Philips 272E1GEZ/93 Operation Manual [pr]

Gaming monitor
272E1
www.philips.com/welcome
PT Manual do utilizador 1 Apoio ao Cliente e Garantia 20 Resolução de problemas
e Perguntas frequentes 24
Índice
1.1 Precauções de segurança e
manutenção ................................... 1
1.2 Descrição das notas contidas
no guia ............................................ 3
1.3 Eliminação do produto e do
material de embalagem ............. 4
2. Instalar o monitor ........................ 5
2.1 Instalação ....................................... 5
2.2 Utilizar o monitor ......................... 6
2.3 Remover a base ........................... 9
3.1 SmartImage ...................................11
3.2 SmartContrast .............................. 12
5. Especicações técnicas ............ 15
5.1 Resolução e modos
predenidos .................................18
6. Gestão de energia ...................... 19
7. Apoio ao Cliente e Garantia ... 20
7.1 Política da Philips quanto a defeitos de pixéis nos
monitores de ecrã plano .........20
7.2 Apoio ao Cliente e Garantia ... 23
8. Resolução de problemas e
Perguntas frequentes ............... 24
8.1 Resolução de problemas ........ 24
8.2 Perguntas frequentes gerais ...26
1. Importante

1. Importante

Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este manual de utilizador antes de usar o seu monitor. Este manual contém informações e notas importantes acerca da utilização do seu monitor.
A garantia da Philips se aplica desde que o produto seja devidamente manuseado para seu uso indicado, de acordo com suas instruções de operação e sob a apresentação de uma factura original ou de um recibo de venda, indicando a data da compra, o nome do revendedor, o modelo e o número de fabrico do produto.
1.1 Precauções de segurança e
manutenção
Advertências
O uso dos controles, ajustes ou procedimentos diferentes dos especificados nessa documentação pode resultar em exposição a choque, perigos elétricos e/ou mecânicos.
Leia e siga as instruções abaixo para conectar e utilizar o monitor do seu computador.
Funcionamento
• Mantenha o monitor afastado
da luz solar directa, luz forte e qualquer outra fonte de calor. A exposição prolongada a este tipo de ambientes poderá originar a descoloração e danos no monitor.
• Retire os objetos que possam
cair nos orifícios de ventilação ou perturbem o arrefecimento adequado das peças eletrónicas do monitor.
• Não tape os orifícios de ventilação
no armário.
• Ao instalar o monitor, certifique-se de que a tomada e a ficha elétricas ficam facilmente acessíveis.
• Se desligar o monitor retirando o cabo elétrico ou o cabo elétrico de corrente contínua, espere 6 segundos antes de voltar a ligar o cabo para um funcionamento normal.
• Utilize sempre o cabo elétrico aprovado fornecido pela Philips. Se não tiver o cabo elétrico, contacte com o centro de assistência local. (Consulte as informações de contacto de Serviço indicadas no manual de informações importantes.)
• Utilize a fonte de alimentação especificada. Utilize o monitor apenas com a fonte de alimentação especificada. A utilização de tensão incorreta poderá causar uma avaria ou choque elétrico.
• Não desmonte o transformador AC. A desmontagem do transformador AC poderá expor o utilizador a riscos de incêndio ou choque elétrico.
• Proteção do cabo. Não puxe nem dobre o cabo de alimentação e o cabo de sinal. Não coloque o monitor ou outros objetos pesados sobre os cabos. Caso estejam danificados, os cabos poderão provocar um incêndio ou choque elétrico.
• Não sujeite o monitor a vibrações violentas ou a grandes impactos durante a sua utilização.
• Para evitar potenciais danos, por exemplo, o painel descolar-se da moldura, certifique-se de que o monitor não inclina para baixo mais de -5 graus. Se o ângulo de inclinação máximo de -5 graus for
1
1. Importante
excedido, os danos do monitor não serão cobertos pela garantia.
• Não bata nem deixe cair o monitor durante o funcionamento ou transporte.
• A utilização prolongada do monitor pode provocar desconforto ocular, por conseguinte, sugerimos que faça pausas mais curtas com mais frequência no seu local de trabalho, em detrimento de pausas mais longas e menos frequentes; por exemplo, uma pausa de 5 a 10 minutos após 50 a 60 minutos de utilização contínua do monitor, é provavelmente melhor do que uma pausa de 15 minutos a cada duas horas. Para evitar a fadiga ocular devido à utilização prolongada do ecrã:
• Olhe para objetos a distâncias
diferentes depois de estar um longo período focado no ecrã.
• Pisque os olhos com frequência
enquanto trabalha.
• Fecha e revire os olhos para
relaxar.
• Coloque o ecrã à altura e ângulo
adequados à sua altura.
• Ajuste o brilho e o contaste para
o nível adequado.
• Ajuste a luz ambiente para um
nível semelhante ao do brilho do ecrã, evite luzes fluorescentes e superfícies que refletem demasiada luz.
• Consulte um médico se sentir
sintomas de fadiga.
Manutenção
• Para evitar possíveis danos no seu monitor, não exerça demasiada pressão no ecrã LCD. Ao deslocar o monitor, levante-o segurando na moldura; não levante o monitor
colocando a mão ou dedos no ecrã LCD.
• Se não utilizar o monitor durante um período prolongado de tempo, desligue-o da tomada.
• Desligue o monitor da tomada se precisar de o limpar com um pano ligeiramente húmido. Pode limpar o ecrã com um pano seco se o monitor estiver desligado. Porém, nunca utilize solventes orgânicos, tais como álcool ou líquidos à base de amoníaco para limpar o monitor.
• Para evitar o risco de choques ou danos permanentes no equipamento, não exponha o monitor ao pó, chuva ou humidade excessiva.
• Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível.
• Se alguma substância estranha ou água penetrar no monitor, desligue-o imediatamente e retire o cabo elétrico. Depois, remova a água ou qualquer outra substância e envie-o ao centro de manutenção.
• Não armazene nem utilize o monitor em locais expostos ao calor, luz solar direta ou frio extremo.
• Para garantir o melhor desempenho do monitor e poder utilizá-lo durante muito tempo, utilize-o num local com temperaturas e humidades dentro dos seguintes limites.
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Humidade: 20-80% RH
Informações importantes sobre imagens residuais/fantasma
• Ative sempre um programa de proteção de ecrã móvel quando deixar o seu monitor inativo. Ative uma aplicação que faça a atualização periódica do ecrã caso
2
1. Importante
este mostre imagens estáticas. Apresentação ininterrupta de imagens imóveis ou estáticas durante um longo período pode causar o efeito de “imagem queimada” no seu ecrã, também conhecido como “imagem residual” ou “imagem fantasma”.
• O fenómeno “imagem queimada”, “imagem residual” ou “imagem fantasma” é amplamente conhecido na tecnologia de fabrico de monitores LCD. Na maioria dos casos, a “imagem queimada”, “imagem residual” ou “imagem fantasma” desaparece gradualmente após um determinado período de tempo, depois de a alimentação ter sido desligada.
Aviso
A não ativação de uma proteção de ecrã ou de uma aplicação de atualização periódica do ecrã, poderá resultar em casos graves de aparecimento de "imagens queimadas", "imagens residuais" ou "imagens fantasma", que não desaparecem e o problema não poderá ser reparado. Os danos acima mencionados não estão cobertos pela garantia.
Assistência
• A tampa da caixa só deve ser aberta por um técnico de assistência habilitado.
• Se for necessário algum documento para efeitos de reparação ou integração, contacte com o centro de assistência local. (Consulte as informações de contacto de Serviço indicadas no manual de informações importantes.)
• Para obter informações acerca do transporte, consulte as “Especificações técnicas”.
• Não deixe o monitor num carro/ porta-bagagens exposto à luz solar direta.
Nota
Consulte um técnico de assistência se o monitor não funcionar normalmente ou se não estiver certo da medida a tomar depois de ter cumprido as instruções de utilização apresentadas no presente manual.
1.2 Descrição das notas conti-
das no guia
As subsecções a seguir descrevem as convenções das notas usadas nesse documento.
Notas, Advertências e Avisos
Em todo o guia podem ocorrer blocos de textos podem estar em negrito ou itálico e acompanhados por um ícone. Estes blocos contêm notas, advertências ou avisos. São utilizadas da seguinte forma:
Nota
Esse ícone indica informações e sugestões importantes que auxiliam na melhor utilização do seus sistema computacional.
Atenção
Esse ícone indica informações que explicam como evitar danos potenciais ao hardware ou perda de dados.
Aviso
Esse ícone indica possíveis danos materiais e explica como evitar o problema.
Algumas advertências podem aparecer em formatos alternados e podem não ser acompanhadas por um ícone. Em tais casos, a apresentação específica da advertência é imposta pelo órgão regulador.
3
1. Importante

1.3 Eliminação do produto e do material de embalagem

REEE - Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take­back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html
4
2. Instalar o monitor

2. Instalar o monitor

2.1 Instalação

Conteúdo da embalagem
Gaming monitor
272E1
Quick
Start
2
0
保留备用
2
0
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
s
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
AC/DC Adapter
* CD
Register your product and get support at
Monitor
User’s Manual
使用产品前请阅读使用说明
www.philips.com/welcome
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
v
e
d
.
U
n
a
u
t h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
www.philips.com/welcome
a
l
o
i
v
a
t
s
i
i
o
n
Instalar a base
1. Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície plana e macia evitando riscar ou danificar o ecrã.
2. (1) Segure a base do monitor
com ambas as mãos e insira firmemente a base na respetiva
Contents:
User’s Manual Drivers
n
o
i
s
r
e
V
.
a
n
i
h
C
n
i
d
e
t
n
i
r
p
d
n
a
e
d
a
M
.
s
w
a
l
e
l
b
a
c
i
l
p
p
a
f
o
n
o
i
t
coluna.
(2) Utilize a chave de fendas para
apertar o parafuso existente na parte inferior da base e fixe firmemente a base na coluna.
* DP
*Difere de acordo com a região.
Nota
272E1GEZ Utilize apenas o modelo de
transformador AC/DC: Philips ADPC1945EX.
272E1GAEZ Utilize apenas o modelo de
transformador AC/DC: Philips ADPC2065.
* HDMI
2
1
3
5
2. Instalar o monitor
Conexão ao seu PC
3
5
2
1
4
1
Entrada de alimentação AC/DC
2
Entrada HDMI
3
Entrada DP
4
Saída de áudio
5
Bloqueio Kensington anti-roubo
Ligar ao PC
1. Ligue firmemente o cabo de alimentação à parte de trás do monitor.
2. Desligue o computador e retire o cabo de alimentação.
3. Ligue o cabo de sinal do monitor ao conector de vídeo localizado na traseira do computador.
4. Ligue o cabo de alimentação do computador e do monitor a uma tomada.
5. Ligue o computador e o monitor. Se visualizar uma imagem no ecrã do monitor, é porque a instalação está concluída.

2.2 Utilizar o monitor

Descrição da visão frontal do
produto
272E1GEZ
3
6
7
Ligar e Desligar o monitor.
Aceder ao menu OSD.
Confirmar o ajuste do OSD. Ajustar o menu OSD.
Ajustar o nível de brilho.
Alterar a fonte de entrada de sinal.
Voltar ao nível anterior do menu OSD.
Smar
tImage. Existem diversas opções: FPS, Racing (Corridas), RTS, Gamer1 (Jogador 1), Gamer2 (Jogador 2) ,LowBlue Mode (Modo de luz azul reduzida), Leitura fácil e Off (Desligado).
25
4
1
6
2. Instalar o monitor
272E1GAEZ






7
3
1
6
25
4
Ligar e Desligar o monitor.
Descrição do menu apresentado no
ecrã
O que é o menu apresentado no ecrã (OSD)?
O menu de exibição no ecrã (OSD) é uma funcionalidade incluída em todos os monitores LCD da Philips. Permite que o utilizador final regule diretamente o desempenho do ecrã ou selecione funções do monitor diretamente através da janela de instruções no ecrã. É apresentado um interface de monitor amigo do utilizador idêntico ao seguinte:
 

Aceder ao menu OSD.
Confirmar o ajuste do OSD. Ajustar o menu OSD.
Ajustar o nível do áudio.
Alterar a fonte de entrada de sinal.
Voltar ao nível anterior do menu OSD.
Smar
tImage. Existem diversas opções: FPS, Racing (Corridas), RTS, Gamer1 (Jogador 1), Gamer2 (Jogador 2) ,LowBlue Mode (Modo de luz azul reduzida), Leitura fácil e Off (Desligado).

Instruções básicas e simples acerca das teclas de controlo
Para aceder ao menu OSD neste monitor Philips, basta utilizar o botão de navegação na parte traseira da moldura do monitor. O botão único funciona como um joystick. Para mover o cursor, basta premir o botão, alternando entre as quatro direções. Prima o botão para selecionar a opção pretendida.
7
2. Instalar o monitor
O menu OSD
Segue abaixo uma visão geral da estrutura do Menu Apresentado no Ecrã. Estas informações poderão ser usadas como referência quando desejar fazer diferentes ajustes.
Main menu Sub menu
LowBlue Mode
Input
Picture
Audio
Color
Language
OSD Setting
Setup
On O HDMI 1.4 DisplayPort
MPRT
MPRT Level
Picture Format Brightness Contrast
Sharpness SmartResponse
SmartContrast
SmartFrame
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Volume
Mute
Color Temperature
sRGB
User Dene
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, MaryarNederlands, Português, Português do BrasilPolskiРусский ,Svenska SuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
中文,日本語,한국어
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out Resolution Notication Reset
Information
1, 2, 3,4
On, O
0~20
Wide Screen, 4:3
0~100 0~100
0~100
O, Fast, Faster, Fastest
On, O On, O Size (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7)
Brightness (0~100) Contrast (0~100)
H. position V. position
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, O
On, O
0~100
On, O
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, O
Yes, No
Nota
• MPRT: para reduzir a desfocagem de movimento, a retroiluminação LED será exibida de forma estroboscópica com a atualização do ecrã, o que pode causar uma mudança nítida no brilho.
• A taxa de atualização de 75 Hz ou superior é necessária para MPRT.
• Os modos AdaptiveSync e MPRT não podem ser ativados em simultâneo.
• O MPRT serve para ajustar o brilho para redução de desfocagem, portanto, não é possível ajustar o brilho e o SmartImage enquanto o MPRT estiver ativado.
• O MPRT é um modo otimizado para jogos. É recomendado que desative este modo quando não estiver a usar a função de jogo.
Notificação de Resolução
Este monitor foi concebido para um desempenho ótimo na sua resolução nativa, 1920x1080. Quando o monitor é ligado numa resolução diferente, é emitido um alerta no ecrã: Utilize a resolução 1920x1080 para obter melhores resultados.
O alerta da exibição da resolução original pode ser desligado a partir do Configuração no OSD (Menu no ecrã).
8
2. Instalar o monitor
Características físicas
20°
Inclinação
-5°

2.3 Remover a base

Antes de desmontar a base do monitor, siga as instruções indicadas abaixo para evitar quaisquer danos ou ferimentos.
1. Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia. Tenha cuidado para não riscar nem danicar de alguma forma o ecrã.
Rotação
100mm
Aviso
• Para evitar potenciais danos no ecrã como, por exemplo, o painel descolar-se, certifique-se de que o monitor não inclina para baixo mais de -5 graus.
• Não exerça pressão no ecrã enquanto ajusta o ângulo do monitor. Segure apenas na moldura.
2. Utilize uma chave de fendas para desapertar o parafuso da parte inferior da base e remova a base do suporte.
3
3. Retire a tampa da dobradiça do monitor utilizando os dedos.
4. Utilize uma chave de fendas para remover os parafusos da coluna e desencaixe a coluna/suporte do monitor.
1
2
9
2. Instalar o monitor
Nota
TEste monitor aceita uma interface de montagem de 100mm x 100mm compatível com a norma VESA.
100mm
100mm
descolar-se, certifique-se de que o monitor não inclina para baixo mais de -5 graus.
• Não exerça pressão no ecrã enquanto ajusta o ângulo do monitor. Segure apenas na moldura.
Nota
Adquira o suporte de parede adequado, caso contrário, a distância entre o cabo de sinal ligado na traseira e a parede será demasiado pequena.
90°
-5°
* O aspeto do monitor poderá ser diferente dos ilustrados.
Aviso
• Para evitar potenciais danos no
ecrã como, por exemplo, o painel
10

3. Otimização da imagem

3. Otimização da
imagem

3.1 SmartImage

O que é?
A tecnologia Smartimage oferece predefinições que optimizam o ecrã conforme o tipo de conteúdo, ajustando de forma dinâmica o brilho, o contraste e a nitidez em tempo real. Quer esteja a usar aplicações de texto, a ver imagens ou vídeos, a tecnologia Smartimage da Philips proporciona um excelente desempenho do monitor.
Porque preciso desta tecnologia?
Se quiser um monitor com óptimo desempenho que lhe permite ver todo o tipo de conteúdo, o software Smartimage ajusta de forma dinâmica o brilho, o contraste, a cor e a nitidez em tempo real para optimizar a experiência de visualização do seu monitor.
Como activar o Smartimage?
272E1GEZ
272E1GAEZ
Como funciona?
A Smartimage é uma tecnologia de ponta exclusiva da Philips que analisa o conteúdo mostrado no ecrã. Com base no cenário escolhido, o Smartimage ajusta de forma dinâmica o contraste, a saturação da cor e a nitidez das imagens para uma optimizar a visualização ­tudo isto em tempo real e premindo apenas um único botão.
1. Prima o botão para a esquerda para abrir o menu SmartImage.
2. Prima o botão para cima ou para baixo para selecionar FPS, Racing (Corridas), RTS, Gamer1 (Jogador 1), Gamer2 (Jogador 2) ,LowBlue Mode (Modo de luz azul reduzida), Leitura fácil e Off (Desligado).
3. O SmartImage permanecerá no ecrã durante 5 segundos ou pode igualmente premir o botão para a esquerda para confirmar.
Existem diversas opções: FPS, Racing (Corridas), RTS, Gamer1 (Jogador 1), Gam­er2 (Jogador 2) ,LowBlue Mode (Modo de luz azul reduzida), Leitura fácil e Off (Desligado).
11
3. Otimização da imagem





 




• FPS: Para reproduzir jogos FPS
(Jogos de acção na primeira pessoa). Melhora o nível de detalhes das áreas escuras.
• Racing (Corridas): Para jogar jogos
de Corridas. Oferece um tempo de resposta mais rápido e elevada saturação da cor.
• RTS: Para jogar jogos RTS (Estratégia
em tempo real). Uma parte seleccionada pelo utilizador pode ser realçada para jogos RTS (através da função SmartFrame). A qualidade da imagem pode ser ajustada para a parte realçada.
• Gamer 1 (Jogador 1): As definições
de preferência do utilizador serão guardadas como Jogador 1.
• Gamer 2 (Jogador 2): As definições
de preferência do utilizador serão guardadas como Jogador 2.
• LowBlue Mode (Modo de luz azul reduzida): Modo de luz reduzida
para uma utilização sem fadiga ocular. Estudos revelaram que, tal como os raios ultravioletas podem causar danos oculares, os raios de luz azul de onda curta emitidos por ecrãs LED podem causar danos
oculares e afetar a visão ao longo do tempo. O Modo de luz azul reduzida da Philips, desenvolvido para o seu bem-estar, utiliza uma tecnologia de software inteligente para reduzir os raios de luz azul de onde curta prejudiciais.
• EasyRead (Leitura fácil): Ajuda a
melhorar a leitura de aplicações de texto, como e-books em PDF. Através da utilização de um algoritmo especial que aumenta o contraste e a nitidez, a exibição do texto é optimizada para uma leitura confortável, ajustando o brilho, contraste e temperatura da cor do monitor.
• Off (Desligar): Não é feita qualquer
optimização por parte da função SmartImage.

3.2 SmartContrast

O que é?
Tecnologia exclusiva que analisa de forma dinâmica o conteúdo exibido no ecrã e optimiza automaticamente a relação de contraste do monitor LCD para uma máxima nitidez e uma melhor experiência de visualização. Esta tecnologia aumenta a luz de fundo para proporcionar imagens mais claras, nítidas e brilhantes ou diminui a mesma para que possa ver imagens nítidas contra fundos escuros.
Porque preciso desta tecnologia?
Para poder ver imagens nítidas e para um maior conforto de visualização seja qual for o tipo de conteúdo. A tecnologia SmartContrast controla e ajusta de forma dinâmica a luz de fundo para proporcionar imagens de vídeo mais claras, nítidas e brilhantes e para tornar o texto mais legível. Ao reduzir o consumo de energia por parte do
12
3. Otimização da imagem
monitor, está a poupar na conta da electricidade e a prolongar a vida útil do monitor.
Como funciona?
Ao activar o SmartContrast este analisa o conteúdo que está a exibir em tempo real e ajusta as cores e a intensidade da luz de fundo. Esta função irá optimizar dinamicamente o contraste para poder tirar o máximo partido dos seus vídeos ou jogos.
13
4. Adaptive Sync

4. Adaptive Sync

Adaptive Sync
Há muito tempo que os jogos de PC são uma experiência imperfeita porque as GPUs (Unidades de Processamento Gráfico) e os monitores são actualizados a taxas diferentes. Por vezes, uma GPU pode produzir muitas imagens novas durante uma única actualização do monitor e este apresentará partes das mesmas como uma só imagem. Isto designa-se de “tearing” (imagem quebrada). Os jogadores podem corrigir este efeito gráfico com uma funcionalidade chamada "v-sync", mas a imagem pode tornar-se instável enquanto a GPU espera que o monitor solicite uma actualização antes de apresentar novas imagens.
Além disso, o v-sync também reduz a capacidade de resposta aos movimentos do rato e o número de fotogramas por segundo. A tecnologia AMD Adaptive Sync™ elimina estes problemas ao permitir que a GPU actualize o monitor no momento em que estiver pronta uma nova imagem, proporcionando uma experiência de jogo surpreendentemente fluida, rápida e sem efeitos de "tearing".
• AMD Radeon R9 Fury X
• AMD Radeon R9 360
• AMD Radeon R7 360
• AMD Radeon R9 295X2
• AMD Radeon R9 290X
• AMD Radeon R9 290
• AMD Radeon R9 285
• AMD Radeon R7 260X
• AMD Radeon R7 260
■ Processador da Série A Desktop e Mobility APU
• AMD A10-7890K
• AMD A10-7870K
• AMD A10-7850K
• AMD A10-7800
• AMD A10-7700K
• AMD A8-7670K
• AMD A8-7650K
• AMD A8-7600
• AMD A6-7400K
As seguintes placas gráficas são compatíveis.
■ Sistema operativo
• Windows 10/8.1/8/7
■ Placa gráfica: R9 Série 290/300 e R7 Série 260
• AMD Radeon R9 Série 300
14
5. Especificações técnicas

5. Especificações técnicas

Imagens/Ecrã
Tipo de monitor VA Retroiluminação Sistema W-LED Tamanho do ecrã 27'' Panorâmico (68,6cm) Proporção 16:9 Distância dos pixéis 0,311 x 0,311 mm Relação de contraste (típico) Resolução ótima 1920x1080 a 60Hz Ângulo de visualização Melhoramentos da imagem Sem cintilação SIM Cores do monitor 16,7M
Taxa de atualização vertical
Frequência horizontal sRGB SIM Modo de luz azul reduzida Leitura fácil SIM Adaptive Sync SIM
Ligações
Entrada de sinal HDMI 1.4 x 1, DisplayPort 1.2 x 1 Entrada/saída de áudio Sinal de entrada Sincronização separada
Facilidade de utilização
incorporado 3W x 2 (272E1GAEZ)
Facilidade de utili­zação
3,000:1
178° (H) / 178° (V) a C/R > 10 (típico)
SmartImage
272E1GEZ: 48Hz-144Hz(HDMI) 48Hz-165Hz(DP) 272E1GAEZ: 48Hz-144Hz(HDMI/DP) 30KHz-160KHz(HDMI) 30KHz-200KHz(DP)
SIM
Saída de áudio
272E1GEZ:
272E1GAEZ:
Idiomas do menu OSD
Inglês, alemão, espanhol, grego, francês, italiano, húngaro, neerlandês, português, português do brasil, polaco, russo, sueco, nlandês, turco, checo, ucraniano, chinês simplicado, chinês tradicional, japonês, coreano
15
5. Especificações técnicas
Outras características Compatibilidade Plug & Play
Bloqueio Kensington, Suporte VESA (100x100 mm)
DDC/CI, Mac OSX, sRGB, Windows 10/8.1/8/7
Base
Inclinação
-5° / +20°
Rotação 100 mm
Alimentação(272E1GAEZ)
Consumo
Tensão de entrada AC a 100VAC, 50Hz
Tensão de entrada AC a 115VAC, 60Hz
Tensão de entrada AC a
230VAC, 50Hz Funcionamento normal 32,3 W (típico) 32,2 W (típico) 32,2 W (típico) Modo de Suspensão
(Espera)
0,3 W 0,3 W 0,3 W
Modo Desligado 0,3 W 0,3 W 0,3 W
Dissipação de calor*
Funcionamento normal
Modo de Suspensão (Espera)
Tensão de entrada AC a 100VAC, 50Hz
110,24 BTU/h (típico)
1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr
Tensão de entrada AC a 115VAC, 60Hz
109,90 BTU/h (típico)
Tensão de
entrada AC a
230VAC, 50Hz
109,90 BTU/h
(típico)
Modo Desligado 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr LED indicador de
alimentação
No modo: Branco, suspender/desligar: Branco (intermitente)
Fonte de alimentação Externa, 100-240VAC, 50-60Hz
Alimentação(272E1GEZ)
Consumo
Tensão de entrada AC a 100VAC, 50Hz
Tensão de entrada AC a 115VAC, 60Hz
Tensão de
entrada AC a
230VAC, 50Hz Funcionamento normal 32,3 W (típico) 32,2 W (típico) 32,2 W (típico) Modo de Suspensão
(Espera)
0,5 W 0,5 W 0,5 W
Modo Desligado 0,3 W 0,3 W 0,3 W
Dissipação de calor*
Funcionamento normal
Modo de Suspensão (Espera)
Tensão de entrada AC a 100VAC, 50Hz
110,24 BTU/h (típico)
1,71 BTU/hr 1,71 BTU/hr 1,71 BTU/hr
Tensão de entrada AC a 115VAC, 60Hz
109,90 BTU/h (típico)
Tensão de
entrada AC a
230VAC, 50Hz
109,90 BTU/h
(típico)
Modo Desligado 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr LED indicador de
alimentação
No modo: Branco, suspender/desligar: Branco (intermitente)
Fonte de alimentação Externa, 100-240VAC, 50-60Hz
16
5. Especificações técnicas
Dimensões
Produto com base (LxAxP) 613 x 545 x 224 mm Produto sem base
(LxAxP) Produto com embalagem
(LxAxP)
613 x 368 x 41 mm
680 x 626 x 202 mm
Peso
Produto com base
Produto sem base
Produto com embalagem
272E1GEZ: 5,48 kg 272E1GAEZ: 5,52 kg
272E1GEZ: 3,80 kg 272E1GAEZ: 3,84 kg
272E1GEZ: 8,15 kg 272E1GAEZ: 8,19 kg
Condições de funcionamento
Intervalo de temperatura (funcionamento) Humidade relativa (funcionamento) Pressão atmosférica (funcionamento) Intervalo de temperatura (inactivo) Humidade relativa (inativo) Pressão atmosférica (inativo)
0ºC a 40ºC
20% a 80%
700 a 1060 hPa
-20ºC a 60ºC
10% a 90%
500 a 1060 hPa
Condições ambientais
ROHS SIM Embalagem 100% reciclável Substâncias específicas caixa 100% isenta de PVC BFR
Caixa
Cor Preto
Acabamento Textura
Nota
Estes dados estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Aceda a www.philips.com/ support para transferir a versão mais recente do folheto.
17
5. Especificações técnicas
5.1 Resolução e modos predenidos
Resolução máxima
272E1GEZ: 1920x1080 a 144Hz (HDMI) 1920x1080 a 165Hz (DP) 272E1GAEZ: 1920x1080 a 144Hz(HDMI/DP)
Resolução recomendada
1920x1080 a 60Hz
Freq. H.
(kHz)
31,47 720 x 400 70,09 31,47 640 x 480 59,94
35,00 640 x 480 66,67
37,86 640 x 480 72,81 37,50 640 x 480 75,00
50,90 640 x 480 100,00
35,16 800 x 600 56,00
37,88 800 x 600 60,32 48,08 800 x 600 72,00 46,88 800 x 600 75,00 63,60 800 x 600 100,00
47,73 832 x 624 75,00 48,36 1024 x 768 60,00 56,48 1024 x 768 70,00 60,02 1024 x 768 75,03
81,40 1024 x 768 100,00 44,77 1280 x 720 59,86
63,89 1280 x 1024 60,02
79,98 1280 x 1024 75,03 55,94 1440 x 900 59,89 65,29 1680 x 1050 59,95
67,50 1920 x 1080 60,00 112,50 1920 x 1080 100,00 137,26 1920 x 1080 120,00
Resolução Freq. V. (Hz)
Freq. H.
(kHz)
158,11 1920 x 1080 144,00
183,15 1920 x 1080 165,00
Nota
Tenha em atenção que o monitor funciona melhor com a sua resolução nativa de 1920x1080. Para uma melhor qualidade de visualização, utilize esta resolução.
Resolução Freq. V. (Hz)
(272E1GEZ)
18
6. Gestão de energia

6. Gestão de energia

Se tiver software ou uma placa de vídeo compatível com a norma VESA DPM instalados no seu PC, o monitor pode reduzir automaticamente o consumo de energia quando não estiver a ser utilizado. Se uma entrada do teclado, rato ou outro dispositivo de entrada é detetada, o monitor é "reativado" automaticamente. A tabela a seguir apresenta o consumo de energia e a sinalização desta função automática de poupança de energia:
272E1GAEZ
Definição da gestão de energia
Modo
VESA
Atividade LIGADO Sim Sim
Modo de
Suspensão
(Espera)
Modo
Desligado
272E1GEZ
Sincronização
Vídeo
DESLIGADO Não Não 0,3 W
DESLIGADO - - 0,3 W DESLIGADO
horizontal
Sincronização
vertical
Energia
utilizada
32,2 W (típico)
47,5 W (máx.)
Cor do LED
Branco
Branco
(intermitente)
Nota
Estes dados estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Definição da gestão de energia
Modo
VESA
Atividade LIGADO Sim Sim
Modo de
Suspensão
(Espera)
Modo
Desligado
Sincronização
Vídeo
DESLIGADO Não Não 0,5 W
DESLIGADO - - 0,3 W DESLIGADO
horizontal
Sincronização
vertical
A configuração seguinte é utilizada para medir o consumo de energia deste monitor.
• Resolução nativa: 1920x1080
• Contraste: 50%
• Brilho: 70%
• Temperatura da cor: 6500 k com
padrão branco completo
Energia
utilizada
32,2 W (típico)
47,5 W (máx.)
Cor do LED
Branco
Branco
(intermitente)
19

7. Apoio ao Cliente e Garantia

7. Apoio ao Cliente e
subpixel
pixel
Garantia
7.1 Política da Philips quanto a defeitos de pixéis nos moni­tores de ecrã plano
A Philips se esforça para oferecer produtos da mais alta qualidade. Utilizamos alguns dos mais avançados processos de fabrico disponíveis no mercado e uma rigorosa prática de controlo de qualidade. No entanto, por vezes os defeitos de pixéis ou subpíxeis decorrentes em painéis TFT utilizados em monitores de ecrã plano são inevitáveis. Nenhum fabricante pode garantir que todos os painéis sejam imunes a defeitos de píxeis, mas a Philips garante que todo monitor que apresentar vários defeitos inaceitáveis será reparado ou substituído, de acordo com a garantia. Este informativo explica os diferentes tipos de defeitos de píxeis, além de definir os níveis aceitáveis de defeito para cada tipo. Para que o seu monitor reparado ou substituído de acordo com a garantia, o número de defeitos de píxeis num monitor TFT deverá ultrapassar estes níveis aceitáveis. Por exemplo, no máximo 0,0004% de subpíxeis num monitor podem ter defeito. Além disso, pelo fato de alguns tipos ou combinações de defeitos de píxeis serem mais perceptíveis do que outros, a Philips determina padrões ainda mais elevados de qualidade para estes casos. Esta política aplica-se a todo o mundo.
Píxeis e Subpíxeis
Um pixel, ou um elemento de figura, é composto de três subpíxeís nas cores primárias de vermelho, verde e azul. Muitos píxeis juntos formam uma figura. Quando todos os subpíxeis de um pixel estão brilhantes, os três subpíxeis coloridos aparecem juntos como um único pixel branco. Quando todos estiverem escuros, os três subpíxeis coloridos aparecem juntos como um único pixel preto. Outras combinações de subpíxeis brilhantes e escuros aparecem como píxeis únicos de outras cores.
Tipos de defeitos de píxeis
Os defeitos de píxeis e subpíxeis aparecem no ecrã de diferentes formas. Há duas categorias de defeitos de píxeis e diversos tipos de defeitos de subpíxeis em cada categoria.
Anomalias de Pontos Brilhantes
As anomalias de pontos brilhantes aparecem como píxeis ou subpíxels que estão sempre acesos ou "ligados". Isto é, um ponto brilhante é um subpíxel que sobressai no ecrã quando o monitor apresenta um padrão escuro. Há três tipos diferentes de anomalias de pontos brilhantes.
Um subpíxel brilhante vermelho, verde ou azul.
20
7. Apoio ao Cliente e Garantia
Dois subpíxeis adjacentes brilhantes:
- Vermelho + azul = roxo
- Vermelho + verde = amarelo
- Verde + azul = ciânico (azul claro)
Três subpíxeis adjacentes brilhantes (um pixel branco).
Nota
Um ponto brilhante vermelho ou azul deve
ser 50% mais brilhante do que os pontos vizinhos enquanto um ponto brilhante verde é 30% mais brilhante do que os pontos vizinhos.
Anomalias de Pontos Pretos
As anomalias de pontos pretos aparecem como píxeis ou subpíxeis que estão sempre escuros ou "desligados". Isto é, um ponto preto é um subpíxel que sobressai no ecrã quando o monitor apresenta um padrão claro. Estes são os tipos de anomalias de pontos pretos.
Tolerâncias de defeitos de píxeis
Para que seja reparado ou substituído devido a defeitos de píxeis durante o período de garantia, o monitor TFT de um ecrã plano Philips deverá apresentar defeitos de píxeis ou subpíxeis que excedam as tolerâncias listadas abaixo.
Proximidade dos defeitos de píxeis
Pelo fato de os defeitos de píxeis e subpíxeis do mesmo tipo e que estejam próximos um do outro serem mais perceptíveis, a Philips também especifica tolerâncias para a proximidade de defeitos de píxeis.
21
7. Apoio ao Cliente e Garantia
ANOMALIAS DE PONTOS BRILHANTES NÍVEL ACEITÁVEL
1 subpíxel a brilhar 2 2 subpíxeis adjacentes a brilhar 1 3 subpíxeis adjacentes a brilhar (um pixel branco) 0 Distancia entre dois pontos de luminosidade com defeitos* >10mm Defeitos nos pontos de luminosidade de todos os tipos 3
ANOMALIAS DE PONTOS PRETOS NÍVEL ACEITÁVEL
1 subpíxel escuro 5 ou menos 2 subpíxeis adjacentes escuros 2 ou menos 3 subpíxeis adjacentes escuros 0 Distância entre dois pontos pretos com defeito* >10mm Número total de pontos pretos com defeito de todos os
5 ou menos
tipos
NÚMERO TOTAL DE DEFEITOS NOS PONTOS NÍVEL ACEITÁVEL
Número total de pontos brilhantes ou pretos com defeitos
5 ou menos
de todos os tipos
Nota
Defeitos em 1 ou 2 subpíxeis adjacentes = 1 ponto com defeito
22
7. Apoio ao Cliente e Garantia

7.2 Apoio ao Cliente e Garantia

Para obter informações acerca da garantia e suporte adicional válido para a sua região, visite o Website www.philips.com/support para obter mais detalhes ou contacte o Centro de Informações ao Consumidor Philips local.
Para saber o período de garantia consulte a declaração de garantia no manual de informações importantes.
No caso de garantia alargada, se desejar aumentar o período de garantia geral, é oferecido um pacote de serviço Fora da Garantia é oferecido através do nosso Centro de Assistência Certificado.
Caso deseje utilizar este serviço, certifique-se de que adquire o serviço no prazo de 30 dias de calendário a partir da data de compra original. Durante o período de garantia alargada, o serviço inclui recolha, reparação e devolução. No entanto, o utilizador será responsável por todos os custos adicionais.
Caso o Parceiro de Assistência Certificado não seja capaz de realizar as reparações necessárias ao abrigo do pacote de garantia alargada oferecido, iremos encontrar soluções alternativas para si, caso seja possível, durante o período de garantia alargada que adquiriu.
Contacte o nosso Representante de Assistência ao Consumidor Philips ou centro de contacto local (através do número de apoio ao cliente) para obter mais detalhes.
O número do Centro de Informações ao Consumidor Philips está indicado abaixo.
Período de Garantia Normal Local Varia consoante a região
Período de Garantia Alargada
+ 1 Ano Período de garantia normal local +1
+ 2 Anos Período de garantia normal local +2
Período de Garantia Total
+ 3 Anos Período de garantia normal local +3
**Comprovativo de compra original e aquisição de garantia alargada necessários.
Nota
Consulte as linhas de apoio regional no manual de informações importantes, disponível na página de suporte do website da Philips.
23

8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes

8. Resolução de
problemas e Perguntas frequentes

8.1 Resolução de problemas

Esta página aborda os problemas que podem ser corrigidos pelo utilizador. Se o problema persistir mesmo depois de ter experimentado estas soluções, contacte o serviço de apoio ao cliente da Philips.
Problemas comuns
Sem imagem (O LED de alimentação não está aceso)
• Certifique-se de que o cabo de
alimentação está ligado à tomada elétrica e à parte de trás do monitor.
• Primeiro, certifique-se de que o
botão de alimentação existente na parte da frente do monitor está na posição DESLIGAR e depois coloque-o na posição LIGAR.
Sem imagem (O LED de alimentação está branco)
• Certifique-se de que o computador
está ligado.
• Certifique-se de que o cabo de
sinal está devidamente ligado ao computador.
• Certifique-se de que o cabo do
monitor não tem pinos dobrados. Se existirem pinos dobrados, repare ou substitua o cabo.
• A função de poupança de energia
pode estar ativada
O ecrã diz
  
• Certifique-se de que o cabo do
monitor está corretamente ligado ao
computador. (Consulte também o guia de consulta rápida).
• Verifique se o cabo do monitor tem pinos dobrados.
• Certifique-se de que o computador está ligado.
O botão AUTO não funciona
• A função Auto aplica-se apenas no modo VGA-Analógico. Se o resultado não for satisfatório, pode fazer ajustes manuais através do menu OSD.
Nota
A função Auto não se aplica no modo DVI-Digital porque não é necessária.
Sinais visíveis de fumo ou faíscas
• Não execute quaisquer passos para resolução do problema
• Para sua segurança, desligue imediatamente o monitor da fonte de alimentação
• Contacte imediatamente o representante do serviço de apoio a clientes da Philips.
Problemas com as imagens
A imagem não está devidamente centrada
• Ajuste a posição da imagem utilizando a função "Auto" no item Controlos Principais do menu OSD.
• Ajuste a posição da imagem utilizando a opção Fase/Relógio do item Configurar em Controlos principais. Válido apenas no modo VGA.
A imagem mostrada no ecrã vibra
• Verifique se o cabo de sinal está bem ligado à placa gráfica ou ao PC.
Aparecimento de cintilação vertical
24
8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes
• Ajuste a imagem utilizando a função "Auto" no item Controlos Principais do menu OSD.
• Elimine as barras verticais utilizando a opção Fase / Relógio do item Configurar nos Controlos principais do OSD. Válido apenas no modo VGA.
Aparecimento de cintilação horizontal
• Ajuste a imagem utilizando a função "Auto" no item Controlos Principais do menu OSD.
• Elimine as barras verticais utilizando a opção Fase / Relógio do item Configurar nos Controlos principais do OSD. Válido apenas no modo VGA.
A imagem parece desfocada, pouco nítida ou escura
• Ajuste o contraste e o brilho no ecrã.
Uma "imagem residual", "imagem queimada" ou "imagem fantasma" permanece no ecrã depois de a alimentação ter sido desligada.
• Apresentação ininterrupta de imagens imóveis ou estáticas durante um longo período pode causar o efeito de a "imagem queimada" no seu ecrã, também conhecido como "imagem residual" ou "imagem fantasma". O fenómeno de "Imagem queimada", "imagem residual" ou "imagem fantasma" é amplamente conhecido na tecnologia de fabrico de monitores LCD. Na maioria dos casos, a "imagem queimada", "imagem residual" ou "imagem fantasma" desaparece gradualmente após um determinado período de tempo, depois de a alimentação ter sido desligada.
• Ative sempre um programa de proteção de ecrã móvel quando deixar o seu monitor inativo.
• Active uma aplicação que faça a actualização periódica do ecrã caso o monitor LCD mostre imagens estáticas.
• A não ativação de uma proteção de ecrã ou de uma aplicação de atualização periódica do ecrã, poderá resultar em casos graves de aparecimento de "imagens queimadas", "imagens residuais" ou "imagens fantasma", que não desaparecem e o problema não poderá ser reparado. Os danos acima mencionados não estão cobertos pela garantia.
A imagem apresenta-se distorcida. O texto está desfocado.
• Defina a resolução do PC para o mesmo valor recomendado para a resolução nativa do monitor.
Pontos verdes, vermelhos, azuis, escuros e brancos aparecem no ecrã
• O aparecimento destes pontos é algo de normal na tecnologia de cristais líquidos usada hoje em dia. Consulte a política de píxeis para obter mais informações.
* O LED de "alimentação" emite uma luz
muito forte que incomoda.
• Pode ajustar a intensidade do LED de "alimentação" usando a opção Configurar LED de alimentação no item Controlos principais do menu OSD.
Para obter mais assistência, consulte as informações de contacto de Serviço indicadas no manual de informações importantes e contacte o representante de serviço de apoio ao cliente da Philips.
* A funcionalidade difere de acordo com o monitor.
25
8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes

8.2 Perguntas frequentes gerais

P1: Ao instalar o monitor o que
devo fazer se o ecrã mostrar a mensagem "Não é possível mostrar este modo de vídeo"?
Resp.: Resolução recomendada para
este monitor: 1920x1080.
• Desligue todos os cabos e depois ligue o PC ao monitor que usou anteriormente.
• No menu Iniciar do Windows selecione Definições/Painel de controlo. Na janela Painel de controlo selecione o ícone Visualização. Na opção Visualização do Painel de controlo selecione o separador "Definições". Neste separador existe uma caixa com o nome “Desktop Area” (Área do ambiente de trabalho), mova a barra deslizante para 1920x1080 pixéis.
• Abra a opção "Propriedades avançadas" e defina a opção Taxa de atualização para 60Hz, depois clique em OK.
• Reinicie o computador e repita os passos 2 e 3 para verificar se o PC está definido para 1920x1080.
• Encerre o computador, desligue o monitor antigo e volte a ligar o monitor LCD da Philips.
• Ligue o monitor e depois o PC.
P2: Qual é a taxa de atualização
recomendada para o monitor LCD?
Resp.: A taxa de actualização
recomendada para monitores LCD é de 60Hz. Em caso de qualquer problema no ecrã, pode definir esta taxa para 75Hz para verificar se o problema desaparece.
P3: O que são os ficheiros .inf e .icm
existentes no CD-ROM? Como posso instalar os controladores (.inf e .icm)?
Resp.: Esses são os ficheiros dos
controlador do monitor. Siga as instruções que encontra no manual do utilizador para instalar os controladores. O computador pode pedir os controladores do monitor (ficheiros .inf e .icm) ou o disco do controlador ao instalar o monitor pela primeira vez. Siga as instruções para usar o CD-ROM incluído na embalagem. Os controladores do monitor (ficheiros .inf e .icm) serão instalados automaticamente.
P4: Como posso ajustar a resolução?
Resp.: O controlador da placa de
vídeo/gráfica e o monitor determinam em conjunto as resoluções disponíveis. A resolução pretendida pode ser seleccionada no Windows® Control Panel (Painel de controlo do Windows®) na opção “Display properties” (Propriedades de visualização).
P5: E se me perder ao fazer ajustes
no monitor?
Resp.: Prima o botão e depois
escolha ‘Setup’ >’Reset’ para repor as predefinições de fábrica.
P6: O ecrã LCD é resistente a riscos?
Resp.: De uma forma geral,
recomendamos que o ecrã não seja sujeito a choques excessivos e que esteja protegido contra objectos afiados ou pontiagudos. Ao manusear o monitor, certifique­se de que não exerce qualquer
26
8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes
pressão ou força sobre a superfície do ecrã. Isso poderá invalidar a garantia.
P7: Como devo limpar a superfície
do ecrã LCD?
Resp.: Para uma limpeza normal, use
um pano macio e limpo. Para uma limpeza mais aprofunda, use álcool isopropílico. Não use outros solventes tais como, álcool etílico, etanol, acetona, hexano, etc.
P8: Posso alterar a definição de cor
do monitor?
Resp.: Sim, pode alterar a definição de
cor utilizando o menu OSD tal como se descreve a seguir,
• Prima "OK" para mostrar o menu OSD (menu apresentado no ecrã)
• Prima a "Seta para Baixo" para selecionar o item "Cor" e depois prima "OK" para aceder às respetivas opções. Estão disponíveis as três opções seguintes.
1. Temperatura da cor; Se
escolher a opção 6500 K as cores mostradas são mais “quentes”, com uma tonalidade avermelhada, enquanto que uma temperatura de 9300 K produz cores mais “frias com uma tonalidade azulada”.
2. sRGB: esta é uma definição
padrão que garante o correto intercâmbio de cores entre dispositivos diferentes (por exemplo, câmaras digitais, monitores, impressoras, scanners, etc.)
3. User Define (Definição do
utilizador); o utilizador pode escolher a predefinição da cor através do ajuste das cores vermelha, verde e azul.
Nota
Medição da cor da luz emitida por um objecto durante o seu aquecimento. Esta medição é expressa através de uma escala absoluta, (graus Kelvin). As temperaturas em graus Kelvin mais baixas como a 2004 K apresentam uma tonalidade avermelhada; as temperaturas mais altas como a 9300 K apresentam uma tonalidade azulada. Uma temperatura neutra resulta na cor branca, sendo o valor de 6504 K.
P9: Posso ligar o monitor LCD
a qualquer PC, estação de trabalho ou Mac?
Resp.: Sim. Todos os monitores LCD
da Philips são totalmente compatíveis com PC, Mac e estações de trabalho padrão. Pode ter de usar um adaptador para ligar o monitor ao sistema Mac. Contacte o seu representante da Philips para mais informações.
P10: Os monitores LCD da Philips são
Plug-and-Play?
Resp.: Sim, os monitores são
compatíveis com a norma Plug-and-Play nos sistemas operativos Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX.
P11: O que são as imagens aderentes,
imagens queimadas, imagens residuais ou imagens fantasma que aparecem nos monitores LCD?
Resp.: Apresentação ininterrupta de
imagens imóveis ou estáticas durante um longo período pode causar o efeito de a "imagem queimada" no seu ecrã, também conhecido como "imagem residual" ou "imagem fantasma". O fenómeno de "Imagem queimada", "imagem residual" ou "imagem fantasma" é amplamente conhecido
27
8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes
na tecnologia de fabrico de
  
  
monitores LCD. Na maioria dos casos, a "imagem queimada", "imagem residual" ou "imagem fantasma" desaparece gradualmente após um determinado período de tempo, depois de a alimentação ter sido desligada. Ative sempre um programa de proteção de ecrã móvel quando deixar o seu monitor inativo. Active uma aplicação que faça a actualização periódica do ecrã caso o monitor LCD mostre imagens estáticas.
Aviso
Em casos graves de aparecimento de “imagens queimadas”, “imagens residuais” ou “imagens fantasma” estas não desaparecem e o problema não poderá ser reparado. Os danos acima mencionados não estão cobertos pela garantia.
P12: Porque é que o meu monitor
não mostra texto de forma
nítida e os caracteres aparecem com problemas?
Resp.: O monitor LCD funciona melhor
com a sua resolução nativa de 1920x1080. Para uma melhor visualização use esta resolução.
P13: Como posso desbloquear/
bloquear o meu botão de atalho?
Resp.: Para bloquear o OSD, mantenha
premido o botão enquanto o monitor está desligado e prima o botão
para ligar o monitor. Para desbloquear o OSD, mantenha premido o botão enquanto o monitor está desligado e prima o botão para ligar o monitor.
P14: Onde posso encontrar o manual
de informações importantes referido no EDFU?
Resp.: O manual de informações
importantes pode ser transferido na página de suporte do site da Philips.
28
2020 © TOP Victory Investments Ltd. Todos os direitos reservados.
Este produto foi fabricado e é vendido sob responsabili­dade da Top Victory Investments Ltd., e a Top Victory In­vestments Ltd. é responsável pela garantia deste produto. A Philips e o emblema em forma de escudo da Philips são marcas comerciais registadas da Koninklijke Philips N.V. e são utilizadas sob licença.
As especicações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Versão: M1272ESZEQ1T
Loading...