode selector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Wireless surround speaker system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Installation of the wireless system Philips AD902W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Adjusting the surround speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Practical information
Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Information for users in the UK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
FrançaisMagyar EnglishPyccÍËÈPolskiČeštinaSlovenčinaTürkçe
5 cm
5 cm
5 cm
Installing your television set
&
Positioning the television set
Place your TV on a solid,stable surface, leaving a space of at least 5 cm around the appliance.
To avoid accidents, do not put anything on the set such as a cloth or cover,a container full of liquid (vase) or a heat source (lamp).The set must not be exposed to water.
é
Connections
• Insert the aerial plug into the : socket at
the rear of the set.
• Insert the mains plug into a wall socket (220-
240 V / 50 Hz).
Remote control
Insert the two R6-type batteries (supplied) making sure that they are the right way round. Check that the mode selector is set to TV.
The batteries supplied with this appliance do not contain mercury or nickel cadmium.If you have access to a recycling facility,please do not discard your used batteries (if in doubt, consult your dealer). When the batteries are replaced, use the same type.
Switching on
To switch on the set,press the on/off key. A red indicator comes on and the screen lights up. Go straight to the chapter Quick installation on page 4.
é
Optional Surround loudspeakers
To connect the optional surround loudspeakers see the detailed informations, on page 16.
The keys on the TV set
The television set has 4 keys which are located on the front or the top of the set depending on the model.
2
If the television remains in standby mode, press P
# on the remote control.
The indicator will flashe when you use the remote control.
The VOLUME - + (­adjust sound levels. The PROGRAM - + (- P +) keys are used to select the required programmes. To access the menus,simultaneously hold down the PROGRAM - + keys may then be used to select an adjustment and the ­make that adjustment. To exit from the menus, hold down the 2
- and + keys.
Note: when the CHILD LOCK function is activated, these keys are unavailable (refer to FEATURES menu on page 8).
- and + keys.The
+) keys are used to
+ keys to
The remote control keys
To display/clear the list of programmes.
programme and the key
The symbol + is displayed alongside
all programmes which are locked (p.10)
To display or exit from the menus
direct access to the 16:9 formats
When the sound mode is switched
List of programmes
Use the keys IJ to select a
L to display it.
or ? if they are not locked.
Sleeptimer
To select the length of time
before the set automatically
switches to standby (from 0 to
240 minutes)
Select EXT sockets
Press several times to select
EXT1, EXT2 and EXT3, S-VHS2
and S-VHS3.
Mode selector (p. 15)
To activate the remote control
in TV,VCR (video recorder) or
DVD mode.
Smart sound controls
To access a series of settings:
VOICE,MUSIC,THEATRE and
return to PERSONAL
Menu
Cursor
These 4 keys are used to move
within the menus or to have
(p 12).
Volume
To adjust the sound level
Mute
To disable or enable the sound.
Teletext features (p. 11)
Sound mode
To switch from STEREO to
MONO or to choose between
Dual I and Dual II for
bilingual transmissions.
For TV sets fitted with NICAM
reception, depending on the
transmission, you can switch
from NICAM STEREO to
MONO or choose between
NICAM DUAL I, NICAM
DUAL II and MONO.
to MONO, the indication is
displayed in red.
Contrast +
To activate / de-activate the automatic contrast adjustment system (the dark areas are made darker whilst maintaining the detail).
Standby
To set the TV to standby mode. To switch the TV set on again, press P @#or 09.
key not used
Numerical keys
For direct access to programmes. For a 2 digit programme number, the 2nddigit must be entered before the dash disappears.
Smart picture controls
To access a series of settings:RICH, NATURAL, SOFT, MULTIMEDIA and return to PERSONAL.
Surround sound
To select the different surround modes (see p.9)
Selecting TV programmes
To move up or down a programme. The number, (the name) and the sound mode are displayed for a few seconds.
For some TV programmes the title of the programme appears at the bottom of the screen.
Screen information
To display / remove the programme number, the name (if it exists), the time, the sound mode and the time remaining on the timer. Hold down for 5 seconds to permanently display the programme number on the screen.The volume level and the smart control adjustments are then displayed each time they are used.
Previous programme
To access the previously viewed programme.
16:9 formats (p.12)
.
3
Quick installation
The first time you switch on the television,a menu appears on the screen.This menu asks you to choose the language of the menus :
SELECT LANGUAGE
LANGUAGE
ENGLISH
DANSK NEDERLANDS FINNISH FRANCAIS
If the menu does not appear, hold down the
COUNTRY
AUSTRIA BELGIUM SWITZERLAND GERMANY DENMARK
SEARCHING PLEASE WAIT PROG. NO. 2
215.18 MHZ
” -
and + keys on the set for 5 seconds to bring it up.
& Use the
choose your language then confirm with
é Then select your country using the
and confirm with
IJ keys on the remote control to
L.
IJ keys
L.
If your country does not appear in the list,select “.. .”
Tuning starts automatically.
Sorting programmes
& Press the H key.The main menu is displayed. é Select INSTALL (
The INSTALL menu appears.
• PICTURE
• SOUND
• FEATURES
• INSTALL
Using the
The SORT menu appears.The FROM option is activated.
Note:
this menu works as follows:
• Change "FROM" (enter the current programme
number),
• "TO" (enter the new number),
• EXCHANGE numbers" (the operation is carried out).
J), then press L.
INSTALL
• LANGUAGE
• COUNTRY
• AUTO STORE
• MANUAL STORE
• SORT
• NAME
FROM TO EXCHANGE
J key,select SORT then press L.
The operation takes several minutes. A display shows the search status and the number of programmes found.When it has finished the menu disappears.
To exit or interrupt the search, press the
H key.
If no programmes are found, refer to the chapter entitled Tips on p. 18.
If the transmitter or the cable network
broadcasts the automatic sort signal, the programmes will be correctly numbered.
( If not, the programmes found will be
numbered in descending order starting at 99, 98, 97, etc. Use the SORT menu to renumber them.
Some transmitters or cable networks broadcast their own sort parameters (region, language,etc.). Where this is the case, make your choice using the
IJ keys and confirm with L.. See also: EasyLink
function, page 7.
Select the programme you wish to renumber
using
KL keys or 0 to 9.
Example: to renumber programme 78 as 2 press
78.
( Select TO (using
number with example given, enter
§ Select EXCHANGE ( The message EXCHANGED appears, the exchange takes place. In our example, programme 78 is renumbered as 2 (and programme 2 as 78).
è Select the option FROM (
stages to § as many times as there are programmes to renumber.
See also: EasyLink function, page 7.
! To exit from the menus,press
J key) and enter the new
KL keys or 0 to 9 (for the
2). J key) and press L.
I key) and repeat
R.
4
MENU MENU MENU
Using other menus
PICTURE
• BRIGHTNESS
• COLOUR
• CONTRAST --I------ 39
• SHARPNESS
• STORE
Choosing a language and country
& Press the H key to display the main menu. é Select INSTALL (
J), then press L.
The INSTALL menu appears. The LANGUAGE option is activated.
• PICTURE
• SOUND
• FEATURES
• INSTALL
INSTALL
• LANGUAGE
• COUNTRY
• AUTO STORE
• MANUAL STORE
• SORT
NAME
ENGLISH
DANSK NEDERLANDS
Automatic tuning
This menu allows you to automatically search for all the programmes available in your region (or on your cable network).
& First carry out operations & to ! above, then: é Press
J once to select AUTO STORE then
press
L.The search begins.
After several minutes,the INSTALL menu reappears automatically.
INSTALL
• LANGUAGE
• COUNTRY
• AUTO STORE
• MANUAL STORE
• SORT
NAME
SEARCHING PLEASE WAIT PROG. NO. 2
215.18 MHZ
Press Select your language with the
L to go into the LANGUAGE menu.
IJ keys.
The menus will appear in the chosen language.
( Press
K to exit the LANGUAGE menu.
§ Select the option COUNTRY and press è Select your country with
IJ keys.
If your country does not appear in the list, select OTHER.
! Press ç To exit from the menus,press
K to exit the COUNTRY menu.
R.
See also: EasyLink function, page 7.
If the transmitter or the cable network
broadcasts the automatic sort signal, the programmes will be correctly numbered.
If not, the programmes found will be
numbered in descending order starting at 99, 98, 97, etc. Use the SORT menu to renumber them.
Some transmitters or cable networks broadcast their own sort parameters (region, language,etc.). Where this is the case, make your choice using the
IJ keys and confirm with L.
To exit or interrupt the search, press the H key. If no picture is found, refer to the chapter entitled Tips on p. 16. See also: EasyLink function, page 7.
( To exit from the menus,press
R.
L.
5
Manual tuning
This menu allows you to store the programmes one by one.
& Press é Select INSTALL (
H.
J), then press L.
The INSTALL menu appears.
Select MANUAL STORE (
J) then press L.
The menu appears :
• PICTURE
• SOUND
• FEATURES
• INSTALL
Press
Use
IJ to choose EUROPE (automatic
INSTALL
MANUAL STORE
• SYSTEM
• SEARCH
• PROG. NO.
• FINE TUNE
• STORE
EUROPE
WEST EUR EAST EUR
UK FRANCE
L to go to the SYSTEM menu.
detection*) or manual detection with WEST EUR (standard BG reception), EAST EUR (standard DK reception), UK (standard I reception) or FRANCE (standard LL'). Then press
K to exit from the menu.
* Except for France (standard LL'): select the
option FRANCE.
( Select SEARCH and press
L.
The search begins.As soon as a programme is found, the search will stop. If you know the frequency of the programme required, enter its number directly using the
09keys and
go to step è.
If no programme is found, refer to the Tips chapter on page 18).
§ If reception is un-satisfactory, select FINE TUNE and hold down
K or L key.
è Select PROG. NO (programme number) and
use the
KLor 0 to 9 keys to enter the
desired number.
! Select STORE and press
L.The message
STORED appears.The programme is stored.
See also: EasyLink function, page 7.
ç Repeat steps ( to ! for each programme to
be stored.
To exit: press the
R key.
Programme name
You may, if you wish, give a name to the first 40 programmes (from 1 to 40).
& Press é Select INSTALL (
Press
6
H.
J), then press L.
The INSTALL menu appears.
J 5 times to select NAME (concealed
at the bottom of the screen), then press The menu appears :
INSTALL
• LANGUAGE
• COUNTRY
• AUTO STORE
• MANUAL STORE
• SORT
NAME
BBC_1
L.
Select the programme you wish to name using
the keys
09or @ P #.
Note: at the time of installation, the programmes are automatically named when the identification signal is transmitted.
( Use the keys
KL to move within the name
display area (5 characters).
§ Use keys
è Press
IJ to choose the characters.
H when the name has been entered.
The programme name is stored.
See also: EasyLink function, page 7.
! Repeat steps to è for each programme to
be named.
ç To exit from the menus,press
R.
Adjusting the picture
& Press H then L.
The PICTURE menu appears :
• PICTURE
• SOUND
• FEATURES
• INSTALL
é Use
IJ keys to select a setting and KL
PICTURE
• BRIGHTNESS
• COLOUR
• CONTRAST
• SHARPNESS
• STORE
• COLOUR TEMP.
• NR
--I------ 39
keys to adjust.
Note: the menu is a scroll-down menu. Keep the key J held down to access the settings hidden at the bottom of the screen.
Once the necessary adjustments have been
made, select the option STORE and press to store them.
To exit from the menus,press
R.
Rotating the picture
Larger screens are sensitive to variations in the earth's magnetic field.This setting makes it possible to compensate for this phenomenon.
& Press é Select FEATURES (
H.
J) and press L.
Description of the settings:
• BRIGHTNESS: alters the brightness of the image.
• COLOUR: alters the colour intensity.
• CONTRAST:alters the variation between light and dark tones.
SHARPNESS: alters the crispness of the image.
• STORE: stores the picture settings.
• COLOUR TEMP (colour temperature): adjusts the colour temperature of the picture.Three options are available here: COOL (blue white), NORMAL (balanced) or WARM (red white).
• NR (Noise Reduction): alleviates fuzziness (snowy picture).This setting is useful when reception is difficult
L
(only available on certain versions)
The FEATURES menu appears.
Use
J key to select ROTATION and use
KL keys to alter the angle of the image.
Press
R to exit from the menus.
EasyLink function
If the set is connected (by the EXT2 socket) to a video equipped with the EasyLink function, the language,country and channels found are automatically transmitted to the video recorder at the time of installation.
A message is displayed on-screen during loading.The list of video recorder channels is then the same as those of the set. You must first check in the menus that the Easylink function is activated:
& Press é Select OPTIONS (
H key.
J) and press L.The
OPTIONS menu is displayed.
Use
J key to select EASY LINK and press L
to set it to ON. If your video recorder is not equipped with this function, set to OFF.
Press
R to exit the menus.
The EASY LINK setting is set to ON by default.
7
Adjusting the sound
& Press H, select the SOUND option (J) and
press
L.The SOUND menu appears :
• PICTURE
• SOUND
• FEATURES
• INSTALL
SOUND
• LEVEL
• EQUALIZER
SURROUND MODE
• DELTA VOLUME
• STORE
• AVL
• CORDLESS
• DELAY
120 HZ 500 HZ 1500 HZ 5 KHZ 10 KHZ
é Use IJ keys to select a setting and keys
KL to adjust.
Note: to access the AVL, CORDLESS and DELAY settings (hidden at the bottom of the screen) hold down J key.The CORDLESS and DELAY settings are only availables if surround loudspeakers are connected to the TV set.The DELAY setting only appears in DOLBY PRO LOGIC and HALL SURROUND modes.
Once the necessary adjustments have been
made, select the option STORE and press to store them.
To exit from the menus,press
R.
L
Description of the settings:
• LEVEL: to balance the sound between the different speakers (see below).
• EQUALIZER:to adjust the sound tone (from bass: 120 Hz to treble: 10 kHz).
• SURROUND MODE:to select the different surround modes (see next page).
• DELTA VOLUME (volume difference):allows you to compensate for the volume differences between the different programmes or the EXT sockets.This setting is available for programmes 1 - 40 and the EXT sockets.
• STORE: stores the sound settings.
• AVL (Automatic Volume Leveller):automatic volume control used to avoid sudden increases in volume, particularly when changing programmes or during advertisements.
• CORDLESS: to adjust the different parameters of the cordless surround speakers (see p. 17).
• DELAY:to adjust the delay of surround effect on the rear loudspedakers (31 is the default value).
Adjusting the sound level
This menu allows you to balance the sound between the different speakers.
& Press
é Select TEST and press
8
H, select SOUND (J) and press L.
The SOUND menu appears :
• PICTURE
• SOUND
• FEATURES
• INSTALL
SOUND
• LEVEL
• EQUALIZER
SURROUND MODE
• DELTA VOLUME
• STORE
• AVL
• CORDLESS DELAY
TEST BALANCE CENTRE REAR
L to set it to ON.
A continuous sound is emitted in turn from each channel : left, right,centre and rear
(depending on the selected surround mode).
Remark : the rear channel only appears if surround speakers are connected to the TV set.To change the surround mode, press the
) key.
Select BALANCE,CENTRE or REAR and use
the
KL keys to adjust the level of each
channel independently.The sequence stops while the level is being changed and then automatically starts up again.
To stop the test, press
H.
Levels may also be adjusted without using the test signal.
( To exit from the menus,press
R.
Stereo
Dolby
Pro Logic
Dolby
3 Stereo
Hall
Surround
3D Surround
Surround modes
This menu allows you to select the different surround modes.
& Press
H, select SOUND (J) and press L.
The SOUND menu appears.
é Select SURROUND MODE and press
menu appears :
L.The
Use the
IJ keys to select the relevant
surround mode : STEREO, DOLBY 3 STEREO, 3D SURROUND,HALL SURROUND and DOLBY PROLOGIC.For each setting, the active loudspeakers are displayed on screen.
Remar
k : the DOLBY PRO LOGIC and HALL
SURROUND modes are only availables if surround
• PICTURE
• SOUND
• FEATURES
• INSTALL
SOUND
• LEVEL
• EQUALIZER
• SURROUND MODE
• DELTA VOLUME
• STORE
• AVL
• CORDLESS
• DELAY
3D SURROUND HALL SURROUND DOLBY PRO LOGIC STEREO DOLBY 3 STEREO
loudspeakers are connected to the TV set..
To exit from the menus,press
This TV set is also equipped with automatic switching which will select the correct surround mode, provided the specific signals are transmitted with the programmes.This automatic format can also be modified manually with the
Description of the different surround modes
You have a direct access to the surround modes with the ) key
Stereo
The sound is reproduced on the left and right loudspeakers of the TV set.
Dolby 3 Stereo (with stereo source)
The sound is distributed over the left, right and centre loudspeakers.
This mode is not recommended for mono transmissions (only the centre channel will be used).
3D Surround (optimal with Dolby Surround source)
This mode enables you to experience the effect of Dolby Pro Logic without the need of having rear speakers connected or activated.The sound is reproduced on the left,right and centre loudspeakers giving the impression of a rear surround effect.
Hall Surround (with mono or stereo source)
The sound is reproduced on the left,right and rear loudspeakers, creating a "Hall Surround" ambient effect.This mode is recommended for broadcasts that are not encoded in Dolby Surround, but where you wish to have a rear surround effect.
This mode is only available when surround loudspeakers are connected to the TV set.
Dolby Pro Logic * (with Dolby Surround sound source)
The left, right, centre and rear speakers reproduce the Dolby Pro Logic sound.This mode is used when a film or programme has been recorded or encoded in Dolby Surround sound.These films or programmes are always indicated by the symbol :£
DOLBY SURROUND.
The DOLBY PRO LOGIC mode is only available when surround loudspeakers are connected to the TV set.This mode is not recommended for mono transmissions (only the centre channel will be used).
R.
) key.
”Dolby” and the double-D symbol £ are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories Licensing Corporation.
9
Timer function
This menu allows you to use your TV as an alarm clock.
& Press é Select FEATURES (
H.
J) and press L twice.
The TIMER menu appears :
• PICTURE
• SOUND
• FEATURES
• INSTALL
Press
use keys
FEATURES
TIMER
• TIME
• START TIME
• STOP TIME
• PROG; NO;
• ACTIVATE
10:56
L to enter and exit the sub-menus and
IJ to adjust:
TIME: enter current time.
Note:
the time is updated automatically each time the set is switched on using teletext information taken from programme 1. If programme 1 does
Locking the set
You can bar access to certain programmes or completely lock the set by locking the keys.
Locking programmes
& Press H. é Select FEATURES (Select PARENTAL. CONT. (
• PICTURE
• SOUND
• FEATURES
• INSTALL
Enter your confidential access code.The first
time, enter the code 0711 then confirm by re-entering 0711.The menu appears.
( Press
§ Use keys
L to go into the menu.
IJ to select the required
programme and confirm with
+ is displayed alongside the programmes or
sockets that have been locked.
è Press
R to exit.
To watch a programme which has been locked you will now need to enter the confidential
J) and press L.
FEATURES
• TIMER
• CHILD LOCK
• PARENTAL CONT
• ROTATION
J) and press L.
ACCES CODE
- - - -
L.The symbol
not have teletext, the update will not take place.
( START TIME: enter the start time.
§ STOP TIME:enter the stop time. è PROG; NO;: enter the number of the
programme required.
! ACTIVATE: you can set the alarm to be
activated:
• ONCE ONLY for a one-off alarm,
• DAILY for a daily alarm or
• STOP to cancel.
ç Press
R to set the TV to standby.It will
automatically switch on at the time programmed. If you leave the TV switched on, it will only change programme at the time indicated.
The combination of the CHILD LOCK and TIMER functions may be used to limit the length of time your television is in use, for example, by your children.
code; otherwise the screen will remain blank.
The INSTALL menu access is also locked. Caution:
in the case of encrypted programmes which use an external decoder, it is necessary to lock the corresponding EXT socket.
To unlock all programmes
Repeat stages & to above,then select CLEAR ALL and press
L.
To change the confidential code
Repeat stages & to above,then:
( Select CHANGE CODE and enter your own
4-digit number.
§ Confirm by entering it again. Your new code will be stored.
è Press
R to exit from the menus.
If you have forgotten your confidential code, enter the universal code 0711 twice.
Locking the keys
& Press H, select FEATURES (J) and press L. é Select CHILD LOCK (
the lock to ON.
Switch off the set and put the remote control
out of sight. The set cannot be used (it can only be switched on using the remote control).
To cancel: switch CHILD LOCK to OFF.
J) and press L to set
10
Teletext
Teletext is an information system,broadcast by certain channels, which can be read like a newspaper.It also provides subtitles for people with hearing difficulties or those who are unfamiliar with the language in which a particular programme is being broadcast (cable networks,satellite channels, etc.).
Switch teletext on/off
To call up or exit from teletext.When first pressed, the main index page appears with a list of the items available. Each page has a corresponding 3-figure number.
If the selected channel does not broadcast teletext, 100 will appear and the screen will remain blank (in this case, exit from teletext and choose another channel).
TV
VCR
DVD
`
1 4
7
SMART
MENU
·¢
OK
¤
Å
ù
.
ıØ
2
3 6
5
8
9
SMART
ª-
0
[
P
Ê∆Æ
%
Ó
OSD
Ÿ
Á
Selecting a teletext page
Use keys required.For example: for page 120, press
0 to 9 or IJ or @ P # to enter the page number
120.The number is
displayed in the top left-hand corner, the page counter starts searching and the page is displayed.Repeat the procedure to consult another page.
If the counter continues searching, this means that the selected page is not broadcast. Choose another number.
Direct selection of sub-pages
Certain pages contain sub-pages (for example, page 120 contains sub-pages 1/3, 2/3 and 3/3). If this is the case, the page number is displayed in green, preceded by the symbol
Æ, Í or ÍÆ. Use the keys KL to directly
access the sub-pages of your choice.
Direct access to subject headings
Coloured zones are displayed at the bottom of the screen.The 4 coloured keys give access to the corresponding subjects or pages.
The coloured zones flash when the subject or the page is not yet available.
Page enlargement
Press this key to display the upper, then lower part of the screen, and then to return to the normal page size.
Reveal
Use this key to reveal/conceal hidden information (answers to puzzles).
Overlaying text on the TV picture
To activate or deactivate screen overlay.
Double page teletext
To activate or deactivate the double page teletext display mode.The active page is displayed on the left and the following page is displayed on the right. Press
S if you want to hold a page (i.e. the contents page).
The active page is then displayed on the right.To return to normal mode, press
E.
Favourite pages
For teletext programmes 1 to 40,you can store 4 favourite pages which you can then access via the coloured keys (red, green, yellow, blue).
& Press
H.
é Enter the number of the page required.Press
R then the coloured key of your choice.The page is stored.
Repeat steps é and for the other coloured keys. ( From now on, when you consult teletext, your favourite pages appear in
colour at the bottom of the screen. To get back to the normal subject headings,press
H.
To remove these settings, hold R down for 5 seconds.
11
16:9 Formats
The pictures you receive may be transmitted in 16:9 format (wide screen) or 4:3 format (conventional screen).4:3 pictures sometimes have a black band at the top and bottom of the screen (letterbox format).This function allows you to optimise the picture display on screen.
Automatic switching
This TV set is also equipped with automatic switching which will select the correct-screen format, provided the specific signals are transmitted with the programmes.
This automatic format can olso be modified manually.
Using the different screen formats
Press the L key (or K) to select the different modes: 4:3, ZOOM 14:9, ZOOM 16:9,SUBTITLE ZOOM, SUPER ZOOM and WIDE SCREEN.
You can also access these settings with key
P.
MENU
4:3 Mode
The picture is reproduced in 4:3 format and a black band is displayed on either side of the picture.The picture may be progressively enlarged using the
ZOOM 14:9 Mode
The picture is enlarged to 14:9 format, a thin black band remains on both sides of the picture.The you to compress vertically the image to view the top or the bottom of the picture (subtitles).
ZOOM 16:9 Mode
The picture is enlarged to 16:9 format.This mode is recommended when displaying pictures which have black bands at the top and bottom (letterbox format). Use the bottom of the picture.
SUBTITLE ZOOM Mode
This mode is used to display 4:3 pictures using the full surface of the screen leaving the sub-titles visible. Use the the bottom of the picture.
SUPERWIDE Mode
This mode is used to display 4:3 pictures using the full surface of the screen by enlarging the sides of the picture. The
IJ keys if you wish to display the top or the
IJ keys to increase or decrease the section at
IJ keys allow you to move the image up or down.
IJ keys.
IJ keys allow
12
WIDE SCREEN Mode
This mode restores the correct proportions of pictures transmitted in 16:9 using full screen display.
If you display a 4:3 picture in thid mode, it will be
Note: enlarged horizontally.
Selecting the correct mode
Different modes can be selected to suit different picture formats, use the following diagrams as a guide to which mode to use.
&
4:3 Picture
There are 5 possible modes for this type of picture
MENU
4 : 3
MENU
ZOOM 14 : 9
ZOOM 16 : 9
SUBTITLE ZOOM
Subtitles
Progressive zoom
é
4:3 Picture Letterbox
4 : 3
16:9 Picture
4 : 3
SUPERWIDE
MENU
ZOOM 16 : 9
x2
MENU
WIDE SCREEN
x1
13
I.S.
ù
Ë
`
Ø
Connecting peripheral equipment
The television has 2 external sockets situated at the back of the set (EXT1 and EXT2).
The EXT1 socket has audio and video inputs/outputs and RGB inputs. The EXT2 socket has audio and video inputs/outputs and S-VHS inputs.
Video recorder
EXT 2
VCR
Other equipment
EXT 1
Amplifier
Video recorder (only)
Carry out the connections featured opposite. Use a good quality euroconnector cable.
If your video recorder does not have a euroconnector socket, the only connection possible is via the aerial cable.You will therefore need to tune in your video recorder's test signal and assign it programme number 0 (refer to manual store, p. 6). To reproduce the video recorder picture, press
0.
Video recorder with decoder
Connect the decoder to the second euroconnector socket of the video recorder.You will then be able to record scrambled transmissions.
Satellite receiver,decoder, CDV,games, etc.
Carry out the connections featured opposite. To optimise picture quality,connect the equipment which produces the RGB signals (digital decoder, games, etc.) to EXT1, and the equipment which produces the S-VHS signals (S-VHS and Hi-8 video recorders, certain DVD drives) to EXT2 and all other equipment to either EXT1 or EXT2.
SURROUND OUTPUT
14
To connect to a hi-fi system,use an audio connection cable and connect the “L” and “R” outputs on the TV set to the “AUDIO IN” “L” and “R” input on your hi-fi amplifier.
The surround sound output can be used to connect active loudspeakers to reproduce the rear surround effect.
To select connected equipment
Press the N key to select EXT1, EXT2, S-VHS2 (S-VHS signals from the EXT2 socket) and EXT3 or S-VHS3 for connections on the front panel.
Most equipment (decoder, video recorder) carries out the switching itself.
Connecting other appliances
S-VHS
Video
R Audio L
n
S-VHS
Video
R Audio L
n
S-VHS, Hi-8
VHS, 8 mm
Carry out the connections featured opposite. Using the
N key, select EXT3 for a VHS or 8mm
camcorder and S-VHS3 * for an S-VHS or Hi-8 camcorder. * Only available on certain versions.
For a mono set, connect the sound signal to the AUDIO L (or AUDIO R) input.The sound automatically comes out of the left and right speakers of the set.
Headphones
The
@”# keys allow you to adjust the volume on
the headphones and on the set. Press
m if you want to
cut off the sound on the set.
The headphones must have an impedance of between 32 and 600 ohms.
TV / VCR / DVD mode selector
The remote control allows you to control the main functions of your video recorder or DVD.
& Set the switch on the side of the remote control to
the required mode:TV,VCR (video recorder) or DVD.
é Then press one of the following keys:
&
TV
VCR
DVD
`
Ø
1 4
7
SMART
MENU
-
ı | Œ
2 5 8
SMART
ª
0
.
3 6 9
standby
contrast + setting *
enter a number
bring up a menu *
select (
IJ) and set (KL) *
·¢
OK
¤
Å
ù
Ÿ
[
%
Ê∆Æ
P
· record *, ¢ rewind,
select programme,
Ó
OSD
Á
Ê stop, Æ play,fast forward, % programming *,
OK confirm*
pause
* Some programming functions are not available on all
models (cursors, menu, OK key, etc.). For video recorders equipped with the Easylink function: when the set is on standby, pressing the
Æ or H key once switches it on
automatically.The remote control is compatible with all the video recorders in our range as well as models which use the RC5 signalling standard.
15
Wireless surround speaker system
The television can be equiped with an optional wireless surround speaker system (reference AD902W). With this system, the DOLBY PRO LOGIC and HALL SURROUND modes are now availables (see p. 9).
For more informations about this system, contact your dealer.You can also connect active loudspeakers (see p.14).
This system includes :
- a wireless RF transmitter to be clicked to the back of the TV,
- an active loudspeaker, which includes the RF receiver, the mains supply, a power switch, a connector clip and a channel selector located on the base,
- a passive loudspeaker to be connected to the active loudspeaker,
- a speaker cable.
Installation of the Philips wireless system AD902W
& After switching off the television, connect the RF
transmitter to the connector located on the back of the set.Then click the module to the back of the TV as shown opposite.
16
POWER ON/OFF
CHANNEL
(1 TO 7)
é Place the 2 loudspeakers at the rear and on either side
of the listener. Connect the active and passive loudspeakers together with the supplied cable, making shure the polarity (the + on the + and the - on the -) is maintained. Connect the active loudspeaker to the mains (220-240 V / 50 Hz) with the mains cable.
At the bottom of the active loudspeaker, set the slide
channel to channel 1. Switch on the active speaker with the power switch.The indicator at the front of the active speaker lights up red when the speaker is in standby and green when there is a surround sound transmission. It turns back to red (standby) when the tv is switched off or when the rear channel is not used (in the case of STEREO,DOLBY 3 STEREO and 3D SURROUND modes).
Now proceed to the surround speaker adjustments in the TV menu (see next page).
Adjusting the surround speakers
To use the surround speakers, you have first to proceed to the folowing adjustments :
Remark : theses menus are only available when surround speakers are connected to the set.
& Switch on the television. é Press the Select SOUND (Select CORDLESS (
of the screen) and press
• PICTURE
• SOUND
• FEATURES
• INSTALL
H key.
J) and press L.
SOUND
• STORE
• AVL
• CORDLESS
• DELAY
J) (hidden at the bottom
L.The menu appears:
SURROUND AUDIO CHANNEL
( Set SURROUND to ON to activate the sound
RF transmission.
§ Select AUDIO CHANNEL (J) and select the
same channel as you selected on the active
Glossary
loudspeaker (channel 1 has been selected as the factory default). If you should get interferences from external RF equipment (such a wireless headphone, mobile phone,...), it may be necessary to shift to another channel. In practice,only 2 or 3 channels are available because a step of at least 2 channels are necessary to have enough separation.
Always be shure that the active speaker and the cordless setting are switched to the same channel. Otherwise no sound or only distorted sound will be heard.
è Press
H to go back to the SOUND menu and
select DELAY (hidden at the bottom of the screen).You can adjust,if you wish, the delay of the surround effect (31 is the default value).
! Once the necessary adjustments have been
made, select the option STORE and press to store them.
! To exit from the menus,press
R.
L
EasyLink:
Digital link between the set and the video recorder which allows a direct transfer of certain information such as channel setting.
RGB Signals:
These are 3 Red, Green and Blue video signals which directly drive the red,green and blue emitters in the cathode ray tube. Using these signals provides better picture quality.
S-VHS Signals:
These are 2 separate Y/C video signals from the S-VHS and Hi-8 recording standards. The luminance signals Y (black and white) and chrominance signals C (colour) are recorded separately on the tape. This provides better picture quality than with standard video (VHS and 8 mm) where the Y/C signals are combined to provide only one video signal.
NICAM sound:
Process by which digital sound can be transmitted.
System:
Television pictures are not broadcast in the same way in all countries.There are different standards: BG, DK,I, and L L’.The SYSTEM setting (p. 6) is used to select these different standards.This is not to be confused with PAL or SECAM colour coding. Pal is used in the majority of European countries, Secam in France, the CIS and the majority of African countries.The United States and Japan use a different system called NTSC.The inputs EXT1 and EXT2 are used to read NTSC coded recordings.
16:9:
Refers to the ration between the length and height of the screen.Wide screen televisions have a ration of 16/9,conventional screen TV sets have a ration of 4/3.
17
Tips
Poor reception
The proximity of mountains or high buildings may be responsible for ghost pictures, echoing or shadows. In this case, try manually adjusting your picture:see "fine tuning" (p.6) or modify the orientation of the outside aerial. Does your antenna enable you to receive broadcasts in this frequency range (UHF or VHF band)? In the event of difficult reception (snowy picture) switch the NR on the PICTURE menu to ON. (p. 7).
No picture
Have you connected the aerial socket properly? Have you chosen the right system? (p. 6). Poorly connected euroconnector cables or aerial sockets are often the cause of picture or sound problems (sometimes the connectors can become half disconnected if the TV set is moved or turned).Check all connections.
Peripheral equipment gives a black and white picture
You have not selected the right socket with the
N key: S-VHS2 (S-VHS3) instead of
EXT2 (EXT3).To play a video cassette, check that it has been recorded under the same standard (PAL, SECAM,NTSC) which can be replayed by the video recorder.
No sound
If on certain channels you receive a picture but no sound, this means that you do not have the correct TV system. Modify the SYSTEM setting (p.6).
The surround speakers are producing no sound or distorted sound ? Check that the active speaker and the cordless setting are switched to the same channel (p.17).Check also that the active speaker indicator lights in green (see step 3 page 16) and that the SURROUND menu is set to ON (p.17).
The remote control no longer works.
Check that the mode selector on the side of the remote control is set to TV. The TV set does not react to the remote control; the indicator on the set no longer flashes when you use the remote control? Replace the batteries.
Standby
When you switch the TV set on it remains in standby mode and the indication LOCKED is displayed when you use the keys on the TV set? The CHILD LOCK function is switched on (p.8). If the set receives no signal for 15 mins,it automatically goes into standby mode. To save power,your set is fitted with components that give it a very low power consumption when in standby mode (less than 3 W).
Cleaning the set
Only use a clean, soft and lint-free cloth to clean the screen and the casing of your set.Do not use alcohol-based or solvent-based products.
Still no results?
If your TV set breaks down, never attempt to repair it yourself:contact your dealer's after­sales service.
°
18
Recycling
The materials used in your set are either reusable or can be recycled. To minimise environmental waste, specialist companies collect used appliances and dismantle them after retrieving any materials that can be used again (ask your dealer for further details).
Introduction
Vous venez d’acquérir ce téléviseur,merci de votre confiance. Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur. Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction.
Sommaire
Installation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Les touches du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Les touches de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation rapide des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Classement des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Choix de la langue et du pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Mémorisation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mémorisation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Nom de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Utilisation
Réglages de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Déplacement de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Fonction EasyLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Réglages du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Réglage des niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Modes Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Fonction réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Verrouillage du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Télétexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Formats 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Français
Raccordements
Magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Autres appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pour sélectionner les appareils connectés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Connexions latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sélecteur de mode TV / VCR / DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Haut-parleurs Surround sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Installation du kit surround AD902W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Réglage des haut-parleurs surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Informations pratiques
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1
5 cm
5 cm
5 cm
Installation du téléviseur
& Positionnement du téléviseur
Placez votre téléviseur sur une surface solide et stable. Pour prévenir toute situation dangereuse, ne rien poser dessus tel qu’un objet couvrant (napperon), rempli de liquide (vase) ou dégageant de la chaleur (lampe). De plus, le téléviseur ne doit pas être exposé à des projections d’eau.
é Raccordements
• Introduisez la fiche d'antenne dans la prise
: située à l’arrière.
• Branchez le cordon d’alimentation sur le secteur (220-240 V / 50 Hz).
Télécommande
Introduisez les 2 piles de type R6 fournies en respectant les polarités.Vérifier que le
sélecteur de mode est bien en position TV.
Les piles livrées avec l’appareil ne contiennent ni mercure ni cadmium nickel, dans un souci de préserver l’environnement.Veillez à ne pas jeter vos piles usagées mais à utiliser les moyens de recyclage mis à votre disposition (consultez votre revendeur).
( Mise en marche
Pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche marche arrêt. Un voyant s’allume en rouge et l’écran s’illumine.Allez directement au chapitre installation rapide,page 4.
Haut-parleurs Surround
Vous pouvez connecter en option 2 haut­parleurs Surround. Pour plus d’information, voir page 16.
Les touches du téléviseur
Le téléviseur est équipé de 4 touches qui sont situées, selon les versions, à l’avant ou sur le dessus du coffret.
2
Si le téléviseur reste en veille, appuyez sur la touche P
Le voyant clignote lorsque vous utilisez la télécommande.
Les touches VOLUME - + (-+) permettent de régler le niveau sonore. Les touches PROGRAM - + (- P +) permettent de sélectionner les programmes.
Pour accéder aux menus,appuyez simultanément sur les 2 touches touches P - + permettent de sélectionner un réglage et les touches Pour quitter le menu affiché, maintenez appuyées les 2 touches - et +.
Remarque: lorsque la fonction VERROU TV est en service, les touches sont inactivées (voir menu OPTIONS , page 10).
# de la télécommande.
- et ”+. Ensuite, les
- + de régler.
Les touches de la télécommande
Liste des programmes
Pour afficher / effacer la liste des
programmes. Utilisez ensuite les
touches IJ pour sélectionner un programme et la touche L
Le symbole
programmes qui sont verrouillés
(p.10) ou
Pour sélectionner une durée de
mise en veille automatique
Sélection des prises EXT
Appuyez plusieurs fois pour
sélectionner EXT1, EXT2,
S-VHS2, EXT3 et S-VHS3.
Sélecteur de mode (p. 17)
Pour activer la télécommande
(magnétoscope) ou DVD.
Permet d’accéder à une série de
MUSIQUE,THÉATRE et retour
Pour appeler ou quitter les menus.
Ces 4 touches permettent de
naviguer dans les menus ou
donnent un accès direct aux
différents formats 16:9 (p.12).
Pour ajuster le niveau sonore
Pour supprimer ou rétablir le
Touches télétexte (p. 11)
Permet de forcer les émissions
STÉRÉO en MONO ou pour les
émissions bilingues de choisir
entre DUAL I ou DUAL II.
Pour les téléviseurs équipés de
la réception NICAM, vous
pouvez, selon les émissions,
forcer le son NICAM STÉRÉO
en MONO ou choisir entre
NICAM DUAL I, NICAM
L’indication MONO est rouge
lorsqu’il s’agit d’une position forcée.
pour l’afficher.
+ apparaît devant les
? : s’ils sont déverrouillés.
Minuterie
(de 0 à 240 minutes).
en mode TV, VCR
Préréglage du son
préréglages: PAROLE,
à PERSONNEL.
Menu
Curseur
Volume
Coupure son
son.
Mode son
DUAL II et MONO.
Contraste +
Pour activer / désactiver les circuits de réglage automatique du contraste de l’image (ramène en permanence la partie la plus sombre de l’image au noir).
Veille
Permet de mettre en veille le téléviseur. Pour l’allumer,appuyez sur P @#ou 09.
touche non utilisée
Touches numériques
Accès direct aux programmes. Pour un programme à 2 chiffres, il faut ajouter le 2ème chiffre avant que le trait ne disparaisse.
Préréglage de l’image
Permet d’accéder à une série de préréglages: INTENSE, NATUREL, DOUX, MULTIMEDIA et retour à PERSONNEL.
Son Surround
Pour sélectionner les différents modes Surround (voir p.9).
Sélection des programmes
Pour accéder au programme inférieur ou supérieur. Le numéro,(le nom) et le mode son s’affichent quelques instants.
Pour certains programmes le titre de l’émission apparaît en bas de l’écran.
Info.d’écran / n° permanent
Pour afficher / effacer le numéro de programme, le nom (s’il existe), l’heure, le mode son,et le temps restant de la minuterie. Appuyez pendant 5 secondes pour activer l’affichage permanent du numéro.Le niveau du volume et des préréglages image et son s’affiche ensuite à chaque utilisation.
Programme précédent
Pour accéder au programme précédemment visualisé.
Formats 16:9 (p.14)
3
Installation rapide des chaînes
La première fois que vous allumez le téléviseur, un menu apparaît à l’écran. Ce menu vous invite à choisir la langue des menus :
SELECT LANGAGE LANGAGE
FRANÇAIS
DEUTSCH
E††HNIKA
ITALIA NORSK
PAYS
ALLEMAGNE DANEMARK ESPAGNE FINLANDE FRANCE
Si le menu n’apparaît pas, maintenez appuyées pendant 5 secondes les touches - et + du téléviseur, pour le faire apparaître.
& Utilisez les touches
pour choisir votre langue, puis validez avec
IJ de la télécommande
L.
é Sélectionnez ensuite votre pays avec les
touches
IJ puis validez avec L.
Si votre pays n’apparaît pas dans la liste, sélectionnez le choix AUTRE.
Classement des programmes
La recherche démarre automatiquement.
L’opération prend quelques minutes. L’affichage montre la progression de la recherche et le nombre de programme trouvés. A la fin, le menu disparaît.
Pour sortir ou interrompre la recherche, appuyez sur
H. Si aucun programme n’est trouvé, reportez
vous au chapitre conseils p. 20.
Si l’émetteur ou le réseau câblé transmet le
signal de classement automatique, les programmes seront correctement numérotés. L’installation est alors terminée.
( En l’absence de signal de classement, les
programmes trouvés seront numérotés en ordre décroissant à partir du numéro 99,98, 97, ... Vous devez utiliser le menu CLASSEMENT pour les renuméroter.
Certains émetteurs ou réseaux câblés diffusent leurs propres paramètres de classement (région, langage, ...).Dans ce cas, vous devez indiquer votre choix avec les touches
IJ puis valider avec L.
Voir aussi : Fonction EasyLink, page 7.
& Appuyez sur la touche H. Le menu principal
s’affiche à l’écran.
é Sélectionner INSTALLATION (
sur
L. Le menu INSTALLATION apparaît :
• IMAGE
• SON
• OPTIONS
• INSTALLATION
INSTALLATION
• LANGAGE
• PAYS
• MÉMO. AUTO.
• MÉMO. MANUEL.
• CLASSEMENT
• NOM DU PROG.
J) et appuyez
DE A ECHANGER
Sélectionner CLASSEMENT à l’aide de la
touche
J et appuyez sur L. Le menu
CLASSEMENT apparaît. Le choix DE est actif.
Remar
que: ce menu fonctionne selon la logique
suivante :
•“à partir DE” (entrez le n°du programme actuel),
•“pour aller A” (entrez le nouveau numéro),
•“ÉCHANGER les numéros” (l’opération est effectuée).
4
Sélectionnez le programme que vous
souhaitez renuméroter en utilisant les touches
KL ou 0 à 9.
Exemple: vous voulez faire un échange DE programme 78 A programme 2:tapez
( Sélectionnez A (touche
J) et entrez le
nouveau numéro souhaité avec les touches
KL ou 0 à 9 (dans notre exemple
tapez
2).
§ Sélectionnez ÉCHANGE (touche
appuyez sur
L. L’indication ÉCHANGÉ
apparaît, l’échange s’effectue. Dans notre exemple le programme 78 est renuméroté en n° 2 (et le n° 2 en 78).
è Sélectionnez DE (touche
I) et recommencez
les étapes à § autant de fois qu’il y a de programmes à renuméroter.
Voir aussi : Fonction EasyLink, page 7.
! Pour quitter les menus, appuyez sur la
touche
R.
J) et
78.
MENU MENU MENU
Utilisation des menus
IMAGE
• LUMIÈRE
• COULEUR
• CONTRASTE --I------ 39
• DÉFINITION
• MÉMORISER
Choix de la langue et du pays
& Appuyez sur la touche H pour afficher le
menu principal.
é Sélectionner INSTALLATION (
sur
L. Le menu INSTALLATION apparaît.
J) et appuyez
Le choix LANGAGE est actif.
• IMAGE
• SON
• OPTIONS
• INSTALLATION
INSTALLATION
• LANGAGE
• PAYS
• MÉMO. AUTO.
• MÉMO. MANUEL.
• CLASSEMENT
NOM DU PROG.
FRANÇAIS
DEUTSCH ITALIA
Mémorisation automatique
Ce menu permet de lancer une recherche automatique de tous les programmes disponibles dans votre région (ou sur votre réseau câblé).
& Effectuez d’abord les opérations & à !
ci-dessus, puis :
é Sélectionner MÉMO AUTO (
sur
L. La recherche commence.
Au bout de quelques minutes, le menu INSTALLATION réapparaît automatiquement.
INSTALLATION
• LANGAGE
• PAYS
• MÉMO. AUTO.
• MÉMO. MANUEL.
• CLASSEMENT
• NOM DU PROG.
J) et appuyez
RECHERCHE ATTENDEZ SVP PROG. TROUVÉS 2
215.18 MHZ
Appuyez sur
L pour entrer dans le menu
LANGAGE.
Choisissez votre langue avec les touches
IJ.
Les menus apparaîtront dans la langue choisie.
( Appuyez sur
K pour sortir du menu
LANGAGE.
§ Sélectionner PAYS ( è Choisissez votre pays avec les touches
J) et appuyez sur L.
IJ
Si votre pays n’apparaît pas dans la liste, sélectionnez le choix AUTRE.
! Appuyez sur ç Pour quitter les menus, appuyez sur
K pour sortir du menu PAYS.
R.
Voir aussi : Fonction EasyLink, page 7.
Si l’émetteur ou le réseau câblé transmet le
signal de classement automatique, les programmes seront correctement numérotés. L’installation est terminée.
Si ce n’est pas le cas, les programmes trouvés
seront numérotés en ordre décroissant à partir du numéro 99, 98, 97,...Vous devez alors utiliser le menu CLASSEMENT pour les renuméroter (voir page 4).
Certains émetteurs ou réseaux câblés diffusent leurs propres paramètres de classement (région, langage, ...).Dans ce cas, vous devez indiquer votre choix avec les touches
IJ puis valider avec L.
Pour sortir ou interrompre la recherche, appuyez sur H. Si aucune image n’est trouvée, voir conseils (p. 20). Voir aussi : Fonction EasyLink,page 7.
( Pour quitter les menus, appuyez sur
R.
5
Mémorisation manuelle
Ce menu permet de mémoriser les programmes un par un.
& Appuyez sur la touche é Sélectionner INSTALLATION (
sur
L. Le menu INSTALLATION apparaît.
Sélectionner MÉMO MANUELLE (
appuyez sur
• IMAGE
• SON
• OPTIONS
• INSTALLATION
Appuyez sur
L. Le menu apparaît :
INSTALLATION
• SYSTÈME
• RECHERCHE
• NO. DE PROG
• AJUST. FIN
• MÉMORISER
L pour entrer dans le menu
SYSTÈME. Utilisez
H.
J) et appuyez
J) et
MÉMO. MANUEL.
EUROPE
WEST EUR EAST EUR
UK FRANCE
IJ pour choisir EUROPE
(détection automatique*) ou détection manuelle avec :WEST EUR (norme BG), EAST EUR (norme DK), UK (norme I) ou FRANCE (norme LL’).Appuyez ensuite sur
K pour
sortir du menu.
* Sauf pour la France (norme LL’), il faut
sélectionner impérativement le choix FRANCE.
( Sélectionnez RECHERCHE et appuyez sur
L.
La recherche commence. Dès qu’un programme est trouvé,le défilement s’arrête. Allez au chapitre è. Si vous connaissez la fréquence du programme désiré, composez directement son numéro avec les touches
09.
Si aucune image n’est trouvée, voir conseils (p. 20).
§ Si la réception n’est pas satisfaisante, sélectionnez AJUST.FIN et maintenez appuyée la touche
K ou L.
è Sélectionnez NO DE PROG. et utilisez les
touches
KLou 0 à 9 pour entrer le
numéro souhaité.
! Sélectionnez MÉMORISATION et appuyez sur
L. L’indication MÉMORISÉ apparaît
brièvement. Le programme est mémorisé.
Voir aussi : Fonction EasyLink, page 7.
ç Répétez les chapitres ( à ! autant de fois
qu’il y a de programmes à mémoriser.
Pour quitter: appuyez sur la touche
R.
Nom de programme
Vous pouvez, si vous le souhaitez, donner un nom aux 40 premiers programmes (de 1 à 40).
& Appuyez sur la touche é Sélectionner INSTALLATION (
sur
L. Le menu INSTALLATION apparaît.
Appuyez 5 fois sur
DE PROG.(caché en bas de l’écran) et appuyez sur
L. Le menu apparaît :
INSTALLATION
• LANGAGE
• PAYS
• MÉMO. AUTO.
• MÉMO. MANUEL.
• CLASSEMENT
• NOM DU PROG. TF1_
6
H.
J) et appuyez
J pour sélectionner NOM
Sélectionnez le programme que vous
souhaitez nommer en utilisant les touches
09ou @ P #.
Remarque: lors de l’installation, les programmes sont nommés automatiquement lorsque le signal d’identification est transmis.
( Utilisez les touches
déplacer dans la zone d’affichage du nom (5 caractères).
§ Utilisez les touches caractères.
è Appuyez sur
Le nom de programme est mémorisé.
Voir aussi : Fonction EasyLink, page 7.
! Recommencez les étapes à è pour chaque
programme à nommer.
ç Pour quitter les menus, appuyez sur
KLpour vous
IJpour choisir les
H lorsque le nom est entré.
R.
Réglages de l’image
& Appuyez sur la touche H puis sur L.
Le menu IMAGE apparaît :
• IMAGE
• SON
• OPTIONS
• INSTALLATION
é Utilisez les touches
réglage et les touches
IMAGE
• LUMIÈRE
• COULEUR
• CONTRASTE
• DÉFINITION
• MÉMORISER
• TEMP. COULEUR
• RÉDUCT. BRUIT
--I------ 39
IJ pour sélectionner un
KL pour régler.
Remarque : il s’agit d’un menu déroulant. Maintenez appuyée la touche J pour accéder aux réglages masqués en bas de l’écran.
Une fois les réglages effectués, sélectionnez le
choix MÉMORISER et appuyer sur
L pour
les enregistrer.
Pour quitter les menus, appuyez sur
R.
Déplacement de l’image
Les grandes tailles d’écran sont sensibles aux variations du champ magnétique terrestre. Ce réglage permet de compenser son influence.
& Appuyez sur la touche é Sélectionner OPTIONS (
Le menu OPTIONS apparaît.
H.
J) et appuyez sur L.
Description des réglages :
• LUMIÈRE: agit sur la luminosité de l’image.
• COULEUR: agit sur l’intensité de la couleur.
• CONTRASTE: agit sur la différence entre les tons clairs et les tons foncés.
• DÉFINITION: agit sur la netteté de l’image.
• MÉMORISER: pour mémoriser les réglages de l’image.
• TEMP. COULEUR:agit sur le rendu des couleurs.Vous avez 3 possibilités:FROIDE (plus bleue), NORMALE (équilibrée) ou CHAUDE (plus rouge).
• REDUCT .BRUIT:permet d’atténuer le bruit de l’image (la neige). Ce réglage est utile en cas de réception difficile.
(disponible uniquement sur certaines versions)
Utilisez la touche
J pour sélectionner
DEPLAC. IMAGE et utiliser les touches pour régler l’inclinaison de l’image.
Appuyez sur
R pour quitter les menus.
KL
Fonction EasyLink
Si le téléviseur est connecté (par la prise EXT2) à un magnétoscope équipé de la fonction EasyLink, la langue, le pays et les chaînes trouvées lors de l’installation sont transmises automatiquement au magnétoscope. Un message apparaît à l’écran pendant le chargement. La liste des chaînes du magnétoscope devient la même que celle du téléviseur. Vous devez d’abord vérifier que la fonction EasyLink est activé dans les menus :
& Appuyez sur la touche é Sélectionner OPTIONS (
H.
J) et appuyez sur L.
Le menu OPTIONS apparaît.
Utilisez la touche
EASY LINK et appuyez sur
J pour sélectionner
L pour mettre
sur MARCHE. Si votre magnétoscope n’est pas équipé de cette fonction, positionnez ce réglage sur ARRÊT.
Appuyez sur
R pour quitter les menus.
Le réglage EASY LINK est positionné sur MARCHE par défaut.
7
Réglages du son
& Appuyez sur H, sélectionner SON (J) et
appuyez sur
• IMAGE
• SON
• OPTIONS
• INSTALLATION
L. Le menu SON apparaît :
SON
• NIVEAU
• EGALISEUR
MODE SURROUND
• DELTA VOLUME
• MÉMORISER
• AVL
• FILAIRE
• DELAIS
120 HZ 500 HZ
1500 HZ 5 KHZ 10 KHZ
é Utilisez les touches IJ pour sélectionner un
réglage et les touches
KL pour régler.
Remarque : pour accéder au réglage AVL, FILAIRE et DELAIS (masqué en bas de l’écran), maintenez appuyée la touche J. Les réglages FILAIRE et DELAIS ne sont disponibles que si les haut-parleurs surround sont connectés au téléviseur. Le réglage DÉLAIS n’est disponible qu’en mode DOLBY PRO LOGIC et HALL SURROUND.
Une fois les réglages effectués, sélectionnez le
choix MÉMORISER et appuyer sur
L pour
les enregistrer.
Pour quitter les menus, appuyez sur
R.
Description des réglages:
• NIVEAU:pour équilibrer le son entre les différents haut-parleurs (voir ci-dessous).
• EGALISEUR: pour régler la tonalité du son (de grave:120 Hz à aigus: 10 kHz).
• MODE SURROUND:pour sélectionner les différents modes surround (voir page suivante).
• DELTA VOLUME (différence de volume): permet de compenser les écarts de volume qui existent entre les différents programmes ou les prises EXT. Ce réglage est opérationnel pour les programmes 1 à 40 et les prises EXT.
• MÉMORISER: pour mémoriser les réglages du son
• AVL (Automatic Volume Leveler):contrôle automatique du volume qui permet de limiter les augmentations du son, en particulier lors des changements de programmes ou des publicités.
• FILAIRE: pour ajuster les différents paramètres des haut-parleurs surround sans fils (voir p.17).
• DELAIS: pour ajuster le retard de l’effet surround sur les haut-parleurs arrières (31 est la valeur par défaut).
Réglage des niveaux
Ce menu vous permet d’équilibrer le son entre les différents haut-parleurs.
& Appuyez sur
appuyez deux fois sur apparaît.
• IMAGE
• SON
• OPTIONS
• INSTALLATION
é Sélectionnez TEST et appuyez sur
mettre sur MARCHE. Un signal sonore est
8
H, sélectionner SON (J) et
L. Le menu NIVEAU
SON
• NIVEAU
• EGALISEUR MODE SURROUND
• DELTA VOLUME
• MÉMORISER
• AVL
• FILAIRE
• DELAIS
TEST BALANCE CENTRE ARRIÈRE
L pour
émis successivement sur chaque voie:gauche, droite, centre et arrière (en fonction du mode Surround sélectionné).
Remar
que : la voie arrière n’apparaît que si des
haut-parleurs surround sont connectés au téléviseur. Pour changer de mode, appuyez sur la touche ).
Sélectionner BALANCE,CENTRE ou
ARRIÈRE et utilisez les touches
KL pour
ajuster séparément le niveau de chaque voie. Le séquencement s’arrête le temps du réglage puis reprend automatiquement.
Pour arrêter le test, appuyez sur
H.
Vous pouvez également ajuster les niveaux sans utiliser le signal de test.
( Pour quitter les menus, appuyez sur
R.
Modes Surround
Stereo
Dolby
Pro Logic
Dolby
3 Stereo
Hall
Surround
3D Surround
Ce menu permet de sélectionner les différents modes Surround disponibles.
& Appuyez sur
appuyez sur
H, sélectionner SON (J) et
L.
é Sélectionnez MODE SURROUND et appuyez
L. Le menu apparaît :
sur
Utilisez les touches
mode désiré : STEREO, DOLBY 3 STEREO, 3D SURROUND,HALL SURROUND et DOLBY PROLOGIC. Pour chaque mode, les haut­parleurs actifs sont représentés à l’écran.
Remarque importante : les modes DOLBY PRO LOGIC et HALL SURROUND ne sont disponibles que si des
• IMAGE
• SON
• OPTIONS
• INSTALLATION
SON
• NIVEAU
• EGALISEUR
MODE SURROUND
• DELTA VOLUME
• MÉMORISER
• AVL
• FILAIRE
• DELAIS
STEREO DOLBY 3 STEREO 3D SURROUND HALL SURROUND DOLBY PRO LOGIC
haut-parleurs Surround sont connectés au téléviseur.
Pour quitter les menus, appuyez sur R.
Le téléviseur est équipé d’une commutation automatique qui décode le signal spécifique émis par certains programmes et sélectionne automatiquement le bon mode Surround. Vous avez toujours la possibilité de changer manuellement le mode avec la touche ).
Description des différents modes Surround
Vous avez un accès direct aux différents modes avec la touche ).
Stéréo
Le son est reproduit sur les haut-parleurs gauche et droit du téléviseur.
Dolby 3 Stéréo (avec source stéréo)
Le son est restitué sur les haut-parleurs gauche, droite et centre du téléviseur.
Ce mode n’est pas recommandé dans le cas des émissions monophoniques (seule la voie centre fonctionne).
3D Surround (optimal avec source Dolby Surround)
Ce mode permet de profiter de l’effet Dolby Pro Logic sans devoir brancher ou activer les haut-parleurs arrières.Le son est reproduit sur les haut-parleurs gauche, droit et centre en donnant l’impression d’un effet Surround arrière.
Hall Surround (avec source mono ou stéréo)
Le son est reproduit sur les haut-parleurs gauche, droit et arrières, en reproduisant un effet d’ambiance “Hall Surround”. Ce mode est recommandé pour les émissions non codées Dolby Surround,lorsque vous souhaitez néanmoins disposer d’un effet Surround arrière.
Ce mode n’est disponible que si des haut-parleurs surround sont connectés au téléviseur.
Dolby Pro Logic * (avec source Dolby Surround)
Les haut-parleurs gauche, droit, centre et arrières restituent le son Dolby Pro Logic. Ce mode est prévu pour les films ou les programmes enregistrés et codés Dolby Surround.Ces films ou programmes sont toujours repérés par le symbole : £
DOLBY SURROUND.
Le mode DOLBY PRO LOGIC n’est disponible que si des haut-parleurs surround sont connectés au téléviseur.Ce mode n’est pas recommandé dans le cas des émissions monophoniques (seule la voie centre fonctionne).
IJ pour sélectionner le
"Dolby" et le symbole double-D £ sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
9
Fonction réveil
Ce menu vous permet d’utiliser le téléviseur comme un réveil.
& Appuyez sur la touche é Sélectionner OPTIONS (
sur
L. Le menu TIMER apparaît :
• IMAGE
• SON
• OPTIONS
• INSTALLATION
OPTION
• HEURE
• HEURE DÉBUT
• HEURE FIN
• NO. DE PROG
• PROG. ACTIVE
TIMER
H.
J) et appuyez 2 fois
10:56
Appuyez sur L pour entrer et sortir de
chaque sous-menu et utilisez les touches pour régler :
HEURE: entrez l’heure courante.
Remar
que : l’heure est mise à jour automatiquement,
à chaque mise en marche, à partir des informations
Verrouillage du téléviseur
Vous pouvez verrouiller certains programmes ou interdire complètement l’utilisation du téléviseur en verrouillant les touches.
Verrouillage des programmes
& Appuyez sur la touche H. é Sélectionner OPTIONS (Sélectionner VERROU ENFANT (
appuyez sur
• IMAGE
• SON
• OPTION
• INSTALLATION
L.
OPTION
• TIMER
• VERROU TV
• VERROU ENFANT
• DEPLAC. IMAGE
Vous devez entrer votre code confidentiel
d’accès. La première fois, tapez 2 fois le code
0711. Le menu apparaît.
( Appuyez sur
§
Utilisez les touches IJ pour sélectionner le
L pour entrer
programme souhaité et validez avec symbole
+ s’affiche devant les programmes ou
les prises qui sont verrouillés.
è Appuyez sur la touche R pour quitter.
Désormais, pour visualiser un programme verrouillé,vous devez entrer le code
J) et appuyez sur L.
J) et
CODE D’ACCÈS
- - - -
dans le menu.
L
.Le
IJ
télétexte du programme n° 1. Si celui-ci n’a pas de télétexte, la mise à jour n’aura pas lieu.
( HEURE DÉBUT: entrez l’heure de début.
§ HEURE FIN: entrez l’heure de mise en veille. è NO. DE PROG: entrez le numéro du
programme désiré pour le réveil.
! PROG.ACTIVÉE : vous pouvez régler :
• UNE FOIS pour un réveil unique,
• QUOTIDIEN pour tous les jour,
• ARRÊT pour annuler.
ç Appuyez sur
b pour mettre en veille le
téléviseur. Il s’allumera automatiquement à l’heure programmée. Si vous laissez le téléviseur allumé, il changera uniquement de programme à l’heure indiquée (et se mettra en veille à l’HEURE de FIN).
La combinaison des fonctions VERROU TV et TIMER permet de limiter la durée d’utilisation du téléviseur, à vos enfants par exemple.
confidentiel, sinon l’écran restera noir.
L’accès au menu INSTALLATION est également verrouillé. Attention, dans le cas des programmes cryptés qui utilisent un décodeur extérieur,il faut verrouiller la prise EXT correspondante.
Pour déverrouiller tous les programmes
Reproduisez les étapes & à ‘, puis sélectionnez TOUT EFFACER et appuyez sur
L.
Pour changer le code confidentiel
Reproduisez les étapes & à ,puis:
( Sélectionnez CHANGER CODE et entrez
votre propre numéro à 4 chiffres.
§ Confirmez en le tapant une deuxième fois. Votre nouveau code est mémorisé.
è Appuyez sur
R pour quitter les menus.
Si vous avez oublié votre code confidentiel, entrez le code universel 0711 deux fois.
Verrouillage des touches
& Appuyez sur H, sélectionner OPTIONS (J)
et appuyez sur
é Sélectionner VERROU TV (
sur
L pour mettre sur MARCHE.
Éteignez le téléviseur et cachez la
télécommande. Le téléviseur devient inutilisable (seule la télécommande permet de l’allumer).
Pour annuler: positionnez VERROU TV sur ARRÊT.
L.
J) et appuyez
10
Télétexte
Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés,chaînes satellites,...).
Appel du télétexte
Pour appeler ou quitter le télétexte. La 1ère fois, le sommaire apparaît avec la liste des rubriques auxquelles vous pouvez accéder. Chaque rubrique est repérée par un numéro de page à 3 chiffres.
Si la chaîne sélectionnée ne diffuse pas le télétexte, l'indication 100 s'affiche et l'écran reste noir (dans ce cas, quittez le télétexte et choisissez une autre chaîne).
Sélection d’une page
`
TV
VCR
1
DVD
4
SMART
MENU
¤
Å
ù
ıØ
2 5 8
7
0
[
·¢
OK
%
Ÿ
SMART
Ê∆Æ
.
Composer le numéro de la page désiré avec les touches
@ P # ou IJ. Exemple: page 120, tapez 120. Le numéro
3 6 9
ª-
s’affiche en haut à gauche, le compteur tourne, puis la page est affichée. Renouvelez l'opération pour consulter une autre page.
Si le compteur continue à chercher, c’est que la page n'est pas transmise. Choisissez un autre numéro.
Sélection directe des sous-pages
Certaines pages contiennent des sous-pages (exemple, la page 120 contient les sous-pages 1/3, 2/3 et 3/3). Dans ce cas,le numéro de page s’affiche en vert, précédé d’un symbole
Æ,Í ou ÍÆ. Utilisez les touches
KL pour accéder directement aux sous-pages de votre choix.
P
Ó
OSD
Á
Accès direct aux rubriques
Des zones colorées sont affichées en bas de l’écran. Les 4 touches colorées permettent d’accéder aux rubriques ou aux pages correspondantes.
Les zones colorées clignotent lorsque la rubrique ou la page n’est pas encore disponible.
Agrandissement d'une page
Pour afficher la partie supérieure, inférieure, puis revenir à la dimension normale.
Informations cachées
Pour faire apparaître ou disparaître les informations cachées (solutions de jeux).
Superposition écran
Pour activer ou désactiver la superposition écran.
Double page télétexte
Pour activer ou désactiver l’affichage du télétexte en double page.La page active est affichée à gauche et la page suivante à droite. Appuyez sur la touche
S
si vous voulez figer un page (par exemple le sommaire). La page
active devient celle de droite.Pour revenir en mode normal, appuyez sur
Pages préférées
Pour les programmes télétexte 1 à 40,vous pouvez mémoriser 4 pages préférées qui seront ensuite directement accessibles avec les touches colorées (rouge, verte,jaune, bleue).
& Appuyez sur
H (à partir du télétexte).
é Entrez le numéro de la page désirée.Appuyez sur la touche
R puis sur la touche colorée de votre choix.
La page est mémorisée.
Renouvelez les étapes é et pour les autres touches colorées. ( À présent, dès que vous consultez le télétexte,vos pages préférées
apparaissent en couleur en bas de l’écran. Pour retrouver les rubriques habituelles, appuyez sur
H.
Pour tout effacer, appuyez sur R pendant 5 secondes.
0 à 9 ou
E.
11
Formats 16:9
Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire en haut et en bas (format cinémascope). Cette fonction permet d’éliminer les bandes noires et d’optimiser l’affichage des images sur l’écran.
Commutation automatique
Le téléviseur est équipé d’une commutation automatique qui décode le signal spécifique émis par certains programmes et sélectionne automatiquement le bon format d’écran.
Vous avez toujours la possibilité de changer manuellement le format.
Utilisation des différents formats d’écran
Appuyez sur la touche L (ou K) pour sélectionner les différents modes : 4:3, ZOOM 14:9, ZOOM 16:9,16:9 SOUS-TITRE, SUPER 4:3 et PLEIN ÉCRAN.
Vous avez également accès à ces réglages avec la touche
P.
MENU
Mode 4:3
L’image est reproduite au format 4:3,une bande noire apparaît de chaque côté de l’image.Vous pouvez agrandir progressivement l’image en utilisant les touches
Mode ZOOM 14:9
L’image est agrandie au format 14:9, une petite bande noire subsiste de chaque côté de l’image. Les touches permettent de comprimer l’image verticalement pour faire apparaître le haut ou le bas de l’image (sous-titres).
Mode ZOOM 16:9
L’image est agrandie au format 16:9. Ce mode est recommandé pour visualiser les images avec bande noire en haut et en bas (format cinémascope). Utilisez les touches IJ si vous voulez faire apparaître le haut ou le bas de l’image.
Mode 16 : 9 SOUS-TITRE
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en laissant visibles les sous-titres. Utilisez les touches remonter le bas de l’image.
Mode SUPER 4:3
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en élargissant les côtés de l’image. Utilisez les touches
IJ pour déplacer l’image verticalement.
IJ pour faire descendre ou
IJ.
IJ
12
Mode PLEIN ÉCRAN
Ce mode permet de restituer les bonnes proportions des images transmises en 16:9 en les affichant en plein écran.
Attention ici; elle sera élargie sur le plan horizontal.
: si vous visualisez une image 4:3 comme représentée
Loading...
+ 114 hidden pages