Philips 276E8VJSB/89, 276E8VJSB/56, 276E8VJSB/57 instructions for use [it]

E Line
276E8
www.philips.com/welcome
IT Manuale d’uso 1 Assistenza clienti e garanzia 19 Risoluzione dei problemi e FAQ 23
Indice
1. Importante ..................................... 1
sicurezza ......................................... 1
1.2 Avvisi e legenda ........................... 3
1.3 Smaltimento del prodotto e dei
materiali d’imballaggio ............... 4
2. Impostazione del monitor ........ 5
2.1 Installazione .................................. 5
2.2 Funzionamento del monitor ....6
2.3 MultiView ....................................... 9
3. Ottimizzazione dell’immagine 12
3.1 SmartImage ..................................12
3.2 SmartContrast .............................. 13
4. Speciche tecniche ....................14
4.1 Risoluzione e Modalità
predenite .................................... 17
5. Risparmio energetico ................ 18
6. Assistenza clienti e garanzia ....19
6.1 Criteri di valutazione dei pixel difettosi dei monitor a schermo
piatto Philips ................................19
6.2 Assistenza Clienti e Garanzia .22
7. Risoluzione dei problemi e FAQ 23
7.1 Risoluzione dei problemi ........23
7.2 Domande generiche ................. 25
1. Importante

1. Importante

Questa guida all’uso elettronica è intesa per chiunque usi il monitor Philips. Leggere accuratamente questo manuale d'uso prima di usare il monitor. Contiene informazioni e Nota importanti relative al suo monitor.
La garanzia Philips è valida a condizione che il prodotto sia usato in modo corretto, in conformità alle sue istruzioni operative, dietro presentazione della fattura o dello scontrino originale, indicante la data d’acquisto, il nome del rivenditore, il modello ed il numero di produzione del prodotto.
1.1 Manutenzione e precauzioni
di sicurezza
Avvisi
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diverse da quelle specificate nelle presenti istruzioni possono esporre al rischio di scariche elettriche e pericoli elettrici e/o meccanici.
Leggere ed osservare le presenti istruzioni durante il collegamento e l’utilizzo del monitor del computer.
Funzionamento
• Tenere il monitor lontano dalla
luce diretta del sole, da luci molto luminose e da altre fonti di calore. L’esposizione prolungata a questo tipo di ambienti potrebbe causare distorsioni nel colore e danni al monitor.
• Rimuovere qualsiasi oggetto
che potrebbe cadere nei fori di ventilazione od ostacolare il corretto raffreddamento delle parti elettroniche del monitor.
• Non ostruire le aperture di
ventilazione sulle coperture.
• Durante la collocazione del monitor assicurarsi che il connettore e la presa di alimentazione siano facilmente accessibili.
• Se si spegne il monitor scollegando il cavo di alimentazione o il cavo CC, attendere 6 secondi prima di ricollegare il cavo di alimentazione o il cavo CC per il normale funzionamento.
• Utilizzare sempre il cavo di alimentazione approvato fornito da Philips. Se il cavo di alimentazione è assente, rivolgersi al Centro Assistenza locale. (Fare riferimento ai recapiti del servizio clienti elencati nel manuale Informazioni importanti.)
• Usare all’alimentazione specificata. Assicurarsi di utilizzare il monitor solo con l’alimentazione specificata. L’uso di una tensione errata causa anomalie e potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.
• Non smontare l’adattatore CA. Lo smontaggio dell’adattatore CA potrebbe esporre al pericolo di incendi o scosse elettriche.
• Proteggere il cavo. Non tirare o piegare il cavo di alimentazione e il cavo segnale. Non collocare il monitor o altri oggetti pesanti sui cavi. Se danneggiati, i cavi potrebbero causare incendi o scosse elettriche.
• Per evitare potenziali danni, ad esempio il distacco del pannello dalla cornice, assicurarsi che il monitor non si inclini verso il basso di oltre -5 gradi. Se si supera l’angolo di inclinazione massimo verso il basso di -5 gradi, i danni al monitor non saranno coperti dalla garanzia.
• Non sottoporre il monitor a forti vibrazioni o impatti severi durante il funzionamento.
1
1. Importante
• Non colpire né lasciare cadere il monitor durante il funzionamento o il trasporto.
• L’utilizzo eccessivo del monitor può causare disturbi agli occhi, è meglio fare spesso pause brevi piuttosto che pause lunghe meno spesso; ad esempio: una pausa di 5-10 minuti dopo 50-60 minuti di utilizzo ininterrotto dello schermo è meglio di una pausa di 15 minuti ogni due ore. Cercare di impedire l’affaticamento degli occhi durante l’utilizzo dello schermo per un periodo costante di tempo adottando le pratiche che seguono:
• Dopo avere osservato lo schermo
per un lungo periodo, mettere a fuoco oggetti a distanze diverse.
• Sbattere le palpebre di frequente
e intenzionalmente mentre si lavora.
• Chiudere gli occhi e ruotarli
delicatamente per rilassarli.
• Collocare lo schermo all’altezza
ed angolazione appropriate in base alla propria altezza.
• Regolare su livelli adeguati
luminosità e contrasto.
• Regolare la luminosità
dell’ambiente in modo che sia uguale a quella dello schermo, evitare luci fluorescenti i e preferire superfici che non riflettano troppo la luce.
• Consultare un medico in caso di
malessere.
Manutenzione
• Per proteggere il monitor da possibili danni, non esercitare pressione eccessiva sul pannello LCD. Quando si sposta il monitor, afferrare la struttura per sollevarlo; non sollevare il monitor mettendo le mani o le dita sul pannello LCD.
• Se si prevede di non utilizzare il monitor per lunghi periodi, scollegarlo dalla presa di corrente.
• Scollegare il monitor dalla presa di corrente se è necessario pulirlo con un panno leggermente umido. Lo schermo può essere asciugato con un panno asciutto quando l’alimentazione è scollegata. Tuttavia, non utilizzare solventi organici come alcool, oppure liquidi a base di ammoniaca per pulire il monitor.
• Per evitare danni permanenti, non esporre il monitor a polvere, pioggia, acqua o eccessiva umidità.
• Se il monitor si bagna, asciugarlo con un panno asciutto.
• Se sostanze estranee o acqua penetrano nel monitor, disattivare immediatamente l’alimentazione e scollegare il cavo di alimentazione. Quindi, rimuovere la sostanza estranea oppure l’acqua ed inviare immediatamente il monitor ad un Centro Assistenza.
• Non conservare o usare il monitor LCD in luoghi esposti a calore, luce diretta del sole o freddo estremo.
• Per mantenere le prestazioni ottimali del monitor e utilizzarlo per un periodo prolungato, utilizzare il dispositivo in un luogo caratterizzato dalle seguenti condizioni ambientali.
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Umidità: 20-80% di umidità
relativa
Importanti informazioni per fenomeno di burn-in/immagine fantasma
• Attivare sempre uno screen saver con animazione quando si lascia il monitor inattivo. Attivare sempre un’applicazione di aggiornamento periodico dello schermo se il
2
1. Importante
monitor visualizza contenuti statici che non cambiano. La visualizzazione ininterrotta di immagini statiche per un lungo periodo di tempo può provocare sullo schermo il fenomeno di “burn­in” o “immagine residua”, noto anche come “immagine fantasma”.
• “Burn-in”, “immagine residua” o “immagine fantasma” sono tutti fenomeni noti nella tecnologia dei pannelli LCD. Nella maggior parte dei casi il fenomeno “burn-in”, “immagine residua” o “immagine fantasma” scompare gradatamente nel tempo dopo che il monitor è stato spento.
Avviso
La mancata attivazione di uno screensaver o un aggiornamento periodico della schermo potrebbe causare casi più gravi di "burn-in", "immagine residua" o "immagine fantasma" che non scompaiono e non possono essere risolti. Tali danni non sono coperti dalla garanzia.
Assistenza
• La copertura del display deve essere aperta esclusivamente da tecnici qualificati.
• In caso di necessità di qualsiasi documento per la riparazione o l’integrazione, contattare il proprio Centro Assistenza locale. (Fare riferimento ai recapiti del servizio clienti elencati nel manuale Informazioni importanti.)
• Fare riferimento alla sezione “Specifiche tecniche” per informazioni sul trasporto.
• Non lasciare il monitor in un’automobile/bagagliaio esposto alla luce diretta del sole.
Nota
Consultare un tecnico dell’assistenza se il monitor non funziona normalmente oppure se non si è sicuri di come procedere dopo avere seguito le istruzioni di questo manuale .

1.2 Avvisi e legenda

La sezione che segue fornisce una descrizione di alcuni simboli convenzionalmente usati in questo documento.
Nota, Attenzione e Avvisi
In questa guida, vi sono blocchi di testo accompagnati da icone specifiche che sono stampati in grassetto o corsivo. Questi blocchi contengono Nota, avvisi alla cautela ed all’attenzione. Sono usati come segue:
Nota
Questa icona indica informazioni e suggerimenti importanti che aiutano a fare un uso migliore del computer.
Attenzione
Questa icona indica informazioni che spiegano come evitare la possibilità di danni al sistema o la perdita di dati.
Avviso
Questa icona indica la possibilità di lesioni personali e spiega come evitare il problema.
Alcuni avvisi possono apparire in modo diverso e potrebbero non essere accompagnati da un’icona. In questi casi, la presentazione specifica dell’avviso è prescritta dalla relativa autorità competente.
3
1. Importante
1.3 Smaltimento del prodotto e
dei materiali d’imballaggio
Apparecchi elettrici ed elettronici da smaltire - WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take­back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html
Taking back/Recycling Information for Customers
4

2. Impostazione del monitor

2. Impostazione del
monitor

2.1 Installazione

Contenuti della confezione
E Line
276E8
Installazione della base
1. Collocare il monitor, a faccia in giù, su una superficie liscia, prestando attenzione a non graffiare o danneggiare lo schermo.
Quick
Start
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Monitor
User’s Manual
使用产品前请阅读使用说明
Contents:
User’s Manual
©
2
Monitor drivers
0
保留备用
1
8
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
AC/DC Adapter
* DP
* HDMI
* Diverso in base alle zone.
Nota
Usare solo il modello di adattatore CA/ CC: Philips ADPC2065.
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
* CD
www.philips.com/welcome
This product was manufactured and brought to the market by or on behalf of Top Victory Investments Ltd. or one of its aliates. Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license.
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
n
o
i
s
r
e
V
.
a
n
i
h
C
n
i
d
e
t
n
i
r
p
d
n
a
e
d
a
M
.
s
w
a
l
e
l
b
a
c
i
l
p
p
a
f
o
n
o
a
i
t
30mm
2. Tenere la base con entrambe le mani ed inserire saldamente la base nel supporto.
(1) Collegare delicatamente la base
nel supporto finché il fermo non blocca la base.
(2) Utilizzare le dita per stringere la
vite situata nella parte inferiore della base e fissare saldamente la base al supporto.
2
1
5
2. Impostazione del monitor
Collegamento al PC
4
3
6 5
2
1
1
Sistema antifurto Kensington
2
Ingresso alimentazione CA/CC
3
Uscita Audio
4
Ingresso DP
5
Ingresso HDMI 2
6
Ingresso HDMI 1
Collegamento al PC
1. Collegare saldamente il cavo di alimentazione sul retro del monitor.
2. Spegnere il computer e staccare il cavo di alimentazione.
3. Collegare il cavo segnale del monitor al connettore video sul retro del computer.
4. Collegare il cavo di alimentazione del computer e del monitor ad una presa di corrente nelle vicinanze.
5. Accendere il computer ed il monitor. Se sul monitor appare un’immagine, l’installazione è riuscita.

2.2 Funzionamento del monitor

Descrizione del pannello frontale
del prodotto
Premere per accendere. Tenere premuto per più di 3 secondi per spegnere.
Accedere al menu OSD. Confermare la regolazione OSD.
Consente di regolare il livello di luminosità.
Regolare il menu OSD.
Cambiare la sorgente del segnale di ingresso.
Regolare il menu OSD. Ci sono a disposizione
più selezioni: FPS, Racing (Corse), RTS, Gamer 1 (Giocatore 1), Gamer 2 (Giocatore 2), LowBlue Mode (Modalità LowBlue) e Off (Disattiva).
Per tornare al livello precedente del menu OSD.
6
2. Impostazione del monitor
Descrizione del menu OSD







Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Input
Brightness
Contrast
Horizontal Vertical
Transparency
OSD Time Out
Resolution Notication DisplayPort Reset Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, MaryarNederlands, Português, Português do BrasilPolskiРусский ,Svenska SuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
1 HDMI 2.0
2 HDMI 2.0 DisplayPort
SmartSize
Panel Size
1:1 Aspect
SmartResponse SmartContrast
SmartFrame
Gamma
DPS
(available for selective models)
Pixel Orbiting
0~100
0~100
Sharpness
0~100
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
1.1, 1.2
On, O
Yes, No
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K,11500K Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100
17'' (5:4) 19'' (5:4)
27'W (16:9)
19''W (16:10) 22''W (16:10)
18.5''W (16:9)
19.5''W (16:9) 20''W (16:9)
21.5''W (16:9) 23''W (16:9) 24''W (16:9)
O, Fast, Faster, Fastest On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, O
On, O
Over Scan
On, O
LowBlue Mode
On
O
1, 2, 3, 4
Audio
0~100
Volume
On, O
Mute
On, O Size (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7) Brightness (0~100)
Contrast (0~100)
V. position
H. position
PIP/PBP
PIP / PBP Mode PIP/ PBP Input PIP Size
Swap
O, PIP, PBP
1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort Small, Middle, Large
PIP Position
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
Che cos’è il menu OSD (On-Screen Display)?
Il menu OSD (On-Screen Display) è una funzione di tutti i monitor LCD Philips. Consente all’utente di regolare le prestazioni dello schermo o di selezionare le funzioni del monitor direttamente tramite una finestra di istruzioni a video. Di seguito è mostrata un’illustrazione della semplice interfaccia OSD:
 
Nota
Se questo display dispone di "DPS" per design ECO, l’impostazione predefinita è la modalità "ON": rende lo schermo leggermente scuro; per una luminosità ottimale, accedere all’OSD per impostare "DPS" su "OFF".
Istruzioni semplici e di base sui tasti di controllo
Per accedere al menu OSD su questo monitor Philips, basta utilizzare il pulsante sul pannello posteriore del display. Il pulsante funziona come un joystick. Per spostare il cursore, basta spostare il pulsante nelle quattro direzioni. Premere il pulsante per selezionare l'opzione desiderata.
Il menu OSD
Di seguito vi è una descrizione generale della struttura del menu OSD. Questa può essere utilizzata come riferimento quando in seguito si lavorerà sulle diverse regolazioni.
7
2. Impostazione del monitor
Notifica di risoluzione
Questo monitor è progettato per rendere le prestazioni ottimali alla sua risoluzione originaria di 3840x2160 a 60Hz. Quando il monitor è impostato su una risoluzione diversa, all’accensione è visualizzato un avviso: Use 3840x2160@60Hz for best results (Usare la risoluzione 3840x2160 a 60Hz per ottenere le prestazioni migliori).
La visualizzazione dell’avviso può essere disattivata dal menu Configurazione del menu OSD (On Screen Display).
Funzioni fisiche
Inclinazione
20
Avviso
• Per evitare potenziali danni allo schermo, ad esempio il distacco del pannello, assicurarsi che il monitor non si inclini verso il basso di oltre
-5 gradi.
• Non premere lo schermo durante la regolazione dell’angolo del monitor. Afferrare solo la cornice.
8
Loading...
+ 21 hidden pages