PHILIPS 252B9 User Manual [fr]

Page 1
S line
230S8
B line
252B9
www.philips.com/welcome
FR Manuel d’utilisation 1 Assistance client et
Garantie 21
Foire Aux Questions 25
Page 2
Table des matières
1. Important ...................................... 1
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien ..................................... 1
1.2 Notations ...................................... 3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage ............. 3
2. Installation du moniteur ........... 5
2.1 Installation .................................... 5
2.2 Utilisation du moniteur ..............7
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA ............. 9
3. Optimisation de l’image ........... 11
3.1 SmartImage ..................................11
3.2 SmartContrast ............................. 13
4. PowerSensor™ ........................... 14
5. Spécications techniques .......16
5.1 Résolution et modes de
préréglage ....................................19
6. Gestion de l'alimentation .......20
7. Assistance client et Garantie .. 21
7.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans
plats ............................................... 21
7.2 Assistance client & Garantie ..24
8. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions ........................... 25
8.1 Guide de dépannage ...............25
8.2 Questions générales ................ 27
Page 3
1. Important

1. Important

Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes.
Opération
• Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l'utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration.
• Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du moniteur.
• N’obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier.
• Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d’alimentation et la prise soient facilement accessibles.
• Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d’alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles.
• Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre Centre d’information à la clientèle)
• Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez.
• Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport.
Maintenance
• Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour le soulever.
• Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps.
• Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des
1
Page 4
1. Important
liquides à base d’ammoniaque, pour nettoyer le moniteur.
• Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie.
• Si le moniteur est mouillé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec.
• Si votre moniteur est mouillé par de l’eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l’aide d’un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans le moniteur, mettez­le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance.
• Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu’il risque d’être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême.
• Afin d’assurer les performances optimales de votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité suivantes.
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des brûlures /images fantômes
• Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer des "brûlures", également appelée "images
résiduelles" ou "images fantômes" sur votre écran.
• Ces images "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, ces "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte.
Avertissement Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie.
Service
• Le boîtier ne doit être ouvert que par
un technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre "Centre d’information à la clientèle")
• Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer à la section "Caractéristiques techniques".
• Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil.
Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d’emploi.
2
Page 5
1. Important

1.2 Notations

Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante :
Remarque Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.
Mise en garde Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données.
Avertissement Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.

1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage

Déchet d’équipement électrique et électronique-DEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
3
Page 6
1. Important
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end­of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html
4
Page 7

2. Installation du moniteur

2. Installation du
*VGA
*DP
Power *Audio
*USB
This product was manufactured and brought to the market by or on behalf of Top Victory Investments Ltd. or one of its aliates. Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license.
使用
前请阅读使用说明
保留备用
©
2
0
1
8
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
User’s Manual
Monitor
Contents:
Monitor drivers
User’s Manual
www.philips.com/welcome
*DVI
*HDMI
Quick
Start
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
252B9
B line
*CD
moniteur

2.1 Installation

Contenu de la boîte
Puissance
* Câble audio
Installer le socle
1. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran.
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1) Attachez avec soin le socle à la
colonne VESA jusqu’à ce que le socle soit verrouillé avec l’attache.
(2) Attachez doucement la base sur
le support.
(3) Utilisez vos doigts pour serrer
la vis située en bas du socle, et fixez fermement le socle à la colonne.
*Diffère selon le pays
3
1
2
5
Page 8
2. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
12
11
10
4
2 3
9
8
5
7
6
1
Fast Charger
USB hub
2
USB AB
1
1
Verrou antivol Kensington
2
Entrée DisplayPort
3
Entrée DVI
4
Entrée HDMI
5
Entrée VGA
6
Entrée audio
7
prise jack pour écouteurs
8
Entrée d'alimentation CA
9
Bouton d’alimentation
10
USB en amont
11
USB en aval
12
Chargeur rapide USB/USB
downstream
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée.
Remarque
Les appareils sans l USB 2,4 GHz, tels que les souris, les claviers et les casques sans l, peuvent subir des interférences par le signal haut débit des appareils USB 3.1, ce qui peut entraîner une réduction de l'ecacité de la radio-transmission. Si cela arrive, veuillez essayer les méthodes suivantes pour permettre de réduire les eets des interférences.
• Essayez de maintenir les récepteurs USB 2.0 éloignés du port de connexion USB 3.1.
• Utilisez un câble d'extension USB standard ou un concentrateur USB pour accroître l'espace entre votre récepteur sans fil et le port de connexion USB 3.1.
6
Page 9
2. Installation du moniteur

2.2 Utilisation du moniteur

Descriptions des boutons de
contrôle
Description de l’affichage sur écran
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ?
La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur final d’effectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d’une fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :
3
6
7
25
4
Allume et éteint (MARCHE et ARRÊT) l’alimentation du moniteur.
Ouvre le menu OSD.
le réglage de l'OSD. Ajuste le menu OSD. PowerSensor Change la source d'entrée du
signal.
Retourne au niveau précédent du menu OSD.
SmartImage. Il y a plusieurs sélections :
(LectureFacile)
EasyRead
, Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie), LowBlue Mode (Mode BleuFaible), Off (Désactivé).
1
Confirme

 




<


Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les boutons situées sur le panneau frontal du moniteur pour déplacer le curseur, et sur OK pour confirmer un choix ou une modification.
7
Page 10
2. Installation du moniteur
Le menu OSD
Main menu Sub menu
Picture
Input
OSD Setting
Setup
Language
Color
Audio
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notication
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
VGA
SmartResponse
SmartContrast
Gamma Pixel Orbiting
H.Position
Wide Screen, 16:9, 4:3, 1:1
0~100
0~100
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, O
Yes, No
0~100
0~100
0~100
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
0~100 On, O
Volume Stand-Alone
On, O
Sharpness
0~100
PowerSensor
On
O
0, 1, 2, 3, 4
LowBlue Mode
On
O
1, 2, 3, 4
DVI
HDMI 1.4
DisplayPort
Over Scan
On, O
On, O Audio In, HDMI, DisplayPort
Mute Audio Source
Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble de la structure de l’affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l’utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages.
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 1920 x 1200 @ 60 Hz. Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Use 1920 x 1200 @ 60 Hz for best results (Utilisez la résolution 1920 x 1200 à 60 Hz pour un résultat optimal.).
L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Configuration dans le menu d’affichage à l’écran (OSD).
Fonction physique
Inclinaison
30
-5
Pivotement
-175
8
+175
Page 11
2. Installation du moniteur
Ajustement de la hauteur
150mm
Pivot
-90°
90°

2.3 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA

Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage.
1. Augmentez la hauteur du socle du
moniteur au maximum.
2. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran. Puis soulevez le support du moniteur.
or
3. En restant appuyé sur le bouton de
libération, faites basculer la base et sortez-la en la glissant.
9
Page 12
2. Installation du moniteur
Remarque Ce moniteur utilise une interface de montage conforme à VESA de 100mm x 100mm. Vis de montage VESA M4. Pour une installation murale, contactez le fabricant.
100mm
100mm
10
Page 13

3. Optimisation de l’image

3. Optimisation de
l’image

3.1 SmartImage

De quoi s’agit-il ?
SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d’optimiser l’affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de travaux sur des applications de texte, d’affichage d’images ou de visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de Philips vous propose un moniteur avec des performances optimisées.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur un affichage optimisé de tous vos types favoris de contenu. Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel pour une expérience de visionnage améliorée avec votre moniteur.
Comment ça marche ?
SmartImage est une technologie Philips exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu affiché sur votre écran. En se basant sur un scénario choisi, SmartImage optimise dynamiquement le contraste, la saturation des couleurs et la netteté des images pour des performances d’affichage ultimes, le tout en temps réel par la simple pression sur un bouton.
Comment activer SmartImage ?
1. Appuyez sur pour lancer SmartImage sur l'affichage à l'écran.
2. Appuyez sans arrêter sur pour basculer entre EasyRead
(LectureFacile), Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie), LowBlue Mode (BleuFaible), Off (Désactivé).
3. Le menu sur écran SmartImage reste
affiché pendant 5 secondes. Vous pouvez également appuyer sur "OK" pour confirmer.
Il y a plusieurs sélections : EasyRead (LectureFacile), Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie), LowBlue Mode (BleuFaible), Off (Désactivé).







 

11
Page 14
3. Optimisation de l’image
• EasyRead (LectureFacile) : Aide à améliorer la lecture des applications à base de texte comme les ebooks PDF. En utilisant un algorithme spécial qui augmente le contraste et la netteté du contenu du texte, l’affichage est alors optimisé pour une lecture sans fatiguer les yeux, en ajustant la luminosité, le contraste et la température des couleurs du moniteur.
• Office (Bureau) : Optimise le texte et adoucit la luminosité pour augmenter la lisibilité et réduire la fatigue oculaire. Ce mode optimise la lisibilité et la productivité de façon significative lorsque vous travaillez avec des feuilles de calcul, des fichiers PDF, des documents numérisés et d’autres applications générales de bureau.
• Photo : Ce profil associe la saturation des couleurs, le contraste dynamique et l'optimisation de la netteté pour un affichage de photos et d'autres images incroyablement clair avec des couleurs vives - le tout sans effet parasite et sans couleurs estompées.
• Movie (Film) : La luminance accentuée, la saturation profonde des couleurs, le contraste dynamique et la netteté précise permettent d'obtenir un affichage de chaque détail dans les zones sombres de vos clips vidéo, sans décoloration dans les zones plus lumineuses, tout en maintenant des valeurs dynamiques naturelles pour un affichage vidéo optimal.
• Game (Jeux) : Activez le circuit ‘overdrive’ pour obtenir un meilleur temps de réponse, moins de flou sur les bords avec des images qui changent rapidement sur l’écran, un meilleur taux de contraste pour les scènes claires ou foncées ; ce profil est idéal pour les jeux.
• Economy (Économie) : Dans ce profil, le réglage de la luminosité et du contraste ainsi que la rectification fine du rétroéclairage permettent d'obtenir un affichage correct pour les applications quotidiennes de bureau, tout en diminuant la consommation électrique.
• LowBlue Mode (Mode BleuFaible) : Mode LowBlue pour une productivité qui ménage les yeux. Les études ont montré que, tout comme les rayons ultra-violets peuvent provoquer des lésions oculaires, la lumière bleue de faible longueur d'onde rayonnée par les afficheurs LED peut provoquer des lésions oculaires et affecter la vision au fil du temps. Développé pour le bien-être, le réglage du mode LowBlue Philips utilise une technologie logicielle intelligente pour réduire la lumière bleue de courte longueur d'ondes et nocive.
• Off (Désactivé) : Pas d'optimisation par SmartImage.
Remarque
Philips mode LowBlue, le mode 2 est conforme à la certification TUV Faible lumière bleue, vous pouvez obtenir ce mode en appuyant simplement sur la touche de raccourci , puis appuyez sur pour sélectionner le mode LowBlue, voir ci-dessus les étapes de sélection SmartImage.
12
Page 15
3. Optimisation de l’image

3.2 SmartContrast

De quoi s’agit-il ?
Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre moniteur, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux.
13
Page 16
4. PowerSensor™

4. PowerSensor™

ttaW
ATTENTION
PowerSensor off
ATTENTION
PowerSensor off
Comment ça marche ?
• PowerSensor fonctionne sur le principe de transmission et la réception de signaux "infrarouges" sans danger en détectant la présence de utilisateur.
• Lorsque l'utilisateur se trouve devant l'écran, l'écran fonctionne normalement, avec les réglages pré déterminés que l'utilisateur a choisi ex. luminosité, contraste, couleur, etc.
• En supposant que l'écran était réglé sur 100% de luminosité par exemple, quand l'utilisateur quitte sa chaise et ne se trouve plus devant l'écran, l'écran réduira automatiquement sa consommation jusqu'à 80%.
détection correcte, veuillez vous placer directement devant votre écran.
• Si vous choisissez de vous placer à plus de 100 cm de l’écran utilisez le signal de détection maximum pour des distances allant jusqu’à 120 cm. (Réglage 4)
• Comme les vêtements de couleurs sombres ont tendance à absorber les signaux infrarouges même quand l’utilisateur se situe à 100 cm de l’affichage, augmentez la puissance du signal quand vous portez du noir ou un autre vêtement sombre.
3
Capteur de distance
Touche de raccourci
PowerSensor
Utilisateur non
présent devant
l’écran
La consommation électrique comme illustrée ci-dessus sert
uniquement de référence
Utilisateur non présent
Réglage
Réglages par défaut
PowerSensor est conçu pour détecter la présence de l’utilisateur situé entre 30 et 100 cm de l’affichage et à de cinq degrés à gauche ou à droite de l’écran.
Réglages personnalisés
Si vous préférez vous trouver dans une position se situant en dehors des paramètres listés ci-dessus, choisissez un signal de puissance supérieure pour une efficacité de détection optimale : Plus le réglage est élevé, plus la détection du signal sera forte. Pour une efficacité PowerSensor maximum et pour une
Mode paysage/portrait
Les illustrations ci-dessus sont pour référence seulement, et peuvent ne pas refléter l’affichage exact de ce modèle.
Comment ajuster les réglages
Si PowerSensor ne fonctionne pas correctement dans ou à l’extérieur de la portée par défaut, voici comment améliorer la détection :
• Pressez la touche de raccourci PowerSensor.
• Vous trouverez alors la barre de réglage.
• Ajustez le réglage de détection de PowerSensor vers le Réglage 4 puis pressez OK.
14
Page 17
4. PowerSensor™
• Testez le nouveau réglage pour vous assurer que PowerSensor vous détecte correctement dans votre position actuelle.
• La fonction PowerSensor est conçue pour fonctionner uniquement en mode Paysage (position horizontale). Une fois PowerSensor allumé, il s’éteindra automatiquement si l’écran est utilisé en mode Portrait (90 degrés/position verticale) ; il s’allumera automatiquement si l’écran est remis dans sa position Paysage par défaut.
Remarque
Le mode PowerSensor choisi manuellement restera opérationnel à moins que et jusqu'à ce qu'il soit réajusté ou que le mode défaut soit rappelé. Si vous trouvez que PowerSensor est excessivement sensible au mouvement proche pour une raison quelconque, réglez-le sur une puissance de signal inférieure. Maintenez l'objectif du capteur propre, si l'objectif du capteur est sale, essuyez-le avec de l'alcool pour éviter de réduire la détection de distance.
15
Page 18
5. Spécifications techniques

5. Spécifications techniques

Image/Affichage
Type de dalle d’écran Technologie IPS Rétroéclairage DEL Taille du panneau 25’’ L (63,4 cm) Format de l’image 16:10 Résolution optimale 1920 x 1200 à 60 Hz Temps de réponse (typique) 14 ms (GtG) Temps SmartResponse 5 ms (GtG) SmartContrast 50.000.000:1 Taille de pixel 0,279(H)mm x 0,282(V)mm Angle de vue 178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10 Sans scintillement OUI Amélioration de l’image SmartImage Couleurs de l’écran 16,7 M(6 bit+FRC) Fréquence de
rafraîchissement vertical
Fréquence horizontale
sRGB OUI LowBlue Mode (BleuFaible) OUI EasyRead (LectureFacile) OUI
Connectivité
Entrée/sortie du signal
USB USB 3.1 × 4 comprend 1 chargeur rapide Signal d’entrée Synchro séparée, synchro sur vert Entrée/sortie audio PC audio-entrée, sortie casque
Caractéristiques pratiques
Haut parleur intégré 2 W x 2 Fonctions pratiques
Langues OSD
Autres fonctions pratiques Support VESA (100×100mm),verrouillage Kensington Compatibilité Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OS X
Socle
Ajustement de la hauteur 150mm Pivot -90 / +90 degrés Pivotement -175 / +175 degrés Inclinaison -5 / +30 degrés
48 Hz - 76 Hz
HDMI/DP : 30 kHz - 96 kHz VGA/DVI : 30 kHz - 85 kHz
analogique: VGA Numérique: HDMI 1.4, DisplayPort 1.2, DVI-D
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen
16
Page 19
5. Spécifications techniques
Alimentation
Tension CA
Verbrauch
Fonctionnement normal 25,63 W (typ.)
Veille (En attente) < 0,5 W < 0,5 W < 0,5 W Désactivé < 0,3 W < 0,3 W < 0,3 W Eteint (Interrupteur CA) 0 W 0 W 0 W
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (En attente) <1,71 BTU/h <1,71 BTU/h <1,71 BTU/h Désactivé <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h Eteint (Interrupteur CA) 0 BTU/h 0 BTU/h 0 BTU/h Mode marche (Mode ECO) 12,3 W (typique) PowerSensor 5,2 W (typique)
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation Intégré, 100-240V CA, 50-60Hz
entrée à 100VAC, 50Hz
Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz 87,49 BTU/h (typ.)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote)
Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz 25,47 W (typique)
Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz 86,94 BTU/h (typ.)
Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz
25,27 W (typ.)
Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 86,23 BTU/h (typ.)
Dimensions
Produit sans socle (LxHxP) 546 x 367 x 49 mm Produit avec socle (LxHxP) 546 x 541 x 206 mm Emballage en mm (LxHxP) 608 x 524 x 197 mm
Poids
Produit sans socle 3,50 kg Produit avec socle 5,09 kg Produit emballé 7
,44
kg
Conditions de fonctionnement
Plage de température (en fonctionnement) Humidité relative (en fonctionnement) Pression atmosphérique (en fonctionnement) Plage de température (hors fonctionnement) Humidité relative (hors fonctionnement) Pression atmosphérique (hors fonctionnement)
0°C à 40°C
20% à 80%
700 à 1060hPa
-20°C à 60°C
10% à 90%
500 à 1060hPa
17
Page 20
5. Spécifications techniques
Environnement et énergie
ROHS OUI
EPEAT
Argenté (Référez-vous à la note 1 pour plus de
détails) Emballage 100% recyclable Substances spécifiques Boîtier 100% sans PVC BFR EnergyStar OUI
Conformité et normes
Marque CE, FCC Class B, SEMKO, cETLus, CU­Approbations réglementaires
EAC, TCO Edge,TUV-GS,TUV-ERGO, EPA, WEEE,
UKRAINIAN,ICES-003,SASO,KUCAS, VCCI, RCM,
BSMI, KCC
Boîtier
Couleur Noir Fini Texture
Remarque
1. EPEAT Gold ou Silver n’est valide qu’aux endroits où Philips a enregistré le produit. Visitez le site www.epeat.net pour connaître l’état de l’enregistrement dans votre pays.
2. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/ support pour télécharger la dernière version de la brochure.
3. Le temps de réponse Smart est la valeur optimale des tests GtG ou GtG (BW).
18
Page 21
5. Spécifications techniques
5.1 Résolution et modes de
préréglage
Résolution maximale
1920 x 1200 @ 60 Hz (entrée analogique) 1920 x 1200 @ 75 Hz (entrée numérique)
Résolution recommandée
1920 x 1200 @ 60 Hz
Fréq. H. (KHz) Résolution Fréq. V. (Hz)
31,47 720 x 400 70,09 31,47 640 x 480 59,94
35,00 640 x 480 66,67
37,86 640 x 480 72,81 37,50 640 x 480 75,00
35,16 800 x 600 56,25
37,88 800 x 600 60,32 46,88 800 x 600 75,00 48,08 800 x 600 72,19
47,73 832 x 624 74,55
48,36 1024 x 768 60,00
56,48 1024 x 768 70,07 60,02 1024 x 768 75,03
44,77 1280 x 720 59,86
60 1280 x 960 60
63,89 1280 x 1024 60,02
79,98 1280 x 1024 75,03
55,94 1440 x 900 59,89
65,29 1680 x 1050 59,95 67,50 1920 x 1200 60,00
93,14 1920 x 1200 74,94
Remarque Veuillez noter que votre moniteur fonctionne de façon optimale à sa résolution native de 1920 x 1200 à 60Hz. Pour une meilleure qualité d'affichage, veuillez suivre cette recommandation de résolution.
19
Page 22

6. Gestion de l'alimentation

6. Gestion de
l'alimentation
Si vous disposez d’une carte vidéo compatible VESA DPM ou d’un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. En cas d’activation d’une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d’un autre appareil d’entrée, le moniteur va automatiquement "se réveiller". Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique :
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Actif MARCHE Oui Oui
Veille (En
DÉSACTIVÉ Non Non
attente)
Éteindre DÉSACTIVÉ - -
Vidéo
Sync H Sync V Énergie
utilisée
25,9 W
(typ.) 63 W
(max.)
0,5 W
(typ.)
0 W
(typ.)
Couleur
DEL
Blanc
Blanc
(clignote)
DÉSACTIVÉ
La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de ce moniteur.
• Résolution native : 1920 x 1200
• Contraste : 50%
• Luminosité : 75%
• Température de couleurs : 6 500k
avec motif blanc complet
Remarque Ces données sont sujettes à modifications sans préavis.
20
Page 23

7. Assistance client et Garantie

7. Assistance client et
Sub pixels
Pixels
Garantie
7.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des écrans plats
Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l’industrie et les méthodes les plus strictes de contrôle de la qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des pixels ou des sous-pixels sont parfois inévitables dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixels défectueux, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être défectueux. En outre, étant donné que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d’autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés. Cette garantie est valable dans le monde entier.
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d’image, est composé de trois sous-pixels correspondants aux couleurs primaires rouge, vert et bleu. Une image se compose d’un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d’un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois sous­pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d’autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l’écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie.
Points défectueux brillants
Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours allumés ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l’écran. Voici les types de pixels brillants défectueux.
sous-pixels
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé.
pixels
21
Page 24
7. Assistance client et Garantie
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc).
Remarque Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu’un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants.
Points défectueux sombres
Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou "éteints". Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l’écran. Voici les types de pixels sombres défectueux.
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels.
22
Page 25
7. Assistance client et Garantie
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d’une réparation ou d’un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d’un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS NIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel éclairé 3 2 sous-pixels adjacents éclairés 1 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) 0 Distance entre deux points défectueux brillants* >15mm Total des points défectueux brillants, tous types
3
confondus
POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES NIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel noir 5 ou moins 2 sous-pixels noirs adjacents 2 ou moins 3 sous-pixels noirs adjacents 0 Distance entre deux points défectueux sombres* >15mm Nombre total de points défectueux de tous types 5 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX NIVEAU ACCEPTABLE
Nombre total de points défectueux brillants ou sombres
5 ou moins
de tous types
Remarque
1. 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
2. Ce moniteur est conforme à la norme ISO9241-307 (ISO9241-307 : méthodes
de test sur l'exigence ergonomique, l'analyse et la conformité des écrans électroniques)
3. ISO9241-307 est le successeur de la norme connue sous le nom de ISO13406,
retirée par l'Organisation Internationale de la normalisation (International Organisation for Standardisation, ou ISO) le : 2008-11-13.
23
Page 26
7. Assistance client et Garantie

7.2 Assistance client & Garantie

Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région.
Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés.
Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
Période de garantie
locale standard
Selon les régions
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Remarque Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips.
Période de garantie
prolongée
+ 1 an
+ 2 ans
+ 3 ans
24
Durée totale de la garantie
Période de la garantie locale
standard +1 Période de la garantie locale
standard +2 Période de la garantie locale
standard +3
Page 27

8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions

8. Guide de dépannage
et Foire Aux Questions

8.1 Guide de dépannage

Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips.
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s’allume pas)
• Assurez-vous d’avoir bien branché
le cordon d’alimentation dans une prise, et à l’arrière du moniteur.
• Puis contrôlez le bouton marche/
arrêt à l’avant du moniteur. S’il est en position éteint, appuyez pour le mettre en position allumé.
Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation est blanc)
• Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
• Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que le câble du
moniteur ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c’est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble.
• La fonction d’économie d’énergie est
peut-être activée
L’écran affiche
Check cable connection
• Vérifiez l’absence de broches tordues au niveau du câble du moniteur.
• Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
Le bouton AUTO ne marche pas
• La fonction Auto ne marche qu’en mode VGA-Analogique. Si les résultats ne sont pas bons, vous pouvez faire un ajustement manuel avec le menu OSD.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le mode DVI-Numérique car elle est inutile dans ce mode.
Signes visibles de fumée ou d’étincelles
• N’effectuez aucun dépannage
• Débranchez immédiatement le
moniteur de la prise d’alimentation secteur pour votre sécurité
• Contactez immédiatement le service-
client de Philips.
Problèmes relatifs à l'image
L’image n’est pas centrée
• Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction "Auto" dans le menu OSD.
• Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA.
L’image vibre sur l’écran
• Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte graphique ou du PC.
Un scintillement vertical apparait
• Vérifiez que le câble du moniteur est bien relié à votre ordinateur. (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide).
• Réglez l’image en utilisant la fonction "Auto" dans le menu OSD.
• Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Horloge
25
Page 28
8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
du Installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA.
Un scintillement horizontal apparait
• Réglez l’image en utilisant la fonction "Auto" dans le menu OSD.
• Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA.
l’image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre
• Réglez le contraste et la luminosité en utilisant le menu à l’écran.
Des "images résiduelles", "brûlures" ou "images fantômes" apparaissent lorsque l’alimentation est coupée.
• L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une "rémanence à l’extinction", également appelée "image résiduelle" ou "image fantôme" sur votre écran. Ces images "rémanentes", "en surimpression" ou "fantômes" sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette "rémanence à l’extinction", ou "image résiduelle" ou "image fantôme" disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte.
• Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité.
• Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe.
• Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie.
L’image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé.
• Réglez la résolution d’affichage du PC sur celle recommandée pour le moniteur.
Des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs apparaissent à l’écran
• Les points rémanents sont une caractéristique normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d’aujourd’hui ; veuillez lire la section relative aux pixels défectueux pour plus de détails.
26
Page 29
8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions

8.2 Questions générales

Q1 : Lorsque j’installe mon moniteur,
que faire lorsque l’écran affiche "Impossible d’afficher ce mode vidéo" ?
Rép. : Résolution recommandée pour ce
moniteur : 1920 x 1200 à 60 Hz.
• Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur le moniteur que vous utilisiez précédemment.
• Dans Menu Démarrer de Windows, choisissez Paramètres/Panneau de configuration. Dans Fenêtre du Panneau de configuration, sélectionnez l’icône Affichage. Dans Panneau de configuration Affichage, sélectionnez l’onglet "Paramètres". Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte "Zone bureau", déplacez la réglette sur 1920 x 1200 pixels.
• Ouvrez "Propriétés avancées" et réglez l’option Taux de rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK.
• Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 1920 x 1200 à 60 Hz.
• Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien moniteur puis reconnectez votre moniteur LCD Philips.
• Mettez votre moniteur sous tension, puis allumez votre PC.
Q2 : Quel est le taux de
rafraîchissement recommandé pour le moniteur LCD ?
Rép. : Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs LCD est de 60Hz. En cas de perturbation au niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster sur 75Hz pour tenter de supprimer le brouillage.
Q3 : À quoi servent les fichiers .inf et
.icm sur le CD-ROM ? Comment installer les pilotes (.inf et .icm) ?
Rép. : Il s'agit des fichiers correspondant
au pilote de votre moniteur. Suivez les instructions de votre manuel d’utilisateur pour installer les pilotes. Au moment de l’installation de votre moniteur, votre ordinateur peut vous demander les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) ou un disque contenant les pilotes. Suivez les instructions pour insérer le CD-ROM inclus dans cet emballage. Les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) peuvent s’installer automatiquement.
Q4 : Comment ajuster la résolution ?
Rép. : Le pilote de votre carte graphique
et le moniteur déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Panneau de configuration de Windows®, sous "Propriétés d’affichage".
Q5 : Que faire si je m’embrouille
pendant les réglages du moniteur ?
Rép. : Appuyez simplement sur le
bouton OK, puis sélectionnez "Réinitialiser" pour restaurer tous les paramètres d'origine.
Q6 : L’écran LCD résiste-t-il aux
rayures ?
Rép. : En général, il est recommandé
d'éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez le moniteur, assurez-vous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté panneau. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie.
27
Page 30
8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Q7 : Comment nettoyer la surface de
l’écran LCD ?
Rép. : Pour un nettoyage normal, utilisez
un chiffon propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l’alcool isopropylique. N’utilisez pas de solvant, comme l’alcool éthylique, l’éthanol, l’acétone, l’hexane, etc.
Q8 : Comment modifier le réglage des
couleurs sur mon moniteur ?
Rép. : Vous pouvez modifier le réglage
des couleurs depuis la commande du menu à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous,
• Appuyez sur "OK" pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran).
• Appuyez sur la "Flèche vers le bas" pour sélectionner l’option "Couleur". Appuyez ensuite sur "OK" pour ouvrir le sous-menu de réglage des couleurs ; il y a trois réglages indiqués ci-dessous.
1. Température de couleurs : Native,
5 000K, 6 500K, 7 500K, 8 200K, 9 300K et 11 500K. Avec un réglage dans de température de 5 000K, l’écran apparaît "chaud", avec une tonalité rouge-blanc, alors que la température 11 500K est plus "froide", avec une tonalité bleu-blanc.
2. sRGB : il s’agit d’un réglage
standard permettant d’assurer le bon échange des couleurs entre différents appareils (par exemple les appareils photos numériques, les moniteurs, les imprimantes, les scanners, etc.)
3. Défini par l'utilisateur : L’utilisateur
peut choisir son réglage préféré des couleurs en ajustant le rouge, le vert et le bleu.
Remarque Une mesure de la couleur de la lumière émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette mesure s’exprime en termes d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme 2 004K, sont rouges. Les températures plus élevées, comme 9 300K sont bleues. La température neutre est blanche, à 6 504K.
Q9 : Est-il possible de connecter mon
moniteur LCD à n'importe quel PC, station de travail ou Mac ?
Rép. : Oui. Tous les moniteurs LCD
Philips sont compatibles avec les PC, les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peut­être besoin d’un adaptateur de câble pour brancher le moniteur sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant commercial Philips pour plus d’informations.
Q10 : Les moniteurs LCD Philips
disposent-ils de la fonctionnalité "Plug-and-Play" ?
Rép. : Oui, les moniteurs sont
compatibles Plug-and-Play avec Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Q11 : Qu’appelle-t-on image
rémanente, ou "brûlures", ou "images résiduelles" ou "images fantômes" pour les écrans LCD ?
Rép. : L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une "rémanence à l’extinction", également appelée "image résiduelle" ou "image fantôme" sur votre écran. Ces images "rémanentes", "en surimpression" ou "fantômes" sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette "rémanence
28
Page 31
8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
à l’extinction", ou "image résiduelle" ou "image fantôme" disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe.
Avertissement Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie.
Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me
permet pas d’obtenir un texte clair, le contour des caractères affichés n’est pas net ?
Rép. : Votre moniteur LCD fonctionne
de façon optimale en utilisant la résolution 1920 x 1200 à 60Hz. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution.
Monitor control unlocked
Monitor controls locked
Q13 : Comment faire pour déverrouiller/
verrouiller ma touche de raccourci ?
Rép. : Appuyez sur pendant
10 secondes pour déverrouiller/ verrouiller la touche de raccourci ; lorsque vous faites cela, votre moniteur affiche "Attention" pour indiquer l'état de déverrouillage/ verrouillage comme indiqué ci­dessous.
29
Page 32
© 2018 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés.
Ce produit a été fabriqué et commercialisé par ou pour le compte de Top Victory Investments Ltd. ou l'une de ses liales. Top Victory Investments Ltd. est le garant vis-à-vis de ce produit. Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. utilisées sous licence.
Les spécications sont sujettes à des modications sans préavis.
Version : M9252BE1L
Loading...