Philips 25PV720/39 User Manual [no]

INNHOLD
1. TILKOPLING AV TV/VIDEO-KOMBINASJONEN 4........
Kople til kabler 4....................................
Kople til en dekoder eller et annet tilleggsapparat 4.....
2. IGANGSETTING 5...................................
Første installasjon 5.................................
Legge til dekoder 5..................................
Manuell søking av TV-kanaler 6......................
Sattellittmottaker 6..................................
Spesielle innstallasjonsmuligheter 7..................
Automatisk søking av TV-kanaler 7....................
Slette en TV-kanal 8.................................
Stilling av spr˚ak 9...................................
3. VIKTIGE OPPLYSNINGER FOR BRUK AV APPARA-
TET 10.............................................
EN OVERSIKT OVER VEILEDNINGEN 10................
Veiledning (OSD) 10.................................
4. FUNKSJONENE P˚A TV-APPARATET 11................
Valg av TV-kanal 11.................................
Valg av billedinnstillingen (SMART PICTURE) 11........
Sl˚a Dolby Virtual Surround av/p˚a12...................
Valg av lydinnstilling (SMART SOUND) 12..............
Automatisk regulering av lydstyrken (AVL) 12...........
Dolby Virtual Surround - Innstilling av høytalere 12......
Valg av lydspor 13..................................
me Delivery Control) 17..............................
Programmert innspilling (med ’SHOWVIEW’) 17........
Manuell programmering uten ’SHOWVIEW’ 18.........
Kontrollereellerkorrigereenprogrammertinnspil-
ling(TIMER-blokk)19................................
8. SPESIELLE FUNKSJONER 20.........................
Hvordan kan jeg lese TEKST-TV? 20...................
Omstilling av TV-systemet 20.........................
Barnesikring 21.....................................
Kople om til 16:9 widescreen 22......................
VCR1/VCR2-omkopling 22............................
Kontinuerlig avspilling (gjenta avspilling) 23............
Avspilling av lyd uten bilde 23........................
Avbrytingsfunksjon (SLEEP TIMER) 23.................
Startfunksjon (WAKE-UP TIMER) 23...................
9. Før du henvender deg til en servicemann 24...........
Anvendte faguttrykk 24..............................
5. AVSPILLINGSFUNKSJONER 14.......................
Spille av en kassett 14...............................
NTSC-avspilling 14..................................
Visning av den aktuelle b˚andposisjonen. (Hvordan
vet jeg hvor jeg er p˚ab˚andet?) 14.....................
Søking etter en b˚andposisjon med bilde 14.............
Stillbilde 14........................................
Sakte kino 14.......................................
Søkingetterenb˚andposisjonutenbilde(hurtigspo-
ling)14............................................
Funksjonen ’Instant View’ 14.........................
Automatisk B˚andposisjon/Indeks søking 15............
Fjerne billedforstyrrelser 15..........................
Rengjøring av videohodene 15........................
6. MANUELL PROGRAMMERING AV EN INNSPILLING 16..
Innspilling uten automatisk avbrytelse 16..............
Innspillingmedautomatiskavbrytelse(OTROne-
Touch-Recording)16................................
Innspillingssperre 16................................
Auto-assembling 16.................................
7. PROGRAMMERT INNSPILLING (TIMER
INNSPILLING) 17...................................
’VPS’ (Video Programming System) / 17................
’VPS’ (Video Programming System) /’PDC’ (Program-
3
KORT BETJENINGSGUIDE
Fjernkontrollen
TELETEXT e TEKST-TV: TEKST-TV p˚a eller av
STANDBY m
SURROUND (rød)
SMART (grønn)
SMART #(gul)
AUDIO (bl˚a)
TIMER s
Sl˚aav:Sl˚ar av apparatet,avbryter menyfunktionen, avbryter TIMER-innspillinger
Dolby Virtual Surround:Sl˚a Surround Soundav og p˚a.
SMART PICTURE: Den forh˚andsdefinerte bildeinnstil-
lingen ˚apnes
SMART SOUND: Den forh˚andsdefinerte lydinnstillin­gen ˚apnes
AUDIO: Velg lydkanal
Talltastene:0-9
0-9
Slette: Siste inntasting/TIMER slettes
CLEAR
TEKST-TV: For ˚a velge informasjon om TEKST-TV p˚a side 100
TIMER: Manuell programmering av TIMER eller end­ring/sletting av programmert TIMER
Menytast: Hovedmenyen ˚apnes/avsluttes
MENU
Lagre/bekrefte: Lagre/bekrefte etter inntasting
OK
Velge: Til venstre
D
Velge: Til høyre
C
Velge: Velge linje ovenfor
A
Velge: Velge linje under
B
qSr Lydstyrke: Innstilling av lydstyrken
Lyd av: Lyden sl˚ashelt av/p˚a
y
Forrige programnummer: Velger det forrige gjeldende programnummeret
z
Programnummer pluss/minusProgramnummer fremover/bakover
qP r
PLAY G
STOP h
INDEX E
RECORD/OTR n
STILL R
Avspilling: Avspilling av en kassett
Tilbakespoling: Ved STOP eller STANDBY: Tillbakespoling, ved AVSPILLING:billedsøk bakover
H
Pause/Stopp: Stanser b˚andet, bortsett fra ved TIMER-opptak
Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AVSPILLING:billedsøk fremover
I
Indeks søking: Søker i forbindelse med H / I forrige eller neste markering p ˚ab˚andet.
Innspilling : Innpilling av et aktuelt innstilt program
Stillbilde: Stanser b˚andet og viser et stillbilde
Fargede tekst-TV-knapper:For direkte valg av tekst-TV-sider
Velg den siden / det kapittelet p˚a tekst-TV som vises i rødt nederst p˚a skjermen
(rød)
Velg den siden / det kapittelet p˚a tekst-TV som vises i grønt nederst p˚a skjermen
(grønn)
Velg den siden / det kapittelet p˚a tekst-TV som vises i gult nederst p˚a skjermen
(gul)
Velg den siden / det kapittelet p˚a tekst-TV som vises i bl˚att nederst p˚a skjermen
(bl˚a)
Forsiden av apparatet
Baksiden av apparatet
8 Hovedbryter :Sl˚aav Tv/Video-kombinasjonen.
OBS ! N˚ar du sl ˚ar av TV/Video-kombinasjonen med hovedbryteren
fungerer ikke TIMER-innspillinger !
Sl˚aavSl˚a av apparatet, avbryt menyfunksjonen
m
Programnummer pluss/minus: Programnummer fremover/bakover
P p
Sp
L AUDIO R
Lydstyrke: Lydstyrkeinnstilling
Tilbakespoling: Ved STOP eller STANDBY: Tilbakespoling, ved AVSPILLING:billedsøk bakover
H
Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AVSPILLING:billedsøk fremover
I
Innspilling: Innspilling av det aktuellt innstilte program
5
Avspilling: Avspilling av en kassett
G
Pause/Stopp, Kassettutløser : Stanser b˚andet, ved STOP støtes den innlagte kassetten ut
?
Audio-inngang høyre/venstre stereo
Video-inngang: Tilkopling av camcorder eller videospill.
VIDEO
Hodetelefon: Kontakt for tilkobling av hodetelefoner
w
L AUDIO R Kontakt for audioutgang til venstre, for stereoutgang til høyre: For tilkopling til aktivhøytaler,hifi-anlegg
eller ’Dolby Prologic’-dekoder.
Scart uttak: For tilkopling av satelittmottaker, videob˚andopptaker e.l.
EXT.2
Scart uttak: For tilkopling av dekoder, videob˚andopptaker, satelittmottaker e.l.
EXT.1
Kontakt antenneinngang : Tilkopling av antennen
2
BRUKSANVISNING PHILIPS 25PV720/39
Gratulerer! Du er n˚a eier av en av de mest avanserte og
brukervennlige TV/video-kombonasjoner p˚a markedet. Med denne kan du spille inn og av kassetter i VHS-standarden.
Det vil allikevel være bryet verdt ˚a lese bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk.
Sikkerhetsinstrukser og forholdsregler
AFare - det er høy spenning i dette apparatet! M˚a ikke ˚apnes!
Det er da fare for ˚af˚a elektrisk støt!
AApparatet inneholder ingen deler som kan repareresp˚a
egenh˚and. Hvis du vil sl˚a apparatet helt av, m˚a du trykke p˚a hovedbryteren.
BPass p˚a at luft kan sirkulere frittgjennom apparatets ventila-
sjonshull p˚a siden.
BPass p˚a at ikke gjenstander eller væskekommer inn i apparatet.
Hvis det søles væske somtrenger inn i apparatet, m˚a det frakoples lysnettet og en serviceteknikerkontaktes.
BBruk ikke apparatet umiddelbart etter at det er blitt flyttetfraet
kaldt til et varmt sted,eller omvendt, eller i fuktige omgivelser. Før apparatet installeres, børdet f˚a akklimatisert seg i minsttre timeretter at det er pakket opp.
C Denne bruksanvisningener trykket p˚a miljøvennlig papir. C Legg bruktebatterier i spesielt utplasserte beholdere. C Benyttdeg av de mulighetene du har til miljøvennlig deponering
av emballasjen.
DFremstilt med lisens fra Dolby LaboratoriesLicensing Corpora-
tion. DOLBY og dobbel-D symboleter varemerker tilhørende Dolby Laboratories LicensingCorporation.
For ˚a kunne identifisere apparatet ditt dersom det skulle bli stj˚alet, bør du føre opp serienummeret her. Du finner serie­nummeret (Prod.Nr.) p˚a typeskiltet p˚a baksiden av apparatet:
MODEL NO. 25PV720/39
PROD.NO: ......
Dette produktet er i samsvarmed kravene i Rfo. 73/23/EØF + 89/336/EØF + 93/68 EØF.
Tekniske data
M˚al i cm (B/H/D): 58.0/57.3/46.0 Strømforbruk (Standby): mindre enn 80W (mindreenn 4W) Nettspenning: 198-264V 50Hz Hodetelefoner : Utgangsmotstand mindre enn 120 Ohmmaksi-
mal utgangsspenning større enn 2,6 V ved 120Ohm
C Dette elektroniskeapparatet inneholder mange stoffer som kan
gjenvinnes. Forhør deg om mulighetenefor gjenvinning av det gamle apparatet.
DSHOWVIEW er et varemerke tilhørende Gemstar Deve-
lopment Corporation. Varemerkeregistrering er ansøkt. SHOWVIEW System produseres p˚a lisens fra Gemstar Development Corporation.
Nødbryter
B˚ade apparatet og fjernkontrollen har en nødbryter. Du kan bruke STANDBY m for ˚a avbryte en hvilken som helst funksjon. Hvis du vil avbryte en TIMER-innspillingsom er i gang, m˚adu trykke inn tasten STANDBY m og holde den inne iflere sekun­der. Hvis du ikke f˚ar apparatet til ˚a virke, kan du bare avbryte funksjonen og prøve igjen. Du kan øve deg p˚a˚a bruke det uten at det oppst˚ar problemer. Uansett hvilken tast du trykker p˚a, kan du ikke ødelegge apparatet.
1
TV/video-kombinasjonens spesielle funksjoner
Hvis du har lagret en TV-kanal med TEKST-TV/PDC p˚a kanalnummer ’P01’ blir klokkeslett og dato automatist innstilt.
Vi gir deg en mulighet til ˚a stille inn din helt personlige bildeinnstillingfor forskjellige avspillinger. Velg din personlige innstillingfor den filmtypen du nettopp skal til ˚a se.
Vi gir deg en mulighet til ˚a stille inn din helt personlige Lydinnstillingfor forskjellige avspillinger. Velg din personlige innstillingfor den filmtypen du nettopp skal til ˚a se.
Dersom du har koplet TV/video-kombinasjonen til stikkontakten, ønskes du velkommen av et OSD-bilde. Du m˚a følge informasjonen i den ’intelligente hjelpemenyen’ for ˚a komme til neste kontrollskritt. Du vilher nyte godt av fordelen med en automatisk programsøker/lagring og en automatisk innstilling av klokken.
Automatic Volume Leveller. Forhindrer plutseligeendringer i TV-lyden n˚ar reklameinnslagene sendes.
Philips har utviklet et system foren optimal avspillingskvalitet. Forstyrrelsene som ofte oppst˚ar ved bruk av gamle og slitte videokassetterreduseres. Detaljene fremheves ved bruk av kassetterav bedre kvalitet.
Et enkelt programmeringssystem for TV/video-kombinasjoner.Det ˚a programme­re innspillinger blir like enkelt som ˚a ta en telefon. Tast inn programko­den.Kode-nummeret til det programmet du vil spille innfinner du i et programmagasin.
Presisjonsgangverket fra Philips har en spoletidp ˚a 100 sekunder (E180) og en automatisk registrering av b˚andlengde.
Vi garanterer deg at den TV/video-kombinasjonen din viloverst ˚a overgangen inn i neste ˚artusen uten problemer.
Dolby Virtual Surround er den beste løsningen for den beste lydkvaliteten til hjemmebruk – helt uten ˚am˚atte anskaffeeller kople til ekstra høytalere.
2
1. TILKOPLING AV TV/VIDEO-KOMBINASJONEN
Kople til kabler
a Stikk antennekontakten i kontakten 2 .
b Stikk støpselet p˚a ledningen i stikkontakten.
c Hvis den røde lille lampe foran p˚a apparatet ikke lyser, sl˚a
p˚a apparatet. Nettbryteren 8 befinner seg p˚a venstre side av apparatet.
Kople til en dekoder eller et annet tilleggsapparat
Du kan ogs˚a kople andre apparater som dekoder, videooppta­ker, satellittmottaker til EXT.1 ,videoopptaker, satellittmotta­ker, camcorder e.l. til kontakten EXT.2 .
E Hvis du ikke bruker en dekoder m˚a du kople alle andre
tilleggsapparater til kontakten EXT.1 .
Du kan kople en aktivhøytaler, et hifi-anlegg eller en ’Dolby Prologic’-dekoder til kontakten L AUDIO R (audioutgang høy­re/venstre).
4
2. IGANGSETTING
Første installasjon
˚
a
Apne fjernkontrollens batterirom og sett i batteriene som vist p˚a illustrasjonen.
b Lukk batterirommet igjen.
c Velg det spr ˚aket du vil ha for skjermvisningen (OSD) med
tasten B eller A .
d Bekreft med tasten OK .
e Velg det landet du befinner deg i med tasten B eller
A .
Hvis du ikke finner landet du befinner deg i, velg ’Andre’.
f Bekreft med tasten OK .
g N˚ar du har tilsluttet antennen til TV/video-kombinasjonen,
trykker du tasten OK . Den ’automatiske kanalsøkingen’ starter. P˚a TV-skjermen vises:
E Deretter vises ’Tid’, ’ÊAr’, ’MÊaned’, ’Dato’ for kon-
troll.
Auto-lagring klar KANALER FUNNET: 09
Tid 15:36
ÊAr 1999 MÊaned 6 Dato 8
ã Avslutt: « trykk MENU
h Kontroller klokkeslettet i linjen ’Tid’. Endre klokkeslettet
etter behov med talltastene 0-9 p˚a fjernkontrollen.
i Kontroller likeledes ’ÊAr’, ’MÊaned’, ’Dato’.Veksle
mellom inntastingsfeltene med tasten B eller A . Be­kreft med tasten OK . Den første installasjonen er avsluttet.
DDersom du har koplet til en dekoder, m˚a du installere
den som beskrevet i neste avsnitt.
DDersom du har koplet til en satellittmottaker les
avsnittet ’Satellittmottaker’.
Søker... KANALER FUNNET:
//////,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Vent til alle TV-kanalene er funnet. Det kan ta litttid.
Legge til dekoder
Noen kringkastere sender koderte TV-programmersom kun kan ses med en kjøpt eller leid dekoder. Du har muligheten til ˚a kople til en slik dekoder (descrambler)tilTV/video-kombinasjo­nen. Ved hjelp av følgende funksjon blir den dekoderen somer koplet til automatisk aktivert fordet ønskede programmet.
a Velg det TV-programnummeret du vil tildele dekoderen
med tasten qP r p˚a TV/video-kombinasjonen eller med talltastene p˚a fjernkontrollen 0-9 .
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
c Velg linjen ’Installasjon’ med tasten B eller
A og bekreft med tasten C .
d Velg linjen ’Man. lagring’ med tasten B eller
A og bekreft med tasten C .
5
e Velg linjen ’Dekoder’ med tasten B eller A .
MANUELL LAGRING Kanal/Frekvens FREKV
TV-system PAL I Søking 137 Fininstilling (,,,,,,n=,,,,,,$ Navn edit xxx Programnummer 01 Dekoder AV NICAM PÊA
ã Avslutt: « trykk MENU
d Velg i linjen ’Kanal/Frekvens’ den ønskede vis-
ningsm˚ate:
FREKV: FrekvensinnstillingCCH’: KanalinnstillingSCH’: Spesialkanalinnstilling
e Dersom du kjenner frekvensen for den ønskede
TV-kanalen, kan du ved hjelp av tastene 0-9 taste inn disse sifrene i linjen ’Søking’.
DDersom du ikke kjenner frekvensen til den ønskede
TV-kanalen, m˚a du trykke tasten C for ˚a starte sø­kingen.
f Sl ˚ap˚a’PÊA’ funskjonen med tastene C eller D . Funk-
sjonen sl˚as av ved ˚a velge ’AV’.
g Bekreft med tasten OK .
h Avslutt med tasten MENU
Dekoderen er n˚a tilordnet dette TV-programm.
i Trykk en gang til p˚a tasten MENU
Manuell søking av TV-kanaler
I enkelte spesielle tilfeller er det ikkemulig ˚a finne alle TV-kanalene (f.eks. koderte TV-kanaler) med ’Automatisk kanalsøking’. I s˚a fall kan du stille inn TV-kanalene manueltp ˚a følgende m˚ate.
a Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
b Velg linjen ’Installasjon’ med tasten B eller
A og bekreft med tasten C .
c Velg linjen ’Man. lagring’ med tasten B eller
A og bekreft med tasten C .
f Velg i linjen ’Programnummer’ ønsket programnum-
mer med tasten D eller C , f.eks.: ’01’.
g Dersom du ønsker ˚a endre kanalbetegnelsen, trykk tasten
C i linjen ’Navn edit’.
E Still inn tegnposisjon med tasten D eller C . Still inn
det tegnet du ønsker med tasten B eller A . Velg den neste tegnposisjonen p˚a samme m˚ate.
E Trykk tasten OK for ˚a bekrefte inntastededata.
h Sl ˚ap˚a(’PÊA’) eller av (’AV’) funksjonen ilinjen ’NICAM
med tasten C eller D .
i Hvis du vil fininnstille den automatiske innstillingen for
TV-kanalen, velg linjen ’Fininnstilling’. Med tasten D eller C kan du gjøre endringer.Viktig: Slike fininnstillinger er bare nødvendige eller nyttige i spesielle tilfeller , for eksempelhvis det er striper p˚a TV-skjermen i kabel-TV-anlegg.
j Trykk tasten OK , for ˚a lagre TV-kanalen.
DHvis du vil søke flere TV-kanaler, begynn igjen fra
trinn e.
k Hvis du vil avslutte, trykk tasten MENU .
MANUELL LAGRING Kanal/Frekvens FREKV
TV-system PAL I Søking 137 Fininstilling (,,,,,,n=,,,,,,$ Navn edit xxx Programnummer 01 Dekoder AV NICAM PÊA
ã Avslutt: « trykk MENU
Sattellittmottaker
Satellittmottakerens programmer mottas viaScart-kontakten
EXT.1 .
Velg programnummeret ’E1’ med tasten qP r . Satellittmot­takerens programmer m˚a velges p˚a selve satellittmottakeren.
6
Spesielle innstallasjonsmuligheter
Du kan velge mellom følgende innstallasjonsmuligheterfor ˚a tilpasse TV/video-kombinasjonen til dine egne behov.
Automatisk søking av TV-kanaler
TV/video-kombinasjonen søker alle tilgjengelige programmer for deg. Dersom du vil starte den automatiske programsøkingenp ˚a nytt av, m˚adug˚a frem p˚a følgende m˚ate:
a Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
b Velg linjen ’Installasjon’ med tasten B eller
A og bekreft med tasten C .
c Velg linjen ’Auto-lagring’ med tasten B eller
A .
E Deretter vises ’Tid’, ’ÊAr’, ’MÊaned’, ’Dato’ for kon-
troll.
Auto-lagring klar KANALER FUNNET: 09
Tid 15:36
ÊAr 1999 MÊaned 6 Dato 8
ã Avslutt: « trykk MENU
h Kontroller klokkeslettet i linjen ’Tid’. Endre klokkeslettet
etter behov med talltastene 0-9 p˚a fjernkontrollen.
i Kontroller likeledes ’ÊAr’, ’MÊaned’, ’Dato’.Veksle
mellom inntastingsfeltene med tasten B eller A . Be­kreft med tasten OK .
d Trykk tasten C .
e Velg landet du befinner deg i med tasten B eller A .
Hvis du ikke finner landet velger du ’And.’.
f Bekreft med tasten OK . Den ’automatiske kanalsøkin-
gen’ begynner.
Søker... KANALER FUNNET:
//////,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
g N˚ar kanalsøkingen er avsluttet, vises det p˚a TV-skjermen
Auto-lagring klar’.
Du finner en beskrivelse av hvordan du søkeren TV-kanal manuelt i avsnittet ’Manuell kanalsøking’.
DAutomatisk sortering med ACI:
Noen TV-stasjoner og kabel-TV-anlegg tilbyr ’ACI’.Dette er en mulighet til automatisk sortering avTV-kanaler. Informasjon om hvilke muligheter som finnessamt frem­gangsm˚ate blir forklart p˚a TV-skjermen. Dette apparatet gjenkjenner og sorterer automatiskmed ’ACI’. Alle TV-kanalene er lagret fra programnummer 1 og oppover. Hvis ’ACI’ ikke kjenner en TV-kanal, kandu prøve metoden som er beskrevet i avsnittet ’Manuellkanalsø­king’.
7
Sortering av TV-kanaler
Slette en TV-kanal
a Trykk tasten MENU . Hovedmenyen vises.
b Velg linjen ’Installasjon’ med menytastene B
eller A og bekreft med C .
c Velg linjen ’Sort. kanaler’ med menytastene
B eller A og bekreft med C .
SORTER KANALER
01 xxx
02 yyy 03 zzz
ã Avslutt: Flytte: « trykk MENU trykk OK
04 aaa
05 bbb 06 ccc
d Velg det programmet du ønsker ˚a sortere med menytas-
ten B eller A , D eller C og trykk deretter tasten
OK .
e Flytt programmet til ønsket posisjonen med menytasten
B , A , D eller C og bekreft med OK .
f Gjenta skrittene dtil etil alle de ønskede TV-kanalene
har blitt tildelt et programnummer.
a Trykk tasten MENU . Hovedmenyen vises.
b Velg linjen ’Installasjon’ med menytastene B
eller A og bekreft med C .
c Velg linjen ’Sort. kanaler’ med menytastene
B eller A og bekreft med C .
SORTER KANALER
01 xxx
02 yyy 03 zzz
ã Avslutt: Flytte: « trykk MENU trykk OK
04 aaa
05 bbb 06 ccc
d Velg den TV-kanalen du ønsker ˚a slette med menytastene
B , A , D eller C og trykk p˚a CLEAR .
e Gjenta trinn d, til du har slettet alle de TV-kanalene du
ønsker.
f Avslutt med tasten MENU .
g Avslutt med tasten MENU .
8
Stilling av spr˚ak
Automatisk innstilling av klokke/dato (SMART CLOCK)
Du kan velge mellom flere spr˚ak til skjermvisningen(OSD).
a Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
b Velg linjen ’Installasjon’ med tasten B eller
A og bekreft med tasten C .
c Velg linjen ’SprÊak’ med tasten B eller A .
d Velg ditt spr˚ak med tasten D eller C .
e Avslutt med tasten MENU .
Stilling av klokke/dato
a Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
b Velg linjen ’Installasjon’ med tasten B eller
A og bekreft med tasten C .
c Velg linjen ’Instill klokke’ med tasten B eller
A og bekreft med tasten C .
DDersom du har lagret en TV-kanal p˚a programplassen
P01’, som sender TEKST-TV, vil klokkeslettog dato bli stilt inn automatisk.
DOgs˚a ved omstillingen til vinter- og sommertid blir
klokkeslettet innstilt automatisk.
a Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
b Velg linjen ’Smart clock’ med tasten B eller
A .
c Sett p ˚a funksjonen med D eller C . d Bekreft med tasten OK . e Avslutt med tasten MENU .
Instill klokke Tid 15:36
ÊAr 1999 MÊaned 20 Dato 22 Smart clock PÊA
ã Avslutt: « trykk MENU
d Kontroller det klokkeslettet som vises i linjen ’Tid’.
Endre klokkeslettet etter behov med talltastene 0-9 p˚a fjernkontrollen.
e Kontroller likeledes ’ÊAr’, ’MÊaned’, ’Dato’.Skift mellom
de forskjellige inntastingsfeltene med tasten B eller
A . Bekreft endrede innstillingene med tasten OK .
f Avslutt med tasten MENU .
9
3. VIKTIGE OPPLYSNINGER FOR BRUK AV APPARATET
EN OVERSIKT OVER VEILEDNINGEN
OSD-menyen gir deg forskjellige muligeheter. Nørmere informasjonerfinner du i de forskjellige kapitlene.
HOVEDMENY Bilde
Lyd Stilling BÊand Installasjon
ã Avslutt: « trykk MENU
Veiledning (OSD)
Med OSD (On Screen Display) blir de aktuelle funksjonenevist som menyer. P˚a denne m˚aten kan du p˚a en enkel m˚ate kontrollere de innstillingene du har foretatt. Nedenforser du en oversikt over menyene. Nederst p˚a TV-skjermen vises de viktigste tastefunksjonene i en hjelpelinje.
E Menyene ˚apnes med tasten MENU . E Velg en linje med tasten B eller A . E Velge i en linje: Med tasten D eller C . E Taste inn/endre med talltastene 0-9 eller med tasten
D eller C .
BILDE Valoisuus (,,,,,,,,,,,,
Farge (,,,,,,,,,, Kontrast (,,,,,,, Skarphet (,,,,,,,, Fargebalanse NATURL. Contrast Plus AV Lagr. personl. valg Nei
ã Avslutt: « trykk MENU
Kapitel ’ FUNKSJONENE P˚A TV-APPARATET ’
LYD Lydstyrke (,,,,,,,,,,,,
Balanse (,,,,,,,,=,,,,,,$ Bass (,,,,,,,,=,,,,,,$ Diskant (,,,,,,,,=,,,,,,$ Lydvalg Nøytral Surround AV Auto volume kontr. AV Lagr. personl. valg Nei
ã Afslutt: « trykk MENU
Kapitel ’FUNKSJONENE P˚A TV-APPARATET’
E Avbryt med tasten MENU . E Lagre med tasten OK . E Bekrefte med tasten C . E Lukk menyen med tasten MENU .
E Bekreft de henvisningene p˚a skjermen som vises i rødt:
Trykk p˚a tasten OK .
E Apparatet sl˚as p˚a med tasten qP r , z , 0-9 eller
ved ˚a sette inn en kassett.
STILLING
BarnelÊas AV
Visning MAX Format 16:9 VANLIG Kun lyd AV VCR 1/2 VCR 1
ã Avslutt: « trykk MENU
Kapitel ’SPESIELLE FUNKSJONER’
BÊAND
BÊandhastighet SP
BÊandtelleverk BRUKT Gjenta avspilling Av Video system AKTIV Ustabilt bilde INAKTIV Sporing (,,,,,,=,,,,,$ Rensning
ã Avslutt: « trykk MENU
Kapitel ’AVSPILLINGSFUNKSJONER’
10
4. FUNKSJONENE P˚A TV-APPARATET
Valg av TV-kanal
Med tasten qP r , B eller A eller med talltastene
0-9 p˚a fjernkontrollen kan du velge den TV-kanalen (=pro-
gramnummeret) du ønsker. DDersom du ikke vet nummeret p˚a det programmet du
ønsker:
a Hold tasten qP r inne lenger enn 2 sekunder og
programoversikten kommer frem p˚a skjermen.
b Med qP r kan du velge den TV-kanalen (=pro-
gramnummeret) du ønsker. TV-VIDEO Combi’en kopler automatisk om til dette programmet etter 1 sekund.
Billedinnstilling
a Trykk p˚a MENU . Hovedmenyen vises.
b Velg linjen ’Bilde’ med menytastene B eller A og
bekreft med C .
Innstilling av lydstyrken
Med qSr , D eller C kan du innstille lydstyrken. Hvis du (f.eks. under en telefonsamtale) vilavbryte lyden midlertidig, trykk p˚a y p˚a fjernkontrollen. N˚ar du trykker en gang til kommer lyden tilbake med samme styrke.
Lydinnstilling
Du har muligheten til ˚a velge mellom flere lydinnstillinger for ˚a tilpasse klangen til dine personlige behov.
a Trykk tasten MENU . Hovedmenyen vises.
b Velg linjen ’Lyd’ med menytastene B eller A og be-
kreft med C .
LYD Lydstyrke (,,,,,,,,,,,,
Balanse (,,,,,,,,=,,,,,,$ Bass (,,,,,,,,=,,,,,,$ Diskant (,,,,,,,,=,,,,,,$ Lydvalg Nøytral Surround AV Auto volume kontr. AV Lagr. personl. valg Nei
BILDE Valoisuus (,,,,,,,,,,,,
Farge (,,,,,,,,,, Kontrast (,,,,,,, Skarphet (,,,,,,,, Fargebalanse NATURL. Contrast Plus AV Lagr. personl. valg Nei
ã Avslutt: « trykk MENU
c Velg den ønskede linjen med menytastene B eller
A og endre med D eller C .
D’Contrast Plus’:Øker kontrasten i skjermbildet ved ˚a
gjøre det hvite hvitere og det sorte sortere.
DVelg med tastene A eller B linjen ’Lagr.
personl. valg ’.Velg ’JA’ for ˚a lagre innstil-
lingen og bekreft med tasten OK .
Valg av billedinnstillingen (SMART PICTURE)
D’SMART PICTURE’: Optimerer bildeinnstillingen gjennom
en eneste knapp p˚a fjernkontrollen.
ã Afslutt: « trykk MENU
c Velg den ønskede linjen med menytastene B eller
A og endre med menytastene D eller C .
E Du kan velge mellom følgende opsjoner i linje ’Lyd-
valg’:
NØYTRAL: nøytral klanginnstillingLOUDN.: ved lav lydstyrkefremheves høye og lave
frekvenser SPATIAL: bred stereoeffekt
DVelg med tastene A eller B linjen ’Lagr.
personl. valg ’.Velg ’JA’ for ˚a lagre innstil-
lingen og bekreft med tasten OK .
DFor ˚af˚a frem standardinnstillingenep˚a skjermen m˚a
du sl˚a apparatet av og p˚a igjen eller velge innstillin­gen for Smart Sound ’PERSONLIG’.
E Trykk p˚a SMART (grønn) gjentatte ganger til du har opp-
n˚add den ønskede billedinnstillingen.
11
Sl˚a Dolby Virtual Surround av/p˚a
a N˚ar du vil kople p˚a ’Dolby Virtual Surround’velger du ’PÊA
i linjen ’Surround’ med tasten C eller D .
c Velg linjen ’INSTILL HØYTTALER’ med tasten
A eller B og bekreft med tasten C .
E Du kan sl˚aavogp˚a funksjonen til enhver tid med tasten
SURROUND (rød) p˚a fjernkontrollen.
DN˚ar funksjonen Surround Sound er sl˚att p˚a, deakti-
veres linjen ’Lydvalg’ i lydmenyen.
Valg av lydinnstilling (SMART SOUND)
D’SMART SOUND’: Innstilling av tonen via fjernkontrollen. E Trykk p˚a SMART #(gul) gjentatte ganger, for ˚a velge den
ønskede lydinnstillingen.
DN˚ar funksjonen Surround er sl˚att p˚a, blir ’Smart Sound’
koplet om til ’MANUELL’.
Automatisk regulering av lydstyrken (AVL)
E Sl˚a’Auto volume kontr.’p˚a, slik at lydstyrken
blir innstilt automatisk. Dette hindrerlydstyrken i ˚a øke plutselig, f.eks. under reklameinnslag ellern ˚ar det skiftes fra kanal til kanal.
DDen automatiskelydstyrkeinnstillingen har kun en innvirk-
ning p˚a de interne høytalerne.
INSTILL. HØYTTALER Test lyd AV
Surround innst. VIRTUAL Høyttaler LINE
Nøytral høyttaler
ã Avslutt: « trykk MENU
d Velg en av de følgende innstillingene i linjen ’Høytta-
ler’ med tasten D eller C :
ACTIV: Dersom du har koplet til en aktivhøytaler.Alle lydinnstillinger styres via TV-/og videokombinasjonen. HIFI: Dersom du har koplet til et hifi-anlegg.Alle lydinnstillinger for de eksterne høytalernestyres via hifi-anlegget. Alle lydinnstillinger for de internehøytaler­ne styres via TV-/og videokombinasjonen.
LINE: Standardinnstilling. De interne høytalerneer
aktive. Lyden stilles inn p˚a et normalt niv˚a via kontakten
L AUDIO R .
e Bekreft med OK .
Dolby Virtual Surround - Innstilling av høytalere
Dersom du har koplet til en aktivhøytalereller et hifi-anlegg til din TV-/og videokobinasjon, kan du foreta følgende høytaler­innstillinger:
a Trykk tasten MENU . Hovedmeyen vises.
b Velg linjen ’Installasjon’ med tasten A eller
B og bekreft med tasten C .
f Velg en av de følgende innstillingene i linjen ’Surro-
und innst. ’:
VIRTUAL: Surround Sound-effekt muligmed b ˚ade interne og eksterne høytalere 3STEREO: Surround Sound-effekt kun muligmed ekstra eksterne høytalere. De interne høytalerneer sl ˚att av.
g Bekreft med OK .
h For ˚asl˚ap˚a testtonen m˚a du velge linjen ’Test lyd
med tasten B eller A .Dum˚a ogs˚a kople om til ’PÊA’ med tasten D eller C . Testtonen kan dermed høres. Velg s˚a den optimale lydstyrken for de interne og eksterne høytalerne.
DDa testtonen kun er hensiktsmessig n˚ar du bruker
ekstra høytalere i tillegg, kopler apparatetseg automatisk om til ’3STEREO’. Deretterblir alltid den sist valgte innstillingen aktiv.
DHvis du kopler hodetelefoner til apparatet, er den
fullstendige Surround effekten tilsvarende hørbar.
12
i Avslutt med tasten MENU .
Valg av lydspor
Du kan velge det lydsporet du ønsker ˚a høre. Dette er spesielt ved TV-programmer som blir sendt p˚a flere spr ˚ak.
a Trykk p˚a AUDIO (bl˚a) , for ˚a velge mellom følgende
muligheter:
Ved STEREO-mottaking:STEREO’og’MONO
Ved TV-programmer p˚a flere spr˚ak:DUAL I’og’DUAL
II
b N˚ar du spiller av en kassett kan du velge en av de
følgende mulighetene: ’VENSTRE’,’HØYRE’,’MIX’. I’MIX’ kan du avspille mono lydsporet fra detnormale lydspor mixet sammen med stereo lydsporetfra original­innspillingen. Med denne funktion kan du avspille kasset­ter, der det er innspilt ny uoriginal lyd p˚a Mono sporet.(Redigert p˚a en annen videoopptaker)
13
5. AVSPILLINGSFUNKSJONER
Spille av en kassett
a Skyv kassetten inn i kassett˚apningen.
b Trykk tasten PLAY G .
c Ved ˚a trykke inn tasten STOP h en gang, koples appara-
tet om til pause. Ved ˚a trykke inn tasten en gang til, sl˚as apparatet av.
d N˚ar du vil ta ut kassetten, trykk tasten ? p˚a appara-
tet eller hold tasten STOP h p˚a fjernkontrollen nedtryk­ket.
DVær oppmerksom p˚a at billed-/lydkvaliteten kan
være d˚arlig p˚a kassetter som du har leid. Dette skyldes ikke feil p˚a apparatet. Les avsnittet’Fjerne billedforstyrrelser’.
DNoen funksjoner sl˚as automatisk av etter en stund
(f.eks. pause, stillbilde, søk). Sliksk ˚anes kassetten og det unng˚as unødig strømforbruk.
NTSC-avspilling
Kassetter som er tatt opp i NTSC-norm p˚a andre videooppta­kere (f.eks.: Amerikanske kassetter)kan avspilles p˚a denne videoopptakeren.
DVed avspilling av kassetter med NTSC-standard, kan det
hende at enkelte spesialfunksjoner (f.eks.stillbilde) ikke fungerer som de skal.
Søking etter en b˚andposisjon med bilde
a Trykk tasten H (bakoverspoling) eller I (fremover-
spoling) en eller flere ganger under avspillingen.
b Avbryt med PLAY G n˚ar du har n˚add ønsket posisjon p˚a
b˚andet. DBildekvaliteten er d˚arlig under bildesøk. Lyden ko-
ples ut.
Stillbilde
a Trykk tasten STILL R . Bildet st˚ar stille.
b Hver gang du trykker tasten STILL R igjen, flyttes bildet
ett trinn videre.
Sakte kino
a Trykk tasten STILL R . Bildet st˚ar stille.
b Hold tasten STILL R nede. Bildet blir vist i sakte kino.
c Trykk tasten I flere ganger. Du kan velge mellom
flere avspillingshastigheter for sakte kino. Lyden er koplet ut under avspillinger i saktekino.
Søking etter en b˚andposisjon uten bilde (hurtigspoling)
a Stopp b ˚andet med tasten STOP h .
Visning av den aktuelle b˚andposisjonen. (Hvordan vet jeg hvor jeg er p˚ab˚andet?)
DTrykk p˚a OK , for visning av den aktuelle b˚andposisjon. DFor ˚a endre visningsm˚aten, m˚adug˚a videre med de
følgende trinnene:
a Trykk p˚a MENU under avspilling.
b Velg linjen ’BÊand’ med menytastene B eller A og
bekreft med C .
c Velg linjen ’BÊandtelleverk’med menytastene
B eller A .
d Velg ’BRUKT’ for den medg˚atte spilletiden eller
GJENST.’ for resten av tiden med menytastene D eller C .
e Bekreft med OK .
14
b Trykk tasten H (Tilbakespoling) eller I (Fremspo-
ling)
c Avbryt med tasten STOP h n˚ar du har n˚add ønsket posi-
sjon p˚ab˚andet.
Funksjonen ’Instant View’
Med funksjonen ’Instant View’ kan du g˚a direkte over til billedsøk mens b˚andet spoles.
a Hvis du holder H eller I nede mens b ˚andet spo-
les, veksles til billedsøk.
b N˚ar du slipper tasten, g˚ar videoopptakeren automatisk
over til spoling igjen.
Automatisk B˚andposisjon/Indeks søking
Rengjøring av videohodene
Apparatet setter inn en indeksmarkering p˚ab˚andet hver gang du starter en innspilling.
a For ˚a finne neste eller forrige markering, trykk tasten
INDEX E og deretter p˚a tasten I eller H .
b S˚a snart TV/Video-kombinasjonen finner en markering,
g˚ar den automatisk over til avspilling.
Fjerne billedforstyrrelser
Hvis billedkvaliteten er d˚arlig,g˚ar du videre med følgende trinn:
Tracking under avspilling
a Trykk p˚a tasten MENU under avspillingen.
b Velg linjen ’BÊand’ med tasten B eller A og bekreft
med tasten C .
c Velg linjen ’Sporing’ med tasten B eller A .
Dersom horisontale forstyrrende striperdukker opp under avspillingen bør videohodene rengjøres.
a Trykk tasten MENU under avspillingen.
b Velg linjen ’BÊand’ med tasten B eller A og bekreft
med tasten C .
c Velg linjen ’Rensing’ med tasten B eller A .
d Trykk tasten OK .P˚a TV-skjermen vises ’RENSING’.
d Trykk tasten D eller C til best muligavspillingskvali-
tet oppn˚as.
e Bekreft med tasten OK .
f Avslutt med tasten MENU . Denne innstillingenvil gjelde
til du fjerner kassetten.
Tracking under stillbilde
Dersom stillbildet rister vertikalt,kan du forbedre stillbildet p˚a følgende m˚ate:
a Trykk tasten MENU under stillbilde.
b Velg linjen ’BÊand’ med tasten B eller A og bekreft
med tasten C .
c Velg linjen ’Ustabilt bilde’ med tasten B eller
A .
d Trykk tasten D eller C til best mulig kvalitetoppn ˚as.
e Bekreft med tasten OK .
e Vent til meldingen forsvinner og Trykk tasten p˚a MENU .
f Avslutt med tasten MENU .
DLegg merke til at det likevel kan oppst˚a forstyrrelser
ved bruk av kassetter av d˚arligere kvalitet.
15
6. MANUELL PROGRAMMERING AV EN INNSPILLING
Bruk ’Manuell innspilling’ for ˚a starte en spontan innspilling (f.eks.: et TV-program som allerede er i gang).
E Dersom du ønsker ˚a starte og avslutte en innspilling selv,
bør du lese avsnittet ’Innspilling uten automatiskstopp’.
E Dersom du vil starte en innspilling selv,men ønsker ˚a
avslutte det automatisk, bør du lese avsnittet’Innspilling med automatisk stopp’.
Innspilling uten automatisk avbrytelse
a Sett kassetten inn.
b Velg programnummeret (programbetegnelsen) du vil spil-
le inn fra, f.eks.: ’P01’. med tasten A . DProgramnummer ’E1’ er beregnet til innspilling fra
eksterne kilder (via Scart-kontakt EXT.1 ).
c Trykk tasten RECORD/OTR n p˚a fjernkontrollen eller tasten
5 p˚a TV/video-kombinasjonen for innspilling.
Under innspillingen lyser den røde lampen som indikerer innspilling p˚a framsiden av apparatet.
Innspillingssperre
For at du ikke utilsiktet skal sletteen viktig innspilling, kan du med et skrujern fjerne den lille tappen p˚a baksiden av kassetten som fungerer som innspillingssperreeller skyve innspillingssperren mot venstre. Hvisdu senere ønsker ˚a oppheve innspillingssperren, kan du klebe tape over hullet eller skyve innspillingssperren mot høyre.
Auto-assembling
For ˚a unng˚a forstyrrende billedflimmer mellom innspillingene g˚ar du frem p˚a følgende m˚ate:
a Søk ønsket b˚andposisjon under avspilling.
b Trykk tasten STOP h p˚a fjernkontrollen. P˚a TV-skjermen
vises ’Pause
c Start innspillingen som vanlig ved ˚a trykke tasten
RECORD/OTR n p˚a fjernkontrollen.
d Avslutt innspillingen med tasten STOP h .
DDu kan sl˚a over til andre programmer under innspil-
lingen.
DTrykk tasten STANDBY m for ˚asl˚a av TV-skjermen.
Innspilling med automatisk avbrytelse (OTR One-Touch-Recording)
a Sett kassetten inn.
b Velg programnummeret du vil spille inn fra med tasten
qP r .
c Trykk tasten RECORD/OTR n p˚a fjernkontrollen.
Under innspillingen lyser den røde lampen som indikerer innspilling p˚a framsiden av apparatet.
d Trykk tasten RECORD/OTR n gjentatte ganger,til du kom-
mer til den ønskede opptakslengden eller den tideninn­spillingen skal stanses.
DHvis du vil slette denne inntastingen, trykk tasten
CLEAR .
e Bekreft med tasten OK .
f Avslutt med tasten MENU .
Omstilling av innspillingshastigheten (SP/LP)
Du kan redusere innspillingshastigheten til det halve.Dette gjør det for eksempel mulig ˚a spille inn 8 timer i stedet for 4 timer p˚a en E240-kassett.
a Trykk tasten MENU . Hovedmenyen vises.
b Velg linjen ’BÊand’ med tasten B eller A og bekreft
med tasten C .
c Velg linjen ’BÊandhastgihet’med tasten B eller
A .
d Velg innspillingshastigheten ved ˚a trykke p˚a tasten D
eller C . DLP:LongPlay= halv innspillingshastighet (dobbelt
innspillingstid). SP:StandardPlay= standard hastighet.
DBest billedkvalitet oppn˚as ved innspilling i standard
hastighet.
DN˚ar du spiller av b˚andet, vil TV/Video-kombinasjo-
nen automatisk velge riktig avspillingshastighet.
e Bekreft med tasten OK .
f Avslutt med tasten MENU .
16
7. PROGRAMMERT INNSPILLING (TIMER INNSPILLING)
Bruk funksjonen ’programmert innspilling’ for ˚a starte og avslutte en innspilling automatisk p˚a et senere tidspunkt.
For hver programmert innspilling du vil foreta,m ˚adugi TV/video-kombinasjonen følgende informasjoner:
* datoen for innspillingen * programnummeret for TV-kanalen * starttiden og stopptiden for innspillingen * VPS/PDC p˚a eller av * Innspillingshastighet (SP/LP)
TV/video-kombinasjonen lagrer all informasjon i noesom kalles en TIMER-blokk. Du kan lagre opp til seks slike TIMER-blokker av gangen, opp til en m˚aned i forveien.
’VPS’ (Video Programming System) / ’PDC’ (Programme Delivery Control)
Med ’VPS/PDC’ styrer TV-stasjonen begynnelsentil og varig­heten av den programmerte innspillingen. Dersom et TV­program begynner tidligere eller senere enn planlagt, sl˚ar TV/video-kombinasjonen seg likevel av og p˚a til riktig tid . Normalt tilsvarer starttiden VPS/PDC-tiden.Hvis VPS/PDC­tiden avviker fra programmets starttid,for eksempel ’20.15 (VPS 20.14)’, m˚a du stille inn VPS/PDC-tiden ’20.14’nøyaktig p ˚a minuttet n˚ar du programmerer VPS/PDC-tiden. Hvis du vil stille inn et tidspunkt som avviker fra VPS/PDC­tiden, m˚adusl˚a ’VPS/PDC’ av.
c Tast inn SHOWVIEW-koden. Denne koden (opp til 9 sifre)
finner du ved siden av starttiden til TV-programmet i programoversikten din. f.eks. 5-234-89 eller 5 32489 Tast inn 523489 som SHOWVIEW-nummer. Dersom du tastet inn feil kodenummer, sletterdu inntasti­gen ved ˚a trykke tasten CLEAR .
SHOWVIEW
KODE GJENTA
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
123456((( EN GANG
0-9 Lagre:
d Velg med tasten C linjen ’GJENTA’ for ˚a programme-
trykk OK
re daglig eller ukentlige innspillinger. Velg innspillingsm˚ate med tasten B eller A .
EN GANG : Innspilling en gangMa-Fr: Innspilling daglig fra mandag tilfredag.Ma-Sø: Innspilling daglig fra mandag tilsøndag.UKENTLIG: Innspilling hver uke p ˚a samme dag.
e Bekreft med tasten OK . Etter bekreftelsen vises TIMER-
dataene p˚a TV-skjermen.
Programmert innspilling (med ’SHOWVIEW’)
SHOWVIEW- koden inneholder all den informasjonen som trengs for en programmering.
a Trykk tasten TIMER s p˚a fjernkontrollen.
b Velg med tasten B eller A linjen ’Showview’og
bekreft med tasten C .
TIMER PROGRAMMER.
DATOPROG. START STP LP PDC GJE.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
15 xxx 15:36 15:50 - * 1 GANG
ã Avslutt: Start: « trykk TIMER trykk è
VPS
DHvis SHOWVIEW ikke kjenner igjen TV-kanalen,
vises ’P??’p˚a TV-skjermen. Velg det ønskede programnummeret i stedet for ´P??´med talltasten
0-9 p˚a fjernkontrollen.
DHvis ’Kode feil’ vises p˚a TV-skjermen, var
SHOWVIEW-nummerkoden feil eller feil dato ble inntastet. Gjenta inntastingen eller avsluttved ˚a trykke tasten TIMER s .
DHvis ’Daglig feil’ visesp ˚a TV-skjermen, ble
feil dato inntastet.
17
DSl˚ap˚a eller av ’VPS/PDC’ i inntastingsfeltet
VPS/PDC’ med tasten B eller A .
Manuell programmering uten ’SHOWVIEW’
DVelg innspillingshastigheten ’SP’ eller ’LP’ i inntas-
tingsfeltet ’LP’ med tasten B eller A .
DHvis en eller flere TIMER-blokker er opptatt, lyser
TIMER-displayet p˚a forsiden av apparatet.
DUnder innspillingen lyser den røde lampen som
indikerer innspilling p˚a framsiden av apparatet.
DHvis slutten av kassetten n˚as under innspilling, blir
kassetten automatisk skjøvet ut.
DHvis du glemmer ˚a sette inn en kassett, vises
advarselen ’Ingen kassett’ inoen sekunder p˚a TV-skjermen.
DHvis du har glemt ˚a sette inn en kassett, blir
kassetten automatisk skjøvet ut
f Trykk p˚a tasten OK .
g Bekreft den meldingen som kommer opp p˚a skjermen
med tasten OK . TIMER-innspillingen funksjonerer kun n˚ar apparatet ikke brukes til andre videoopptaker-funksjoner (f.eks.til av­spilling).
h Avslutt med tasten TIMER s .
a Trykk tasten TIMER s p˚a fjernkontrollen.
b Velg linjen ’Timer programmer.’ med tasten
B eller A og bekreft med tasten C .
TIMER PROGRAMMER.
DATOPROG. START STOP LP PDC GJE.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
-- -- --:-- --:-- - - -----
ã Avslutt: Start: « trykk TIMER trykk è
VPS
c Trykk tasten C .
TIMER PROGRAMMER.
DATOPROG. START STP LP PDC GJE.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
15 xxx 15:36 15:50 - * 1 GANG
VPS
ã Avslutt: Start: « trykk TIMER trykk è
d Velg inntastingsfelt med tasten D eller C .
e Du kan taste inn de ønskede dataene med tastene B og
A eller med talltastene 0-9
DDersom du ønsker ˚a gjenta programmeringen med
´en dags eller ´en ukes mellomrom, velger du inntas-
tingsfeltet ’GJE.’ med tasten B eller A .
1 GANG : Innspilling en gangMa-Fr: Innspilling daglig fra mandag tilfredag.Ma-Sø: Innspilling daglig fra mandag tilsøndagUKEN.: Innspilling hver uke p˚a samme dag, f.eks.
p˚a mandag.
DHvis du vil styre en TIMER-innspilling fra en et annet
apparat velger du med menytasten B eller A i feltet ’PROG.’ innstillingen ’Inspilling
forber.’. TV/video-kombinasjonen styresn ˚a
over Scart-kabelen
18
DSl˚ap˚a eller av ’VPS/PDC’ i inntastingsfeltet
VPS/PDC’ med tasten B eller A
Slette en TIMER-blokk
DVelg innspillingshastigheten ’SP’ eller ’LP’ i inntas-
tingsfeltet ’LP’ med tasten B eller A .
f Bekreft med tasten OK n˚ar alt er riktig.
g Bekreft den meldingen som kommer opp p˚a skjermen
med tasten OK . TIMER-innspillingen funksjonerer kun n˚ar apparatet ikke brukes til andre videoopptaker-funksjoner (f.eks.til av­spilling).
DDataene er lagret i en TIMER-blokk.
h Avslutt med tasten TIMER s .
i Sett i en kassett uten innspillingssperre.
Kontrollere eller korrigere en programmert innspilling (TIMER-blokk)
a Trykk tasten TIMER s p˚a fjernkontrollen.
a Trykk tasten TIMER s p˚a fjernkontrollen .
b Velg linjen ’Timer programmer.’ med tasten
B eller A og bekreft med tasten C .
c Med tasten B eller A kan du velge TIMER-blokken
du ønsker ˚a slette.
d Trykk tasten CLEAR .
e Avslutt med tasten TIMER s .
b Velg med tasten B eller A linjen ’Timer pro-
grammer.’ og bekreft med tasten C .
c Velg TIMER-blokken du ønsker ˚a kontrollere med tasten
B eller A og bekreft med tasten OK .
d Velg inntastingsfelt med tasten D eller C .
e Du kan taste inn de ønskede dataene med tastene B og
A eller med talltastene 0-9
DVelg innspillingshastigheten ’SP’ eller ’LP’ i inntas-
tingsfeltet ’LP’ med tasten B eller A .
f Bekreft med tasten OK .
g Avslutt med tasten TIMER s .
h Kontroller at du ikke har satt inn en kassett med
innspillingssperre.
19
8. SPESIELLE FUNKSJONER
Hvordan kan jeg lese TEKST-TV?
E Trykk tasten TELETEXT e for ˚asl˚a av eller p˚a TEKST-TVs
dekoder. TV/video-kombonasjon viser n˚a TEKST-TV i det programmet du har valgt ut.
E Trykk inn tasten OK hvis du vil lagre den aktuelle siden
som standard. Neste gang du ˚apner tekst-TV kommer du automatisk til denne siden.
E Hvis du vil lese en annen side m˚a du taste inn sidetallet
med tastene 0-9 . De sidene som er vist nederst p˚a skjermen kan velges direkte med fargetastenep ˚a fjern­kontrollen.
Spesialfunksjoner i TEKST-TV
Trykk tasten MENU mens TEKST-TV er i drift for ˚a benytte deg av spesialfunksjonene i TEKST-TV.
E Hvis du ønsker ˚a førstørre skriften, velg symbolet’g’og
bekræft med OK .
E Velg symbolet ’d’ og bekreft med OK for ˚asl˚aav
TEKST-TV dekoderen midlertidig.
Omstilling av TV-systemet
N˚ar du spiller andre b˚and, eller dersom du tar opp fra en ekstern kilde, kan forstyrrelser iden automatiske omkoplingen mellom TV-systemene forekomme. Den automatiskeomkoplin­gen kan sl˚as av p˚a følgende m˚ate.
a Trykk tasten MENU . Hovedmenyen vises.
b Velg linjen ’BÊAND’ med tasten B eller A og bekreft
med tasten C .
BÊAND
BÊandhastighet SP
BÊandtelleverk BRUKT Gjenta avspilling Av Video system AKTIV Ustabilt bilde INAKTIV Sporing (,,,,,,=,,,,,$ Rensning
ã Avslutt: « trykk MENU
E Fremgangsm˚aten for ˚a˚apne en underside p˚a TEKST-TV:
a Velg symbolet ’}’ og bekreft med OK . b Tast inn sidetallet med tasten 0-9 (.eks. 0123)
E Velg symbolet ’b’ og bekreft med OK for ˚a˚apne de
skjulte sidene.
E Velg symbolet ’f’ og bekreft med tasten OK for ˚a stanse
sideskiftningen.
E Velg symbolet ’-’og bekretf med tasten OK hvis du vil
se TEKST-TV transparent.
c Velg ønsket TV-system i linjen ’Video system’med
tasten C eller D .
d Bekreft med tasten OK .
e Avslutt med tasten MENU .
20
Barnesikring
Denne funksjonen beskytter TV/video-kombinasjonenfor uvedkommende. Alle tastefunksjonene er sperret.
DProgrammerte innspillinger gjøres selv om barnesikrin-
gen er p˚a, og kan ikke avbrytes.
a Trykk tasten MENU . Hovedmenyen vises.
b Velg linjen ’Stilling’ med tasten B eller A og
bekreft med tasten C .
STILLING
BarnelÊas AV
Visning MAX Format 16:9 VANLIG Kun lyd AV VCR 1/2 VCR 1
ã Avslutt: « trykk MENU
Innstilling av Skjermvisning (OSD informasjon)
Alt etter behov kan den aktuelle driftstypen(OSD informasjon) p˚a TV-skjermen koples til eller fra.
a Trykk tasten MENU . Hovedmenyen vises.
b Velg linjen ’Stilling’ med tasten B eller A og
bekreft med tasten C .
STILLING
BarnelÊas AV
Visning MAX Format 16:9 VANLIG Kun lyd AV VCR 1/2 VCR 1
ã Avslutt: « trykk MENU
c Du kan sl ˚ap˚a barnesikringen’PÊA’ i linjen ’BarnelÊas
med tasten D eller C .
d Bekreft med tasten OK .
e Avslutt med tasten MENU .
Oppbevar fjernkontrollen p˚a et sikkert sted.
f N˚ar du vil sl˚a barnesikringen av, velger du ’AV’ i linjen
BarnelÊas.
DHvis noen trykker p˚a en tast n˚ar barnesikringen er
aktivert, vises meldingen ’BarnelÊas aktiv’.
DHvis du ønsker ˚a ta ut en kassett mens barnesikrin-
gen er aktivert trykker du p˚a tasten STOP h i noen sekunder.
c Velg linjen ’Visning’ med tasten B eller A .
d Velg en av mulighetene med C eller D .
MAX: OSD informasjonen kommer til synep ˚a TV­skjermen et lite øyeblikk for hver valgtdriftsmetode.
MIN.: OSD informasjon minimalisert.PROGR.: Programnummer vises uavbrutt.TELLEV.:B˚andposisjon vises uavbrutt.
e Bekreft med tasten OK .
f Avslutt med tasten MENU .
DMed OK kan du kople inn den aktuelle driftstypen
p˚a skjermen.
21
Kople om til 16:9 widescreen
VCR1/VCR2-omkopling
Dersom du bruker videokassetter med innspillinger i widescre­en-format kan du sl˚ap˚a denne funksjonen p˚a følgende m˚ate:
a Trykk tasten MENU . Hovedmenyen vises.
b Velg linjen ’Stilling’ med tasten B eller A og
bekreft med tasten C .
STILLING
BarnelÊas AV
Visning MAX Format 16:9 VANLIG Kun lyd AV VCR 1/2 VCR 1
ã Avslutt: « trykk MENU
c Velg linjen ’Format 16:9’ med tasten B eller
A .
d Velg en av mulighetene med tasten C eller D .
VANLIG: Bilde i normal størrelse.UTVIDET: Strukket bilde.KOMPR.: Bilde i format 16:9.
DN˚ar TV-apparatet er sl˚att p˚a er innstillingene ’UT-
VIDET’og’VANLIG’ disponible.
e Bekreft med tasten OK .
Denne funksjonen er viktig for deg hvis du haren videooppta­ker med samme fjernkontrollkode som TV/video-kombinasjonen . Du kan omkople fjernkontrollkoden og TV/videokombinasjonen.
a Trykk tasten MENU . Hovedmenyen vises.
b Velg linjen ’Stilling’ med tasten B eller A og
bekreft med tasten C .
STILLING
BarnelÊas AV
Visning MAX Format 16:9 VANLIG Kun lyd AV VCR 1/2 VCR 1
ã Avslutt: « trykk MENU
c Velg linjen ’VCR 1/2’ med tasten B eller A .
d Velg ’VCR 1’ eller ’VCR 2’med tasten D eller
C .
e Bekreft med tasten OK .
f Trykk samtidig p˚a tasten STOP h og p˚a talletasten 2
eller 1 , for omstillingen til ’VCR 2’/’VCR 1’.
f Avslutt med tasten MENU .
22
g Bekreft med tasten STOP h .
h Avslutt med tasten MENU .
DN˚ar batteriene i fjernkontrollen er blitt skiftet ut,
stilles den igjen tilbake til ’VCR 1’.
Kontinuerlig avspilling (gjenta avspilling)
Du har muligheten til ˚a spille av en kassett kontinuerlig. N˚ar slutten av kassetten eller innspillingen ern ˚add, spoles kassetten tilbake og avspillingen starterp ˚a nytt.
a Trykk tasten MENU . Hovedmenyen vises.
c Velg linjen ’Kun lyd’ med tasten B eller A .
d Sl ˚a funksjonen av eller p˚a med tasten C eller D .
e Bekreft med tasten OK .
f Avslutt med tasten MENU .
b Velg linjen ’BÊand’ med tasten B eller A og bekreft
med tasten C .
BÊAND
BÊandhastighet SP
BÊandtelleverk BRUKT Gjenta avspilling Av Video system AKTIV Ustabilt bilde INAKTIV Sporing (,,,,,,=,,,,,$ Rensning
ã Avslutt: « trykk MENU
c Velg linjen ’Gjenta avspilling’ med tasten
B eller A .
d Velg ’PÊA’ med tasten D eller C . Denne funksjonen
sl˚as av ved ˚a velge ’AV’.
e Bekreft med tasten OK .
f Avslutt med tasten MENU .
Avbrytingsfunksjon (SLEEP TIMER)
Du kan stille inn apparatet slik at det sl˚ar seg av p˚a et bestemt tidspunkt.
a Trykk tasten TIMER s p˚a fjernkontrollen.
b Velg linjen ’Tidsb. avslag’ med tasten B eller
A og bekreft med tasten C .
c Velg med tasten B eller A hvor lang tid det skal ta før
apparatet sl˚ar seg av - i skritt opp til 15minutter. DAvsbrytningsfunksjonen kan sl˚as av tasten
CLEAR .
d Bekreft med tasten OK . Apparatet teller n˚a ned de
gjenværende minuttene til avslag.
e Avslutt med tasten TIMER s .
Startfunksjon (WAKE-UP TIMER)
Avspilling av lyd uten bilde
Det er mulig ˚asl˚a av bildet slik av bare lyden gjengis mens TV er p˚a eller i løpet av avspillingen. Du vil da bare høre lyden.
a Trykk tasten MENU . Hoverdmenyen vises.
b Velg linjen ’Stilling’ med tasten B eller A og
bekreft med tasten C .
STILLING
BarnelÊas AV
Visning MAX Format 16:9 VANLIG Kun lyd AV VCR 1/2 VCR 1
ã Avslutt: « trykk MENU
Du kan stille inn apparatet slik at det sl˚ar seg p˚a til et bestemt tidspunkt.
a Trykk tasten TIMER s p˚a fjernkontrollen.
b Velg linjen ’Timer-vekking’ med tasten B eller
A og bekreft med tasten C .
c Velg inntastingsfelt med tasten D eller C .
d Tast inn ønskede data med tastene B , A eller 0-9 .
e I inntastningsfeltet ’PÊa’ kan du sl˚a funksjonen p˚a eller av.
f Trykk tasten OK .
g Avslutt med tasten TIMER s .
23
9. Før du henvender deg til en servicemann
Hvis det skulle oppst˚a uventede problemer under bruken av denne TV/video-kombinasjonen, finner du mulige ˚arsaker nevnt nedenfor. Du kan ogs˚a ta kontakt pr. telefon med den kundeservice som har ansvaret for ditt land. Du finner det aktuelle telefonnummer i den vedlagte garantiin­formasjonen.
Apparatet reagerer ikke p˚a noen av tastene som trykkes:
Ingen strømtilførsel.Kontroller strømtilførselen.
En programmert innspillinger i gang. Avbryt innspillingenmed
tasten
STANDBY m
Barnesikringener p˚a. Sl˚a av barnesikringen.
Kontinuerlig avspillinger sl˚att p ˚a. Sl˚a av kontinuerlig avspilling .
Tekniske forstyrrelser:Sl˚a av apparatet i 30 sekunder med
knappen
8 , og sett det deretter p˚a igjen.
Kassetten sitter fast:
Ikke bruk makt.Sl˚a av apparatet i 30 sekundermed knappen
8 , og sett det deretter p˚a igjen.
Fjernkontrollen virker ikke:
Fjernkontrollener ikke rettet mot apparatet. Rett fjernkontrollen
med forsiden mot TV-apparatet.
Batteriene er oppbrukt.Sett i nye batterier.
Fjernkontrollkommandofeil. Les avsnittet ’VCR1/VCR2 omkopling’
i kapitel ’EKSTRA FUNKSJONER’.
Ingen avspilling p˚a TV/video-kombinasjonen:
Ingen innspillingp ˚a kassetten: Sett ien annen kassett.
D˚arlig avspilling fra TV/video-kombinasjonen:
Kassetten er slitteller av d˚arlig kvalitet: Anvend en ny kassett.
Tracking ikkeriktig innstilt, videohodene er skitne: Leskapitel
’AVSPILLINGSFUNKSJONER’ i avsnittet’Fjerne billedforstyrrel­ser’.
Ved bruk av kassettmed longplay-innspillinger: En optimal
bildekvalitet er kun gitt for innspillingermed normal hastighet.
Innspilling ikke mulig:
TV-kanalen er ikkelagret eller feil kanal er valgt: Kontroller
TV-kanalene.
Du har satt innen kassett med innspillingssperre: Ta bort
innspillingssperren.
Programmert innspilling virker ikke:
TIMER-blokk erfeilprogrammert: Kontroller TIMER-blokkene.
Klokkeslett/dato erikke riktig innstilt. Kontroller klokkeslett/dato.
Du har satt innen kassett med innspillingssperre: Ta bort
innspillingssperren.
’PDC’ eller’VPS’ er p˚asl ˚att, men ’PDC/VPS-tiden’er feil: Inntast
’PDC/VPS’-tiden nøyaktig p˚a minuttet. Kontroller antennen.
Innstillingen av klokken med ’Smart Clock’ virker ikke:
Under kanalnummer’P01’ er en TV-kanal lagret uten tekst-TV: Lagre en TV-kanal med tekst-TVunder ’
D˚arlig mottak av tekst-TV: Lagreen TV-kanal med bra mottak av tekst-TV under ’
Funksjonen ’SmartClock’ er ikke aktivert: Sl˚a funksjonen p˚a med ’
PÊA’.
P01’.
P01’.
Svak lyd fra TV-/videokombinasjonen om natten (kl. 3:00):
Funksjonen ’SmartClock’ kontrollerer klokkeslettet: Sl˚a av ’Smart Clock’.
Tekst-TV starter ikke p˚a side 100:
Den utvalgte sidenble lagret: Lagre side 100 som den utvalgte siden.
Anvendte faguttrykk
Aktuell b˚andstilling : Det b˚andstedet som for øyeblikket blir
avspilt. Ekstern kilde : Et apparat som overfører audio-/videosignaler til videoopptakeren via en kontakt (f.eks.:Scart-kontakt). Indeksmarkering : En markering som tas opp automatiskp ˚a b˚andet ved begynnelsen av hver innspilling. Det kansøkes etter denne markeringen (innspillingens kjennetegn) med funksjonen indeks søking. Scartkontakt : Ogs˚a kalt Eurokontakt. Denne standardiserte kontakten gjør det mulig ˚a skille mellom forskjellige TV-,video­og audioapparater som f.eks. hifi-anlegg, anlegg med dolby surround, videoopptakere, DVD-spillere, satellittmottakere, (Premiere-)dekodere, datamaskiner og lignende apparater.I tillegg til audio- og videosignaler kan ogs˚a andre styringssig­naler overføres gjennom denne kontakten. TV-system : Det finnes forskjelligesystemer for overføringen av TV-signaler f.eks. PAL, SECAM, PALBG, SECAM DK, SECAM L/L´, NTSC,.. Det avhenger av det aktuellelandet hvilket system som overføres. tekst-TV : Ogs˚a betegnet som teletext, fasttext,videotext, FLOF,.. . OTR : One Touch Recording (´entastinnspilling) Med denne funksjonen kan du velge stopptider med avstanderp ˚a15 minutter.
Innspillingen starter n˚ar satellittmottaker eller videoopptaker nummer 2 sl˚as p˚a:
Ekstern styrt innspillingaktivert: Sl˚a av den eksternt styrte innspillingen.
24
Loading...