Escriba a contin uación el Nº de se rie , el cual
se encuentra en la parte posterio r del gabin ete.
Guarde esta info rmación para refe rencia fu t ura.
Nº demode lo
Nº deser ie
Si ha leído sus instrucciones y
aún necesita ayuda, puede tener
acceso a nuestra ayuda en línea en
www .usasuppor t.philips .com
o llamar al
1-888-PHILIPS(744-5477)
cuando esté conelproducto
(yelnúmer o de mod elo/serie)
Devuelva su Tarjeta de Registro del Producto hoy
mismo para aprovechar al máximo su compra.
Al registrar su modelo en PHILIPS, usted podráobtenertodoslosvaliososbeneficiosqueseindicanacontinuación;
¡ no se los pierda! Llene y devuelva su Tarjeta de Registro del Producto ahora mismo para garantizar:
Comprobante
de compra
La devolución de la tarjeta que se incluye
garantiza que se archive la fecha de
compra, de modo que no necesitará más
papeleo para obtener el servicio
de garantía.
Notificación de
seguridad del producto
Al registrar su producto, recibirá la
notificación - directamente del fabricante en el caso poco común de que se deba
retirar un producto o tenga defectos
de seguridad.
Felicitaciones por su compra y
¡ bienvenido a la “ familia ” !
Estimado propietario de un producto PHILIPS:
Gracias por confiar en PHI LIPS. Usted ha escogido uno de los
pro ductos mejor fabricados y con me jor respaldo disponible hoy
en día. Hare mos todo lo que esté a nuestro alcance por ma ntenerlo
satisfecho con su compr a durante muchos años.
Com o miem bro de la "fam ilia" PHILI PS, ust ed tiene derecho a estar
protegi do por una de las gar ant ías más com pletas y redes de ser vicio
más sobr esalient es de la indu stri a. Lo que es más , su com pra le
gar ant iza que reci bi rá tod a la inform aci ón y las ofer tas especi ales a
las que cal ifica, adem ás de tener un fáci l acc eso a los acc esori os desde
nuest ra con veni ent e red de com pras desde el ho gar.
Y lo que es más impo rtante, usted puede confiar en nu estro
compro miso inquebrantable con su satisfacción total.
Todo esto es nue stra manera de de cirle bienveni do y gracias po r
invertir en un prod uc to PHI LIPS.
,
,
,
,
P.D. Para aprovechar al má ximo su comp ra PHILIPS,
asegúrese de llenar y devo lver de inmediato
su Tarjeta de Registro del Producto.
Beneficios adicionales
de la propiedad
,
del producto
El registrar su producto garantiza que
recibirá todos los privilegios a los cuales
tiene derecho, incluyendo las ofertas
especiales para ahorrar dinero.
Conozca estos símbolos de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA. NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O TAPA TRASERA).
ADENTRO NO HAY PARTES UTILIZABLES POR EL USUARIO.
DEJE QUE PERSONAL CAPACITADO REALICE EL SERVICIO.
Este “relám pago” ind ica qu e exist e
materi al no aisl ado dentro de su un idad
que pued e caus ar una descar ga el éctri ca. Para
la seg uridad de todos en su hogar, por favor no
ret ire la cubi erta del prod uct o.
El sign o de exclamación hace nota r las
funciones por las cuales debería leer con
ate nci ón la liter atura adjunta para evi tar
problemas de operac ión y manten imiento.
ADVERTEN CIA: Para reduc ir el riesgo de
inc end io o des carga eléctrica, este apa rato no
deb e exp oner se a la lluv ia ni a la hum edad, y no
se le deb en col oca r enc ima obj etos con líqui dos ,
tales com o jarrones o florer os.
PRECAUCIÓN: Para evit ar descar gas eléctricas ,
hag a que la cla vija an cha del ench ufe coincida con
la ra nura anch a e introdúzc ala hasta el fondo.
ATTENTION: Pour evi ter les cho c
elect ri ques, intro duce la lame la pl us larg e de
la fiche dans la bome cor respo ndant e de la
pri se et po usser jusqu au fond .
Visite nuestro siti o en Worl d Wide Web en htt p://www.usasuppor t. philips .com
2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Léalas antes de operar el equipo
1.
Lea estas instrucciones.
2.
Guarde estas instrucciones.
3.
Preste atención a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
4.
5.
No use este aparato cerca del agua.
Límpielo solamente con un paño seco.
6.
No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instálelo de
7.
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8.
No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, registros
de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores)
que generen calor.
No anule el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de
9.
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una
más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene
dos clavijas y una tercera espiga de conexión a tierra. La clavija
más ancha o la tercera espiga se proveen por su seguridad.
Cuando el enchufe provisto no encaje en su tomacorriente, consulte
a un electricista para que reemplace el tomacorriente obsoleto.
Proteja el cable de suministro eléctrico para evitar que sea pisado o
10.
pellizcado, especialmente en los enchufes, tomacorrientes y en la parte
donde sale del aparato.
Sólo use los aditamentos/accesorios que especifique el fabricante.
11.
12.
combinación carro/TV para evitar lesiones si éste se vuelca.
Desenchufe este TV durante las tormentas eléctricas o cuando no
13.
se use durante periodos prolongados.
Deje que personal calificado realice todo el servicio. Es necesario que
14.
el TV reciba servicio si se ha dañado de algún modo, como cuando se
daña el cable o enchufe de suministro eléctrico, se ha derramado líquido
o le han caído objetos en el interior, cuando el TV ha estado expuesto a
lluvia o humedad, no funciona de manera normal o se ha caído.
Este producto puede contener plomo y mercurio. La eliminación de
15.
estos materiales podría ser regulada debido a consideraciones ambientales.
Para obtener información acerca de la eliminación o del reciclaje, sírvase
comunicar con sus autoridades locales o con Electronic Industries
Alliance: www.eiae.org
16.
Daños que requieran servicio: El TV debe recibir el servicio
de personal calificado cuando:
A.
B.
C.
Nota para el instalador del sistema CATV: Se hace este recordatorio para hacer notar al instalador del sistema de televisión por cable sobre
el Artículo 820-40 de NEC, que proporciona guías para la conexión a tierra adecuada y, en particular, especifica que la tierra de los cables se debe
conectar al sistema de conexión a tierra del edificio tan cerca del punto de entrada del cable como sea factible.
Utilice sólo un carro, repisa, trípode, soporte o mesa que
especifique el fabricante o que se venda junto con el TV.
Si usa un carro, tenga precaución cuando mueva la
Se ha dañado el cable de suministro eléctrico o el enchufe; o
Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del TV; o
El TV ha estado expuesto a la lluvia; o
17.
18.
19.
20.
21.
22.
El TV parece no funcionar de manera normal o su rendimiento
D.
ha cambiado notoriamente; o
E.
Se ha dejado caer el TV o se ha dañado la caja.
Inclinación/Estabilidad - Todos los televisores deben cumplir
normas de seguridad generales que se recomiendan en todo el
mundo en cuanto a las propiedades de inclinación y estabilidad
del diseño de su gabinete.
No comprometa estas normas de diseño aplicando una fuerza de
tracción excesiva a la parte delantera o superior del gabinete, lo cual
a la larga podría volcar el producto.
También, no se ponga en peligro usted o los niños colocando equipos
electrónicos o juguetes sobre el gabinete. Dichos artículos podrían
caer inesperadamente desde la parte superior del aparato y provocar
daños al producto y/o lesiones personales.
Montaje en la pared o techo - El TV se debe montar en una
pared o techo únicamente como lo recomienda el fabricante.
Líneas de energía eléctrica - Se debe ubicar una antena exterior
lejos de las líneas de energía eléctrica.
Conexión a tierra de la antena exterior - Si se conecta una antena
exterior al receptor, asegúrese de que el sistema de antena esté
conectado a tierra para proporcionar cierta protección contra
sobrevoltajes y acumulación de cargas electrostáticas.
En la Sección 810 del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA
N º 70-1984, se proporciona información con respecto a la adecuada
conexión a tierra de las esteras y estructuras de apoyo, la conexión a tierra
del alambre de acometida a una unidad de descarga de antena, el tamaño
de los conectores de conexión a tierra, la ubicación de la unidad de
descarga de antena, la conexión a los electrodos y los requisitos de los
electrodos de conexión a tierra.
Consulte la figura que aparece a continuación.
Entrada de objetos y líquidos - Se debe tener cuidado de que
no caigan objetos ni se derramen líquidos al interior de la caja, a
través de las aberturas.
a) Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, este aparato no debe ser expuesto a la lluvia ni a la
humedad, y no se le debe colocar encima objetos llenos de líquido
como jarrones o floreros.
PRECAUCIÓN sobre el uso de las baterías - Para evitar
escapes de las baterías que pueden resultar en lesiones corporales,
daño a la propiedad o a la unidad:
Instale correctamente todas las baterías, con + y alineados como
está marcado en la unidad;
No mezcle las baterías (nuevas con antiguas o de carbono con
alcalinas, etc.);
Retire las baterías cuando no use la unidad por un período prolongado.
Ejemplo de conexión a tierra
de la antena según NEC,
Código Eléctrico Nacional
ABRAZADERA DE CONEXIÓN A TIERRA
EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO
3
ALAMBRE DE ACOMETIDA DE LA ANTENA
UNIDAD DE DESCARGA DE ANTENA (SECCIÓN 810-20 DE NEC)
CONDUCTORES DE CONEXIÓN A TIERRA
(SECCIÓN 810-21 DE NEC)
ABRAZADERAS DE CONEXIÓN A TIERRA
SISTEMA DE ELECTRODOS DE CONEXIÓN A TIERRA
DEL SERVICIO ELÉCTRICO (ART. 250 DE NEC, PARTE H)
CONTENIDO
INTRODUCCIÓN
Bienvenida/Registro de su TV
Seguridad/Precauciones
Guía a la TV digital
Consejos rápidos antes de comenzar
FUNCIONES
El control Nivelador automático de volumen (AVL)
2
mantiene el sonido del TV a un nivel parejo. Se reducen las
2/3
diferencias en los niveles de volumen durante los cortes
5
comerciales, lo que brinda un sonido más uniforme y cómodo
5
para su placer auditivo (pág. 15).
COMIENZO
Descripción de los botones del control remoto
Operación básica del TV y del control remoto
La primera vez que encienda el TV
MENÚ DE INSTALACIÓN
Búsqueda automática de canales
Cómo usar el control Idioma
Cómo usar el control Tipo de fuente
Editar canal y nombre
Lista de favoritos
Controles del menú Imagen
Controles del menú Sonido
MENÚ FUNCIONES
Interpretación de los controles paternos
Activar Control paterno
Clasificaciones de películas
Clasificaciones de TV
Desclasificado y sin clasificación
Bloquear canal
Bloqueo infantil
Cambiar código de acceso
V-Chip descargable
Cómo usar los controles del menú Hora
Huso horario
Horario de verano
Se apaga el TV
Actualizar reloj
Controles de subtítulos encapsulados analógico
Controles de subtítulos encapsulados digitales
Cómo usar el control Zoom
OTRAS FUNCIONES
Ventana de información
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Glosario
Consejos para la localización de fallas
Limpieza y cuidado
Especificaciones
Garantía limitada
Índice
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
20
21
21
22
23
24
24
25
25
26
27
28
29
30
31-32
33
34
35
36
Actualizar reloj sincroniza el reloj del TV con la hora que se
extrae del canal actual en modo Digital (pág. 25).
6
7
Control paterno le permite bloquear la visualización de
8
programas que tengan contenido no adecuado para niños o
clasificaciones de TV restringidas (pág. 17 a 22).
Editar canal y nombre le permite borrar o agregar canales
9
del ciclo de selección con CH+/CH-. También Editar canal le
permite poner un nombre a un canal determinado (pág. 12).
Subtitul encap le permite leer el diálogo o las conversaciones
de voz del programa de TV como texto en pantalla ().pág. 26 a 27
Audio Digital le permite cambiar a otro idioma de audio
cuando se encuentre disponible. Esto es sólo para programas
que se muestren en más de un idioma de audio (pág. 15).
Se apaga el TV apaga automáticamente el TV después de
un período determinado que usted elija (pág. 25).
Apagado automático apaga automáticamente el TV cuando no
se ha recibido señal durante 15 minutos. Aparecerá “ Se apaga el
TV ” durante el último minuto antes de que se apague el TV. Si se
realiza cualquier operación durante el último minuto, se cancelará
el apagado automático y se reiniciará la cuenta regresiva en 15
minutos nuevamente.
Como socio de Energy Star ® , Philips Consumer
Electronics ha determinado que este producto
satisface las pautas para la eficiencia de energía de
Energy Star ® . Energy Star ® es una marca registrada
en EE.UU. El uso de productos con la etiqueta Energy Star ®
puede ahorrar energía. El ahorro de energía reduce la
contaminación atmosférica y las cuentas de electricidad.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de doble D son marcas
registradas de Dolby Laboratories.
4
INTRODUCCIÓN A LA TV DIGITAL
¿ Qué es la televisión digital (DTV)?
La televisión digital (DTV, por sus siglas en inglés) es un tipo de transmisión relativamente nuevo que promete
transformar la manera en que vemos televisión en una experiencia totalmente nueva. La tecnología digital se utiliza para
capturar imágenes y sonido, y así brindar una mejor calidad de imagen.
Existen muchos niveles de calidad de televisión digital. Los más comunes son:
TV de definición estándar (SDTV)
SDTV es el nivel básico de calidad de imagen y resolución tanto para aparatos analógicos como digitales. La transmisión
de SDTV puede ser en el formato tradicional (4:3) o de pantalla panorámica (16:9).
TV de definición mejorada (EDTV)
EDTV tiene una mejor calidad de imagen que la televisión analógica. Los formatos para EDTV son pantalla panorámica
de 480p (16:9) o el tradicional (4:3). EDTV es la calidad de rango medio entre SDTV y HDTV.
TV de alta definición (HDTV)
HDTV tiene la calidad más alta para los formatos de transmisión digital. Su resolución es el formato de pantalla
panorámica (16:9). En combinación con tecnología de sonido mejorada digitalmente, HDTV establece nuevos estándares
de calidad de sonido e imagen para la televisión.
¿ Cuál es la diferencia entre la televisión digital y la analógica?
La televisión digital es una tecnología más flexible y eficaz que el sistema de transmisión analógico. Las transmisiones
analógicas sólo pueden proporcionar un programa a la vez. La televisión digital puede transmitir un programa de alta
definición o más de un programa de definición estándar a la vez. Con la televisión digital usted puede recibir información
de programas a través de la ventana de información. La emisora proporciona esta información.
CONSEJOS RÁPIDOS ANTES DE COMENZAR
1
Cuando encienda el TV por primera vez, se le indicará que realice la instalación automática del TV para recibir los canales
que se transmiten de manera local.
La instalación automática puede demorar 20 a 40 minutos dependiendo del número de canales que transmita el proveedor
2
de cable o la emisora.
Cuando el TV no reciba ninguna señal de la antena/del cable, aparecerá SIN SEÑAL en la pantalla del TV. Esto se puede deber
3
a que la antena/el cable no está enchufado correctamente o a que se seleccionó el modo sintonía equivocado.
Cuando no se reciba ninguna transmisión de la emisora, aparecerá NADA PROG en la pantalla del TV.
Cuando se encuentre en el modo Digital y se reciba una señal de sólo audio (sin imagen de video) de la emisora, aparecerá
SÓLO AUDIO en la pantalla del TV.
4
No podrá recibir canales pagados cuando use una conexión directa de antena/cable al televisor.
5
Cuando se conecte la caja superior de ajuste al televisor mediante un cable coaxial, es necesario programar automáticamente
el televisor para el único canal (3 ó 4) por el que sale la caja superior de ajuste y cambiar los canales en la misma para ver
el programa.
Cuando se conecte la caja superior de ajuste al televisor con una conexión AV, seleccione la fuente de entrada del televisor
6
para que la caja superior de ajuste muestre el programa y cambie los canales en la misma para ver el programa.
7
Para cambiar entre los modos Digital y Analógico del TV, presione el botón Ana/Dig del control remoto.
Lista de accesorios:
1 control remoto
2 baterías AA
1 manual del usuario
1 tarjeta de garantía
5
DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO
Botón POWER: Presionepara
encender el TV o ponerlo en el modo
Botones DE NÚMEROS (0-9):
Para seleccionar canales de TV o ingresar
valores en el menú en pantalla. Para
entradas de canales individuales, presione
el botón de número del canal que
desea. El TV hará una pausa de uno o
dos segundos antes de cambiar al
canal que haya seleccionado.
Botones VOL +/- : Para aumentar
o disminuir el nivel de sonido del TV.
Botón OK: Para activar operaciones
en el menú en pantalla y para
activar la lista de canales.
Botones del cursor: ( ,) , ,
Para resaltar y seleccionar elementos
en el menú en pantalla del TV.
en espera.
Botón PICTURE: Para mostrar el
menú de Imagen predefinida
Botón SOUND: Para mostrar
directamente el menú Sonido
Botones CH + o CH -: Para
seleccionar los canales en orden
ascendente o descendente.
Botón MUTE: Para desactivar
el sonido del TV.
Botón MENU: Para volver al canal
o menú anterior.
Botón GO BACK: Para regresar
al canal anterior o menú.
Botón FAV: Para alternar entre
los canales favoritos.
Botón SLEEP: Para mostrar
directamente el menú Hora
Botón CC: Para mostrar directamente
el submenú de subtítulos encapsulados.
Botón Ana/Dig: Para seleccionar
el modo Analógico o Digital.
Botón INFO: Para mostrar
la ventana de información
Botón CLEAR: Para borrar cualquier
menú o visualización de la pantalla y
volver a su visualización normal de TV.
Botón SOURCE: Para seleccionar la
fuente de la señal (la última señal vista
de TV analógica, la última señal vista de
TV digital, AV, CVI, LATERAL o SVHS)
Botón ZOOM: Para seleccionar
el modo de Formato de imagen
6
OPERACIÓN BÁSICA DEL TV Y DEL CONTROL REMOTO
Presione el botón POWER del TV
para encenderlo.
Presione el botón VOLUME + para aumentar
el nivel del sonido o el botón VOLUME –
para disminuirlo.
Presione CHANNEL + o para seleccionar
canales de TV.
Apunte el control remoto hacia la ventana
del sensor remoto que se encuentra en la
parte delantera del TV cuando lo opere con él.
Presione el botón MENU del control
remoto para mostrar el menú en pantalla.
CONTROL REMOTO
ómo cargar las baterías que se proporcionan
C
en el control remoto.
–
Tapa del compartimiento
de baterías
Saque la tapa del compartimiento de baterías
que se encuentra en la parte posterior del
control remoto.
Inserte dos baterías de tamaño AA en el
compartimiento de baterías, asegurándose de
que la polaridad positiva + y negativa – se alineen
correctamente como se indica dentro de la caja.
Cierre la tapa del compartimiento de baterías.
2 baterías de tamaño AA
Parte posterior
del control remoto
Compartimiento de baterías
7
LA PRIMERA VEZ QUE ENCIENDA EL TV
a primera vez que encienda el nuevo aparato de TV, verá una pantalla que le ayuda a instalar automáticamente
los programas. Comienza la instalación automática primero con los canales analógicos seguidos por los digitales.
L
El tiempo que demore la instalación dependerá del número de canales disponibles. Durante la instalación, si
presiona el botón del CURSOR < del control remoto, detendrá el proceso de instalación, aunque conservará
todos los canales que ya se encontraron. Cuando finalice la búsqueda, aparecerá en pantalla la información sobre
la cantidad de canales analógicos y digitales que se encontraron.
Nota: Esta pantalla sólo aparecerá la primera vez que encienda el TV. Si desea realizar la instalación
automática de los programas más tarde, siga el procedimiento que aparece en la página siguiente (página 9).
MODO VIRGEN
Conecte la antena o
el cable al TV.
Seleccione la señal de TV con
la flecha o y presione OK
Tipo de señal Antena
Presione OK para iniciar la
Búsqueda automática de canales.
BÚSQUEDA AUTOMÁTICA
DE CANALES
Regresar
Tipo de señal Antena
Iniciar En ejecución …
Canal analógico 69
Porcentaje de búsqueda 83
Canal digital 4
La instalación puede demorar
cerca de 30 min.
Siga las instrucciones que aparecen en esta pantalla
para comenzar la instalación automática:
Presione el CURSOR o para seleccionar
Antena o Cable. Presione el botón OK para confirmar
y comenzar la instalación automática.
OK
CONSEJOSÚTILES
ANTENA: Si tien e una anten a aére a o ins talada en
el tec ho, selec cione Ant ena.
CABLE : Si es tá suscritoaunaseñal de cabl e de
cua lqu ier compa ñía de cabl e o recibe cana les de cabl e
gratuitos por aire med iante su cone xión de pared,
sel eccione Cabl e.
La pr imera vez que real ice la ins tal ación se instal arán
tant o los canal es di gital es com o los anal ógi cos .
8
BÚSQUEDA AUTOMÁTICA DE CANALES
sted puede instalar automáticamente programas en su TV. Esto le facilita seleccionar sólo las estaciones de TV
que haya en su área al presionar los botones CH (+) o (-).
U
Siga estos pasos para el modo Digital y el modo Analógico.
MENÚ PRINCIPAL
Complete la conexión de señal de antena o cable antes
de activar la BÚSQUEDA AUTOMÁTICA DE
CANALES. Consultelaguía “ Cómo realizar la mejor
conexión ” para obtener detalles.
Presione el botón MENU del control remoto para
mostrar el menú en pantalla.
Salir
Sonido
Imagen
Configuración
Control paterno
Hora
Presione el CURSOR o para desplazarse por
el menú en pantalla hasta que se resalte Configuración.
Presione el CURSOR o para mostrar las funciones
del menú CONFIGURACIÓN.
Presione el CURSOR o para desplazarse por las
funciones de Configuración hasta que se resalte Búsqueda
automática de canales.
Presione el CURSOR o para mostrar las funciones
del menú Búsqueda automática de canales. Use el
CURSOR o para resaltar Comenzar.
Presione el CURSOR o y comenzará la búsqueda
automática de canales. Comienza la instalación automática
desde los canales analógicos. Después de haberse buscado
todos los canales analógicos disponibles, la instalación
automática comienza a buscar los canales digitales. La línea
de Porcentaje de búsqueda sólo indica el proceso de
búsqueda de canales digitales. Esto puede demorar un
tiempo dependiendo del número de canales disponibles.
Durante la búsqueda, si se presiona CLEAR en el control
remoto se detendrá el proceso pero se guardarán todos
los canales que ya se hayan encontrado. Cuando finalice
la búsqueda, aparecerá en pantalla el menú EDITAR
CANAL Y NOMBRE.
CONFIGURACIÓN
Regresar
Búsqueda automática ca
Editar canal y nombre
Subtítul encap
Lista de favoritos
Idioma English...
Formato 4:3
BÚSQUEDA AUTOMÁTICA
DE CANALES
Regresar
Tipo de señal Antena
Iniciar En ejecución …
Canal analógico 69
Porcentaje de búsqueda 83
Canal digital 4
La instalación puede demorar
cerca de 30 min.
CONSEJOSÚTILES
Cuando seleccione Cable, están disponibles los canales
1 al 135 en el modo Digital y los canales 1 al 125, en
el modo Analógico.
Cuando seleccione Antena, están disponibles los
canales 2 al 60 tanto para el modo digital como
Analógico.
Cuando se encuentre en modo Digital, los números
de los canales se mostrarán como 1-2 ó 2-35 etc.
Ya sea que seleccione el modo Cable o Antena, se
instalarán los canales digitales y analógicos.
MENU
CLEAR
9
CÓMO USAR EL CONTROL IDIOMA
ara los propietarios del TV que hablen español, existe la opción Idioma en pantalla. Con el control Idioma, puede
configurar que el menú en pantalla del TV aparezca en inglés o español.
P
Siga estos pasos para el modo Digital y el modo Analógico.
MENÚ PRINCIPAL
Presione el botón MENU del control remoto para
mostrar el menú en pantalla.
Presione el CURSOR o para desplazarse por
el menú en pantalla hasta que se resalte Configuración.
Presione el CURSOR o para mostrar las
funciones del menú CONFIGURACIÓN.
Presione el CURSOR o para desplazarse por
las funciones de Configuración hasta que se resalte
Idioma.
Presione el CURSOR oparaseleccionar
Inglés o Español.
Cuando termine, presione el botón CLEAR para
borrar el menú de la pantalla del TV.
Salir
Sonido
Imagen
Configuración
Control paterno
Hora
CONFIGURACIÓN
Regresar
Búsqueda automática ca
Editar canal y nombre
Subtítul encap
Lista de favoritos
Idioma English...
Formato 4:3
INSTALACION
Regresar
Autoinstal.
Editar Canal y nombre
Lista de favoritos
Idioma Espanol...
Formato 4:3
CONSEJOSÚTILES
El contro l Idioma sólo hace que los elementos del menú
en pantalla del TV aparezcan en inglés o español.
No cambia los otro s idiomas del texto en pantalla, tales
como los subtítulos encapsulados (CC).
10
CÓMO USAR EL CONTROL TIPO DE SEÑAL
l control TIPO DE SEÑAL le permite cambiar la señal de entrada del TV al modo ANTENA o CABLE. Es
importante que sepa qué tipo de señal debe buscar (cable o antena).
E
Siga estos pasos para el modo Digital y el modo Analógico.
MENÚ PRINCIPAL
Presione el botón MENU del control remoto
para mostrar el menú en pantalla.
Presione el CURSOR o para desplazarse por
el menú en pantalla hasta que se resalte Configuración.
Presione el CURSOR o para mostrar
las funciones del menú CONFIGURACIÓN.
Presione el CURSOR o para desplazarse por
las funciones de Configuración hasta que se resalte
Búsqueda automática de canales.
Presione el CURSOR o para mostrar las funciones
del menú BÚSQUEDA AUTOMÁTICA DE CANALES.
Use el CURSOR o para resaltar Tipo de señal.
Salir
Sonido
Imagen
Configuración
Control paterno
Hora
CONFIGURACIÓN
Regresar
Búsqueda automática ca
Editar canal y nombre
Subtítul encap
Lista de favoritos
Idioma English...
Formato 4:3
Presione el CURSOR o para alternar entre
Antena y Cable.
Cuando termine, presione el botón CLEAR para
borrar el menú de la pantalla del TV.
CONSEJOSÚTILES
Cua ndo selec cione Cabl e, están dispo nibles los cana les
1 al 13 5 en el modo Digital y los cana les 1 al 12 5, en
el modo Ana lógico.
BÚSQUEDA AUTOMÁTICA
DE CANALES
Regresar
Tipo de señal Antena
Iniciar
Canal analógico 69
Porcentaje de búsqueda 83
Canal digital 4
MENU
CLEAR
Cua ndo selec cione Ant ena , están di spo nibles los cana les
2 al 69 tanto pa ra el modo Digital como Analógico.
Cua ndo se encue ntre en modo Digital , los números
de los cana les se mostrarán como 1- 2 ó 1-3 et c.
Ya sea que sel eccione el modo Cabl e o Ant ena , se
ins tal arán tant o los canal es di gital es com o anal ógicos .
11
EDITAR CANAL Y NOMBRE
ditar canal y nombre le permite borrar o no un canal y asignarle un nombre al canal.
E
Siga estos pasos para el modo Digital y el modo Analógico.
Presione el botón MENU del control remoto
para mostrar el menú en pantalla.
Presione el CURSOR o para desplazarse por
el menú en pantalla hasta que se resalte Configuración.
Presione el CURSOR o para mostrar las funciones
del menú CONFIGURACIÓN.
MENÚ PRINCIPAL
Salir
Sonido
Imagen
Configuración
Control paterno
Hora
Presione el CURSOR o para desplazarse por
las funciones de Configuración hasta que se resalte
Editar canal y nombre. Presioneel
CURSOR oparamostrarsusfunciones.
Presione el CURSOR o para resaltar Canal.
Use los botones DE NÚMERO para ingresar o el
CURSOR o para seleccionar un N º de canal.
Presione el CURSOR o para resaltar Nombre
de canal. Use el CURSOR o para mover el
cursor hacia la izquierda o hacia la derecha y presione
los botones DE NÚMERO para ingresar el nombre.
El nombre puede tener un máximo de seis letras.
Si desea borrar el nombre de un canal, puede utilizar el
CURSOR o
para mover el cursor hacia cada
bloque y presione el botón de dígito 1 para ver el
bloque resaltado en rojo y borrar el carácter
correspondiente.
Presione el CURSOR o para resaltar Borrar.
Use el CURSOR o para seleccionar o anular
la selección. Si está seleccionado, el canal estará
borrado cuando se desplace por los canales con
CH+/CH-.
CONFIGURACIÓN
Regresar
Búsqueda automática ca
Editar canal y nombre
Subtítul encap
Lista de favoritos
Idioma English...
Formato 4:3
EDITAR CANAL Y NOMBRE
Regresar
Canal 2-35
Nombre de canal
Borrar
EDITAR CANAL Y NOMBRE
Regresar
Canal 2
Nombre de canal
Borrar
Modo DigitalModo Analógico
DE NÚMERO
Cuando termine, presione el botón CLEAR
para borrar el menú de la pantalla del TV.
CONSEJOSÚTILES
Es impor tante realizar la instalación automática del TV
(consulte la página 9) antes de que intente editar
los canales.
Para alternar entre los modos Digital y Analógico,
presione el botón Ana/Dig del control remoto.
12
MENU
Ana/Dig
CLEAR
LISTA DE FAVORITOS
a Lista de favoritos le permite configurar hasta 6 canales favoritos en el modo Digital y en el modo Analógico.
Al presionar repetidamente el botón FAV, puede tener acceso fácilmente a todos los canales favoritos que
L
haya configurado.
Siga estos pasos para el modo Digital y el modo Analógico
Presione el botón MENU del control remoto para mostrar
el menú en pantalla.
Presione el CURSOR o para desplazarse por el menú
en pantalla hasta que se resalte Configuración. Presione el
CURSOR o para mostrar las funciones del menú
CONFIGURACIÓN.
Presione el CURSOR o para desplazarse por las
funciones de Configuración hasta que se resalte Lista de favoritos. Presione el CURSOR oparamostrar
sus funciones.
Presione el CURSOR o para resaltar Fuente de
señal y presione el CURSOR o para seleccionar
Analógico o Digital. Cuando se selecciona Analógico
como la fuente de señal, el TV se cambia al modo
Analógico y puede configurar hasta 6 canales analógicos
favoritos. Cuando se selecciona Digital como la fuente
de señal, el TV se cambia al modo Digital y puede
configurar hasta 6 canales digitales favoritos.
Presione el CURSOR o para resaltar cualquier
FAV y use los botones DE NÚMERO para ingresar o
presione el CURSOR o para seleccionar un
No de canal para cada favorito. Si el canal tiene nombre,
su nombre se mostrará simultáneamente.
MENÚ PRINCIPAL
Salir
Sonido
Imagen
Configuración
Control paterno
Hora
CONFIGURACIÓN
Regresar
Búsqueda automática ca
Editar canal y nombre
Subtítul encap
Lista de favoritos
Idioma English...
Formato 4:3
LISTA DE FAVORITOS
Regresar
Fuente de señal Digital
FAV. 1 13-1 NBC
FAV. 2 8-3 WTH
FAV. 3 79-4 CBS
FAV. 4 5-2
FAV. 5 17-3 WTR
FAV. 6 28-1 IND
cancelar uno o dos canales del ciclo de canales
favoritos, sólo regrese al menú LISTA DE FAVORITOS.
Use el CURSOR o para resaltar los favoritos
correspondientes y presione el CURSOR o
para seleccionar Ninguno.
CONSEJOSÚTILES
Cuando se encuentre en el modo Digital, sólo puede
configurar canales favoritos digitales. Y en el modo
Digital, sólo puede tener acceso a los canales favoritos
digitales.
Cuando se encuentre en el modo Analógico, sólo puede
configurar canales favoritos analógicos. Y en el modo
Analógico, sólo puede tener acceso a los canales
favoritos analógicos.
Para alternar entre los modos Digital y Analógico,
presione el botón Ana/Dig del control remoto.
DE NÚMERO
MENU
FAV
Ana/Dig
CLEAR
13
CONTROLES DEL MENÚ IMAGEN
ara ajustar los controles de imagen de su TV, seleccione un canal y use los controles del menú Imagen que
aparecen a continuación. Su selección se almacena como Personal.
P
Siga estos pasos para el modo Digital y el modo Analógico.
MENÚ PRINCIPAL
Presione el botón MENU del control remoto para mostrar
el menú en pantalla.
Presione el CURSOR o para desplazarse por el menú
en pantalla hasta que se resalte Imagen.
Presione el CURSOR o para mostrar las funciones
del menú IMAGEN.
Presione el CURSOR o para desplazarse por las funciones
de Imagen, y use el CURSOR o para realizar el ajuste.
Control Imagen predefinida - Para seleccionar un ajuste de vídeo
de Deportes, Señal débil, Multimedia o Personal para realzar
la fuente o el contenido del programa actual.
NOTA: Una manera alternativa de ajustar las Imágenes
predefinidas es presionando el botón PICTURE paramostrar
un menú y usar el CURSOR o para alternar entre los
5 ajustes de imagen.
Salir
Sonido
Imagen
Configuración
Control paterno
Hora
IMAGEN
Regresar
Imagen predefinida Deportes
Realzar imagen Alto
Temp. de color Normal
Brillo
Contraste
Color
Nitidez
Matiz
Control Realzar imag - Para mejorar imágenes de vídeo inestables
o deficientes. Esta opción incluye: Apagado, Medio y Alto.
Control Temp. de color - Para seleccionar las preferencias de imagen
Normal, Cálido o Fresco. Normalmantienelablancuradelos
blancos; Fresco vuelve azulados los blancos y Cálido vuelve rojizos
los blancos.
Control Brillo - Hasta que las partes más oscuras de la imagen
tengan el brillo que desee.
Control Contraste - Para aumentar o disminuir la diferencia entre
las partes negras y las partes blancas de la imagen. Cuando se
aumenta el contraste, ayuda a volver más “ acentuada ” la calidad
de la imagen.
Control Color - Para agregar o quitar color.
Control Nitidez - Para mejorar la nitidez de la imagen.
Control Matiz - Para ajustar los tonos naturales de la piel
en la calidad de la imagen. Esta opción sólo se puede ajustar
para la señal NTSC.
NOTA: Su ajuste personal corresponderá alaformaenque
elija configurar los controles del menú Imagen.
Cuando termine, presione el botón CLEAR para borrar
el menú de la pantalla del TV.
MENU
PICTURE
Ana/Dig
CLEAR
CONSEJOSÚTILES
Para alternar entre los modos Digital y Analógico del TV,
presione el botón Ana/Dig del control remoto.
14
CONTROLES DEL MENÚ SONIDO
ara ajustar el sonido de su TV, use el control del menú Sonido que aparece a continuación. Su selección se
almacena como Personal.
P
Presione el botón MENU del control remoto
para mostrar el menú en pantalla.
Presione el CURSOR o para desplazarse por el menú
en pantalla hasta que se resalte Sonido.
Presione el CURSOR o para mostrar las funciones
del menú SONIDO.
Presione el CURSOR o para desplazarse por
las funciones de Sonido, y use el CURSOR o
para realizar el ajuste.
Control Tono- Le permite seleccionar el modo de
sonido que desee y ajustar los controles deslizantes
del ecualizador.
Predefinido- Use el CURSOR o para
seleccionar entre Personal, Música, Teatro o Voz
como el modo de sonido que desee.
Ecualizador- Use el CURSOR opararesaltar
la frecuencia que desee ajustar: 100 Hz, 300 Hz,
1 KHz, 3 KHz u 8 KHz. Presione el CURSOR o
para ajustar. Cuando termine, presione OK para
regresar al menú CONTROL TONO.
Balance- Para cambiar la salida de audio del altavoz
derecho o izquierdo.
Tipo de sonido- Para seleccionar el tipo de sonido de
entre los tipos de audio disponibles: Mono, Estéreo o
Mejorado.
SAP- Existe sólo en el modo Analógico. La programación
de audio secundario se envía como un tercer canal de audio.
Cuando se marca, se puede escuchar una señal SAP aparte
del sonido del programa de TV actual.
NOTA: Si SAP no está presenteenelprogramaseleccionado,
esta línea será de color gris.
Nivelador automático de volumen- Cuando se marca, nivela
el sonido que se escucha cuando se producen cambios
repentinos en el volumen durante cortes comerciales o cambios
de canal.
Salida de audio- Para seleccionar salida de audioFijao
Variable desde los enchufes de salida AV.
Idioma predeterminado-Existe sólo en el modo Digital.
Para seleccionar un idioma que prefiera para los diálogos en
los canales digitales. Si se transmite el idioma con el programa,
lo reproducirá el TV. De lo contrario, el TV reproducirá el
audio predeterminado para el programa.
Idioma actual- Existe sólo en el modo Digital. Para
seleccionar un idioma que prefiera para el programa que
está viendo. Si se transmite el idioma que seleccionó, éste
se convierte en su idioma de audio preferido para todos
los canales digitales hasta que apague el TV. De lo contrario,
el TV reproducirá el audio predeterminado para el programa.
SONIDO
Regresar
Control tono
Balance
Tipo de sonido ESTÉREO
Nivel de volumen automático
Salida de audio Fija …
Idioma predeterminado Español …
Idioma actual Inglés …
Modo DigitalModo Analógico
OK
MENU
MENÚ PRINCIPAL
Salir
Sonido
Imagen
Configuración
Control paterno
Hora
-
1
2
Regresar
Control tono
Balance
Tipo de sonido ESTÉREO
SAP
Nivel de volumen automático
Salida de audio Fija …
PICTURE
SONIDO
Ana/Dig
CLEAR
-
1
2
NOTA: Una manera alternativa de ajustar Idioma
predeterminado e Idioma actual espresionarelbotón
PICTURE paramostrarunmenú. Luegouseel
CURSOR opararesaltarcualquieradeellosy
presione el CURSOR o para ajustar.
Cuando termine, presione el botón CLEAR para borrar
el menú de la pantalla del TV.
15
CONSEJOSÚTILES
Para alternar entre los modos Digital y Analógico,
presione el botón Ana/Dig del control remoto.
INTERPRETACIÓN DE LOS CONTROLES PATERNOS
ontrol paterno es una función que permite que el TV reciba y procese los datos que envían las emisoras u
otros proveedores de programas con orientación de contenido de los programas. Cuando el espectador
C
lo programa, un TV con Control paterno puede responder a la orientación de contenido y bloquear programas
con contenido que se pueda considerar objetable (tal como lenguaje ofensivo, violencia, situaciones sexuales,
etc.). Esta función es útil para que los adultos eviten que niños vean ciertos tipos de programas.
Control paterno ofrece las siguientes funciones para elegir:
Bloqueo - Es el "interruptor maestro" de Control paterno. Cuando se marca, se activa todo el bloqueo/censura que
haya configurado. De lo contrario, si no se marca, se deshabilitan todos los bloqueos.
V-Chip de EE.UU. - Le permite bloquear programas según su clasificación. Dentro de este submenú, puedeusaruna
cierta clasificación como Clasificaciones de películas, Clasificaciones de TV, Desclasificado o Sin clasificación.
Clasificaciones de películas - Existen ciertas opciones de bloqueo que impedirán la exhibición de programación
en base a las clasificaciones de la Motion Pictures Association of America (MPAA).
Clasificaciones de TV - De la misma manera que con las clasificaciones de películas, los programas se pueden
bloquear para que no se puedan ver usando clasificaciones de TV estándar establecidas por las emisoras de TV.
Desclasificado/Sin clasificación - Se pueden bloquear todos losprogramasquenotengandatosdeorientación
de contenido si Desclasificado/Sin clasificación se configura en .
Bloquear canal - Le permite bloquear canales.
Bloqueo infantil - Cuando se marca, se bloquea el panel frontal del TV y éste solo se puede operar con el control
remoto.
Cambiar código de acceso - Le permite cambiar el código de acceso en cualquier momento.
NOTA: Todas las funciones anteriores se encuentran disponibles en modo Digital y Analógico. Cuando se activan en
modo Digital o Analógico, funcionan en ambos modos.
V-Chip descargable - Le permite bloquear o desbloquear los programas con un nuevo código regional de
clasificación diferente de 0 x 05 definido por la extensión o el reemplazo del sistema de orientación de contenido en
EE.UU. Esta función sólo se encuentra disponible en el modo Digital y cuando existe una tabla de clasificaciones
regionales disponible. En un futuro existirá una opción Restablecer, que le permitirá borrar todos los límites que
hay configurado en las clasificaciones del V-Chip descargable.
CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS
G: Todo espectador - Se admiten todas las edades.
Adecuada para todas las edades.
PG: Se sugiere supervisión de los padres - Contiene
material inadecuado para los niños más pequeños.
PG-13: Con alta supervisión de los padres - Contiene
material inadecuado para niños menores de 13 años.
R: Restringido - Adecuada sólo para adultos mayores
de 17 años.
NC-17: - No se admiten menores de 17 años.
X: Sólo adultos - Contiene uno o más de los siguientes
elementos: escenas claras de extrema violencia, relaciones
sexuales muy claras y explícitas o indecentes, o lenguaje muy
grosero e intensamente sugerente.
CLASIFICACIONES DE TV
TV-Y: Diseñado para un público muy joven, lo que incluye
niños entre las edades de 2 y 6 años.
TV-Y7: Contiene violencia ficticia (FV). Apropiado para
niños de 7 años en adelante que tengan la madurez
necesaria para distinguir entre ficción y realidad.
TV-G: Adecuado para la mayoría del público. Contiene
poca violencia o nada, no contiene lenguaje fuerte y poco
o ningún diálogo sexual o situaciones sexuales.
TV-PG: Contiene material inadecuado para los niños
más pequeños. Podría contener violencia moderada (V),
algunas situaciones sexuales (S), lenguaje grosero poco
frecuente (L) o diálogos intensamente sugerentes (D).
TV-14: Contiene cierto material inadecuado para niños
menores de 14 años. Contiene uno o más de los siguientes
elementos: clara violencia (V), situaciones sexuales intensas (S),
lenguaje crudo e indecente, o diálogos íntensamente
sugerentes (D).
CONSEJOSÚTILES
Ni los ajustes de V-Chip ni el código de acceso que
configure se restablecerán ejecutando BÚSQUEDA
AUTOMÁTICA DE CANALES.
TV-MA: Para ser visto por adultos y, por lo tanto, puede
ser inadecuado para niños menores de 17 años. Contiene
uno o más de los siguientes elementos: clara violencia (V),
situaciones sexuales explícitas (S) o lenguaje crudo
e indecente (L).
16
ACTIVAR CONTROL PATERNO
l control paterno le permite bloquear cualquier canal. Un canal bloqueado mediante el Control paterno no se
puede ver hasta que se use el código de acceso correcto para desbloquearlo. El control paterno viene de manera
E
predeterminada sin protección por código de acceso. La primera vez que use el TV, cree un código de acceso
para activar Control paterno.
Siga estos pasos para el modo Digital y el modo Analógico.
MENÚ PRINCIPAL
Presione el botón MENU del control remoto
para mostrar el menú en pantalla.
Presione el CURSOR o para desplazarse por
el menú en pantalla hasta que se resalte Control paterno.
Presione el CURSOR o para mostrar el menú
CONTROL PATERNO.
Presione el CURSOR o para desplazarse por las
funciones de CONTROL PATERNO hasta que se resalte
Presione el CURSOR o para marcar. Luego aparece
el menú CÓDIGO DE ACCESO que le solicita crear un
código de acceso.
Salir
Sonido
Imagen
Configuración
Control paterno
Hora
CONTROL PATERNO
Regresar
Bloqueo
Ajustes
Cambiar código de acceso
¡ Control pat. no está activo!
Presione el CURSOR o seguido de los botones
DE NÚMERO del control remoto para ingresar un código
de acceso de cuatro dígitos. Se requiere que lo ingrese
dos veces para confirmarlo.
NOTA: Recuerde este código que configuró. Puedeusareste
código para tener acceso a las funciones de Control paterno
tanto en el modo Digital como Analógico.
La opción Bloqueo es el "interruptor maestro" de activación
de Control paterno. Control paterno no puede funcionar, a
menos que se marque la opción Bloqueo.
Una vez que se establece un código de acceso, el menú
Control paterno y el menú Hora quedan protegidos. Esto
quiere decir que cada vez que desee ingresar al menú Control
paterno o al menú Hora, se le solicitará ingresar el código de
acceso. Si ingresa un código de acceso incorrecto, aparecerá
“¡ Código de acceso incorrecto! Inténtelo de nuevo. ” en
la línea de ayuda. Sólo podrá tener acceso a estos dos menús
con el código de acceso correcto.
CÓDIGO DE ACCESO
Regresar
Código de acceso
Ingrese código de acceso
CONTROL PATERNO
Regresar
Bloqueo
Ajustes
Cambiar código de acceso
¡ Control pat. está activo!
--
--
CONSEJOSÚTILES
Si olvida el código de acceso, lo puede restablecer
con combinaciones de teclas:
Primero, ponga el televisor en el modo en espera, luego
presione al mismo tiempo el botón VOL - del panel
fro ntal y el botón Clear del control remoto y
manténgalos apretados durante 5 segundos.
DE NÚMERO
OK
17
CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS
a función Control paterno puede bloquear programas basándose en las clasificaciones de la industria fílmica.
Una vez que haya ingresado su código de acceso, se mostrarán en pantalla las funciones de Control paterno.
L
NOTA: Las siguientes ilustraciones del menú se proporcionan sólo para el modo Analógico.
Siga estos pasos para el modo Digital y el modo Analógico.
CONTROL PATERNO
Presione el CURSOR o hasta que se resalte Ajustes.
Presione el CURSOR o para mostrar el menú AJUSTES
DEL CONTROL PATERNO.
Presione el CURSOR o hasta que se resalte V-Chip de EE.UU. PresioneelCURSOR o para mostrar
el menú V-CHIP DE EE.UU.
Presione el CURSOR o hasta que se resalte
Clasificaciones de películas. Presione el CURSOR o
para mostrar el menú LÍMITE DE CLASIFICACIONES DE
PELÍCULAS. Éste incluye seis opciones: G, PG, PG-13, R,
NC-17 y X.
Presione el CURSOR o para resaltar cualquiera de
las opciones de Clasificaciones de películas. Cuando esté
resaltada, presione OK para configurar en (que
permitirá ver) o (que permitirá bloquear).
NOTA: El bloqueo de una clasificación inferior bloquea
automáticamente todas las clasificaciones superiores.
Cuando termine, presione el botón CLEAR para borrar
el menú de la pantalla del TV.
NOTA: Si se activa Control paterno mientras se recibe un
programa de TV con el contenido bloqueado en el menú
LÍMITE DE CLASIFICACIÓN DE PELÍCULAS para el canal
actual, aparecerá un mensaje que le indicará que presione
OK para ingresar el código de acceso para desactivar
temporalmente Control paterno.
Regresar
Bloqueo
Ajustes
Cambiar código de acceso
¡ Control pat. no está activo!
AJUSTES DE CONTROL PATERNO
Regresar
V-Chip de EE.UU.
Bloquear canal
Bloqueo infantil
V-CHIP DE EE.UU.
Regresar
Clasificaciones de películas
Clasificaciones de TV
Desclasificado
Sin clasificación
LÍMITE DE CLASIFICACIONES
DE PELÍCULAS
Regresar
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Presione OK para ver/bloquear
películas con esta clasificación.
OK
18
CLASIFICACIONES DE TV
a función Control paterno puede bloquear programas basándose en las clasificaciones de la industria televisiva.
Una vez que haya ingresado el código de acceso, se mostrarán en pantalla las funciones de Control paterno.
L
NOTA: Las siguientes ilustraciones del menú se proporcionan sólo para el modo Analógico.
Siga estos pasos para el modo Digital y el modo Analógico.
Presione el CURSOR o hasta que se resalte Ajustes.
Presione el CURSOR o para mostrar el menú AJUSTES
DEL CONTROL PATERNO.
Presione el CURSOR o hasta que se resalte V-Chip de EE.UU. PresioneelCURSOR o para mostrar el menú
V-CHIP DE EE.UU.
CONTROL PATERNO
Regresar
Bloqueo
Ajustes
Cambiar código de acceso
¡ Control pat. no está activo!
Presione el CURSOR o hasta que se resalte
Clasificaciones de TV. Presione el CURSOR o para
mostrar el menú LÍMITE DE CLASIFICACIONES DE TV.
Presione el CURSOR o para resaltar cualquier
opción de clasificación (TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 ó
TV-MA). Cuando esté resaltada, presione OK para
configurar en (lo que permitirá la visualización) o
(lo que permitirá el bloqueo).
Las clasificaciones TV-Y7, TV-PG, TV-14 y TV-MA incluyen cada
una diferentes temas de contenido: D, L, S, V o FV. Presione el
CURSOR o para seleccionar una y presione OK para
configurar en V (lo que permitirá la visualización) o B (lo que
permitirá el bloqueo).
NOTA: El bloqueo de una clasificación inferior bloquea
automáticamente todas las clasificaciones superiores. El
bloqueo del contenido de una clasificación menor
específica bloquea automáticamente todas las
clasificaciones superiores para el mismo contenido. Para
una clasificación específica, mientras un contenido esté
desbloqueado, se puede ver dicha clasificación y sólo la
subclasificación no se puede ver.
Cuando termine, presione el botón CLEAR para borrar
el menú de la pantalla del TV.
AJUSTES DE CONTROL PATERNO
Regresar
V-Chip de EE.UU.
Bloquear canal
Bloqueo infantil
V-CHIP DE EE.UU.
Regresar
Clasificaciones de películas
Clasificaciones de TV
Desclasificado
Sin clasificación
LÍMITE DE CLASIFICACIÓN
DE TV
Regresar
Estado
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Presione OK para ver/bloquear
prog. con esta clasificación.
D L
S
B B B B
B B B B
B B B
V FV
V
NOTA: Si se activa Control paterno mientras se recibe un
programa de TV con el contenido bloqueado en el menú
LÍMITE DE CLASIFICACIÓN DE TV para el canal actual,
aparecerá un mensaje que le indicará que presione OK para
ingresar el código de acceso para desactivar temporalmente
Control paterno.
19
OK
DESCLASIFICADO Y SIN CLASIFICACIÓN
a función Control paterno puede bloquear programas sin datos de orientación de contenido. Una vez que haya
ingresado el código de acceso, se mostrarán en pantalla las funciones de Control paterno.
L
NOTA: Las siguientes ilustraciones del menú se proporcionan sólo para
el modo Analógico.
Siga estos pasos para el modo Digital y el modo Analógico.
Presione el CURSOR o hasta que se resalte Ajustes.
Presione el CURSOR o para mostrar el menú AJUSTES
DEL CONTROL PATERNO.
Presione el CURSOR o hasta que se resalte V-Chip de
EE.UU. Presione el CURSOR o para mostrar el menú
V-CHIP DE EE.UU.
Presione el CURSOR o para resaltar Desclasificado.
Presione el CURSOR o para configurar en (lo que
permitirá la visualización) o (lo que permitirá
el bloqueo).
Presione el CURSOR o para resaltar Sin
clasificación. Presione el CURSOR o para
configurar en (lo que permitirá la visualización) o
(lo que permitirá el bloqueo).
V-CHIP DE EE.UU.
Regresar
Clasificaciones de películas
Clasificaciones de TV
Desclasificado
Sin clasificación
CONTROL PATERNO
Regresar
Bloqueo
Ajustes
Cambiar código de acceso
¡ Control pat. no está activo!
AJUSTES DEL CONTROL PATERNO
Regresar
V-Chip de EE.UU.
Bloqueo infantil
V-CHIP DE EE.UU.
Regresar
Clasificaciones de películas
Clasificaciones de TV
Desclasificado
Sin clasificación
BLOQUEAR CANAL
l Control paterno le permite bloquear canales. En el modo Digital puede bloquear todos los canales, mientras
que en el modo analógico puede bloquear cualquier canal que seleccione. Una vez que haya ingresado su código
E
de acceso, se mostrarán en pantalla las funciones de Control paterno.
Presione el CURSOR o hasta que se resalte Ajustes.
Presione el CURSOR o para mostrar el menú AJUSTES
DEL CONTROL PATERNO.
Presione el CURSOR o hasta que se resalte Bloquear canal.
Presione el CURSOR o para mostrar el menú BLOQUEAR
CANAL.
En el modo Digital, presione el CURSOR o para resaltar
Bloquear todo y presione el CURSOR o para seleccionar o
anular la selección. Una vez que se marque, aparece “ Bloqueo ” en
la pantalla y se bloquean todos los canales digitales.
En el modo Analógico, presione el CURSOR o para resaltar
Seleccionar canal y presione los botones DE NÚMERO para ingresar
o el CURSOR para seleccionar un N º de canal. Luego use el
CURSOR o para seleccionar Bloqueo y use el CURSOR
o para seleccionar o anular la selección. Una vez que se marque,
aparece “ Bloqueo ” en la pantalla.
CONSEJOSÚTILES
Sólo cuando se activa el Control paterno, es decir, se
marca la opción Bloqueo en Control paterno, puede
funcionar la función Bloquear canal. En el modo
Digital, si se anula la selección de la opción Bloqueo,
no se puede marcar o anular la selección de Bloquear
todo.
BLOQUEAR CANAL
Regresar
Bloquear todo
Modo Digital Modo Analógico
CONTROL PATERNO
Regresar
Bloqueo
Ajustes
Cambiar código de acceso
¡ Control pat. no está activo!
AJUSTES DEL CONTROL PATERNO
Regresar
V-Chip de EE.UU.
Bloquear canal
Bloqueo infantil
BLOQUEAR CANAL
Regresar
Seleccionar canal 2
Bloqueo
20
BLOQUEO INFANTIL
ontrol paterno incluye una función de Bloqueo infantil. Esta opción le permite habilitar o deshabilitar los botones
del panel frontal del TV. Cuando se deshabilitan los botones de panel frontal, puede operar el TV sólo con el control
C
remoto. Una vez que haya ingresado su código de acceso, se mostrarán en pantalla las funciones de Control paterno.
NOTA:Las siguientes ilustraciones del menú seproporcionansólo
para el modo Analógico.
Presione el CURSOR o hasta que se resalte Ajustes.
Presione el CURSOR o para mostrar el menú AJUSTES
DEL CONTROL PATERNO.
Presione el CURSOR o para resaltar Bloqueo infantil. Si
desea bloquear los botones del panel frontal, use el CURSOR o
para marcar la casilla. Luego aparecerá el mensaje “¡ Panel frontal
bloqueado! Presione cualquier tecla para quitar este
mensaje de la pantalla. ” alpresionarcualquierbotón del panel
frontal Y podrá operar el TV sólo con el control remoto.
Cuando termine, presione el botón CLEAR para borrar el menú
de la pantalla del TV.
CONTROL PATERNO
Regresar
Bloqueo
Ajustes
Cambiar código de acceso
¡ Control pat. está activo!
AJUSTES DEL CONTROL PATERNO
Regresar
V-Chip de EE.UU.
Bloquear canal
Bloqueo infantil
CAMBIO DE CÓDIGO DE ACCESO
uede cambiar el código de acceso en cualquier momento. Una vez que haya ingresado su código de acceso, se
mostrarán en pantalla las funciones de Control paterno.
P
Presione el CURSOR ohastaqueseresalteCambiar
código de acceso.
Presione los botones DE NÚMERO para ingresar un código de
acceso nuevo. Debe ingresarlo dos veces para que se pueda
confirmar. Puede usar el CURSOR o para borrar lo que
ingresó y volver a ingresar.
NOTA: Recuerde este código que ha configurado. Puede usarlo
para tener acceso a las funciones de Control paterno tanto en modo
Digital como Analógico.
CONSEJOSÚTILES
Si olvida el código de acceso, lo puede restablecer con
combinaciones de teclas:
Primero, ponga el televisor en el modo en espera,
luego presione al mismo tiempo el botón VOL- del
panel frontal y el botón Clear del control remoto, y
manténgalos apretados durante 5 segundos.
CONTROL PATERNO
Regresar
Bloqueo
Ajustes
Cambiar código de acceso ...
Ingresar código de acceso nuevo
21
V-CHIP DESCARGABLE
ste TV admite V-chip descargable que le permite bloquear programas con un nuevo código regional de clasificación
diferente de 0 x 05. Esta función SÓLO se encuentra disponible en el modo Digital y si el flujo
E
contiene una tabla de clasificaciones regionales.
Si ve una señal digital con la tabla de clasificaciones regionales, puede
seguir los procedimientos que aparecen a continuación. Una vez que
haya ingresado su código de acceso, se mostrarán en pantalla las
funciones de Control paterno.
Presione el CURSOR o hasta que se resalte Ajustes.
Presione el CURSOR o para mostrar el submenú
AJUSTES DE CONTROL PATERNO. Puede ver que existe un
nuevo elemento en Bloqueo infantil, cuyo nombre se extrae
del flujo de señal actual.
Presione el CURSOR o para resaltar Región Luna.
Sólo se mostrará un nombre de V-Chip descargable cada vez.
CONTROL PATERNO
Regresar
Bloqueo
Ajustes
Cambiar código de acceso
¡ Control pat. está activo!
Presione el CURSOR o para mostrar el menú REGIÓN
LUNA, que presenta una lista de todos los elementos que contiene
este tipo de V-Chip descargable. La cantidad y cada nombre
correspondiente dependen de la señal que se recibe. Cada página
puede mostrar 8 elementos como máximo. Si contiene más de 8
elementos, éstos se mostrarán en varias páginas.
Presione el CURSOR o para seleccionar una página y
presione el CURSOR o para resaltar un elemento, por
ejemplo Nivel de humor. Presione OK para ingresar su submenú y
ver todas las clasificaciones que contiene. La cantidad de
clasificaciones y sus nombres dependen del flujo de señal que se
recibe. Cada página puede mostrar 8 clasificaciones como máximo.
Si el elemento contiene más de 8 clasificaciones, éstos se mostrarán
en varias páginas.
Presione el CURSOR o para seleccionar una clasificación y
presione OK para configurar en (lo que permitirá la visualización)
o (lo que permitirá el bloqueo).
NOTA: Si las clasificaciones son graduadas, el bloqueo de una
clasificación inferior bloquea automáticamente todas las
clasificaciones superiores.
Si desea borrar los límites que ajustó en las clasificaciones de V-Chip
descargable, simplemente vaya al menú AJUSTES DE CONTROL
PATERNO y presione el CURSOR o para resaltar
Restablecer. LuegouseelCURSOR o para borrar todos
los límites.
AJUSTES DEL CONTROL PATERNO
Regresar
V-Chip de EE.UU.
Bloquear canal
Bloqueo infantil
Región Luna
Restablecer
Presione OK para establecer
los límites para la región Luna
REGIÓN LUNA
Regresar
Nivel de humor
Inteligencia
Presione OK para establecer
los límites para Nivel de humor
NIVEL DE HUMOR
Regresar
DH
MH
H
VH
EH
Presione OK para ver/bloquear prog.
Página 1 de 1
Página 1 de 1
OK
AJUSTES DEL CONTROL PATERNO
Regresar
V-Chip de EE.UU.
Bloquear canal
Bloqueo infantil
Región Luna
Restablecer
22
CÓMO USAR LOS CONTROLES DEL MENÚ HORA
ste televisor viene con un reloj en pantalla. Puede configurar el TV para que se encienda o se apague solo a una
hora específica, una vez o diariamente, y sintonizar un canal específico cuando se encienda.
E
Siga estos pasos para el modo Digital y el modo Analógico.
Presione el botón MENU del control remoto para mostrar el
menú en pantalla. Presione el CURSOR o para desplazarse
por el menú en pantalla hasta que se resalte Hora.
Presione el CURSOR o para mostrar el menú HORA.
Presione el CURSOR o para desplazarse por las funciones
hora hasta que se resalte Hora.
Use los botones DE NÚMERO para ingresar una hora o presione
CURSOR o para seleccionar una hora. Presione OK para
alternar entre AM y PM. Una vez que haya configurado una hora
específica, podrá configurar el Temporizador de encendido y el
Temporizador de apagado.
Presione el CURSOR o para resaltar Temporizador de
encendido y use el CURSOR o para seleccionar una hora.
Presione OK para alternar entre AM y PM.
Hora de encendido - Use los botones DE NÚMERO paraingresar
una hora o use CURSOR o para seleccionar una hora.
Presione OK para alternar entre AM y PM.
Canal de encendido - Use los botones DE NÚMERO paraingresar
un N º de canal o use el CURSOR o para seleccionar un
N º de canal.
Repetición - Use el CURSOR oparaseleccionarUna
vez o Diario.
El Temporizador de encendido
acuerdo con la configuración anterior.
Presione el CURSOR o para resaltar Temporizador de
apagado y use el CURSOR o para marcar. Cuando se
marca, podrá configurar sus opciones relacionadas:
Hora deapagado - Use los botones DE NÚMERO paraingresar
una hora o use el CURSOR o para seleccionar una hora.
Presione OK para alternar entre AM y PM.
Repetición - Use el CURSOR oparaseleccionarUna
vez o Diario.
El Temporizador de apagado
con la configuración anterior.
,,
,,
puede encender el TV de
puede apagar el TV de acuerdo
DE NÚMERO
OK
MENU
MENÚ PRINCIPAL
Salir
Sonido
Imagen
Configuración
Control paterno
Hora
HORA
Regresar
Se apaga el TV
Huso horario
Hora
Temporizador de encendido
Hora de encendido
Canal de encendido
Repetición Una vez
Temporizador de apagado
Hora de apagado
Repetición Una vez
HORA
Regresar
Se apaga el TV
Huso horario
Hora
Temporizador de encendido
Hora de encendido
Canal de encendido 05
Repetición Una vez
Temporizador de apagado
Hora de apagado 10
Repetición Una vez
:
-- --
:
-- --
:
-- --
:
08 53am
08:00am
30am
:
Ana/Dig
CLEAR
NOTA: Aparecerá “ Se apaga el TV ” duranteelúltimo minuto antes
de que se apague el TV.
Cuando termine, presione el botón CLEAR para borrar el menú
de la pantalla del TV.
CONSEJOSÚTILES
Si se produce un corte de energía, se perderá la hora
configurada en Hora y deberá volver a ingresarla.
Para alternar entre los modos Digital y Analógico,
presione el botón Ana/Dig del control remoto.
23
HUSO HORARIO
sta función le permite seleccionar el huso horario en el que se encuentra. Sin embargo, esta función sólo puede
funcionar después de que haya configurado una hora
E
(consulte la página anterior).
Siga estos pasos para el modo Digital y el modo Analógico.
Presione el botón MENU del control remoto para mostrar el menú
en pantalla. Presione el CURSOR o para desplazarse por el
menú en pantalla hasta que se resalte Hora.
MENÚ PRINCIPAL
Salir
Sonido
Imagen
Configuración
Control paterno
Hora
Presione el CURSOR o para mostrar las funciones del menú
HORA. Presione el CURSOR o para desplazarse por las
funciones hora hasta que se resalte Huso horario.
Presione el CURSOR o para mostrar las funciones del menú
HUSO HORARIO. Presione el CURSOR o para desplazarse
Regresar
Se apaga el TV
Huso horario
Hora
Temporizador de encendido
Hora de encendido
Canal de encendido 05
Repetición Una vez
Temporizador de apagado
Hora de apagado 10
Repetición Una vez
HORA
:
08 53am
08
00am
:
30am
:
por las funciones hora hasta que se resalte Huso horario.
MENÚ HUSO HORARIO
Presione repetidamente el CURSOR o para seleccionar el huso
horario en el que se encuentra. Entre las opciones se encuentran
Central, Este, Atlántico, Hawai, Alaska, Pacífico y Montaña.
Regresar
Hora
Actualizar reloj
Huso horario Hawaii
Horario de verano
:
08 53am
NOTA: La hora que se muestra en la línea Hora es la misma que
configuró (consulte la página anterior) y cambiará cuando se
seleccione un huso horario diferente.
Cuando termine, presione el botón CLEAR para borrar
el menú de la pantalla del TV.
HORARIO DE VERANO
a función Horario de verano le permite ajustar el temporizador del TV con una hora de anticipación de la hora
estándar oficial. Sin embargo, esta función sólo puede funcionar después de que haya configurado una hora
L
(consulte la página anterior).
Siga estos pasos para el modo Digital y el modo Analógico
Presione el botón MENU del control remoto para mostrar el menú
en pantalla. Presione el CURSOR o para desplazarse por
el menú en pantalla hasta que se resalte Hora.
MENÚ PRINCIPAL
Salir
Sonido
Imagen
Configuración
Control paterno
Hora
Presione el CURSOR o para mostrar las funciones del menú
HORA. Presione el CURSOR o para desplazarse por las
funciones hora hasta que se resalte Huso horario.
Presione el CURSOR o para mostrar las funciones del menú
HUSO HORARIO. Presione el CURSOR o para desplazarse
por las funciones hora hasta que se resalte Horario de verano.
Presione el CURSOR o para seleccionar o anular la selección.
Cuando se marca Horario de verano, el temporizador del TV
mostrará una hora adelantada de la hora real.
Cuando termine, presione el botón CLEAR para borrar
el menú de la pantalla del TV.
24
HORA
Regresar
Se apaga el TV
Huso horario
Hora
Temporizador de encendido
Hora de encendido
Canal de encendido 05
Repetición Una vez
Temporizador de apagado
Hora de apagado 10
Repetición Una vez
MENÚ HUSO HORARIO
Regresar
Hora
Actualizar reloj
Huso horario Hawaii
Horario de verano
:
09 53am
:
08 53am
08:00am
30am
:
SE APAGA EL TV
a función “ Se apaga el TV ” le permite configurar un temporizador para apagar automáticamente el TV después
del período de tiempo que usted elija, desde 15 minutos hasta 4 horas en intervalos de 15 minutos.
L
Siga estos pasos para el modo Digital y el modo Analógico.
Presione el botón MENU del control remoto para mostrar
el menú en pantalla. Presione el CURSOR o para
desplazarse por el menú en pantalla hasta que se resalte Hora.
Presione el CURSOR o para mostrar las funciones del
menú HORA. Presione el CURSOR o para desplazarse
por el menú en pantalla hasta que se resalte Se apaga el TV.
Presione el CURSOR o para seleccionar una hora.
Puede ajustar una hora desde 15 minutos hasta 4 horas como
máximo. El TV se apagará automáticamente después del tiempo
que haya ajustado. Si selecciona Apagado, esta función se desactiva.
Cuando termine, presione el botón CLEAR para borrar
el menú de la pantalla del TV.
NOTA: Aparecerá “ Se apaga el TV ” duranteelúltimo
minuto antes de que se apague el TV.
MENÚ PRINCIPAL
Salir
Sonido
Imagen
Configuración
Control paterno
Hora
HORA
Regresar
Se apaga el TV
Huso horario
Hora
Temporizador de encendido
Hora de encendido
Canal de encendido 05
Repetición Una vez
Temporizador de apagado
Hora de apagado 10
Repetición Una vez
:45
00 am
:
08 53am
08:00am
30am
:
ACTUALIZAR RELOJ
a función Actualizar reloj le permite actualizar el temporizador del TV y configurar la hora con la del canal digital
actual. Esta función sólo funciona en el modo Digital.
L
Siga estos pasos para el modo Digital.
Presione el botón MENU del control remoto para mostrar
el menú en pantalla. Presione el CURSOR o para
desplazarse por el menú en pantalla hasta que se resalte Hora.
Presione el CURSOR o para mostrar las funciones
del menú HORA. Presione el CURSOR o para desplazarse
por las funciones hora hasta que se resalte Huso horario.
Presione el CURSOR o para mostrar las funciones del
menú HUSO HORARIO. Presione el CURSOR o para
desplazarse por las funciones hora hasta que se resalte
Actualizar reloj.
Presione el CURSOR o para ejecutar la actualización.
Durante el proceso, aparece “ Actualizar reloj ” . Cuando
desaparece, termina la actualización de hora y el temporizador
del TV estará actualizado.
MENÚ PRINCIPAL
Salir
Sonido
Imagen
Configuración
Control paterno
Hora
HORA
Regresar
Se apaga el TV
Huso horario
Hora
Temporizador de encendido
Hora de encendido
Canal de encendido 05
Repetición Una vez
Temporizador de apagado
Hora de apagado 10
Repetición Una vez
MENÚ HUSO HORARIO
Regresar
Hora
Actualizar reloj
Huso horario Hawaii
Horario de verano
:
09 53am
:
08 53am
08:00am
30am
:
Cuando termine, presione el botón CLEAR para borrar
el menú de la pantalla del TV.
25
CONTROLES DE SUBTÍTULOS ENCAPSULADOS ANALÓGICOS
uchos programas analógicos se codifican con información de subtítulos encapsulados. La función analógica
Subtítul encap le permite mostrar la parte de audio de un programa como texto en la pantalla del TV.
M
Siga estos pasos para el modo Analógico
Presione el botón MENU del control remoto para mostrar el menú
en pantalla. Presione el CURSOR o para desplazarse por
el menú en pantalla hasta que se resalte Configuración.
Presione el CURSOR o para mostrar el menú
CONFIGURACIÓN. Presione el CURSOR o para desplazarse
por las funciones de Configuración hasta que se resalte Subtítul encap.
Presione el CURSOR o seguido del CURSOR o para
resaltar Mostrar subt enc. Presione el CURSOR o para
seleccionar Silenciado=enc., Encendido o Apagado. Cuando se
selecciona Silenciado=enc., aparece la línea Tipo de subt enc ana.
Presione el CURSOR o para resaltar Tipo de subt enc ana. YpresioneelCURSOR o para seleccionar entre Subt
enc1, Subt enc2, Subt enc3, Subt enc4, T1, T2, T3 y T4.
Cuando termine, presione el botón CLEAR para borrar el menú
de la pantalla del TV.
MENÚ PRINCIPAL
Salir
Sonido
Imagen
Configuración
Control paterno
Hora
CONFIGURACIÓN
Regresar
Búsqueda automática ca
Editar canal y nombre
Subtítul encap
Lista de favoritos
Idioma Inglés...
Formato 4:3
SUBTÍTUL ENCAP
Regresar
Mostrar subt enc Apagado
SUBTÍTUL ENCAP
Regresar
Mostrar subt enc Encendido
Tipo de subt enc ana. CC1
CONSEJOSÚTILES
Una manera alternativa de ingresar al submenú de
subtítulos encapsulados es presionar el botón CC del
control remoto.
Para alternar entre los modos Digital y Analógico del TV,
presione el botón Ana/Dig del control remoto.
26
CONTROLES DE SUBTÍTULOS ENCAPSULADOS DIGITALES
uchos programas digitales se codifican con información de subtítulos encapsulados. La función digital
Subtítul encap le permite mostrar la parte de audio de un programa como texto en la pantalla del TV.
M
Siga estos pasos para el modo Digital.
Presione el CURSOR o para desplazarse por el menú
CONFIGURACIÓN hasta que se resalte Subtítul encap.
Presione el CURSOR o seguido del CURSOR o para
resaltar Subt enc predefinidos. Presione el CURSOR o para
seleccionar Predeterminado o Personalizado. Si se selecciona
Predeterminado, no se podrá cambiar ningún estilo de subtítulo
encapsulado. Seleccione Personalizado si desea cambiar los estilos.
Presione el CURSOR o para resaltar Estilo de subt enc dig.
Presione el CURSOR o para mostrar el menú ESTILO DE
SUBT ENC DIGITALES. Dentro de este menú, presione el CURSOR
o para resaltar cada opción y presione el CURSOR o para
ajustar. Todos los ajustes se almacenarán como Predeterminado.
Tamaño de subt enc
- Estándar, Grandes o Pequeños para el texto
de subtítulo.
Fuente de subt enc - ScreenSerMn, ScreenSerif, ScreenSanMn, Screen
Sans, Ashley, Floridian o Plate Gothic para el texto de subtítulo
Opacidad de subt enc - Parpadeante, Opaco, Transparente o
Translúcido para el texto de subtítulo.
Color de subt enc - Blanco, Negro, Rojo, Verde, Azul, Amarillo,
Magenta o Azul verdoso para el texto de subtítulo.
Color de fondo - Blanco, Negro, Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Magenta o
Azul verdoso para el fondo de subtítulo.
Opacidad de fondo - Parpadeante, Opaco, Transparente o Translúcido
para el fondo de subtítulo.
Efecto de borde - Ninguno, En relieve, Hundido.
Color de borde - Blanco, Negro, Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Magenta o
Azul verdoso para el texto de subtítulo.
,
NOTA: Si se configura Efecto de borde enNinguno, nofuncionará
Color de borde.
CONFIGURACIÓN
Regresar
Búsqueda automática ca
Editar canal y nombre
Subtítul encap
Lista de favoritos
Idioma Inglés...
Formato 4:3
Presione el CURSOR o para resaltar Mostrar subt enc.
Presione el CURSOR o para seleccionar Silenciado=enc., Encendido o Apagado. Cuando está silenciado o se selecciona
Silenciado=enc., aparece la línea Tipo de subt enc ana. Entonces
puede seleccionar un ajuste para Subtítulos encapsulados analógicos
(consulte la página anterior).
Cuando termine, presione el botón CLEAR para borrar el menú
de la pantalla del TV.
CONSEJOSÚTILES
Una manera alternativa de ingresar al submenú de
subtítulos encapsulados es presionar el botón CC del
control remoto.
Para alternar entre los modos Digital y Analógico del TV,
presione el botón Ana/Dig del control remoto.
27
CÓMO USAR EL CONTROL ZOOM
a función de control Zoom le permite seleccionar el modo de formato de imagen.
L
Selección de un formato de imagen usando
el control remoto
Presione una vez el botón ZOOM del control remoto
para mostrar el modo de formato de imagen actual.
Presione repetidamente el botón ZOOM del control
remoto para seleccionar una de las opciones de formato.
En el modo Digital, presione ZOOM para alternar entre
4:3, Alargar 4:3 y Comprimir 4:3. En el modo Analógico,
presione ZOOM para alternar entre 4:3 y 16:9.
ALAR GAR 4: 3
Modos de formato de imagen
4:3Muestra la imagen en el formato de relación
de aspecto 4:3.
Comprimir 16:9
(igual que 16:9)
Alargar 4:3Expande verticalmente la imagen.
Expande horizontalmente la imagen creando una
experiencia de cine en el hogar. Verá dos bordes
negros en la parte superior e inferior de la pantalla.
COM PR IM IR 1 6:9
Además, puede cambiar el formato de imagen en el menú
CONFIGURACIÓN.
Presione el CURSOR o para desplazarse por
el menú CONFIGURACIÓN hasta que se resalte
Formato.
Presione el CURSOR o para seleccionar
un formato de imagen.
Cuando termine, presione el botón CLEAR para
borrar el menú de la pantalla del TV.
CONSEJOSÚTILES
En el modo Digital, el modo de formato de la imagen
sólo se puede activar cuando está viendo programas
en formato 16:9. Para otras señales, al presionar
ZOOM se mostrará “Función no disponible” y la
línea Formato del menú CONFIGURACIÓN estará
en color gris.
,,
,,
CONFIGURACIÓN
Regresar
Búsqueda automática ca
Editar canal y nombre
Subtítul encap
Lista de favoritos
Idioma Inglés...
Formato 4:3
Para alternar entre los modos Digital y Analógico del
TV, presione el botón Ana/Dig del control remoto.
28
VENTANA DE INFORMACIÓN
a de información muestra información del programa que está siendo transmitido por las emisoras.
ventana
Al presionar el botón INFO del control remoto, podrá ver que la ventana de información aparece en pantalla.
L
La ventana de información digital es diferente a la analógica. Consulte las siguientes descripciones:
Ventana de
información en
modo Digital
1-1 Flor: Muestra el número y nombre del canal digital.
11:20 AM: Muestra la hora actual según se configuró en el menú Hora.
9:00 AM: Muestra la hora de inicio del programa que se ve actualmente.
12:00 AM: Muestra la hora de término del programa que se ve actualmente.
Desclasificado: Indica la clasificación y el tema de contenido del programa
que se ve actualmente.
HD: Se muestra si la función de alta definición se encuentra disponible para
el programa; de otro modo, se muestra SD.
Estéreo: Indica el modo de sonido del programa que se ve actualmente. Puede
ser Estéreo o Mono de acuerdo con el programa mismo. Si el programa tiene
varios idiomas de audio, se muestra; Multi.
Las emisoras transmiten la información que aparece en la ventana de
información. La calidad y exactitud de la información depende de la
emisora. Es posible que vea una diferencia en el horario de emisión
si la emisora se encuentra en un área con un huso horario distinto .
1-1 Flor 11:20 AM
9:00AM 12:00AM Desclasificado
HD Estéreo
Nombre del programa
Ventana de
información en
el modo Analógico
10 Lluvia: Muestra el número y nombre del canal analógico.
11:20 AM: Muestra la hora actual según se configuró en el menú Hora.
Desclasificado: Indica la clasificación y el tema de contenido del programa que
se ve actualmente.
Analógico: Indica si el TV está en modo Analógico.
Estéreo:Indica el modo de sonido del programa que se ve actualmente.
Puede ser Estéreo o Mono+SAP o Estéreo+SAP según el programa mismo.
NOTA: La ventana de información desaparece después de unos momentos.
O la puede quitar de la pantalla presionando el botón CLEAR del control remoto.
10 Lluvia 11:20 AM
Desclasificado
Analógico Estéreo
CONSEJOSÚTILES
Si aparece "Sin información del programa" en la pantalla cuando se
presiona el botón INFO del control remoto, significa que la emisora
no proporciona ninguna información.
Para alternar entre los modos Digital y Analógico del TV, presione
el botón Ana/Dig del control remoto.
29
GLOSARIO
Audio Video (A/V)
ATSC
CVBS
DTV
Exploración
progresiva
HDTV
NTSC
Relación de aspecto
Resolución
Sintonizador digital
Término que normalmente se usa para referirse a un canal o un receptor de TV o equipo de video que ha sido diseñado
especialmente para aceptar señales de audio-video de VCR. El canal A/V activa automáticamente circuitos especiales dentro
del aparato de TV para impedir la distorsión y la desviación de la imagen. También se usa para procesadores de audio-video,
que admitan ambos tipos de señales.
ATSC: Advance Television Systems Committee (Comité de Sistemas Avanzados de Televisión). Se conformó para establecer
estándares técnicos para sistemas avanzados de televisión, lo que incluye la televisión digital de alta definición (HDTV).
Señal de banda base de video compuesto. En la transmisión televisiva, esto se refiere a la señal de video, lo que incluye la
información de color y las sincronizaciones.
Televisión digital. Término genérico que se refiere a todos los formatos de televisión, lo que incluye la televisión de alta
definición (HDTV, por sus siglas en inglés) y la televisión de definición estándar (SDTV, por sus siglas en inglés).
En la exploración progresiva, se exploran todas las líneas de exploración horizontales a la vez en la pantalla. Las normas de TV
digital y de HDTV aceptan tanto transmisión de exploración entrelazada como de exploración progresiva y métodos de visualización.
La definición de HDTV en que se conviene generalmente es aproximadamente el doble de la resolución de imagen vertical
y horizontal de NTSC TV de hoy, lo que esencialmente hace que la imagen sea el doble de nítida. HDTV también tiene una
relación de pantalla de 16:9. HDTV ofrece menos artefactos del movimiento (es decir, imágenes fantasma, arrastre de puntos)
y ofrece canales independientes de 5.1 de sonido surround estéreo de calidad de CD, (también se denomina AC-3).
Nation Television System Committee (Comité de Sistemas Avanzados de Televisión). Organización que desarrolló la norma de
televisión digital que se utiliza en la actualidad en EE.UU., Canadá y Japón. Ahora se usa generalmente para referirse a esa norma.
La norma del NTSC combina señales azules, rojas y verdes moduladas como una señal AM con una señal FM para el audio.
Relación entre el ancho y el alto de la imagen de TV en la pantalla. En un TV normal, configure la relación de aspecto en 4 es a
3 (4:3). La relación de aspecto en HDTV es de 16:9, lo que se asemeja a la relación de aspecto de un cine (pantalla panorámica).
Los nuevos sistemas de TV admiten ambas relaciones de aspecto, 4:3 y 16:9, y se puede alternar automáticamente entre ellas.
Resolución: Medición del detalle más fino (pequeño) que se puede ver en una imagen de video. Las resoluciones de TV se pueden
expresar como números de píxeles en una imagen o, de manera más común, como el número total de líneas (exploradas
horizontalmente) que se usan para crear la imagen.
Resoluciones de TV digital estándar:
SDTV: 480i: la imagen es de 704 x 480 píxeles; 480p: la imagen es de 704 x 480 píxeles
HDTV: 720p: la imagen es de 1280 x 720 píxeles; 1080i: la imagen es de 1920 x 1080 píxeles; 1080p: la imagen es
de 1920 x 1080 píxeles.
Un sintonizador digital sirve como el decodificador que se requiere para recibir y mostrar transmisiones digitales. Se puede
incluir dentro de los aparatos de TV o en una caja superior de ajuste.
30
CONSEJOS PARA LA LOCALIZACIÓN DE FALLAS
Revi se la list a de sí nto mas y pasos que se sugiere seguir antes de sol ici tar ser vici o. Es posi ble que ust ed sea capaz de resol ve r el problem a
por sí sol o. Si se en cuen tra co n prob lem as para co nec tar el TV a disp osi tivo s extern os, co nsu lte la Gu ía del usuario del disp osi tivo ex tern o o
llame a su s ce ntros de ser vici o p ara ob ten er ayu da. Su ga rant ía no cu bre los ca rgo s por inst alaci ón del TV ni el ajust e de los co n troles del clien te .
SÍNTOMASPASOS QUE SE SUGIERE SEGUIR
,
Insta lación
No logro que los
canales de AV
aparezcan en la
pantalla del TV.
Presione repetid amente el botón SOURCE del control remoto para seleccionar los canales de
AV que desee.
Insta lación
Insta lación
Insta lación
Insta lación
Insta lación
Control patern o
El TV muestra un
canal equivocado o
no muestr a canales
más allá del 13
Los números de
canales no siguen
el número de canal
de los programas.
Los números de los
canales aparecen
forma distinta. Por
ejemplo, 23-1, 45-3, etc.
La instalación
auto mátic a se
demora demasiado.
No se pueden
configurar los
canales favorito s en
la lista de favorito s.
No se puede cambia r
el código de acceso
de Control paterno.
en
Vaya a TIP O DE FUENTE en el menú del TV y seleccione la fu ente de señal correcta, luego vuelva a
realizar la instalación automátic a (consulte la página 11).
Vaya a TIP O DE FUENTE en el menú del TV y seleccione la fu ente de señal correcta, luego vuelva a
realizar la instalación automátic a (consulte la página 11).
Está en el modo Digital. Para alte rnar entre los modos Digita l y Analógico del TV, presione el botón
Ana/Dig del control remoto.
La instalación automátic a puede demorar 20 a 40 minutos dependiendo de la cantid ad de canales
que se encuentre disponible.
1. Es posible que no haya completa do la insta lación automátic a. Vuelva a realizar la insta lación
auto mátic a (consulte la página 9).
2. Es posible que haya escogido el TIPO DE FUENTE equivocado. Vaya a TIPO DE FUENTE en
el menú del TV y seleccione la fuente de señal correcta, luego vuelva a realizar la insta lación
auto mátic a (consulte la página 11).
El código de acceso de Control pate rno se puede cambiar siguiendo el consejo útil
(consulte la página 17).
Subtítu l encap
Audio digital
Control Zoom
Venta na de
info rmación
No aparece el te xto
de subtítu los
encapsulados.
No se puede cambia r
a otro idio ma de
audio.
No se puede cambia r
el formato de la
imagen.
Aparece "S in info rmació n de
programa" en
la pantalla del TV.
El te xto de subtítu los encapsulados se demora un poco en aparecer. Si el texto de subtítu los
encapsulados sigue sin aparecer, vaya al menú Subtítu l encap para cambiar a otro canal de subtítu los
encapsulados (c onsulte las páginas 26 y 27).
Sólo puede seleccionar idiomas de audio diferente s cuando el programa se tr ansmita en idiomas
de audio diferente s (consulte la página 15).
El modo de fo rmato de la imagen sólo se puede activ ar cuando se ven programas digita les en
formato 16:9 (c onsulte la página 28).
La información depende de la emisora. Si la emisora no proporciona ninguna información, se
mostrará "Sin in formación de programa" cuando se presione el botó n INFO del contr ol
remoto (c onsulte la página 29).
31
CONSEJOS PARA LA LOCALIZACIÓN DE FALLAS
SÍNTOMAS PASOS QUE SE SUGIERE SEGUIR
Aju ste s
Sonid o
Sonid o
General
Aparecen mensajes
de error en la
pantalla del TV:
Sin Señal
Nada prog
Sólo Audio
El sonido no es
esté reo.
Existe sonido
perturbador (como
zumbidos,
chasquidos,
crujidos, silbidos, etc.).
El TV no tie ne
energía
Verifi que que la antena/el cable esté conectado correcta mente y que haya seleccionado el tip o
de fu ente correcto (consulte la página 11).
Es posible que no haya tr ansmisión te mporalmente en el canal que seleccionó. Cuando se
reanude la transmisión o cuando se encuentre disponible, su TV la recibirá.
El canal actu al sólo tie ne transmisión de audio.
Es posible que esto se deba a cualquiera de los siguientes motiv os:
1. No todas las tr ansmisiones por cable o de las estaciones emisoras son en estéreo. Inte nte
verifi car varias esta ciones de las principales redes para esta r seguro de que la esta ción que
seleccionó está en esté reo.
2. Cuando use una entr ada de AV, el te levisor no mostrará ESTEREO aun cuando produzca
sonido esté reo.
Es normal escuchar un sonido pertu rbador (como zumbidos, chasquidos, crujidos, silbidos, etc .)
desde una distancia menor a 2 metros (6 pies) con el sonido del televisor desactiv ado. Si el
problema se produce en un canal, es posible que exista un problema de señal. Comuníquese con
el proveedor de cable o con la emisora local sobre el canal específi co.
Revise el cable de suministr o eléctr ico del TV. Desconecte el cable del suministr o eléctr ico del TV,
espere 10 segundos y luego vuelva a inserta r el enchufe en el tomacorriente .
Vuelva a encender el TV. Conecte el cable de suministro eléctr ico del TV directa mente en el
enchufe del muro sin usar un cable de extensión, revise que no se haya quemado el fu sible de
la fra nja de energía CA.
General
General
General
El TV no responde
al control remoto
El TV no tie ne
imagen
El TV muestra
líneas blancas en
el buzón cuando
se ve un DVD
Asegúrese de haber inserta do las baterías en el control remoto de acuerdo con la ilustr ación que
se encuentr a en el compartim iento de bate rías (consulte la página 7).
Restablezca el TV desconectando el enchufe del tomacorriente durante 10 segundos y luego
vuelva a conecta rlo.
Revise la s conexio nes de la antena. ¿Están fija das adecuadamente al enchufe ANT de 75 ohmio s del TV?
Revise el contr ol TIPO DE FUENTE para obtener la confi guración del sinto nizador correcta .
Trate de ejecutar la fu nción Búsqueda automátic a de canale s para buscar todos lo s canales que se
encuentren dis ponib les (consulte la págin a 9). Presione el botón SOURCE del control remoto para
comprobar que esté seleccio nada la fu ente de señal correcta (FRONTAL, AV1, CVI, LATERAL, SVHS,
Canal actual, etc.
Algunos discos DVD están codifi cados hasta con un 30% más de info rmación de video, para dar al
especta dor la mejor calidad de imagen posible. Con el reproductor de DVD en el fo rmato de la
imagen 16:9, la reproducción de este tip o de disco con información adicional de video puede
producir algunas pequeñas líneas blancas en la parte superior del área negra del buzón. Con
algunos de estos discos, este problema es inherente y no requiere una llamada de serv icio.
32
LIMPIEZA Y CUIDADO
ADVERTENCIA
No deje imágenes fijas o de buzón en pantalla durante períodos
prolongados. Esto puede causar un envejecimiento desigual
del tubo de imagen.
El uso normal del TV debe involucrar la exhibición de cuadros
que contengan imágenes en constante cambio y movimiento
que llenen la pantalla. Tenga cuidado de no dejar imágenes fijas
en la pantalla durante períodos prolongados o de mostrar la
misma imagen en la pantalla con demasiada frecuencia, porque
pueden quedar imágenes fantasma sutiles en la pantalla. Las
fuentes de imágenes fijas pueden ser discos DVD, discos láser,
juegos de video, CD-i, cintas de video, cajas de televisión digital,
canales de emisoras, canales de cable, canales satelitales y otros.
He aquí algunos ejemplos de imágenes fijas (ésta no es una lista
exhaustiva; puede encontrar otras en su visualización):
Menús de DVD: Listados del contenido de un disco DVD.
Las barras negras de buzón: Se muestran en la parte superior
e inferior de la pantalla de TV cuando se ve una película de
pantalla ancha (16:9) en un TV con una relación de aspecto
estándar (4:3).
Imágenes y cuadros de puntuaciones de juegos de video.
Logotipos de estaciones de televisión: Presentan un problema si
son brillantes y fijos; es menos probable que los gráficos móviles
o de bajo contraste causen un envejecimiento desigual del tubo
de imagen.
Denominaciones abreviadas de valores bursátiles: Se presentan
en la parte inferior de la pantalla del TV.
Logotipos y visualizaciones de precios de los canales de
compras: Brillantes y que se muestran constante o
repetidamente en el mismo lugar de la pantalla del TV.
respecto a imágenes fijas en la pantalla del TV:
Ubicación del TV
Para evitar la deformación del gabinete, los cambios de
color del mismo y un mayor riesgo de falla del aparato, no
coloque el TV donde la temperatura pueda llegar a ser muy
alta; por ejemplo, a la luz solar directa o cerca de un
artefacto calefactor.
Asegúrese de permitir un flujo de aire libre hacia la
cubierta posterior perforada del aparato y desde ella.
Limpieza
Para evitar posibles riesgos de descarga eléctrica, desenchufe
el TV del tomacorriente antes de limpiarlo.
Quite regularmente el polvo del TV con un plumero seco que
no raye para mantenerlo limpio.
Al limpiar el TV, tenga cuidado de no rayar ni dañar la superficie
de la pantalla. Evite usar algún abrasivo. No use limpiadores
domésticos. Limpie la pantalla delantera con un paño limpio
humedecido con agua. Para limpiar, emplee movimientos
uniformes, verticales y suaves.
Limpie suavemente las superficies del gabinete con un paño limpio
o esponja humedecidos en una solución de agua limpia y fría, y
un detergente o jabón suave. Use un paño limpio y seco para
secar las superficies humedecidas durante la limpieza.
Ocasionalmente, limpie con aspiradora los orificios de ventilación
o las ranuras en la cubierta posterior del aparato.
Nunca use diluyentes, aerosoles insecticidas ni otros productos
químicos sobre el gabinete o cerca de éste, ya que podrían causar
un daño permanente a su acabado.
33
ESPECIFICACIONES
27PT9007D
IMAGEN/PANTALLA
Relación de aspecto:
Despliegue de imagen
Realce de imagen
SONIDO
Potencia de sonido
(RMS de salida)
Realce de sonido Auto Sound (4 modos)
COMODIDAD
4 : 3
Tubo de imagen Real Flat de 27 ”
Filtro de peine 2D
Auto Picture (5 modos)
Controles Matiz, Color,
Nitidez, Temperatura de color
2 x 2w
Balance, Ecualizador
Instalación automática
Fácil alternancia entre modos Digital/Analógico
Teletexto en subtítulos encapsulados
Control paterno
Temporizador de apagado programado
Reloj
IDIOMAS DE DESPLIEGUE
EN PANTALLA
CONECTIVIDAD
Posterior
Lateral
INFORMACIÓN ELÉCTRICA
Voltaje (V)
Frecuencia (Hz)
Consumo aproximado (W)
PESO Y DIMENSIONES:
Peso (con empaque):
Peso (sin empaque):
Diagonal visible/Tamaño
de la pantalla:
Inglés y español
Entrada de video componente (Y Pb Pr)
Entrada de video compuesto (CVBS)
Entrada de audio izquierda/derecha
Salida de audio/video (Cinch)
Entrada de video compuesto (CVBS)
S-video (SVHS)
120V
60Hz
102W
49 kg / 105,9 lbs
44 kg / 94,8 lbs
27 inch / 68,6 cm
Las es pecifi cac i on es y la infor m ac ión es t án suj et as a cam bios sin pr ev io av iso.
90 días de mano de obra y un (1) año de piezas y dos (2) años de pantalla
GARANTÍA LIMITADA PHILIPS
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS garantiza este pro-
ducto contra defectos en el material o en la mano de obra,
sujeto a las condiciones que se establecen a continuación:
COMPROBANTE DE COMPRA:
Para obtener la reparación garantizada del producto, debe presentar un comprobante de la fecha de la compra. Se considera
como tal comprobante un recibo de venta o algún otro documento que indique tanto el producto y la fecha en que lo compró, como también el distribuidor minorista autorizado.
COBERTURA:
(Si se determina que el producto tiene defectos)
MANO DE OBRA: Durante un período de noventa (90) días
desde la fecha de compra, Philips reparará o reemplazará el
producto, según sea su criterio, sin ningún costo o pagará los
cargos por concepto de mano de obra a la instalación de
reparación autorizada de Philips . Después de un período de
noventa (90) días, Philips no será responsable de los gastos en
que se incurra.
PIEZAS: Durante un período de un (1) año desde la fecha de
compra, Philips proporcionará, sin ningún costo, piezas de
repuesto nuevas o reacondicionadas a cambio de las piezas
defectuosas. Los centros de servicio técnico autorizados de
Philips proporcionarán el retiro y la instalación de las piezas de
acuerdo con lo que indique la garantía de mano de obra específica.
PANTALLA: Durante un período de un (2) años desde la fecha
de compra, Philips proporcionará, sin ningún costo, un dispositivo de pantalla activa nuevo o reacondicionado a cambio de la
pantalla defectuosa. Los centros de servicio técnico autorizados
de Philips proporcionarán el retiro y la instalación de las piezas
de acuerdo con lo que indique la garantía de mano de obra
específica.
SIN COBERTURA DE GARANTÍA
Su garantía no cubre:
• Los costos de mano de obra por la instalación o preparación
del producto, el ajuste de controles del cliente en el producto y la instalación o reparación de los sistemas de antena
externos al producto.
• La reparación del producto y/o el reemplazo de piezas
debido a la instalación inadecuada, a conexiones hechas a un
suministro de voltaje inadecuado, al abuso, descuido, mal
uso, accidentes, reparaciones no autorizadas u otras causas
que no se encuentren en control de Philips.
• Un producto que requiera modificación o adaptación para
permitir su operación en cualquier país que no sea el país
para el que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la
reparación de productos dañados por estas modificaciones.
• Los daños al producto durante el envío cuando el empaque
no ha sido el adecuado o los costos asociados con el
empaque.
• La pérdida del producto en el traslado y cuando no se pueda
proporcionar una firma que verifique el recibo.
• Un producto que se use para propósitos comerciales o institucionales (lo que incluye, entre otros, los de alquiler).
• Los productos vendidos TAL COMO ESTÁN o RENOVADOS.
PARA OBTENER EL SERVICIO TÉCNICO DE LA
GARANTÍA EN EE.UU., PUERTO RICO O EN LAS
ISLAS VÍRGENES DE EE.UU...
Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al:
1-800-531-0039
PARA OBTENER EL SERVICIO TÉCNICO DE LA
GARANTÍA EN CANADÁ...
1-800-661-6162 (si habla francés)
1-800-531-0039 (si habla inglés o español)
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LO DISPONE
ESTA GARANTÍA, ES LA SOLUCIÓN EXCLUSIVA PARA EL
CLIENTE. PHILIPS NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS
CASUALES O IMPORTANTES QUE INFRINJAN ALGUNA
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LA LEY
VIGENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN
A LO QUE ESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten las exclusiones o la limitación de
los daños casuales o importantes, ni permiten limitaciones
sobre la duración de la garantía implícita, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen
a usted. Además, si usted celebra un contrato de servicio con la
sociedad PHILIPS en un plazo de noventa (90) días desde la
fecha de venta, no se aplicará la limitación sobre la duración de
la garantía implícita.
EL6588S001 / 01-04
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias.