PHILIPS 24PW6005 User Manual [sk]

Page 1
1
Úvod
Obsah
Ďakujeme Vám,že ste si kúpili tento televízny prijímač. Táto príručka bola zostavená s cieľom pomôcť Vám pri zapojení a ovládaní Vášho televízneho prijímača. Odporúčame Vám aby ste si príručku dôkladne prečítali. Dúfame, že naša technológia do dôsledkov zabezpečí Vašu spokojnosť.
Inštalácia
Inštalácia televízneho prijímača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Tlačidlá na prijímači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Tlačidlá na diaľkovom ovládači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Rýchla inštalácia kanálov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Triedenie programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Použitie ponúk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Voľba jazyka a krajiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Automatické uloženie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Manuálne uloženie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Názov programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Ovládanie
Nastavenie obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Nastavenie zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Rotácia obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Budenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Zámka televízora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Formát 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Periférne zariadenia
Videorekordér . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ostatné zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Navolenie pripojeného zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Bočné pripojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Volič režimu TV / VCR /DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Praktické informácie
Rady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Zhrnutie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
°
Smernica pre recykláciu
Váš televízny prijímač využíva znovu využiteľné alebo recyklovateľné materiály. Aby sa minimalizovalo množstvo odpadu do prostredia, špecializované firmy sa zaoberajú zberom opotrebovaných prijímačov, rozoberajú ich a zhromažďujú použiteľné materiály (informujte sa u predajcu).
Slovenčina
Page 2
Na televíznom prijímači sú umiestnené 4 tlačidlá na prednom paneli, alebo na vrchu prijímača podľa príslušného modelu.
Tlačidlami HLASITOSŤ - + (-
+) sa ovláda
hlasitosť. Tlačidlami PROGRAM - + (- P +) sa volia požadované programy. Ak chcete používať ponuky, pridržte dve tlačidlá HLASITOSŤ - a
+ .Tlačidlami
PROGRAM - + môžete potom voliť nastavenie a tlačidlami
- + realizujete nastavenie.Ak
chcete opustiť danú ponuku pridržte dve tlačidlá
- a +.
Poznámka:Ak je aktivovaná funkcia RODIČ. ZÁMKA, tieto tlačidlá nie sú k dispozícii (pozri ponuku CHARAKT. na strane 8).
P
++-
-
a
P
+
+
-
-
a
2
&
Umiestnenie televízneho prijímača
Umiestnite televízor na pevnú a stabilnú plochu a ponechajte aspoň 5 cm voľných okolo prijímača.Aby ste sa vyhli nebezpečným situáciám, nič na TV prijímač neukladajte,ani pokrývky (obrúsky), ani nádobu s tekutinou (vázu) či prístroj vydávajúci teplo (lampu). Ďalej TV prijímač nesmie byť vystavený striekajúcej vode.
é
Zapojenia
• Konektor antény zasuňte do zdierky : na
zadnej strane prijímača
• Pripojte napájaciu šnúru na sieť (220-240 V / 50 Hz).
Diaľkové ovládanie
Vložte 2 batérie typu R6 (pribalené), dajte pozor na správnu polaritu. Overte, že volič režimu je riadne v polohe TV.
V snahe napomôcť ochrane životného prostredia, dodávané batérie neobsahujú ortuť ani nikel a kadmium. Použité batérie nezahadzujte, využite dostupné možnosti recyklácie (spýtajte sa Vášho distribútora). Keď ich budete vymieňať, nahraďte ich batériami rovnakého typu.
Zapnutie
TV prijímač zapnite stlačením hlavného vypínača. Rozsvieti sa červená kontrolka a obrazovka sa rozsvieti.Prejdite priamo do kapitoly rýchla inštalácia na nasledujúcej stránke.
Ak televízor zostáva v pohotovostnom režime, stlačte tlačidlo P
# na diaľkovom
ovládači.
Pri použití diaľkového ovládača kontrolka bliká.
5 cm
5 cm
5 cm
Inštalácia televízneho prijímača
Tlačidlá na prijímači
Page 3
3
Tlačidlá na diaľkovom ovládači
nepoužívané tlačidlo
nepoužívané tlačidlo
Volič režimu (str.13)
Pre aktivovanie diaľkového ovládania v režime TV,VCR (videorekordér) lebo DVD
Výber konektora EXT
Stláčajte opakovane pre voľbu
EXT1, S-VHS2, EXT2 a na
určitých modeloch aj EXT3.
Smart conrols - zvuk
Sprístupnenie série nastavení:
REČ, HUDBA,DIVADLO a
návrat do OSOBNE
NASTAVENIA.
Menu
Zobrazenie alebo opustenie ponúk.
Kurzorové klávesy
Tieto štyri tlačidlá sa používajú
pre pohyb v rámci ponúk.
Vypnutie zvuku
Vypnutie a zapnutie zvuku.
Hlastitosť
Nastavenie hlasitosti.
Zvukový režim
Prepínanie medzi režimom
STEREO a MONO alebo na
výber medzi jazykom I a II pri
dvojjazyčnom vysielaní.
U televíznych prijímačov
vybavených príjmom NICAM,v
závislosti na vysielaní,môžete
prepínať medzi NICAM
STEREO a MONO alebo zvoliť
si NICAM DUAL I, NICAM
DUAL II a MONO.
Symbol MONO je v prípade
núteného prepnutia do režimu
mono zobrazený modro.
Kontrast +
Na aktivovanie / desaktivovanie automatického nastavenia kontrastu obrazu (sústavne prevádza najtmavšiu časť obrazu na čiernu).
Pohotovostný režim
Ak chcete nastaviť TV prijímač do režimu standby.Ak chcete znovu zapnúť TV prijímač stlačte
@ P # alebo 09.
Číselné klávesy
Pre priamy prístup k programom.V prípade programov s dvojciferným označením musíte druhú číslicu vložiť kým nezmizne pomlčka.
Smart controls - obraz
Pre prístup k nastaveniam:SÝTE, PRIRODZENÉ,JEMNÉ, MULTIMEDIA, a návrat k OSOBNÉ NASTA.
Incredible Surround
Pre aktiváciu/inaktiváciu efektu surround sound.V režime stereo sa takto získa dojem, že reproduktory sú ďalej od seba.V režime mono sa simuluje stereo priestorový efekt.
Voľba TV programov
Presun na ďalší alebo predchádzajúci program.Číslo (názov) a zvukový režim sa zobrazia na niekoľko sekúnd.
U niektorých programov vybavených teletextov sa názov programu objaví na spodnej časti obrazovky.
Teletextové funkcie (str. 9)
Predošlý program
Návrat na predtým sledovaný program
Formát 16:9 (str. 10)
Informácie na obrazovke
Zobrazenie/zrušenie zobrazenia čísla programu,názvu (ak je nastavený),času, zvukového režimu a času zostávajúceho na časovači.Ak tlačidlo podržíte po dobu 5 sekúnd na obrazovke sa bude permanentne zobrazovať číslo programu.
Časovač automatického
vypnutia
Pre nastavenie času,ktorý uplynie do automatického
prepnutia do pohotovostného
režimu (od 0 do 240 minút).
Page 4
4
Rýchla inštalácia kanálov
Triedenie programov
Keď prvý raz zapnete televízor, objaví sa na obrazovke ponuka.Táto ponuka Vás vyzýva k voľbe jazyka ponúk :
Ak sa ponuka neobjavuje, podržte klávesy televízora
- a + stlačené 5 sekúnd, aby sa objavila.
&
Pre voľbu jazyka použite tlačidlá IJ diaľkového ovládania, potom potvrďte tlačidlom
L.
é Potom vyberte Vašu krajinu tlačidlami IJ a
potvrďte stlačením
L.
Ak sa vaša krajina neobjaví v zozname, vyberte voľbu “. . .”
Vyhľadávanie sa spustí automaticky.
Úkon potrvá niekoľko minút. Na obrazovke vidíme postup Vyhľadávania a počet nájdených programov. Nakoniec sa ponuka stratí.
Ak chcete ukončiť, alebo prerušiť vyhľadávanie, stlačte klávesu
H.Ak ste nenašli žiaden program,
pozrite sa do kapitoly rád, str. 14.
Ak vysielač lebo káblová sieť prenáša signál
automatického triedenia, programy budú správne číslované.
( Ak to tak nie je, nájdené programy budú
číslované zostupne od čísla 99, 98, 97,....
Pre očíslovanie musíte použiť ponuku TRIEDENIE.
Niektoré vysielače a káblové siete vysielajú vlastné parametre triedenia (región, jazyk, ...).V tomto prípade musíte označiť svoju voľbu tlačidlami
IJ
potom potvrdiť L.
& Stlačte tlačidlo H. Hlavné menu sa zobrazí na
obrazovke.
é Vyberte INŠTALÁCIU (
J) a stlačte L. Objaví
sa ponuka INŠTALÁCIA :
Vyberte TRIEDENIE pomocou tlačidla
J a
stlačte
L. Objaví sa ponuka TRIEDENIE.Voľba
Z je aktívna.
P
oznámka: táto ponuka funguje podľa
nasledujúcej logiky :
• “odísť Z” (zadajte č. aktuálneho programu,
• “dostať sa DO” (zadajte nové číslo)
• “VYMENIŤ čísla” (úkon je vykonaný).
Vyberte program, ktorý si želáte prečíslovať
používaním tlačidiel
KL lebo 0 9.
Príklad: chcete Z programu 78 DO programu 2: vyťukajte 78.
( Vyberte DO (tlačidlo
J) a zadajte nové želané
číslo tlačidlami
KL lebo 0 9 (v našom
príklade stlačte
2).
§ Vyberte VYMENIŤ (tlačidlo
J) a stlačte L.
Objaví sa označenie VÝMENA,výmena prebieha.V našom príklade program 78 je prečíslovaný na 2 (a č. 2 na 78).
è Vyberte Z (tlačidlo
I) a zopakujte body č.
§ toľkokrát, koľko programov treba prečíslovať.
! Ponuku opustíme stlačením tlačidla
R.
SELECT LANGUAGE
JAZYK
SLOVENIAN
• SLOVAK
TURKISH ENGLISH CROATIAN
KRAJINA
SK
SLO TR YU RUS
• OBRAZ
• ZVUK
• CHARAKT.
• IN·TALÁCIA
IN·TALÁCIA
• JAZYK
• KRAJINA
• AUT. ULOÎENIE
• MAN. ULOÎENIE
• TRIEDENIE
• NÁZOV
Z DO VYMENIË
Page 5
MENU MENU MENU
5
Použitie ponúk
Voľba jazyka a krajiny
Automatické uloženie
& Stlačte tlačidlo H, aby sa zobrazila hlavná
ponuka.
é
Vyberte INŠTALÁCIA (J) stlačte L. Objaví sa ponuka INŠTALÁCIA.Voľba JAZYK je aktívna.
Stlačte L, aby ste sa dostali do ponuky
JAZYK.
Zvoľte Váš jazyk tlačidlami
IJ.
Ponuky sa budú objavovať v zvolenom jazyku.
( Stlačte
K, aby ste sa dostali z ponuky JAZYK.
§ Vyberte KRAJINA (
J) a stlačte L.
è Zvoľte Vašu krajinu tlačidlami
IJ (SK pre
Slovensko).
Ak sa vaša krajina neobjaví v zozname, vyberte voľbu “. . .”
!
Stlačte K,aby ste sa dostali z ponuky KRAJINA.
ç Ponuku opustíme stlačením R.
Táto ponuka umožňuje spustiť automatické vyhľadanie všetkých dostupných programov vo vašej oblasti (alebo vo vašej káblovej sieti).
& Vykonajte najprv úkony & až ! uvedené
vyššie, potom :
é Vyberte AUT. ULOŽENIE (
J) a stlačte L.
Začína Vyhľadávanie. Za niekoľko minút sa automaticky opäť objaví ponuka INŠTALÁCIA.
Ak vysielač lebo káblová sieť prenáša signál
automatického triedenia, programy budú správne číslované.
Ak to tak nie je, nájdené programy budú
číslované zostupne od čísla 99, 98, 97,....
Pre očíslovanie musíte použiť ponuku TRIEDENIE.
Niektoré vysielače a káblové siete vysielajú vlastné parametre triedenia (región, jazyk, ...).V tomto prípade musíte označiť svoju voľbu tlačidlami
IJ
potom potvrdiť L. Ak chcete ukončiť, alebo prerušiť vyhľadávanie, stlačte klávesu
H.
Ak vyhľadávaním nenájdete žiadny program, obráťte sa na časť Rady na str.14.
( Ponuku opustíme stlačením
R.
OBRAZ
• JAS
• FARBA
• KONTRAST --I------ 39
• OSTROSË
• ULOÎENIE
• OBRAZ
• ZVUK
• CHARAKT.
• IN·TALÁCIA
IN·TALÁCIA
• JAZYK
• KRAJINA
• AUT. ULOÎENIE
• MAN. ULOÎENIE
• TRIEDENIE
• NÁZOV
SLOVENIAN
SLOVAK TURKISH
IN·TALÁCIA
• JAZYK
• KRAJINA
• AUT. ULOÎENIE
• MAN. ULOÎENIE
• TRIEDENIE
• NÁZOV
HΩADANIE âAKAË PROSæM NÁJD. PROG. 2
215.18 MHZ
Page 6
6
Manuálne uloženie
Názov programu
Táto ponuka umožňuje ukladať programy po jednom.
& Stlačte
H.
é Vyberte INŠTALÁCIA (
J) a stlačte L. Objaví
sa ponuka INŠTALÁCIA.
Vyberte MAN. ULOŽENIE (
J) a stlačte L.
Ponuka sa objaví.
Stlačte
L, aby ste sa dostali do ponuky TV
SYSTÉM. Použite
IJ na voľbu EURÓPA
(automatickú detekciu*) alebo manuálnu detekciu s :WEST EUR (norma BG), EAST EUR (norma DK), UK (norma I) alebo
FRANCE (norma LĽ). Potom stlačte
K,aby
ste sa dostali z ponuky.
* Okrem Francie (norma LL’), tam vyberte voľbu
FRANCE.
( Zvoľte HĽADANIE a stlačte L. Začne sa
vyhľadávanie.Ak sa nájde nejaký program, vyhľadávanie sa zastaví.Pokračujte v bode è. Ak viete frekvenciu požadovaného programu, môžete túto vložiť pomocou tlačidiel
0 - 9.
Ak nenájdete žiadny program, obráťte sa na časť Rady na strane 14.
§ Ak je príjem nedostatočný, zvoľte
JEMN.DOLAĎ. a pridržte tlačidlo K alebo L.
è Zvoľte ČÍSLO PROG. a pomocou KL alebo
0 9 vložte príslušné číslo.
! Zvoľte ULOŽENIE a stlačte
L. Objaví sa
správa ULOŽENÉ.Program je uložený.
ç Opakujte kroky ( až ! pre každý program,
ktorý chcete uložiť.
Ak chcete opustiť ponuku: stlačte tlačidlo R.
Ak si prajete, môžete pomenovať prvých 40 programov (od 1 do 40).
& Stlačte
H.
é Vyberte INŠTALÁCIA (
J) a stlačte L. Objaví
sa ponuka INŠTALÁCIA.
Stlačte 5 krát
J, aby ste vybrali NÁZOV
(ukrytý v dolnej časti obrazovky) a stlačte
L.
Objaví sa ponuka:
Vyberte program, ktorý chcete pomenovať
používajúc tlačidlá
09alebo @ P #.
Poznámka: v priebehu inštalácie sú programy pomenované automaticky,keď sa vysiela identifikačný signál.
( Pomocou kláves
KL sa premiestnite do
pásma zobrazovania názvov (5 znakov).
§ Pomocou kláves
IJ zvoľte znaky.
è Stlačte
H, keď je názov zadaný.
Názov programu je uložený.
! Zopakujte body è pri každom
pomenovávanom programe.
ç Opustite ponuku stlačením
R.
• OBRAZ
• ZVUK
• CHARAKT.
• IN·TALÁCIA
IN·TALÁCIA
MANUAL STORE
• TV SYSTÉM
• LADENIE
• âæSLO PROG.
• JEMNÉ DOLAë.
• ULOÎENIE
EUROPE WEST EUR
EAST EUR
UK FRANCE
IN·TALÁCIA
• JAZYK
• KRAJINA
• AUT. ULOÎENIE
• MAN. ULOÎENIE
• TRIEDENIE
• NÁZOV BBC_1
Page 7
7
Nastavenie obrazu
Nastavenie zvuku
&
Stlačte H,potom L.Objaví sa ponuka OBRAZ:
é Použite tlačidlá IJ na vybratie nastavenia a
tlačidlami
KL nastavte.
Poznámka:
Jedná sa o odvíjajúcu sa ponuku.
Podržte tlačidlo
J stlačené, aby ste sa dostali k
nastaveniam ukrytým v dolnej časti obrazovky.
Akonáhle sú nastavenia vykonané, vyberte
voľbu ULOŽENIE a stlačte
L, aby ste ich
uložili.
Opustite ponuku stlačením
R.
Popis nastavení :
• JAS : pôsobí na svetelnosť obrazu.
• FARBA :pôsobí na intenzitu farby.
• KONTRAST : pôsobí na rozdiel medzi svetlými a tmavými tónmi.
• OSTROSŤ :pôsobí na čistotu obrazu.
• ULOŽENIE : uloží nastavenie obrazu.
• POVAHA FAR. (farebná teplota): nastavuje teplotu farieb obrazu. K dispozícii sú tri nastavenia:CHLADNÉ(modrá biela), NORMÁLNE (vyvážené) alebo TEPLÉ(červená biela).
• POTLAČ ŠUMU: umožňuje zmierňovať šum obrazu (sneženie).Toto nastavenie je užitočné pri slabšom príjme.
& Stlačte H, vyberte ZVUK (J) a stlačte L.
Objaví sa ponuka ZVUK.
é Použite tlačidlá
IJ na vybratie nastavenia a
tlačidlá
KL na nastavenie.
P
oznámka: k nastaveniu AVL (ukrytému v spodnej
časti obrazovky) sa dostanete podržiac tlačidla
J
stlačené.
Akonáhle budú nastavenia vykonané, vyberte
ULOŽENIE a stlačením
L ich uložte.
Opustite ponuku stlačením
R.
Popis nastavení :
• VÝŠKY : nastavuje vysoké frekvencie zvuku.
• HĽBKY : nastavuje nízke frekvencie zvuku.
• VYVÁŽENIE : na vyváženie ľavého a pravého reproduktora.
• ∆ HLASITOSŤ(rozdiel hlasitosti): umožňuje vyrovnávať odchýlky hlasitosti medzi rôznymi programami lebo vonkajšími vstupmi.Toto nastavenie je aktívne pre programy 1 až 40 a vonkajšie vstupy.
• ULOŽENIE : uložiť nastavenie zvuku.
• AVL (Automatic Volume Leveler): automatická kontrola hlasitosti umožňujúca obmedziť zvýšenie hlasitosti, najmä pri zmenách programov a reklame.
Rotácia obrazu
Veľké obrazovky citlivo reagujú na premeny magnetického poľa zeme.Toto nastavenie umožňuje vyrovnávať jeho vplyv.
& Stlačte tlačidlo
H.
é Vyberte CHARAKT. (
J) a stlačte L.
Objaví sa ponuka CHARAKTERISTIKY.
Tlačidlom
J vyberte ROTÁCIA a použite
tlačidlá
KL na nastavenie sklonu obrazu.
Stlačte
R na opustenie ponuky.
(k dispozícii iba v určitých verziách)
• OBRAZ
• ZVUK
• CHARAKT.
• IN·TALÁCIA
OBRAZ
• JAS
• FARBA
• KONTRAST
• OSTROSË
• ULOÎENIE
• POVAHA FAR.
• NR
--I------ 39
• OBRAZ
• ZVUK
• CHARAKT.
• IN·TALÁCIA
ZVUK
• V¯·KY
• HΩBKY
• VYVÁÎENIE
• DELTA HLAS.
• ULOÎENIE
• LIMIT HLASIT
-----I--- 56
Page 8
8
Budenie
Zámka televízora
Táto ponuka Vám umožní použiť televízor ako budík.
& Stlačte klávesu H. é Vyberte CHARAKT. (
J) a stlačte dvakrát L.
Objaví sa ponuka ČASOVAČ.
Stlačte
L pre vstup a výstup do každej
podponuky a na nastavenie pou_ite tlačidlá
IJ.
ČAS: zadajte aktuálny čas.
P
oznámka: čas sa aktualizuje automaticky, pri každom zapnutí, podľa informácií teletextu programu č. 1. Ak tento nemá teletext,čas sa nebude aktualizovať.
( ČAS SPUST.: zadajte čas spustenia.
§ ČAS VYPNUT.: zadajte čas prechodu do
pohotovostného stavu.
è ČÍSLO PROG.:zadajte číslo programu
vybraného na prebudenie.
! AKTIVOVAŤ : môžete nastaviť :
• RAZ na jedno prebudenie,
• DENNE pre každodenné budenie,
• ZRUŠIŤ na zrušenie budenia.
ç
Stlačením b uveďte prijímač do pohotovostného režimu.V naprogramovanom čase sa prijímač automaticky zapne.Ak ponecháte prijímač zapnutý, v naprogramovanom čase dôjde iba k zmene kanála.
Kombinácia funkcií ROD.ZÁMKA a ČASOVAČ umožňuje obmedziť čas, po ktorý je možné prijímač používať, napríklad vašími deťmi. Nastavenie ONCE (Jednorazové) umožňuje nastavenie času zapnutia alebo vypnutia (avšak nie dva).
Môžete zamknúť určité programy,alebo úplne zakázať používanie televízora uzamknutím tlačidiel.
Zamknutie programov
& Stlačte tlačidlo H. é Vyberte CHARAKT. (
J) a stlačte L.
Vyberte ROD. KONTROLA (
J) a stlačte L.
Musíte zadať Váš tajný prístupový kód. Prvý raz
vyťukajte dvakrát kód 0711. Objaví sa ponuka.
( Pre vstúpenie do ponuky stlačte
L.
§ Použitím tlačidiel
IJ vyberte želaný program
a potvrďte stlačením
L. Pred zamknutými
vstupmi či programami sa objaví symbol
+.
è Opustite stlačením tlačidla
R.
Odteraz môžete zobraziť zamknutý program iba zadaním tajného kódu, ak nie obrazovka zostane čierna.
Pozor, v prípade zakódovaných programov,ktoré používajú vonkajší dekodér, treba zamknúť príslušný vstup EXT.
Na odomknutie všetkých programov
zopakujte úkony & , potom zvoľte ZRUŠIŤ VŠETKO a stlačte
L.
Zmena kódu
Zopakujte úkony & , potom:
( Vyberte ZMENA KÓDU a zadajte Vaše vlastné
štvormiestne číslo.
§ Potvrďte ho vyťukaním po druhý raz. Váš nový kód je uložený.
è Opustite stlačením D.
Ak ste Váš tajný kód zabudli, zadajte dvakrát univerzálny kód 0711.
Zamknutie tlačidiel
& Stlačte H, vyberte CHARAKT. (J) a stlačte
L.
é Vyberte RODIČ. ZÁMKA (
J) a stlačte L,
aby ste zadali CHOD.
Vypnite televízor a skryte diaľkové ovládanie.
Televízor sa stane nepoužiteľným (iba diaľkový ovládač ho môže zapnúť).
Zrušiť : umiestniť RODIČ. ZÁMKA na ZRUŠIŤ.
• OBRAZ
• ZVUK
• CHARAKT.
• IN·TALÁCIA
CHARAKT.
âASOVAâ
• âAS
• âAS SPUST.
• âAS VYPNUT.
• âæSLO PROG.
• AKTIVOVAË
10:56
• OBRAZ
• ZVUK
• CHARAKT.
• IN·TALÁCIA
CHARAKT.
• âASOVAâ
• RODIâ. ZÁMKA
• ROD. KONTROLA
• ROTÁCIA
PRæSTÚP. KÓD
- - - -
Page 9
9
Teletext
Teletext je informačný systém, vysielaný určitými TV stanicami, ktorý môžete prezerať podobne ako noviny.Taktiež poskytuje titulky pre sluchovo postihnutých ľudí alebo tých,ktorí neovládajú jazyk, v ktorom je príslušný program vysielaný (káblové vysielanie, satelitné kanály,...).
Privolanie teletextu
Privolanie lebo opustenie teletextu. Po prvý raz sa objaví obsah so zoznamom rubrík, ku ktorým máte prístup.Každá rubrika je označená trojmiestnym číslom stránky.
Ak vybraná stanica nevysiela teletext, zobrazí sa označenie 100 a obrazovka zostane tmavá (v tom prípade vypnite teletext a zvoľte iný kanál).
Výber stránky
Vytvorte číslo želanej stránky tlačidlami
0 9 alebo @ P #.
Príklad: strana 120, vyťukajte
120.
Číslo sa zobrazí vľavo hore,počítadlo sa točí, potom je stránka zobrazená.
Ak chcete prezerať inú stránku, opakujte tento postup.Ak počítadlo pokračuje vo vyhľadávaní, táto stránka nie je vysielaná. Zvoľte iné číslo.
Priamy prístup k rubrikám
V dolnej časti obrazovky sú zobrazené farebné pruhy. Pomocou štyroch farebných tlačidiel môžete pristupovať do príslušných rubrík či stránok.
Farebné pruhy blikajú, ak príslušná rubrika či stránka nie sú k dispozícii.
Vypnutie striedania podstránok
Niektoré stránky majú podstránky, ktoré sa automaticky striedajú. Týmto tlačidlom môžete zapínať a vypínať striedanie podstránok. Označenie
_ sa objaví vľavo hore.
Obsah
Pre návrat k obsahu (zvyčajne str.100).
Zväčšenie stránky
Pre zobrazenie hornej a dolnej časti, potom návrat do normálneho rozmeru.
Skryté informácie
Pre odhalenie či schovanie skrytých informácií (riešenie hier).
Prekrytie
Aktivovať lebo dezaktivovať prekrytie obrazovky.
Obľúbené stránky
Z programov teletextu 1 až 40 môžete uložiť 4 obľúbené stránky, ktoré budú potom priamo prístupné pomocou farebných tlačidiel.
& Stlačte
H.
é Zadajte číslo požadovanej stránky.Stlačte tlačidlo
R potom farebné tlačidlo podľa Vášho výberu.
Stránka je uložená.
Zopakujte úkony é a s ostatnými farebnými tlačidlami. ( Teraz, akonáhle zapnete teletext,Vaše obľúbené stránky sa objavia
farebne v dolnej časti obrazovky. Pre znovunájdenie zvyčajných rubrík stlačte
H.
Ak chcete všetko zrušiť, pridržte tri sekundy R.
TV
VCR
DVD
`
1 4
7
SMART
MENU
·¢
OK
¤
Å
ù
.
ıØ
2
3 6
5 8
9
SMART
ª-
0
[
P
Ê∆Æ
%
Ó
OSD
Ÿ
Á
Page 10
10
Formát 16:9
Obrazy, ktoré prijímate môžu byť prenášané vo formáte 16:9 (široká obrazovka), alebo 4:3 (tradičná obrazovka). Obrazy 4:3 majú niekedy čierny pruh hore i dolu (širokouhlý formát).Táto funkcia vám umožní odstrániť čierne pruhy a optimalizovať zobrazenie na obrazovke.
Automatické prepínanie
Televízor je vybavený automatickým prepínaním a dešifruje špecifický signál vysielaný určitými programami a zvolí správny formát obrazovky. Táto funkcia je možná s externým zariadením pripojeným na vstup EXT1 alebo EXT2.
Vždy je možné zmeniť formát manuálne.
Použitie rôznych formátov obrazovky
Stlačte tlačidlom L (lebo K) pre voľbu rôznych režimov: 4:3, ZOOM 14:9, ZOOM 16:9,TITULKOVY ZOOM, SUPER ZOOM,WIDE SCREEN.
Tieto nastavenia sú prístupné rovnako tlačidlom
P.
Režim 4:3
Obraz je reprodukovaný vo formáte 4:3,čierny pruh sa objavuje na každej strane obrazu.Môžete postupne zväčšiť obraz použitím tlačidiel
IJ.
Režim ZOOM 14:9
Obraz je zväčšený na formát 14:9, malý čierny pruh pretrváva na každej strane obrazu. Klávesy
IJ umožňujú
premiestniť obraz vertikálne, aby sa zviditeľnili titulky.
Režim ZOOM 16:9
Obraz je zväčšený na formát 16:9.Tento režim sa doporučuje pre zviditeľnenie obrazov s čiernym pruhom hore a dolu (širokouhlý formát). Použite tlačidlá
IJ,ak
chcete zviditeľniť titulky.
Režim TITULKOVY ZOOM
Tento režim dovoľuje zviditeľniť obrazy 4:3 na celej ploche obrazovky s ponechaním viditeľných titulkov. Použite tlačidlá
IJ, aby ste spustili alebo vytiahli spodok obrazu.
Režim SUPER ZOOM
Tento režim dovoľuje zviditeľniť obrazy 4:3 na celej ploche obrazovky rozšírením bočných častí obrazu. Použite tlačidlá
IJ, ak chcete zviditeľniť titulky.
Režim WIDE SCREEN
Tento režim umožňuje obnoviť správne proporcie obrazov prenášaných v 16:9 zobrazením na plnej obrazovke.
P
ozor: ak zviditeľňujete obraz 4:3,bude rozšírený v horizontálnej
rovine.
MENU
Page 11
11
ZOOM 16 : 9
4 : 3
SUPER ZOOM
TITULKOVY ZOOM
WIDE SCREEN
Titulkovy
4 : 3
ZOOM 14 : 9
Aký mód použit’ ?
Pre rôzne typy obrazu treba použit’ jednotlivé módy,aby ste dostali následovný výsledok.
ZOOM 16 : 9
&
Obraz 4:3
Pre tento typ obrazu máte 5 možnosti:
é
Obraz 4:3 širokouhlý
Obraz 16:9
x2
x1
4 : 3
Progresívny zoom
MENU
MENU
MENU
MENU
Page 12
I.S.
ù
Ë
`
Ø
12
Pripojenie periférnych zariadení
Prijímač má 2 konektory EXT1 a EXT2 na zadnej strane.
EXT1 konektor má audio a video vstupy/výstupy a RGB vstupy. EXT2 konektor má audio a video vstupy/výstupy a S-VHS vstupy.
Videorekordér (iba)
Vykonajte zapojenia uvedené oproti. Používajte kvalitný eurokonektorový kábel.
Ak váš videorekordér nie je vybavený eurokonektorom, jediný možný spôsob pripojenia je pomocou anténneho kábla. Preto budete musieť naladiť prijímač na signál videorekordéra a priradiť mu programové číslo 0 (pozri ručné ukladanie, str. 6). Ak chcete prehrávať obraz z videorekordéra,stlačte
0.
Videorekordér s dekóderom
Pripojte dekóder k druhej eurokonektorovej zástrčke videorekordéra.Takto budete môcť nahrávať kódované vysielanie.
Videorekordér
Satelitný prijímač, dekóder,CDV,hry,atď.
Vykonajte zapojenia uvedené oproti. Pre optimalizáciu kvality obrazu, pripojte zariadenia vytvárajúce RGB signál (digitálny dekóder, hry, určité CDV prehrávače,atď.) na EXT1, zariadenia, ktoré tvoria S-VHS signál (S-VHS a Hi-8 videorekordéry) na EXT2 a všetky ostatné zariadenia buď k EXT1 alebo EXT2.
Ak chcete prijímač pripojiť k hi-fi systému, použite audio kábel pre pripojenie výstupov «L »a «R» TV prijímača k vstupom "AUDIO IN" "L" a "R" na hi-fi zosilňovači.
Ostatné zariadenia
Zosilňovač
(k dispozícii iba v určitých verziách)
Navolenie pripojeného zariadenia
Stlačte tlačidlo N, čím zvolíte EXT1, EXT2 ,S-VHS2 (S-VHS signály zo zásuvky EXT2) a EXT3 pre konektory na prednom paneli (podľa modelu).
Väčšina zariadení (dekóder, videorekordér) zabezpečí prepnutie automaticky.
EXT 2
VCR
EXT 1
Page 13
13
Volič režimu TV / VCR /DVD
Vykonajte zapojenia tu naproti. Tlačidlom
N vyberte EXT3.
Pri monofónnom prístroji zapojte signál na vstup AUDIO L (lebo AUDIO R). Zvuk bude automaticky reprodukovaný ľavým i pravým reproduktorom televízora.
Slúchadlá
Tlačidlá @”#umožňujú nastaviť hlasitosť slúchadiel a televízora.Ak chcete prerušiť zvuk televízora, stlačte klávesu
m.
Impedancia slúchadiel sa musí pohybovať medzi 32 a 600 ohmov.
Bočné pripojenia
& Nastavte prepínač, ktorý sa nachádza na boku
diaľkového ovládača,na požadovaný režim:TV,VCR (videorekordér) či DVD.
é Potom stlačte jedno z nasledujúcich tlačidiel :
prepnutie do pohotovostného režimu
nastavenie kontrastu +*
vyťukanie čísla
privolanie menu*
výber (
IJ) a nastavenie (KL) *
výber programov,
· nahrávanie, * ¢ rchly návrat, Ê zastavenie, Æ prehrávanie,rýchle pretočenie vpred, % programovanie *,
OK potvrdenie
pause
* Niektoré funkcie programovania nie sú k dispozícii na všetkých
modeloch (kurzor, menu, OK, atď.). Diaľkové ovládanie je kompatibilné so všetkými videorekordérmi našej výroby ako aj s modelmi, ktoré používajú signál podľa štandardu RC5.
Diaľkové ovládanie Vám umožní riadiť hlavné funkcie videorekordéra lebo DVD.
&
TV
VCR
DVD
`
Ø
ı | Œ
1 4
7
SMART
-
MENU
·¢
OK
¤
Å
ù
[
Ÿ
2 5 8 0
%
SMART
Ê∆Æ
.
3 6 9
ª
P
Ó
OSD
Á
Page 14
14
Rady
Zhrnutie
Slabý príjem
Blízkosť vrchov alebo vyšších budov môže spôsobovať tieňové obrazy, echá alebo tiene. V takom prípade sa pokúste o ručné doladenie obrazu: pozri «jemné doladenie» (str. 6),prípadne skúste upraviť vonkajšiu anténu. Skontrolujte či Vaša anténa umožňuje príjem v tomto frekvenčnom rozsahu (UHF alebo VHF pásmo)? V prípade nekvalitného príjmu (sneženie), nastavte voľbu NR v menu OBRAZ na ZAP (str.7).
Ak nemáte žiadny obraz
Pripojili ste anténu správne? Zvolili ste správny systém /str.6/, je správne nastavený kontrast alebo jas? Stlačte
F a nastavte parametre v
menu OBRAZ. Nedokonale zapojený eurokonektor alebo anténa sú často príčinou problémov s obrazom alebo zvukom (niekedy sa môžu konektory uvoľniť pri hýbaní s TV príjímačom). Skontrolujte všetky spoje.
Periférne zariadenie prehráva čiernobiely obraz
Nezvolili ste správny konektor pomocou tlačidla
N: S-VHS2 namiesto EXT2.Ak
chcete sledovať videokazetu, skontrolujte, či bola nahraná v rovnakej norme (PAL, SECAM, NTSC) v akej prehráva videoprehrávač.
Žiadny zvuk
Ak na niektorých kanáloch vidíte obraz avšak bez zvuku, znamená to, že nemáte nastavený
správny TV systém. Upravte parameter TV.SYSTÉM (str. 6).
Nefunguje diaľkový ovládač?
Overte, či volič režimu umiestený na boku diaľkového ovládača,je správne v polohe TV. TV prijímač nereaguje na diaľkový ovládač. Kontrolka na prijímači pri použití d.o. nebliká? Vymeňte batérie.
Pohotovostný režim
Ak prepnete TV prijímač do pohotovostného režimu, objaví sa po stlačení tlačidiel na prijímači správa ZÁMKA? Zapli ste funkciu RODIČ.ZÁMKA (str. 8). Ak prijímač neprijme počas 15 minút žiadny signál, automaticky sa prepne do pohotovostného režimu. Kvôli úsporám energie je Váš televízor vybavený komponentmi, umožňujúcimi veľmi nízku spotrebu v pohotovostnom režime (nižšia než 3 W)
Čistenie televízora
Obrazovka i skrinka televízora sa má čistiť jedine čistou mäkkou a nechlpatejúcou handričkou. Nepoužívať prípravky obsahujúce lieh či rozpúšťadlo.
Stále žiadny výsledok?
Ak sa Váš TV prijímač pokazí, nikdy sa nepokúšajte ho opraviť sami,kontaktujte pozáručný servis Vášho predajcu.
Signál RGB: Ide o červený, zelený a modrý video signál,ktoré priamo ovládajú emitory v katódovej
trubici pre červenú, zelenú a modrú farbu. Použitie týchto signálov zabezpečuje lepšiu kvalitu obrazu.
Signál S-VHS: Ide o dva osobitné Y/C video signály odvodené od záznamových noriem S-VHS a Hi-
8. Jasový signál Y (čierna a biela) a farebný signál C sa zaznamenávajú na pásku osobitne.Takto sa zabezpečuje lepšia kvalita obrazu v porovnaní s štandardným video signálom (VHS a 8 mm) kde sú Y/C signály zmiešané a zaznamenáva sa iba jeden video signál.
Zvuk NICAM: Proces prenosu zvuku v digitálnom formáte. Systém: Televízny obraz nie je vysielaný v rovnakej forme vo všetkých krajinách. Existujú rozličné normy:
BG, DK, I,a L L'. Parameter TV.SYSTÉM (str. 6) sa používa na nastavenie týchto odlišných noriem.Je potrebné aby nedošlo k zámene so systémom farebného kódovania PAL alebo SECAM. PAL sa používa vo väčšine európskych krajín,SECAM vo Francúzsku a CIS vo väčšine afrických krajín. USA a Japonsko používajú odlišný systém - NTSC.Vstupy EXT1 a EXT2 umožňujú pripojenie zdrojov s farebným kódovaním NTSC.
16:9: Tento pomer sa týka pomeru šírky a výšky obrazovky.Širokouhlé TV prijímače majú pomer 16:9,,
tradičné obrazovky: 4:3.
Loading...