Philips 272B7QUBHEB/00 user manual [sl]

B Line
272B7
www.philips.com/welcome
SL Uporabniški priročnik
1
Pomoč uporabnikom in
garancija
31
in pogosta vprašanja
35
Kazalo vsebine
1. Pomembno ................................... 1
1.1 Varnostni ukrepi in vzdrževanje 1
1.2 Opisi simbolov ............................ 3
1.3 Odstranjevanje izdelka in
materiala embalaže ................... 4
2. Namestitev monitorja ................ 5
2.1 Namestitev .................................... 5
2.2 Upravljanje monitorja ................ 8
2.3 Odstranite sklop podstavka za
montažo VESA ............................ 12
3. Vgrajena pojavna spletna kamera s funkcijo Windows
Hello™ ......................................... 13
4. Zaslon s priključno postajo USB
– uvod ......................................... 15
4.1 Kako upravljati z zaslonom s
priključno postajo prek kabla
USB C do C? ................................ 15
4.2 Kako upravljati z zaslonom s
priključno postajo prek kabla
USB C do A? ................................15
10.1 Philips politika o napakah slikovnih pik za monitorje z
ravnim zaslonom .......................31
10.2 Pomoč uporabnikom in
garancija ...................................... 34
11. Odpravljanje težav in pogosta
vprašanja .................................... 35
11.1 Odpravljanje težav ...................35
11.2 Splošna pogosta vprašanja .... 36
5. Optimizacija slike ...................... 19
5.1 SmartImage .................................19
5.2 SmartContrast ............................. 21
6. PowerSensor™ .......................... 22
7. Funkcija marjetične verige ..... 24
8. Tehnične specikacije ............. 25
8.1 Ločljivost in prednastavljeni
načini ............................................28
9. Upravljanje porabe energije ..30
10. Pomoč uporabnikom in
garancija ...................................... 31
1. Pomembno

1. Pomembno

Ta elektronski uporabniški priročnik je namenjen vsakomur, ki uporablja monitor Philips. Vzemite si čas in preberite ta uporabniški priročnik, preden monitor začnete uporabljati. Vsebuje pomembne informacije in podatke o upravljanju vašega monitorja.
Philipsova garancija velja pod pogojem, da z izdelkom ravnate njegovi namembnosti primerno, v skladu z uporabniškimi navodili in ob predložitvi originalnega računa ali potrdila o plačilu, na katerem so navedeni datum nakupa, ime trgovca in model ter produkcijska številka izdelka.
1.1 Varnostni ukrepi in
vzdrževanje
Opozorila Uporaba kontrol, prilagoditev ali postopkov, ki niso navedeni v tej dokumentaciji, lahko povzroči udare, električno in/ali mehansko nevarnost.
Pri priključitvi ali uporabi računalniškega monitorja preberite in upoštevajte ta navodila.
Delovanje
• Monitorja ne izpostavljajte
neposredni sončni svetlobi, močni svetlobi in ga ne postavljajte v bližino virov toplote. Dolgotrajna izpostavljenost tej vrsti okolja lahko povzroči razbarvanje in škodo na monitorju.
• Odstranite predmete, ki bi lahko
padli v reže in odprtine zaslona ali onemogočili pravilno prezračevanje monitorjeve elektronike.
• Reže in odprtine na ohišju zaslona
so namenjene prezračevanju, zato ne smejo biti pokrite.
• Ko nameščate zaslon, se prepričajte, da sta napajalni kabel in zidna vtičnica zlahka dostopna.
• Če boste izključili zaslon tako, da boste iztaknili napajalni kabel iz zidne vtičnice ali iz priključka na hrbtni strani zaslona, počakajte 6 sekund preden ga ponovno vključite.
• Ves čas uporabljajte le napajalni kabel, ki je odobren s strani podjetja Philips. Če napajalni kabel manjka, se obrnite na lokalni servisni center. (Glejte kontaktne podatke servisa, ki so navedeni v priročniku s pomembnimi informacijami.)
• Upoštevajte navedene vrednosti za električno napajanje. Monitor ne sme delovati pri vrednostih, ki se razlikujejo od navedenih vrednosti za električno napajanje. Zaradi nepravilne napetosti monitor lahko preneha delovati in poveča se tveganje pred požarom ali električnim udarom.
• Zaščitite kabel. Ne vlecite ali upogibajte napajalnega oz. signalnega kabla. Na kable ne postavljajte monitorja ali drugih težkih predmetov. Če je kabel poškodovan, lahko pride do požara ali električnega udara.
• Med delovanjem monitorja ne izpostavljajte raznim vibracijam ali pogojem, v katerih bi se zadeval ob druge predmete.
• Če želite preprečiti morebitne poškodbe, npr. odstopanje plošče iz okvirja, zagotovite, da monitor ni nagnjen navzdol za več kot –5 stopinj. Če prekoračite največji dovoljeni kot navzdol, ki znaša –5 stopinj, jamstvo ne krije morebitnih poškodb monitorja.
1
1. Pomembno
• Med njegovim delovanjem oziroma transportom pazite, da monitorja ne izpostavljate udarcem oziroma padcem.
• Prekomerna uporaba monitorja lahko povzroči nelagodje v očeh. Priporočamo, da si namesto redkejših daljših odmorov pogosteje vzamete krajše odmore ob delovni postaji. Tako je na primer od 5­do 10-minutni odmor po 50- do 60-minutni neprekinjeni uporabi zaslona boljši kot 15-minutni odmor vsaki dve uri. Pri neprekinjeni uporabi zaslona poskusite preprečiti naprezanje oči tako, da
• po dolgotrajnem gledanju v
zaslon pogledate v nekaj pri različnih oddaljenostih,
• med delom zavestno
pomežiknete,
• nežno zaprete in obrnete oči, da
se sprostite,
• zaslon nastavite na višino in kot,
ki ustreza vaši višini,
• nastavite svetlost in kontrast na
ustrezno raven,
• osvetlitev okolice nastavite na
raven, ki je podobna svetlosti vašega zaslona, ter da ne uporabljate fluorescentne svetlobe in površin, ki ne odbijajo preveč svetlobe, in
• v primeru težav obiščete
zdravnika.
Vzdrževanje
• Za zaščito monitorja pred možnimi poškodbami na zaslon LCD ne pritiskajte močno. Pri premikanju ali dvigovanju zaslona za oprijemno točko uporabljajte ohišje zaslona. Z roko ali prsti ne oprijemajte LCD površine.
• Če monitorja dolgo časa ne boste uporabljali, ga izključite iz napajalnega omrežja.
• Iz napajalnega omrežja ga izključite tudi, ko ga želite očistiti. Pri tem uporabite rahlo navlaženo mehko krpo. Zaslon lahko očistite z vlažno krpo le, kadar je napajanje izključeno. Za čiščenje monitorja nikoli ne uporabljajte organskih topil, kot je npr. alkohol ali amoniakovi preparati.
• Da se izognete nevarnosti kratkega stika ali trajni poškodbi izdelka, monitorja ne izpostavljajte prahu, dežju, vodi ali pretirano vlažnemu okolju.
• Če monitor postane moker, ga takoj obrišite s suho, mehko krpo.
• Če v notranjost monitorja zaide tuja snov ali voda, monitor takoj izključite in iz zidne vtičnice iztaknite napajalni kabel. Nato odstranite snov ali vodo in ga pošljite v center za vzdrževanje.
• Monitorja ne shranjujte na mestih, ki so izpostavljena vročini, neposredni sončni svetlobi ali ekstremnemu mrazu.
• Za najboljše delovanje in dolgo življenjsko dobo vašega monitorja uporabljajte monitor v prostorih, ki ustrezajo naslednjim temperaturnim in vlažnostnim pogojem.
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Vlaga: 20–80% RH
Pomembne informacije o zapečeni sliki oz. ostanku slike
• Ko monitor pustite brez nadzora, vedno aktivirajte premikajoči se ohranjevalnik zaslona. Če bo monitor prikazoval nespremenljivo in statično vsebino, vedno aktivirajte aplikacijo za periodično osveževanje zaslona. Neprekinjeno
2
1. Pomembno
daljše prikazovanje statičnih slik lahko na zaslonu povzroči “zapečeno” sliko, poznano tudi kot “ostala” ali “meglena” slika.
• V tehnologiji LCD plošč so “zapečena”, “ostala” ali “meglena” slika dobro poznan pojav. V večini primerov “zapečena”, “ostala” ali “meglena” slika izgine postopoma, nekaj časa po izključitvi monitorja.
Opozorilo
Če ne aktivirate ohranjevalnika zaslona ali programa za občasno osveževanje zaslona, se lahko slika v zaslon "zapečena", "ostala" ali "meglena slika". Takšna slika ne bo izginila, poškodbe pa ni mogoče popraviti. Zgoraj omenjene škode garancija ne pokriva.
Storitve
• Ohišje zaslona lahko odpre le
pooblaščeno servisno osebje.
• Če je potreben kakršen koli
dokument za popravilo ali nastavitev, se obrnite na lokalni servisni center. (Glejte kontaktne podatke servisa, ki so navedeni v priročniku s pomembnimi informacijami.)
• Za informacije o transportu glejte
"Tehnični podatki".
• Monitorja ne pustite v vozilu na
neposredni sončni svetlobi.
Opomba
Če monitor ne deluje normalno ali če niste prepričani, kateri postopek morate izbrati v teh navodilih za uporabo, se posvetujte s pooblaščenim servisnim tehnikom.

1.2 Opisi simbolov

Naslednja podpoglavja opisujejo dogovorjene oznake, uporabljene v tem dokumentu.
Opombe, opozorila in svarila
Deli besedila v teh navodilih lahko vključujejo ikone oziroma so natisnjeni v krepkem ali ležečem tisku. Ti deli vsebujejo opombe, opozorila ali svarila. Uporabljajo se na naslednji način:
Opomba Ta ikona označuje pomembne informacije in nasvete za boljšo uporabo računalniškega sistema.
Pozor Ta ikona označuje informacije o preprečevanju poškodb na strojni opremi ali izgube podatkov.
Opozorilo Ta ikona označuje nevarnost nastanka telesnih poškodb in navodila o preprečevanju le-teh.
Nekatera opozorila se pojavljajo tudi v drugem formatu in ne vključujejo ikon. V takšnih primerih so opozorila določena s strani pristojnega zakonodajnega organa.
3
1. Pomembno

1.3 Odstranjevanje izdelka in materiala embalaže

Direktiva o ravnanju z odpadno električno in elektronsko opremo (WEEE)
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Customers Philips establishes technically and
economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end­of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html
Taking back/Recycling Information for
4
2. Namestitev monitorja

2. Namestitev monitorja

*DP Power
*HDMI
*DC
*
CD
2
0
1
9
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
s
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
Contents:
Drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
278E9
*USB C-C/A
B Line
272B7

2.1 Namestitev

Vsebina paketa
1
Namestite gonilnik
2
1. Pri namestitvi podnožja položite prednjo ploskev monitorja na blazino, da zaščitite monitor in preprečite praske ali poškodbe monitorja.
2. Držite stojalo z obema rokama.
(1) Stojalo nežno namestite na
nosilec VESA, da se zaklep zaklene s stojalom.
(2) Podnožje nežno namestite na
stojalo.
(3) S prsti privijte vijak, ki se nahaja
na dnu podnožja, in podnožje trdno pritrdite na stojalo.
1
*Različno, odvisno od regije
2
3
3. Ko pritrdite ohišje, monitor dvignite z obema rokama. Odstranite zaščitno folijo. Ta zaslon je ukrivljen. Pazite, da med odstranjevanjem zaščitne folije ne pritiskate na ploščo zaslona, saj jo namreč lahko poškodujete.
1
2
5
2. Namestitev monitorja
Opozorila
Priključitev na osebni računalnik
3
1
12
10 9 8
11
7
2
HDMI-IN HDMI-OUT USBLAN
6
3
5
4
Fast Charger
DP OUTDP
DP
USB docking
2
1 2
USB C
OR
USB C-C
DC
1
Izhod za enosmerni tok
2
Kensington ključavnica proti kraji
3
Izhod Avdio
4
Izhod DisplayPort
5
Hitri polnilnik USB
6
Sprejemni tok USB
7
Ethernet
8
Vhod USB Type-C/Povezljivost z
USB C-A + Driver
USB
omrežjem
9
Vhod DisplayPort
10
Vhod HDMI
11
Gumb za vklop
12
Napajanje AC
Priključitev na računalnik
1. Priključite napajalni kabel na zadnji del monitorja.
2. Ugasnite računalnik in izklopite napajalni kabel.
6
2. Namestitev monitorja
3. Signalni kabel monitorja priključite
USB

 



na video spojnik na hrbtni strani računalnika.
4. Napajalni kabel računalnika in monitor vključite v bližnjo vtičnico.
5. Vklopite računalnik in monitor. Če je na monitorju prikazana slika, je namestitev končana.
Namestitev gonilnika USB C za RJ45
4
Preden želite uporabiti priklopni zaslon USB C, se prepričajte, da ste namestili gonilnik USB C.
»Gonilnike LAN« najdete na priloženem CD-ju ali jih prenesite s strani za podporo na spletnem mestu družbe Philips.
Upoštevajte navodila za namestitev:
1. Namestite gonilnik LAN, ki ustreza vašemu sistemu.
2. Dvokliknite gonilnik za namestitev in sledite navodilom sistema Windows za dokončanje namestitve.
3. Ko se namestitev dokonča, boste videli prikazan napis »Uspešno«.
4. Ko je namestitev dokončana, znova zaženite svoj računalnik.
5. Sedaj bo na seznamu nameščenih programov tudi program »Realtek USB Ethernet Network Adapter«.
6. Priporočamo, da občasno kliknete zgornjo spletno povezavo, da preverite, ali je na voljo novejša
različica gonilnika.
Opomba Pokličite telefonsko številko za pomoč uporabnikom družbe Philips, če potrebujete orodje za kloniranje naslova MAC.
energetskimi standardi v načinu spanja in izklopa onemogočeni.
Priključene naprave USB ne bodo delovale v tem stanju.
Če želite trajno vklopiti funkcijo USB, v zaslonskem meniju izberite »Način pripravljenosti USB« in preklopite na stanje »Vklop«.
Polnjenjem USB
6
Ta zaslon je opremljen s priključki USB, ki podpirajo standardno izhodno moč, od katerih nekateri podpirajo funkcijo polnjenja prek USB-ja (prepoznate jih po ikoni napajanja
). Te priključke lahko uporabljate na primer za polnjenje pametnega telefona ali napajanje zunanjega trdega diska. Če želite uporabljati to funkcijo, mora biti zaslon ves čas vklopljen.
Nekaterih izbranih zaslonov Philips morda ne boste mogli uporabljati za napajanje ali polnjenje naprave, ko zaslon preide v »način spanja« (bela LED-lučka za napajanje utripa). V tem primeru odprite zaslonski meni, izberite »USB Standby Mode« (Polnjenje prek USB-ja) in izberite »ON« (Vklop) za to funkcijo (ta funkcija je privzeto nastavljena na »OFF« (Izklop)). S tem zagotovite, da sta funkciji napajanja in polnjenja prek USB-ja vklopljeni, tudi če je monitor v načinu spanja.

  
 

Zvezdišče USB
5
Zvezdišče/priključki USB tega zaslona so zaradi skladnosti z mednarodnimi
7
2. Namestitev monitorja
Opomba Če kadar koli izklopite monitor s stikalom za vklop/izklop, izklopite vse priključke USB.
Opozorilo:
Brezžične naprave USB 2.4Ghz, kot so brezžična miška, tipkovnica in slušalke, lahko motijo visokohitrostni signal naprav USB3.2 Gen2, kar lahko poslabša učinkovitost radijskega prenosa. V tem primeru poskusite enega od naslednjih načinov, s katerim zmanjšate učinke teh motenj.
• Sprejemnike USB2.0 poskusite imeti
proč od priključnih vrat USB3.2 Gen2.
• Uporabite standardni podaljševalni
kabel USB ali zvezdišče USB, da povečate prostor med brezžičnim sprejemnikom in priključnimi vrati USB3.2 Gen2.

2.2 Upravljanje monitorja

Opis upravljalnih gumbov
1
Za dostop do zaslonskega menija.
Potrdite nastavitev
prikaza na zaslonu. Za prilagoditev zaslonskega
menija. PowerSensor Za spremembo vira vhoda
signala.
Vrnite se v predhodni meni OSD.
SmartImage. Na voljo je več elementov za izbiro: EnostavnoBranje, pisarna, slika, film, igre, ekonomično, način z malo modre in izklopljeno.
6
7
Za vklop in izklop napajanja monitorja.
3
1
25
4
8
2. Namestitev monitorja
Spletna kamera
21 13 2 4




 

2
Opis prikaza na zaslonu
3
Kaj je On-Screen Display (OSD) oz. zaslonski prikaz?
Virtualno pogovorno okence (OSD) je lastnost vseh Philipsovih LCD zaslonov. Le-ta omogoča končnemu uporabniku nastavitev zaslona ali izbiro želenih funkcij monitorja neposredno preko virtualnega pogovornega okna. Uporabniku prijazen vmesnik zaslonskega prikaza je videti tako:
Mikrofon
IR prepoznavanja obraza
2,0 megapiksla spletna kamera
Luč za zaznavanje aktivnosti


Osnovna in preprosta navodila za nadzorne tipke
Na zgoraj prikazanem zaslonskem meniju pritisnite gumba na sprednji strani okvirja zaslona, da premaknete kazalnik, in pritisnite gumb V redu, da potrdite izbiro ali spremembo.
9
2. Namestitev monitorja
Meni zaslonskega prikaza (OSD)
Main menu Sub menu
Picture
Input
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
USB Settings
PowerSensor
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal Vertical Transparency
OSD Time Out
Resolution Notication
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
HDMI 1.4
DisplayPort
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
DPS
(available for selective models)
Over Scan
Pixel Orbiting
USB C
USB
On
O
Mute
USB Standby Mode
Wide Screen, 4:3, 1:1
0~100
0~100
0~100 0~100
O, 1, 2, 3, 4 5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, O
Yes, No
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0, 1, 2, 3, 4
0~100
On, O
Volume
USB 3.2, USB 2.0
On, O
USB
On, O
DP Out Multi-Stream
Clone, Extend
On, O
On, O
Sharpness
0~100
LowBlue Mode
On
O
1, 2, 3, 4
Spodaj je prikazan pregled strukture zaslonskega prikaza (OSD). Z njim si kasneje lahko pomagate pri regulaciji različnih nastavitev.
Opomba Ta zaslon ima funkcijo »DPS« za okoljsko primerno zasnovo, ki je privzeto nastavljena na »Vklop« in zaradi katere je zaslon nekoliko zatemnjen. Za optimalno svetlost odprite zaslonski meni in nastavite funkcijo »DPS« na »Izklop«.
10
2. Namestitev monitorja
Podatki o ločljivosti
4
Monitor je zasnovan za optimalno delovanje pri izvorni ločljivosti 2560 x 1440 pri 60 Hz. Če je ločljivost monitorja drugačna od navedene, se na zaslonu pojavi obvestilo: Za najboljše rezultate uporabljajte 2560 × 1440 pri 60Hz.
Prikaz obvestila o naravni ločljivosti lahko izklopite preko ukaza Setup (Nastavitev) v zaslonskem meniju.
Opomba Pri uporabo kot zaslon USB je podprta samo največja ločljivost 2560 x1440 pri 50Hz.
Fizične funkcije
5
Nagib
30
-5
Prilagoditev višine
150mm
Tečaj
0
90
Vrtenje
-175
Opozorilo
• Če želite preprečiti morebitne poškodbe zaslona, kot je odstopanje plošče, zagotovite, da monitor ni nagnjen navzdol za več kot –5 stopinj.
• Med prilagajanjem kota monitorja ne pritiskajte na zaslon. Pridržite samo okvir.
+175
11
Loading...
+ 29 hidden pages