ous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance.
Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour
mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur.
Entretien de l’écran
Environnemental
L’écran ne doit pas être touché, poussé, frotté ou frappé avec quoi que ce soit de dur. Il
pourrait en effet être rayé, abîmé ou endommagé de manière permanente. Ne le frottez
pas avec un chiffon enduit de produit chimique. Ne touchez pas la surface avec les mains
nues ou avec un tissu graisseux (certains produits cosmétiques peuvent endommager
l’écran). Débranchez la TV avant de nettoyer l’écran. Lorsque la surface devient
poussiéreuse, essuyez-la doucement avec un coton absorbant ou un autre matériau doux,
ainsi une peau de chamois. N’utilisez pas d’acétone, de toluène ou d’alcool, susceptibles
d’endommager chimiquement l’écran.
N'utilisez aucun produit nettoyant liquide ou en aérosol. Essuyez traces de salive et
gouttes d’eau dès que possible. Un contact prolongé avec l’écran est la cause de
déformations et de décolorations.
• Votre téléviseur contient des matériaux susceptibles d’être recyclés et réutilisés par des
sociétés spécialisées. Veuillez vous renseigner sur les réglementations locales relatives à la
mise au rebut de votre ancien téléviseur. Prêtez une attention toute particulière à la mise
au rebut des batteries ou piles.
Votre téléviseur consomme de l’énergie en mode Stand-by (Veille). La consommation
•
d’énergie contribue à la pollution de l’air et de l’eau. Nous vous conseillons de couper
votre téléviseur la nuit au lieu de le laisser en mode Stand-by.
L’emballage de cet appareil peut être recyclé. Conformez-vous aux règles en vigueur
dans votre localité pour une élimination appropriée.
Elimination de votre ancien produit.
otre téléviseur est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute
qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.
La directive européenne 2002/96/EC s’applique à tous les appareils marqués de ce
logo (poubelle barrée). Renseignez-vous sur les systèmes de collecte mis à votre
disposition pour les appreils électriques et électroniques.
Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos anciens
appareils avec les déchêts ménagers. L’élimination appropriée de votre ancien appareil
aidera à prévenir les effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine.
- 43 -
T
W
A
T
Y
hank you for purchasing this television set.
This handbook has been designed to help you install and operate your TV set.
e strongly recommend that you read it thoroughly.
ccess Code / Code d'accès / Zugangkennziffer / Codice di accesso / Código de acceso
Care of the screen
Environmental
• Your television contains material that can be recycled and reused by specialized companies. Please
•
When the set is in the Standard Security Mode, the Set-up Menu may be accessed either with an
Institutional Set-up Remote Control, or with a guest remote control (like the RC2886) by pressing
the following Remote Control keys in sequence:
Do not touch, push or rub or strike the screen with anything hard as this may scratch, mar or
damage the screen permanently. Do not rub with dust clothes with chemical treatment. Do not
touch the surface with bare hands or greasy cloth (some cosmetics are detrimental to the screen).
Unplug the TV before cleaning the screen. When the surface becomes dusty, please wipe gently
with absorbent cotton or other soft materials like chamois soaks. Do not use acetone, toluene and
alcohol because they cause chemical damage.
Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Wipe off saliva or water drops as soon as possible.
Their long time contact with the screen causes deformations and colour fading.
find out about local regulations on the disposal of your old television set. Pay particular attention
to the disposal of exhausted batteries.
Your television consumes energy in the stand-by mode. Energy consumption contributes to air
and water pollution. We advise you to switch off your television overnight instead of leaving it in
stand-by mode.
3 1 9 7 5 3 Mute
he packaging of this product is intended to be recycled. Apply to the local
authorities for correct disposal.
Disposal of your old product.
our product is designed and manufactured with high quality materials and
components, which can be recycled and reused.When this crossed-out wheeled bin
symbol is attached to a product it means the product is covered by the European
Directive 22002/96/EC. Please find out more about the separate collection system for
electrical and electronic products in your local neighbourhood.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with
your normal household waste. The correct disposal of your old product will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health.
- 3 -
A
•
Instructions de montage au mur /Présentoir
Selon le type de TV que vous avez acquis, un support de montage au mur ou un présentoir peuvent
être fournis. Pour monter le présentoir ou le support mural, reportez-vous aux instructions fournies.
Assurez-vous que le support mural est correctement fixé afin de respecter les impératifs de sécurité.
Assurez-vous que l’air circule librement via les fentes d’aération.
fin d’éviter toute situation de risque, il est interdit
de disposer ou d’approcher des sources de flamme
nue, ainsi des bougies. Évitez toute exposition à la
chaleur, à la lumière solaire directe voire à la pluie
ou à l’eau. L’appareil ne doit pas être exposé à
l’humidité – gouttes ou éclaboussures – et aucun
objet contenant un liquide, ainsi un vase, ne doit
être posé dessus. Insérez la fiche antenne
fermement dans la prise antenne au fond de la TV.
Branchement au secteur
Insérez la fiche de secteur dans la prise murale et mettez en marche. Veuillez vous rapporter à
l’étiquette à l’arrière du téléviseur pour la tension nominale correcte.
Installation de la télécommande
Retirez le cache à l’arrière de la
télécommande.
• Insérez les piles de taille et de type corrects
dans le compartiment en vous assurant
qu’elles sont dans le bon sens.
• Il est possible de fixer les piles en serrant la
vis appropriée dans l’orifice du cache du
compartiment.
Mettez la TV en marche :
Appuyez sur le bouton de mise sous tension du téléviseur. Un indicateur à l’avant du téléviseur
s’allume et l’écran devient actif. Si le TV est en mode Stand-by (témoin rouge), appuyez sur les
touches – TV + de la télécommande.
- 44 -
Accès au menu Set-up
Lorsque l’appareil est en mode Sécurité Haute, le menu Setup est accessible uniquement avec une
Télécommande de configuration institutionnelle (RG4172BK ou RC2573).
Lorsque l’appareil est en mode Sécurité Standard, le menu Set-up est accessible soit avec une
Télécommande de configuration institutionnelle soit avec une télécommande invité (ainsi la RC2886)
disposant d’un code d’accès autorisé.
RG4172BK RC 2573
Navigation
L’élément de menu actif est sélectionnable à l’aide des touches de curseur haut et bas.
Les sous-menus sont accessibles à partir des éléments de menu présentant le symbole « > », en
appuyant sur la touche de curseur droite.
• Pour sortir d’un menu appuyez sur le bouton « Menu »
• Sélectionnez « OUI » pour activer un réglage et « NON »
pour le désactiver.
• Les touches haut/bas TV, haut/bas INFO, haut/bas PAYTV et haut/bas RADIO sont actives en mode Menu et la
TV réagit comme en mode TV.
- 45 -
• Langage : sélectionnez la langue du menu d’installation. Les options sont « ENGLISH »,
« ITALIANO » ,« FRANÇAIS » et « DEUTSCH ».
Communication : le menu Communication permet l’activation des applications
•
interactives. Pour en savoir plus, veuillez consulter les notes des applications respectives.
Pour les applications autonomes, sélectionnez « OFF ».
No. de Programmes : ce sous-menu permet de régler les numéros des programmes de
•
Télévision, PAY-TV, Radio et Info. Le nombre global maximum de programmes est de 125.
Installation : le sous-menu Installation permet de régler les paramètres des programmes.
•
Configuration : Le menu Configuration permet de régler divers paramètres et
•
fonctionnalités de la TV.
Menu Installation Horloge : Cet élément de menu permet d’accéder au menu
•
d’installation de l’horloge (cette option de menu est disponible uniquement pour certains modèles LCD
TV).
- 46 -
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.