Vous venez d’acquérir ce téléviseur,merci de votre confiance.
Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent
pour mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur.
Un glossaire (p.22) vous donne des informations sur les termes techniques.
Sommaire
Installation
Téléviseur et télécommande .............................................................................2
Mise en marche...................................................................................................2
Les touches de la télécommande......................................................................3
Les touches du téléviseur.........................................................................................3
Menu installation : choix de la langue et du pays.............................................4
Recherche des chaînes :mémorisation automatique......................................5
Placez votre téléviseur sur une surface solide et stable.
Pour prévenir toute situation dangereuse,ne rien
poser sur le téléviseur et laisser un espace libre
d’au moins 5 cm autour de l’appareil.
 Antenne et alimentation
Introduisez la fiche d'antenne dans la prise M
située à l’arrière.
Branchez le cordon d’alimentation sur le secteur
(220-240 V / 50 Hz).
ê Haut-parleurs Surround
Connectez les 2 haut-parleurs Surround comme
indiqué ci-contre .Les haut-parleurs doivent être
disposés à l’arrière ou de part et d’autre de la zone
d’écoute (toujours connecter 2 haut-parleurs).
® Télécommande
Introduisez les 2 piles de type LR03 fournies en
respectant les polarités.
Les piles livrées avec l’appareil ne contiennent ni mercure ni
cadmium nicke l ,dans un souci de préserver l’env i r o n n e m e n t .
Veillez à ne pas jeter vos piles usagées mais à utiliser les moye n s
de recyclage mis à votre disposition (consultez votre rev e n d e u r ) .
† Mise en marche
Pour allumer le téléviseur,appuyez sur la touche
marche arrêt.
Un voyant s’allume en vert et l’écran s’illumine.
Si le voyant s’allume en rouge,appuyez sur la
touche
Le voyant est orange et clignotant lorsque vous utilisez
la télécommande.
2
de la télécommande.
Page 3
Les touches de la télécommande
Sélection prises EXT (p.9)
Info.d’écran (p.9)
Menu INSTALLATION (p. 4)
Appuyez sur et
Préférences Personnelles (p.9)
mode son (p.9)
formats 16/9 (p.10)
Touche magnétoscope (p. 9)
Menu (p . 12)
(rouge) menu image
(vert) menu son
(jaune) menu options
(bleue) sortie menus
utilisation des menus
Appel télétexte (p . 16)
Fonctions télétexte (p . 16)
agrandissement d’une page
arrêt momentané de l’affichage
arrêt alternance de sous-pages
informations cachées
superposition écran
affichage de l’heure ou appel
direct d’une sous-page
Mise en veille (p . 8)
(p. 8)
sélection programmes
volume
/ touches numériques
coupure son
programme précédent
Touches “smart controls” (p. 8)
préréglages image
préréglages son
Les touches du téléviseur
Le téléviseur possède 3 touches:M E N U, - e t + (situées sur le dessus du téléviseur ou
cachées par un volet à l’avant ou sur le côté du coffre t ) .La touche
d’accéder au volume et aux “ s m a rt controls” (p.8 ) .Les touches
sélectionner les programmes et de modifier les réglages de la touche
Touches pr ogrammables (p . 8)
M E N U p e r m e t
- et + permettent de
M E N U.
3
Page 4
Menu installation
Ce menu permet de régler les chaînes du téléviseur.
Pour appeler le menu INSTALLATION:
æ
Ouvrez
le volet
Â
Appuyez sur
les 2 touches
Si l’affichage du menu n’est pas stable, appuyez sur la touche .
et
.
Le menu
I N S TA L L AT I O N
s’affiche à l’écran.
Pour utiliser les menus :
Ces 4 touches vous permettent de vous déplacer dans les menus,
de régler et d’accéder aux sous-menus.
Pour quitter les menus :
Appuyez sur la touche bleue .
Choix de la langue des menus et du pays
A partir du menu INSTALLATION :
æ Sélectionnez le réglage LANGAGE à l’aide des touches .
 Sélectionnez votre langue à l’aide des touches ou .
Le texte de tous les menus prend la langue que vous avez choisie.
ê Sélectionnez PAYS (touches ).
® Sélectionnez votre pays à l’aide des touches ou (F pour France).
Attention :Pour le bon déroulement de la recherche des chaînes, il est indispensable
de bien positionner ces 2 réglages.
4
Page 5
Recherche des chaînes
Vous avez 2 possibilités :mémorisation automatique ou mémorisation
manuelle (réglage chaîne par chaîne).
Mémorisation automatique
A partir du menu INSTALLATION :
(et après avoir réglé
æ Sélectionnez MÉMO. AUTO. (touches ) et appuyez sur .
Le menu
Le téléviseur mémorise tous les programmes disponibles dans vo t re
r é g i o n .La re c h e rche prend quelques minu t e s .Lorsque la re c h e rche est
t e r m i n é e,le menu
Ce téléviseur est équipé du système Easy Tune qui permet de trier
automatiquement les programmes avec leurs noms.
MÉMO. AUTO. apparaît. La recherche commence.
 Si l’émetteur diffuse le signal de classement automatique,les
programmes seront bien numérotés.Allez directement à la page 7.
Dans certains cas, le système peut vous demander d’indiquer votre région avec
les touches numérotées de à .
ê Si l’information de classement n’est pas disponible,les programmes
seront numérotés en 99,98,97,...Vous devez dans ce cas utiliser le menu
CLASSEMENT pour les renuméroter.
Si aucune image n’est trouvée, reportez-vous au chapitre conseils (page 21).
LANGAGE et PAYS)
I N S TA L L AT I O N r é apparaît automatiquement.
Classement
Ce menu permet de renuméroter les programmes dans l’ordre souhaité.
æ Sélectionnez CLASSEMENT (touches ) et appuyez sur .
Le menu
p rogrammes avec leurs noms,ou à défaut leurs fréquences ou leur canaux.
C L A S S E M E N T
ap p a r a î t .Il présente la liste de tous les nu m é ros de
 Sélectionnez à l’aide des touches le programme à renuméroter.
Par exemple vous voulez renuméroter le programme 96 en 2 :
Sélectionnez 96 avec les touches
Le numéro choisi (96) s’affiche en bleu dans la liste.
(ou tapez ).
ê Appuyez sur la touche pour valider.Un rectangle jaune apparaît sur
le nom du programme (ou à défaut sur sa fréquence ou son canal).
® Entrez le numéro souhaité avec les touches à .
Dans notre exemple,tapez
Le numéro (02) s’affiche en bleu dans la liste.
.Le programme 02 apparaît.
† Appuyez sur la touche pour valider ( permet d’annuler).
L’échange s’effectue. Dans notre exemple,le programme n° 96 est
devenu n° 02 (et le programme n° 02 est devenu n° 96).
Recommencez autant de fois qu'il y a de programmes à renuméroter.
Pour quitter le menu :
Appuyez sur la touche bleue .
5
Page 6
Mémorisation manuelle
Ce menu permet de mémoriser les programmes chaîne par chaîne.
A partir du menu
æ
Sélectionnez
Le menu MÉMO. MANUELLE apparaît.
 Sélectionnez CANAL/FRÉQ. ().
Pour certains pays ce réglage n’est pas disponible.
Utilisez les touches
FRÉQ. (recherche par fréquence) ou CAN. C et CAN. S (recherche
par canal : si vous connaissez les canaux des programmes).
ê Sélectionnez SYSTÈME ().
Utilisez
(selon version).Le choix E U R O P E a s s u re une détection automatique,
à l’exception des transmissions de la France (norme LL’ utilisez
le choix
EUR. W
Pour plus d’info.voir glossaire p. 22.
F R A N C E
( B G ) ,
® Sélectionnez RECHERCHE () et appuyez sur .
La recherche commence.Dès qu’un programme est trouvé,
le défilement s’arrête.Allez au chapitre
Si vous connaissez la fréquence (ou le canal) du programme désiré,
composez directement son numéro à l’aide des touches
Si aucune image n’est trouvée,reportez-vous au chapitre conseils (page 21).
Si vous souhaitez relancer la recherche, appuyez de nouveau sur .
INSTALLATION (touches ).
MÉMO. MANUELLE
pour choisir E U R O P E, E U R . W,E U R.E,U K
) ou de certains cas de mauvaise réception :u t i l i s e z
EUR. E
(DK) ou
(touches ) et ap p u yez sur .
pour choisir le mode de recherche :
ou
U K
( I ) .
Ú.
F R A N C E
à .
† Sélectionnez RÉGLAGE FIN ().
Si la réception n’est pas satisfaisante, vous pouvez affiner le réglage.
Maintenez appuyée l’une des touches
pour régler.
Ú Sélectionnez NO DE PROGRAMME ().
Utilisez les touches
ou à pour entrer le numéro souhaité.
º Sélectionnez M É M O R I S AT I O N () et ap p u yez sur .
répétez
L’indication
mémorisés.
les chap i t res
O K apparaît.Le programme et son nom (s’il existe) sont
®,Ú,º
autant de fois qu’il y a de programmes à mémoriser.
Pour quitter le menu :
Appuyez sur la touche bleue .
6
Page 7
Programmes Préférés
Ce menu permet de choisir les programmes qui seront accessibles
avec la touche
A partir du menu
æ Sélectionnez PROG. PRÉFÉRÉS (touches ) et ap p u yez sur .
Le menu
de la recherche ont été automatiquement activés dans cette liste et
sont affichés en vert.
PROG. PRÉFÉRÉS apparaît. Les programmes trouvés lors
 Utilisez les touches pour sélectionner le programme que vous
souhaitez retirer de la liste préférentielle.
ê Appuyez sur pour désactiver le programme (ou l’activer).
Les programmes désactivés sont affichés en blanc,les programmes
activés en vert.
La touche
les programmes et les prises
Attention : Si tous les programmes sont désactivés,la touche
ne fonctionne plus.
Pour quitter le menu :
Appuyez sur la touche bleue .
de la télécommande.
INSTALLATION:
vous permettra de zapper uniquement sur
EXT affichés en vert dans cette liste.
Nom de programme
Ce menu permet de donner et modifier le nom des programmes
et des prises
A partir du menu
æ Sélectionnez NOM DU PROG. (touches ) et ap p u yez sur .
Le menu
automatiquement lors de l’installation.
Certains programmes peuvent ne pas avoir de nom (le signal
permettant son identification n’est pas toujours transmis) ou avoir
un nom inadapté (l’affichage est limité à 5 caractères).
 Utilisez la touche pour sélectionner le programme souhaité.
ê Utilisez les touches pour vous déplacer dans la zone d’affichage
du nom (5 caractères possibles).
Un rectangle jaune se positionne à l’endroit souhaité.
® Utilisez les touches pour sélectionner ou modifier le caractère.
† Utilisez les touches pour passer au programme suivant.
Pour quitter le menu INSTALLATION:
Appuyez 2 fois sur la touche bleue .
EXT.
INSTALLATION :
NOM DU PROG. apparaît avec la liste des programmes trouvés
7
Page 8
Utilisation de la télécommande
Appuyez sur:
Veille
Sélection des
programmes
Volume
Touches
/
numériques
Coupure son
Programme
précédent
Vous obtenez:
Le téléviseur s’éteint,le voyant s’allume en rouge.
Pour l’allumer,appuyez sur
Pour plus d’informations, voir conseils (p.19).
Accès au programme inférieur ou supérieur.
Attention : Seuls les programmes activés dans le menu
PROG. PRÉFÉRÉS sont accessibles (voir p. 7).
Le volume sonore est modifié.
Accès aux pro g r a m m e s .
Pour un programme à 2 chiffre s ,il faut ajouter
le deuxième chiffre avant que le trait ne disparaisse.
Supprime ou rétablit le son.
Le programme précédemment visualisé est rap p e l é .
ou à .
Touches
“smart controls”
Touches
programmables
8
Pour accéder aux préréglages du téléviseur.
Préréglages image :Appuyez sur
INTENSE,DOUX,NATUREL et retour à MANUEL.
Préréglages son :Appuyez sur
C O N C E RT,C L A S S I Q U E,J A Z Z,P O P,S TA D E
Pour visualiser les valeurs des préréglages,affichez
le menu IMAGE ou SON correspondant (voir p.12).
Permet de programmer un accès direct à n’importe
quel réglage des menus
Pour programmer les touches :
Par exemple,vous souhaitez obtenir un accès direct
au réglage
(touche rouge ) et sélectionnez LUMIÈRE ().
Utilisez les touches
des touches
Quittez le menu (touche bleue ) . A p p u yez sur .
Vous obtenez un accès direct à la luminosité.
R e p roduisez l’opération sur le réglage de vo t re choix
(par exemple le
LUMIÈRE.Appelez le menu IMAGE
MODE SON :voir page 13).
IMAGE et SON (voir p.12)
pour régler,à la place
.Les touches sont programmées.
pour obtenir :
pour obtenir :
et
M A N U E L
.
Page 9
Autres fonctions
Appuyez sur:
Sélection prises
EXT
Info.d’écran
Affichage
de l'heure
Préférences
Personnelles
Mode son
Vous obtenez:
En appuyant plusieurs fois,vous sélectionnez
E1 (EXT1),E2 (EXT2) et E2 Y/C (voir p.18).
A p p u yez pendant 3 secondes pour active r / d é s a c t i ve r
l’affichage permanent du nu m é ro de programme et
l ’ apparition de la ligne d’information lors des
changement de pro g r a m m e.Une brève pre s s i o n
permet d’afficher quelques instants le nu m é ro,
le nom,le mode son et la ligne d’info r m a t i o n .
La ligne d’informations donne en bas de l’écran le titre de
l’émission visualisée (sauf en mode 14:9 et 16:9).
Elle s’affiche uniquement pour les programmes qui
transmettent le signal par télétexte.
L'heure s'affiche en haut,à droite de l'écran.
Fonctionne uniquement si le programme diffuse le télétex t e.
Restitue les réglages mémorisés avec le menu
OPTION (voir p.14). Maintenez la touche appuyée
pendant 3 secondes si vous voulez réinitialiser les
réglages par programme.
Permet de forcer le son des émissions STÉRÉO en
MONO ou pour les émissions bilingues de choisir
entre langage f ou langage g.
Pour les téléviseurs équipés de la réception NICA M ,
l’indication
émission NICA M .Vous pouvez fo rcer le son
STÉRÉO N U M É R I Q U E en M O N O ou choisir entre
N U M É R I Q U E f,N U M É R I Q U E g ou MONO.
programmes en mode 1 ou 2 chiffres,
sélection des programmes,
à composer un numéro,
mise en veille.
Cette touche fonctionne uniquement avec nos magnétoscopes
ainsi que tous les modèles utilisant le standard RC5.
9
Page 10
Fonction 16:9
Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9
(écran large) ou 4:3 (écran traditionnel).Les images 4:3 ont parfois
une bande noire en haut et en bas (format cinémascope).
Cette fonction vous permet d’éliminer les bandes noires et
d’optimiser l’affichage des images sur l’écran.
Commutation automatique
Le téléviseur est équipé d’une commutation automatique qui décode
le signal spécifique émis par certains programmes et sélectionne
le bon format d’écran.
Vous avez toujours la possibilité de changer manuellement le fo rm a t .
Utilisation des différents formats d’écran
Appuyez sur les touches pour sélectionner les différents modes :
4:3,ZOOM 14:9,ZOOM 16:9,SOUS-TITRE ZOOM,SUPER 4:3 et
PLEIN ÉCRAN.
Vous avez également accès à ces réglages avec la touche située sous le
volet de la télécommande.
Mode 4:3
L’image est reproduite au format 4:3,une bande noire apparaît de
chaque côté de l’image.Vous pouvez agrandir progressivement
l’image en utilisant les touches
.
10
4 : 3
Image 4:3
Mode ZOOM 14:9
L’image est agrandie au format 14:9,une petite bande noire subsiste de
chaque côté de l’image.Les touches
remonter ou descendre le bas de l’image pour visualiser les sous-titre s .
4 : 3
Image 4:3Résultat
permettent de faire
ZOOM 14 : 9
Page 11
Mode ZOOM 16:9
L’image est agrandie au format 16:9.Ce mode est recommandé pour
visualiser les images avec bande noire en haut et en bas (format
cinémascope).Utilisez les touches
les sous-titres.
si vous voulez visualiser
4 : 3
ZOOM 16 : 9
RésultatImage 4:3 cinémascope
Mode SOUS-TITRE ZOOM
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de
l’écran en laissant visibles les sous-titres.Utilisez les touches
pour faire descendre ou remonter le bas de l’image.
4 : 3
Sous-titrage
Image 4:3
SOUS-TITRE ZOOM
Sous-titrage
Résultat
Mode SUPER 4:3
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de
l’écran en élargissant les côtés de l’image.
4 : 3
Image 4:3
SUPER 4 :3
Résultat
Mode PLEIN ÉCRAN
Ce mode permet de restituer les bonnes proportions des images
transmises en 16:9 en les affichant en plein écran.
A t t e n t i o n:si vous visualisez une image 4:3,elle sera élargie sur le plan hori z o n t a l .
4 : 3
Image 16:9
PLEIN ÉCRAN
Résultat
11
Page 12
Utilisation des menus
æ Appuyez sur la touche colorée (rouge,verte,ou jaune)
pour afficher le menu de votre choix.
IMAGE
SON
OPTIONS
 Utilisez les touches pour sélectionner votre réglage
et les touches
pour régler ou accéder aux sous-menus.
1212
QUITTER
ê Appuyez sur la touche bleue pour quitter le menu affiché.
Image
æ Affichez le menu IMAGE (touche rouge ).
 Utilisez pour sélectionner et pour régler.
Vous avez accès à
DÉFINITION :Agit sur la netteté de l’image.
TEINTE :Agit sur le rendu des couleurs en passant de image froide
(plus bleue) à image chaude (plus rouge).
LIMIT. BRUIT : Utile en cas de réception difficile pour atténuer
le bruit de l’image (la neige).
Pour le réglage de l’image voir aussi conseil (p.21).
LUMIÈRE,COULEUR,CONTRASTE et
Page 13
Normal
Dolby Pro Logic
Dolby 3 Stéréo
Hall Surround
Son
Appuyez sur la touche verte pour affichez le menu SON.
Mode son
Ce menu permet de sélectionner les différents modes Dolby Surro u n d .
æ Sélectionnez MODE SON (touches ) et appuyez sur .
Le menu
 Utilisez les touches pour choisir le mode son NORMAL,
DOLBY PRO LOGIC,DOLBY 3 STEREO ou HALL SURROUND.
Pour chaque mode,les haut-parleurs actifs sont visualisés à l’écran.
Normal
Les voies gauche (L) et droite (R) sont re p roduites sur les haut-parleurs
gauche et droit du téléviseur.
Dolby Pro Logic *(avec source Dolby Surround)
En plus des voies gauche (L) et droite (R),une voie centre (C) et
une voie arrière,composée de 2 haut-parleurs (S), restitue le son
Dolby Pro Logic.Ce mode est prévu pour les films ou les pro g r a m m e s
e n registrés et codés Dolby Surro u n d .Ces films ou programmes sont
toujours repérés par le symbole .
Dolby 3 Stéréo (avec source stéréo)
Le son Dolby 3 stéréo est restitué uniquement sur les voies
gauche (L),droite (R) et centre (C).
Hall Surround(avec source mono ou stéréo)
Les voies gauche (L) et droite (R) sont re p roduites sur les haut-parleurs
gauche et droit du téléviseur et sur la voie arr i è re (S) en re p ro d u i s a n t
un effet d’ambiance “Hall Surro u n d ” .
Ce mode est recommandé pour les émissions non codés Dolby Surro u n d ,
lorsque vous souhaitez néanmoins disposer d’une voie arr i è re.
Pour quitter le menu:Appuyez sur la touche bleue .
Dans le cas des émissions monophoniques, les modes Dolby Pro Logic et
Dolby 3 stéréo ne sont pas recommandés (seule la voie centre fonctionne).
Niveau son
Ce menu permet d’équilibrer le volume entre les haut-parleurs.
æ Sélectionnez NIVEAU SON (touches ) et appuyez sur .
Le menu
 Sélectionnez TEST (touches ) et appuyez sur .
Un signal sonore est émis successivement sur chaque voie:
gauche, droite,centre et arrière.
ê Utilisez les touches pour ajuster séparément le niveau de chaque
voie:
temps du réglage puis reprend automatiquement.
Pour arrêter le test:Appuyez sur la touche bleue
Vous pouvez également ajuster les niveaux sans utiliser le signal de test.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
DOLBY, le symbole double D et ”Pro Logic” sont des marques
*
de Dolby Laboratories Licensing.
MODE SON apparaît.
NIVEAU SON apparaît.
BALANCE,CENTRE et ARRIÈRE.Le séquencement s’arrête le
.
13
Page 14
Égaliseur
æ Sélectionnez ÉGALISEUR (touches ) et appuyez sur .
Le menu
ÉGALISEUR apparaît.
 Utilisez les touches pour sélectionner chaque fréquence
(de graves:100 Hz à aigus 10 kHz).
ê Utilisez les touches pour régler.
Pour quitter le menu:Appuyez sur la touche bleue
.
Spatial
Ce réglage augmente l’effet stéréo en donnant l’impression que les
haut-parleurs sont plus espacés.
Casque
Permet de régler le volume du casque indépendamment
du volume des haut-parleurs du téléviseur.
Pour quitter le menu:Appuyez sur la touche bleue
.
Options
Verrouillage
La fonction verrouillage est une clé électronique qui rend inactives
les touches du téléviseur.
æ Affichez le menu OPTIONS (touche jaune ).
 Sélectionnez VERROUILLAGE (touches ).
ê Utilisez les touches pour mettre sur MARCHE.
® Éteignez le téléviseur et cachez la télécommande pour que
le téléviseur devienne inutilisable.
Le seul moyen de le rallumer est d’utiliser la télécommande.
Pour annuler:Repositionnez
VERROUILLAGE sur ARRÊT.
14
Mémorisation des réglages
Vous pouvez mettre en mémoire vos réglages d'image et de son.
Ces réglages seront restitués à chaque mise en marche,ou en
appuyant sur la touche verte
Mémorisation générale
æ Effectuez d'abord vos réglages dans les menus IMAGE et SON
et ajustez le volume (touche ).Ensuite :
 Affichez le menu OPTIONS (touche jaune ).
ê Sélectionnez PP GÉNÉRALE (touches ) et appuyez sur .
L'indication
ainsi que le volume sont mémorisés.
OK apparaît.Tous les réglages des menus IMAGE et SON
de la télécommande.
Page 15
Mémorisation par programme
Cette fonction permet de corriger les écarts de niveau pouvant
exister entre les différents programmes et/ou les prises
Vous pouvez mémoriser les réglages
LIMIT. BRUIT et volume (touche ) .
L U M I È R E,C O U L E U R,D É F I N I T I O N,
E X T.
æ E f fectuez ces réglages pour le programme (ou la prise E X T) à corr i g e r.
 Affichez le menu OPTIONS (touche jaune ).
ê Sélectionnez MÉMO. PP P : _ _ (touches ) et ap p u yez sur .
L'indication
Reproduisez l’opération pour chaque programme à corriger.
OK apparaît. Les réglages sont mémorisés.
Programmation
Arrêt programmé
A partir du menu OPTIONS (touche jaune ).
æ Sélectionnez PROGRAMMATION () et appuyez sur .
Le menu
 Sélectionnez ARRÊT PROGR. et utilisez pour entrer la durée au
bout de laquelle le téléviseur passera en veille (jusqu'à 180 mn).
La touche permet d’afficher le temps restant.
Pour annuler :Repositionnez ARRÊT PROGR. sur 0.
Mise en marche programmée
Les réglages suivants permettent de programmer la mise en marche
automatique du téléviseur sur le programme de votre choix.
Sélectionnez les réglages avec les touches
æ MISE À L’HEURE: Utilisez les touches à ou .
Remarque importante : L’heure est mise à jour automatiquement,à chaque
mise en marche, à partir des informations télétexte du programme n° 1.
Si celui-ci n’a pas de télétexte, la mise à jour n’aura pas lieu.
 HEURE DÉBUT :Utilisez à ou .
ê HEURE FIN:Utilisez à ou .
® NO DE PROG. :Utilisez à ou .
† Q U O T I D I E N N E :Mettre sur MARCHE (touche ) si vous voulez que
la programmation fonctionne tous les jours.
Ú PROGR. ACTIVÉE :Mettre sur MARCHE (touche ).
º A p p u yez sur la touche bleue pour quitter le menu .
A présent,si vous mettez le téléviseur en veille (touche
il s’allumera automatiquement à l’heure programmée.
Pour annuler :Repositionnez
Remarques importantes : Pour que la programmation fonctionne, ne pas
éteindre le téléviseur avec la touche marche arrêt situé à l’avant.
La combinaison des fonctions verrouillage et programmation permet
de limiter la durée d'utilisation du téléviseur,à vos enfants par exemple.
PROGRAMMATION ap p a r a î t .
:
),
PROGR. ACTIVÉE sur ARRÊT.
Déplacement image (uniquement sur certains modèles)
Sélectionnez
pour régler l’inclinaison de l’image.
Ce réglage permet de compenser l’influence du champ magnétique terrestre.
DEPL. IMAGE avec les touches et utilisez
15
Page 16
Télétexte
Le télétexte est un système d'informations,diffusé par certaines chaînes, qui se
consulte comme un journal.Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour
les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission
(réseaux câblés,chaînes satellites,...).
Appuyez sur:
Appel télétexte
Sélection
/
d’une page
P120
Page précédente /
page suivante
Vous obtenez:
Pour appeler ou quitter le télétexte.
Le sommaire apparaît avec la liste des rubriques
auxquelles vous pouvez accéder.
Chaque rubrique est repérée par un numéro de
page (toujours 3 chiffres).
Si la chaîne sélectionnée ne diffuse pas le télétexte,
l'indication P100 s'affiche et l'écran reste noir (dans ce
cas, quittez le télétexte et choisissez une autre chaîne).
Pour composer le numéro de page désiré.
Exemple :page 120,tapez
s’affiche en haut à gauche, le compteur tourne,puis
la page est affichée. Renouvelez l'opération pour
consulter une autre page.
Si l’indication > xxx < clignote quelques instants ou si le
compteur continue à chercher,c’est que la page n'est pas
transmise ou pas disponible.Choisissez un autre numéro.
Pour sélectionner la page précédente (-) ou la page
suivante (
+).
.Le numéro
16
Accès direct
aux rubriques
Sommaire
Page précédente
Des zones colorées sont affichées en bas de l’écran.
Les touches colorées
rubriques ou aux pages correspondantes.
Pour revenir au sommaire (généralement la page
100),appuyez sur la touche blanche
Pour revenir à la page précédemment affichée.
permettent d’accéder aux
.
Page 17
Télétexte (fonctions spéciales)
Appuyez sur:
Appel du
/
sous-titrage
Arrêt
momentané
de l'affichage
Agrandissement
d'une page
Superposition
écran
Vous obtenez:
Pour connaître le numéro de page du sous-titrage,
consultez le sommaire du télétexte.
E n t rez le n° de page du sous-titrage (exemple 888).
Le compteur tourne,puis le sous-titrage apparaît.
Si le sous-titrage n'est pas disponible, le compteur
continue de tourner.
Pour quitter le sous-titrage,appuyez sur
Pour arrêter ou reprendre l’affichage du télétexte.
Le symbole
réapparaît.Cette fonction permet de patienter
lorsque les recherches de pages sont longues.
Pour afficher la partie supérieure,inférieure, puis
revenir à la dimension normale.
Vous pouvez aussi utiliser la touche pour élargir la page.
Pour activer/désactiver la superposition écran.
L s'affiche, le programme télévisé
.
Informations
cachées
Arrêt de
l'alternance
des sous-pages
Appel direct
d’une sous-page
Pour faire apparaître/disparaître les informations
cachées (solutions de jeux ou questions/réponses).
Certaines pages contiennent des sous-pages qui se
succèdent automatiquement.Si tel est le cas,cette
touche permet d’arrêter ou reprendre l'alternance.
L'indication
Pour accéder directement à une sous-page,ap p u ye z
sur
en bas à gauche de l’écran.Composez ensuite le
nu m é ro de la sous-page désirée en utilisant 4 chiffre s .
Exemple :0002 pour la sous-page 2.
Le compteur tourne,puis la sous-page est affichée.
Appuyez sur
I apparaît en haut à gauche.
.Le nu m é ro de page suivi de 4 tirets ap p a r a î t
pour revenir à la page courante.
17
Page 18
Raccordement d’autres appareils
La prise EXT1 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées RVB.
La prise
Pour plus d’informations, voir glossaire (p.22)
Magnétoscope...avec Décodeur
• Si votre magnétoscope possède une prise péritel,effectuez les raccordements
ci-dessus.Les prises péritel permettent d’obtenir une meilleure qualité.
• Si vo t re magnétoscope ne possède pas de prise péritel (ou si elle est déjà utilisée
par un autre ap p a re i l ) ,seule la liaison par le câble antenne est possible.
Le magnétoscope est alors considéré par le téléviseur comme un programme TV.
Vous devez dans ce cas rechercher le signal de test du magnétoscope et lui
attribuer le numéro de programme 0 (voir mémo.manuelle p.5).
Pour re p ro d u i re l'image du magnétoscope,ap p u yez sur la touche
Consultez la notice du magnétoscope à propos du signal de test
(le magnétoscope doit être équipé d’un modulateur HF).
EXT2 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées S-VHS.
.
18
Autre appareil (récepteur satellite,décodeur,CDV/CDI,jeux,...)
Connectez le à la prise
EXT1 (ou à EXT2 s’il délivre les signaux S-VHS).
Page 19
Pour sélectionner les ap p a r eils connectés
Appuyez sur la touche pour sélectionner E1 (EXT1), E2 (EXT2) ou E2 Y/C pour
les appareils S-VHS ou Hi-8,
La plupart des appareils réalisent eux-mêmes la commutation (décodeur,m a g n é t o s c o p e )
Connexions en façade
Effectuez l’un des raccordements suivant,puis:
Utilisez la touche
ou
E2 Y/C (caméras S-VHS ou Hi-8).
Pour un camescope monophonique,connectez le signal son sur l’entrée
Utilisez la touche
du téléviseur.
Attention :Si un appareil est connecté à EXT2,il est préférable de l’éteindre lorsque vous
utilisez la connexion S-VHS en façade.
pour sélectionner E2 (pour les caméras VHS ou 8 mm)
pour reproduire le son sur les haut-parleurs gauche et droit
Casque
Pour régler le volume du casque,utilisez le réglage C A S Q U E du menu S O N (p.14).
Pour le volume du téléviseur, utilisez les touches
Vous pouvez obtenir un accès direct au réglage CASQUE avec les touches programmables
et de la télécommande (voir p.8).
ou .
AUDIO L.
Amplificateur
Utilisez un cordon de liaison audio et connectez les prises P "L" et "R" du
téléviseur à une entrée "AUDIO IN" "L" et "R" de l'ampli de votre chaîne Hifi.
19
Page 20
Haut-parleurs extérieurs
Pour obtenir un meilleur effet sonore,il est possible de connecter 2 haut-parleurs
extérieurs L et R à la place des haut-parleurs gauche et droit du téléviseur.
Effectuez les connexions ci-dessous,puis appuyez sur le bouton de mise en
service. Les haut-parleurs internes sont automatiquement coupés.
L’impédance des haut-parleurs doit être comprise entre 8 et 16 ohms.
Haut-parleurs Surround
Connectez les 2 haut-parleurs Surround comme indiqué ci-dessous .
Les haut-parleurs doivent être disposés à l’arrière ou de part et d’autre de
la zone d’écoute (toujours connecter 2 haut-parleurs).
20
Pour dupliquer vos enregistrements :
Effectuez l’un des raccordements suivant,puis:
A p p u yez sur la touche
Sur le magnétoscope, sélectionnez la prise péritel comme source d’enregistrement.
Remarque importante : Les connexions en façade ne permettent pas de dupliquer.
pour sélectionner E1.
Page 21
Conseils
Mauvaise réception
La proximité de montagnes ou de hauts immeubles peut être la cause d'image dédoublée,
d'écho ou d'ombres.Dans ce cas,modifiez l'orientation de l'antenne extérieure.
Vérifiez que vo t re programme est bien réglé ou affinez le réglage :voir "réglage fin" (p.6 ) .
L’équipement connecté au téléviseur délivre une image en noir et blanc ? Vérifiez que
vous avez sélectionné la bonne prise
Absence d'image
Avez-vous branché l'antenne? Avez-vous choisi le bon système ? (p.6)
Votre antenne permet-elle de recevoir les émissions dans cette bande de fréquences ?
Une prise péritel ou une prise d'antenne mal connectée est souvent la cause de
problèmes d'image ou de son (il arrive que les prises se déconnectent à moitié lorsque
l'on déplace ou que l'on tourne le téléviseur).Vérifiez toutes les connexions.
Réglage de l’image
Si vous éprouvez des difficultés à trouver un bon réglage de l’image,sélectionnez
un des préréglages des smart controls
du menu OPTION (la position NATUREL correspond au réglage optimisé en usine).
L'image est trop bleue ou trop rouge ! Reprenez le réglage
En cas de réception difficile (image neigeuse),mettre le réglage
IMAGE sur MARCHE (p.12).
L'image est déréglée? A p p u yez sur la touche ve rte
Pour re m e t t re à zéro les réglages mémorisés par programme et re t ro u ver les réglages
i n i t i a u x ,ap p u yez pendant 3 secondes sur la touche ve rte
Absence de son
Si certains programmes sont dépourvus de son, mais pas d’image,c’est que vous n’avez
pas le bon système TV. Modifiez le réglage
Les haut-parleurs gauche et droit du téléviseur ne fonctionnent pas ? Vérifiez que la
commutation haut-parleurs extérieurs n’a pas été actionnée par erreur (p.20).
Les haut-parleurs Surround Sound ne marchent pas ? Pour fonctionner,il doivent
impérativement être connectés tous les deux :vérifiez les connexions.
En cas de doute,utilisez le menu
Télécommande
Le téléviseur ne réagit plus à la télécommande : Le voyant du téléviseur ne clignote
plus lorsque vous utilisez la télécommande ? Remplacez les piles.
Veille
Lorsque vous allumez le téléviseur,il reste en veille et VERROUILLAGE s'affiche dès que
vous utilisez les touches du téléviseur ? La fonction ve rrouillage est en service (p.1 4 ) .
Pour économiser de l'énergie il est conseillé d'éteindre le téléviseur avec la touche
marche arrêt située à l'avant du téléviseur.
pendant 15 mn,il passe automatiquement en ve i l l e
Toujours pas de résultats ?
En cas de panne,n’essayez jamais de réparer vous même le téléviseur,mais consultez
le service après vente.
Directive pour le recyclage
Votre téléviseur utilise des matériaux réutilisables ou qui peuvent être recyclés.
Pour minimiser les déchets dans l'environnement, des entreprises spécialisées
récupèrent les appareils usagés pour les démonter et concentrer les matières
réutilisables (renseignez-vous auprès de votre revendeur).
E2 ou E2 Y/C (touche ).
(p.8) et mémorisez le avec PP GÉNÉRALE
TEINTE (p.12).
RÉD. BRUIT du menu
ou re p renez les réglages (p.1 0 ) .
.
SYSTÈME (p.6).
NIVEAU SON (p. 13) pour vérifier chaque voie.
Si le téléviseur ne reçoit pas de signal
.
21
21
Page 22
Glossaire
Easy Tune (syntonisation aisée) : Système permettant une installation et un classement
automatique des programmes.
Codage couleur PAL SECAM :Le Pal est utilisé dans la plupart des pays d’Europe,
le Secam en France,en CEI et dans la plupart des pays d’Afrique.
Les États Unis et le Japon utilisent un autre système appelé NTSC.
Signaux RVB :Il s’agit de 3 signaux vidéo Rouge,Vert, Bleu qui viennent directement
piloter les 3 canons rouge,vert ,bleu du tube cathodique.
L’utilisation de ces signaux permet d’obtenir une meilleure qualité d’image.
Signaux S-VHS :Il s’agit de 2 signaux vidéo séparés Y/C issus des standards
d’enregistrement S-VHS et Hi-8.Les signaux de luminance Y (noir et blanc) et
de chrominance C (couleur) sont enregistrés séparément sur la bande.On obtient
ainsi une meilleur qualité qu’avec la vidéo standard (VHS et 8 mm) où les signaux
Y/C sont mélangés pour ne former qu’un seul signal vidéo.
Smart controls :Permet d’accéder à une série de préréglage de l’image et du son.
Son MONO : Le son est monophonique lorsqu’une seule voie son est transmise.
Son STÉRÉO :Le son est stéréophonique lorsque les 2 voies gauche et droite sont
transmises séparément.On obtient une restitution dans l’espace des différents sons.
Son NICAM : Procédé permettant de transmettre le son en qualité numérique.
Système : La transmission des images n’est pas faite de la même façon dans tous
les pays.Il existe différentes normes : BG,DK, I,et L L’.Le réglage SYSTÈME (p. 6)
permet de sélectionner ces différentes normes.
16/9 : Désignent les pro p o rtions largeur / hauteur de l’écran.Les téléviseurs à écran large
ont des pro p o rtions 16/9,les écrans traditionnels :4 / 3 .