Prieš naudodami TV perskaitykite ir
išsiaiškinkite visas instrukcijas. Gedimui įvykus
todėl, kad nevykdomos instrukcijos, garantija
netaikoma.
Elektros šoko ar gaisro pavojus!
Saugokite TV nuo lietaus ir drėgmės.
Prie TV nedėkite jokių indų, pvz., vazų
su vandeniu. Jei ant TV paviršiaus arba į
vidų pateko skysčio, tuoj pat atjunkite
TV nuo elektros srovės šaltinio.
Iškvieskite „Philips“ klientų aptarnavimo
tarnybos darbuotoją, kad prieš
naudojimą patikrintų jūsų TV.
Saugokite TV, nuotolinio valdymo pultą
ir maitinimo elementus nuo atviros
liepsnos, kaitinimo šaltinių ir tiesioginių
saulės spindulių. Žvakes ir kitus liepsnos
šaltinius visada laikykite toliau nuo TV,
nuotolinio valdymo pulto ir maitinimo
elementų.
Nekaišiokite jokių daiktų į ventiliacijos ir
kitas TV angas.
Saugokite, kad nuotolinio valdymo
pultas ar maitinimo elementai nebūtų
aplyti, nesušlaptų ir neįkaistų.
Saugokite maitinimo kištuką nuo stiprios
išorinės jėgos. Įsitikinkite, kad maitinimo
kištukas iki galo įkištas į maitinimo lizdą.
Išklibęs maitinimo kištukas gali
kibirkščiuoti ar užsidegti.
Pasukdami TV, neįtempkite ir
neprispauskite elektros laido. Prispaudus
maitinimo laidą gali atsilaisvinti jungtys ir
imti kibirkščiuoti.
Norint atjungti televizorių nuo
maitinimo tinklo, būtina ištraukti
televizoriaus maitinimo kištuką. Kai
ištraukiate maitinimo kištuką, visada
traukite už kištuko, o ne už laido.
Užtikrinkite, kad visuomet galėtumėte
lengvai pasiekti maitinimo kištuką,
maitinimo laidą ir kištukinį lizdą.
Pavojus sugadinti TV!
Jei TV sveria daugiau nei 25 kg (55
svar.), jį kelti ir nešti turi du žmonės.
Tvirtindami prie TV stovą, naudokite tik
stovą, esantį rinkinyje. Tvirtai
pritvirtinkite stovą prie TV. Padėkite TV
ant plokščio, lygaus paviršiaus, kuris gali
išlaikyti bendrą TV ir stovo svorį.
Montuodami TV prie sienos, naudokite
tik tokį stovą, kuris gali išlaikyti TV svorį.
Tvirtinkite sieninį laikiklį prie sienos, kuri
gali išlaikyti bendrą TV ir sieninio laikiklio
svorį. „TP Vision Netherlands
B.V.“ neprisiima atsakomybės už
netinkamą laikiklio pritvirtinimą prie
sienos, dėl kurio įvyksta nelaimingas
atsitikimas, susižeidžiama ar patiriama
žala.
Jei televizoriaus žadate nenaudoti,
atjunkite nuo jo stovą. Niekada
neguldykite televizoriaus ant nugarėlės
su prijungtu stovu.
Prieš įjungdami TV į maitinimo lizdą,
įsitikinkite, kad maitinimo įtampa atitinka
TV galinėje pusėje išspausdintą vertę.
Niekada nejunkite TV į maitinimo lizdą,
jei įtampa skiriasi.
Kai kurios gaminio dalys gali būti
pagamintos iš stiklo. Būkite atsargūs, kad
nesusižeistumėte ir nesugadintumėte
gaminio.
LT 3
Pavojus susižeisti vaikams!
Kad TV nenukristų nuo pagrindo ir
nesužeistų vaikų, laikykitės šių atsargumo
priemonių:
Nedėkite TV ant staltiese ar kita
medžiaga, kurią galima nutempti,
apdengto paviršiaus.
Patikrinkite, ar visas TV korpusas
patikimai pastatytas ant pagrindo.
Nepritvirtinę baldų ir TV prie sienos
arba tinkamos atramos, nestatykite TV
aukštai (pvz., ant knygų lentynų).
Neleiskite vaikams lipti ant baldų, kad
pasietų TV.
Pavojus nuryti elementą!
Į produktą / nuotolinio valdymo pultą
gali būti įdėtas tabletės formos
elementas, kurį lengva nuryti. Bateriją
visada laikykite vaikams nepasiekiamoje
vietoje!
Perkaitimo pavojus!
Nelaikykite TV ankštoje patalpoje.
Palikite bent 4 colių arba 10 cm tarpą
tarp sienų TV ventiliacijai užtikrinti.
Užtikrinkite, kad užuolaidos ar kitos
medžiagos neuždengtų TV vėdinimo
angų.
Sužeidimo, gaisro ar elektros laido
pažeidimo pavojus!
Nedėkite TV ir kitų daiktų ant elektros
laido.
Prieš žaibavimą išjunkite TV maitinimą ir
atjunkite anteną. Jeigu žaibuoja,
nelieskite nei TV, nei elektros laido, nei
antenos kabelio.
Klausos pažeidimo pavojus! Klausydamiesi per ausines nesiklausykite
per garsiai arba per ilgai.
Žemos temperatūros
Jei TV buvo gabenamas esant žemesnei
nei 5 °C (41 °F) temperatūrai, jį
išpakuokite ir, prieš įjungdami į elektros
lizdą, palaukite, kol TV sušils iki
kambario temperatūros.
Priežiūra
Ekranas
Atsargiai, nepažeiskite TV ekrano!
Niekada nelieskite, nespauskite,
netrinkite ir netrenkite į ekraną su jokiu
daiktu.
Prieš valydami išjunkite TV.
TV ir jo korpusą atsargiai valykite švelniu,
drėgnu audiniu. TV niekada nevalykite
su alkoholiu, cheminėmis medžiagomis
ir buitiniais valikliais.
Norėdami išvengti deformacijų ir spalvų
blukimo, vandens lašus nuvalykite kaip
įmanoma greičiau.
Kiek įmanoma, venkite statiškų vaizdų.
Statiški vaizdai yra tokie vaizdai, kurie
ekrane rodomi ilgą laiką. Statiški vaizdai
apima ekrane rodomus meniu, juodas
juostas, laiko rodymą ir t.t. Jei reikia
naudoti statišką vaizdą, sumažinkite
ekrano kontrastingumą ir šviesumą, kad
nesugadintumėte ekrano.
Patarimai dėl vietos
TV statykite taip, kad šviesa į ekraną
nešviestų tiesiogiai.
Idealiausia šį TV žiūrėti triskart didesniu
nei jo ekrano įstrižainė atstumu. Pvz., jei
TV ekrano įstrižainė yra 81 cm / 32 col.,
geriausia jį žiūrėti apytiksliai 2,5 m / 92
col. atstumu nuo ekrano.
Sėdint jūsų akys turi būti lygiagrečiai
ekrano centrui.
Televizoriaus vieta
Parinkę TV vietą (ant stovo arba prie sienos),
galite nustatyti geriausią savo TV garsą.
4. Pasirinkite [Ant TV stovo] arba [Prit.prie sienos] ir paspauskite OK.
LT 4
Lietuviškai
TV užrakinimas
Jūsų TV apačioje yra „Kensington“ apsauginis
lizdas. Norėdami apsaugoti televizorių,
įsigykite „Kensington“ nuo vagysčių
apsaugantį užraktą (parduodamas atskirai).
Šiame vadove pateikta medžiaga atitinka
sistemos paskirtį. Jei gaminys arba jo atskiri
moduliai ar procedūros naudojamos ne pagal
šiame vadove nurodytą paskirtį, turi būti
gautas jų patikimumo ir tinkamumo
patvirtinimas. „TP Vision Netherlands
B.V.“ garantuoja, kad pati medžiaga
nepažeidžia jokių Jungtinių Amerikos Valstijų
patentų. Daugiau nėra jokios išreikštos ar
numanomos garantijos.
„TP Vision Netherlands B.V.“ neatsako už
jokias šio dokumento turinio klaidas ir už
jokias problemas, kilusias dėl šio dokumento
turinio. Klaidos, apie kurias pranešama
„Philips“, bus apibendrintos ir nedelsiant
paskelbtos „Philips“ palaikymo svetainėje.
Garantijos sąlygos
Pavojus susižeisti, sugadinti TV arba
anuliuoti garantiją! Niekada nebandykite
patys taisyti TV.
TV ir priedus naudokite pagal gamintojo
numatytą paskirtį.
TV galinėje pusėje išspausdintas
perspėjimo ženklas nurodo elektros
šoko pavojų. Niekada nenuimkite TV
dangčio. Dėl techninės priežiūros arba
remonto visada kreipkitės į
„Philips“ klientų aptarnavimo tarnybą.
Bet kokia aiškiai šiame vadove nurodyta
draudžiama veikla ar reguliavimo bei
surinkimo procedūros, kurios šiame
vadove nerekomenduojamos ar
neleistinos, panaikins garantiją.
Pikselių charakteristikos
Šiame LED gaminyje yra daug spalvų pikselių.
Nors jame yra 99,999 % arba daugiau
efektyvių pikselių, vis tiek ekrane nuolat gali
atsirasti juodų taškų arba ryškių šviesos taškų
(raudonos, žalios arba mėlynos spalvos). Tai
struktūrinė ekrano ypatybė (atitinkanti
bendrus pramoninius standartus), o ne
gedimas.
CE atitiktis
Šis gaminys atitinka pagrindinius Direktyvų
2006/95/EC (žema įtampa), 2004/108/EC
(EMC) ir 2011/65/EU (ROHS) reikalavimus ir
kitas svarbias nuostatas.
LT 5
Atitikimas EMF
„TP Vision Netherlands B.V.“ gamina ir
parduoda daugybę naudotojams skirtų
gaminių, kurie bendrai, kaip bet kuris
elektroninis aparatas, pasižymi savybe priimti
elektromagnetinius signalus.
Vienas iš svarbiausių „Philips“ verslo
principų – atlikti visus reikalingus savo gaminių sveikatos ir saugos matavimus, kad
jie atitiktų visus taikomus teisėtus
reikalavimus ir gaminių gaminimo metu
taikomus elektromagnetinio lauko (EMF)
standartus.
„Philips“ įsipareigoja kurti, gaminti ir parduoti
gaminius, kurie neturi jokio sveikatai
kenksmingo poveikio. „TP Vision“ patvirtina,
kad jei jų gaminiai tinkamai naudojami pagal
numatytą paskirtį, jie yra saugūs, atsižvelgiant į
šiandien turimus mokslinius įrodymus.
„Philips“ aktyviai dalyvauja sudarant
tarptautinius EMF ir saugos standartus; tai
leidžia „Philips“ geriau numatyti tolesnius
norminimo proceso etapus ir iš karto juos
pritaikyti savo produktams.
Atvirojo kodo programinė įranga
Šiame produkte yra programinė įranga, kuriai
taikoma atvirojo kodo programinės įrangos
licencija. Pranešimus ir licencijos sąlygas rasite
elektroniniame produkto vadove. „TP Vision
Netherlands B.V.“ gali pristatyti visą
atitinkamą autorių teisėmis saugomų šiame
produkte naudojamų atvirojo kodo
programinės įrangos paketų pirminį
programos tekstą.
Šis pasiūlymas galioja ne ilgiau kaip tris metus
nuo produkto įsigijimo dienos ir taikomas
visiems, gavusiems šią informaciją. Norėdami
įsigyti pirminį programos tekstą, nusiųskite
užklausą anglų k., nurodydami produkto
numerį, šiuo adresu:
"Intellectual Property Department, TP Vision
Netherlands B.V., P.O. Box 80077, 5600 KA
Eindhoven, The Netherlands."
Prekių ženklai ir autorių teisės
„Windows Media“ yra arba registruotasis
prekės ženklas, arba prekės ženklas,
priklausantys „Microsoft Corporation“ ir
registruoti JAV ir / arba kitose šalyse.
Pagamintas pagal „Dolby
Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dviejų
„D“ simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių
ženklai.
HDMI ir „HDMI High-Definition Multimedia
Interface“ bei HDMI logotipas yra „HDMI
Licensing LLC“ prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai JAV ir kitose
valstybėse.
„Kensington“ ir „Micro Saver“ yra JAV
registruoti „ACCO World
Corporation“ prekių ženklai, kartu su
išleistomis registracijomis ir laukiančiais
prašymais kitose šalyse visame pasaulyje.
Taikomas vienas ar keli iš toliau pateiktų JAV
patentų: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710;
7,519,274.
„DivX®“, „DivX Certified®“ ir susiję logotipai
yra „Rovi Corporation“ arba jos dukterinių
įmonių prekių ženklai, naudojami pagal
licenciją.
„DivX Certified®“ patvirtintas įrenginys,
leidžiantis atkurti iki „HD 1080p“ formato
„DivX®“ vaizdo įrašus, įskaitant aukščiausios
kokybės turinį.
APIE „DIVX“ VAIZDO ĮRAŠUS: „DivX®“ yra
skaitmeninis vaizdo formatas, sukurtas
dukterinės „Rovi Corporation“ įmonės
„DivX, LLC“. Tai oficialus „DivX
Certified®“ įrenginys, kuriuo galima paleisti
„DivX“ vaizdo įrašus. Apsilankykite svetainėje
divx.com, kurioje rasite daugiau informacijos
ir programinės įrangos įrankių, leidžiančių
konvertuoti failus į „DivX“ vaizdo įrašus.
LT 6
Lietuviškai
APIE UŽSAKOMUOSIUS „DIVX“ VAIZDO
ĮRAŠUS: kad būtų galima paleisti įsigytus
užsakomuosius (angl. „Video-on-Demand“,
VOD) „DivX“ vaizdo įrašus, šis „DivX
Certified®“ įrenginys turi būti užregistruotas.
Norėdami gauti registracijos kodą, įrenginio
sąrankos meniu raskite skyrių „DivX VOD“.
Daugiau informacijos, kaip užregistruoti
įrenginį, rasite adresu vod.divx.com.
„PlayReady“ galutiniai gaminiai
Turinio savininkai naudoja „Microsoft
PlayReady™“ turinio prieigos technologiją,
kad apsaugotų savo intelektinę nuosavybę,
įskaitant turinį, saugomą autorių teisių. Šiame
įrenginyje atkuriant „PlayReady“ ir (arba)
WMDRM saugomą turinį naudojama
„PlayReady“ technologija. Jei įrenginyje
tinkamai neužtikrinami turinio naudojimo
apribojimai, turinio savininkai gali pareikalauti,
kad „Microsoft“ panaikintų galimybę atkurti
„PlayReady“ saugomą turinį. Šis panaikinimas
neturėtų paveikti nesaugomo turinio arba
kitų turinio prieigos technologijų saugomo
turinio. Jei norite turinio prieigos, turinio
savininkai gali pareikalauti atnaujinti
„PlayReady“. Jei atsisakysite atnaujinti,
negalėsite pasiekti turinio, kuriam reikia
atnaujinimo.
Visi kiti registruoti ir neregistruoti prekių
ženklai yra jų atitinkamų savininkų nuosavybė.
Tvarumas
Energijos vartojimo veiksmingumas
Šiame televizoriuje numatytos energijos
taupymo funkcijos. Norėdami pasiekti šias
funkcijas, paspauskite nuotolinio valdymo
pulto mygtuką Žalias mygtukas.
Energijos taupymo vaizdo nustatymai:
galite taikyti energijos taupymo vaizdo
nustatymų derinį. Žiūrėdami TV,
paspauskite Žalias mygtukas ir
pasirinkite [Energ.taupymas]. Tada
pasirinkite [Energ.taupymas] vaizdo
nustatymus.
Ekrano išjungimas: jei per TV norite tik
klausytis garso, TV ekraną galite išjungti.
Kitos funkcijos ir toliau veikia įprastai.
Žiūrėdami TV, paspauskite žalią
mygtuką ir pasirinkite [Ekranas išj.].
Mažos energijos sąnaudos parengties
režimu: pažangiausios maitinimo
schemos leidžia maksimaliai sumažinti
televizoriaus suvartojamos energijos
kiekį ir užtikrinti nepertraukiamą veikimą
parengties režimu.
Automatinis išjungimas: siekdami
sutaupyti energijos, nustatykite, kad po
tam tikro neaktyvumo laikotarpio TV
išsijungtų automatiškai. Žiūrėdami TV,
paspauskite Žalias mygtukas ir
pasirinkite [Autom. išjungimas]. Tada
pasirinkite laikotarpį, po kurio TV
išsijungtų automatiškai.
Neaktyvių įrenginių išjungimas:
išjunkite prijungtus su
„EasyLink“ HDMI-CEC (naudotojams
skirtas elektroninis valdymas) suderintus
neaktyvius įrenginius. Žiūrėdami TV,
paspauskite Žalias mygtukas ir
pasirinkite [Neaktyvūs įrenginiai išjungti].
LT 7
Maitinimo valdymas: pritaikius pažangią
maitinimo valdymo funkciją šis
televizorius suvartoja mažiau energijos.
Norėdami pamatyti, kaip pasirinkus
pageidaujamus televizoriaus nustatymus
santykinai pakis televizoriaus
suvartojamos energijos kiekis,
paspauskite ir pasirinkite [Sąranka]
> [Žr. demonstrac.] > [„Active Control“ demonstr.].
Perdirbimas
Gaminys sukurtas ir pagamintas naudojant
aukštos kokybės medžiagas ir komponentus,
kuriuos galima perdirbti ir naudoti
pakartotinai.
Jei matote perbrauktos šiukšlių dėžės su
ratukais simbolį, pritvirtintą prie gaminio, tai
reiškia, kad gaminiui galioja Europos direktyva
2002/96/EB. Sužinokite, kokia taikoma vietinė
atskira elektros ir elektroninių gaminių
surinkimo sistema.
Gaminyje yra maitinimo elementai, kuriems
galioja Europos direktyva 2006/66/EB, ir jų
negalima išmesti su įprastomis buitinėmis
atliekomis. Sužinokite, kokios taikomos
vietinės atskiro maitinimo elementų
surinkimo taisyklės, nes tinkamas išmetimas
padeda išvengti neigiamų pasekmių aplinkai ir
žmonių sveikatai.
Energijos etiketė
Europos energijos etiketėje nurodoma
gaminio energijos suvartojimo efektyvumo
klasė. Kuo gaminio energijos suvartojimo
efektyvumo klasės nuoroda arčiau žalios
spalvos, tuo mažiau energijos jis suvartoja.
Ant etiketės nurodyta energijos suvartojimo
efektyvumo klasė, kiek vidutiniškai energijos
suvartojama naudojant gaminį ir kiek
vidutiniškai jos suvartojama per metus.
Energijos suvartojimo reikšmes galite rasti ir
jūsų šaliai skirtoje „Philips“ svetainėje adresu
www.philips.com/TV.
Laikykitės nustatytų vietinių taisyklių ir
neišmeskite senų gaminių su kitomis
buitinėmis atliekomis. Tinkamas seno gaminio
išmetimas padeda išvengti galimų neigiamų
pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.
LT 8
Lietuviškai
Žinynas ir palaikymas
Žinyno naudojimas
Kad ekrane atidarytumėte meniu [Žinyn.],
paspauskite Mėlynas mygtukas.
Kad išeitumėte iš meniu [Žinyn.], paspauskite
.
Apsilankykite „Philips“ svetainėje
Jei ekrane pateikiamame [Žinyn.] norimos
informacijos rasti nepavyksta, apsilankykite
„Philips“ klientų aptarnavimo tarnybos
svetainėje adresu www.philips.com/support.
Be to, „Philips“ klientų aptarnavimo tarnybos
svetainėje galėsite:
rasti atsakymus į dažnai užduodamus
klausimus (DUK);
atsisiųsti spausdinti skirtą šio naudotojo
vadovo PDF versiją;
el. paštu išsiųsti konkretų klausimą;
bendrauti internetu su „Philips“ klientų
aptarnavimo tarnybos darbuotojais
(galimybė siūloma tik kai kuriose šalyse).
„Philips“ jungiamumo vedlio
naudojimas
Lengvai naudojamame jungiamumo vedlyje
pateikiamos instrukcijos, kaip prijungti
televizorių prie kitų įrenginių. Apsilankykite
svetainėje
http://www.connectivityguide.philips.com.
Susisiekimas su „Philips“
Be to, pagalbos galite kreiptis į
„Philips“ klientų aptarnavimo tarnybą savo
šalyje. Telefono numeris nurodytas prie šio
gaminio pridėtame lankstinuke arba internete
adresu www.philips.com/support.
Prieš susisiekdami su „Philips“, užsirašykite
televizoriaus modelį ir serijos numerį. Ši
informacija nurodyta kitoje televizoriaus
pusėje arba ant jo pakuotės.
Paieška TV forume
Galbūt į jūsų klausimus jau atsakė
„Philips“ televizorių naudotojų bendruomenė.
TV galimi išankstiniai vaizdo ir garso
nustatymai. Šiuos nustatymus galite taikyti
arba tinkinti.
Norimų vaizdo nustatymų pasirinkimas
1. Žiūrėdami TV paspauskite OPTIONS.
2. Pasirinkite [Vaizdas ir garsas] > [Vaizdo tipas], tada paspauskite OK.
3. Pasirinkite parinktį ir paspauskite OK:
[Asmeninis]: taikyti pasirinktus vaizdo
nustatymus.
[Ryškus]: sodrūs ir dinamiški nustatymai
puikiai tinka naudoti dienos šviesoje.
[Natūralus]: natūralaus vaizdo
nustatymai.
[Standartinis]: numatytieji nustatymai,
tinkantys daugumai aplinkų ir vaizdo
įrašų tipų.
LT 14
Lietuviškai
[Filmas]: geriausi nustatymai filmams
žiūrėti.
[Fotografija]: geriausi nustatymai
nuotraukoms peržiūrėti.
[Energ.taupymas]: nustatymai,
padedantys sutaupyti daugiausia
energijos.
Norimų garso nustatymų pasirinkimas
1. Žiūrėdami TV paspauskite OPTIONS.
2. Pasirinkite [Vaizdas ir garsas] > [Garso tipas], tada paspauskite OK.
3. Pasirinkite parinktį ir paspauskite OK:
[Asmeninis]: pasirinktų garso nustatymų
taikymas.
[Originalas]: nustatymai, tinkantys
daugumai aplinkų ir garso įrašų tipų.
[Filmas]: geriausi nustatymai filmams
žiūrėti.
[Muzika]: geriausi nustatymai muzikai
klausytis.
[Žaidimas]: geriausi nustatymai
žaidimams.
[Naujienos]: geriausi nustatymai
laidoms, kuriose daugiausia kalbama,
pvz., žinioms.
Vaizdo formato keitimas
Galima pasirinkti vaizdo šaltinį atitinkantį
vaizdo formatą.
1. Paspauskite FORMAT.
2. Pasirinkite vaizdo formatą ir paspauskite
OK.
Galimi vaizdo formatai priklauso nuo vaizdo
šaltinio:
[Automatinis užpildymas]: koreguoja
vaizdą, kad būtų užpildytas ekranas
(subtitrai lieka matomi).
Rekomenduojama, kad ekranas kuo
mažiau iškraipytų vaizdą (bet neskirtas
HD ir kompiuteriui).
[Automatinis priartinimas]: padidina
vaizdą, kad būtų užpildytas ekranas.
Rekomenduojama, kad ekranas kuo
mažiau iškraipytų vaizdą (bet neskirtas
HD ir kompiuteriui).
[Stipr.priartin.]: pašalina juodas juostas
4:3 formato transliacijų šonuose.
Nerekomenduojama HD ir
kompiuteriui.
[Filmo išlaik.16:9]: keičia 4:3 formatą į
16:9. Nerekomenduojama HD ir
kompiuteriui.
[Platus ekranas]: plačiaekranio formato
turinys rodomas neištemptas.
Nerekomenduojama HD ir
kompiuteriui.
[Be mastelio]: užtikrina didžiausią
detalumą naudojant kompiuterį. Galima
rinktis tik tada, kai vaizdo meniu įjungtas
kompiuterio režimas.
[4:3]: rodoma klasikiniu 4 : 3 formatu.
LT 15
Programų vedlio rodymas
Ką galite nuveikti
Naudodami transliuotojų pateiktus programų
vedlius galite matyti skaitmeninių TV kanalų
programas ir programų apžvalgas.
Internetinius programų vedlius teikia
transliuotojas.
Kanalo programų vedlio informacijos negalite
matyti, jei:
kanalas skirtas žiūrovams, kurių amžius
lygus arba didesnis už TV nustatytą
amžiaus apribojimą;
kanalas užrakintas.
Iš transliuotojo
Prieiga prie transliuotojo programų vedlio
1. Paspauskite .
2. Pasirinkite [TV gidas], tada paspauskite
OK.
3. Jei programų vedlį naudojate pirmą kartą,
atnaujinkite jį vadovaudamiesi ekrane
pateikiamais nurodymais.
Transliuotojo programų vedlio pritaikymas
Galite tinkinti rodomą informaciją, norėdami:
gauti priminimą, kai prasideda
programos;
rodyti tik pageidaujamus kanalus.
keisti rodomą dieną.
suplanuoti programų įrašus. Žr. Daugiau
TV funkcijų naudojimas > TV laidų
įrašymas > Įrašų planavimas (Puslapis
22).
Pastaba: parinktys gali skirtis, atsižvelgiant į
transliuotojo pateikiamą programų
informaciją.
1. Programų vedlyje paspauskite
OPTIONS.
2. Pasirinkite parinktį ir paspauskite OK:
[Gauti EPG duomenis]: atnaujinti
programų vedlio informaciją.
[Keisti dieną]: pasirinkti programų
vedlio rodymo dieną.
[Ieškoti pagal žanrą]: ieškoti programų
pagal žanrą.
[Visi priminimai]: rodyti visų programų
priminimų sąrašą.
Multimedijos failų leidimas
Ką galite nuveikti
Naudodami TV galite žiūrėti prie TV
prijungtame USB įrenginyje esančius vaizdo
įrašus bei nuotraukas ir leisti muziką.
Failų leidimas iš USB įrenginio
Jei USB saugojimo įrenginyje turite nuotraukų,
vaizdo įrašų arba muzikos failų, galite paleisti
juos TV.
Atsargiai.
„TP Vision“ neprisiima atsakomybės, jei
naudojamas nepalaikomas USB
saugojimo įrenginys, taip pat už
įrenginyje saugomų duomenų
sugadinimą arba praradimą.
Neperkraukite USB jungties. USB
atmintinę, kuriai reikia daugiau kaip 500
mA galios, būtinai junkite prie jai skirto
išorinio maitinimo šaltinio.
USB įrenginio naršymas
1. USB įrenginį prijunkite prie TV USB
jungties.
2. Paspauskite SOURCE, pasirinkite
[USB] ir paspauskite OK.
3. Turinio naršyklėje pasirinkite failą ir
paspauskite OK, kad jį paleistumėte.
4. Paspausdami Leidimo mygtukai valdykite
leidimą.
5. Nebūtina: norėdami pasirinkti kitą USB
įrenginį TV ekrano apačioje pasirinkite [USB
įrenginys].
Patarimai:
jei norite filtruoti failus pagal tipą,
pasirinkite viršutinę juostą;
jei norite išdėstyti failus pagal
pavadinimą, datą ar kitus laukus,
pasirinkite [Rūšiuoti].
LT 16
Lietuviškai
Leidimo parinktys
Vaizdo įrašų peržiūra
1. Viršutinėje juostoje pasirinkite .
2. Pasirinkite vaizdo įrašą ir paspauskite OK.
3. Nebūtina: norėdami leisti visus aplanke
esančius vaizdo įrašus pasirinkite vaizdo įrašą,
tada pasirinkite [Leisti viską].
Kad paleistumėte kitą arba ankstesnį
vaizdo įrašą, paspauskite CH + arba
CH -.
Kad pristabdytumėte vaizdo įrašą,
paspauskite OK.
Norėdami tęsti leidimą, dar kartą
paspauskite OK.
Kad praleistumėte 10 sekundžių pirmyn
arba atgal, paspauskite arba .
Norėdami ieškoti į priekį ar atgal,
paspauskite arba . Kad
perjungtumėte įvairius greičius,
spauskite mygtuką keletą kartų.
Kad sustabdytumėte vaizdo įrašą,
paspauskite .
Vaizdo įrašo parinktysLeisdami vaizdo įrašą paspauskite
OPTIONS ir OK, kad pasirinktumėte
parinktį:[Paantraštės]: pasirinkite galimus
subtitrų nustatymus.
[Paantrašt.kalba]: pasirinkite subtitrų
kalbą, jei galima.
[Ženklų rinkinys]: pasirinkite subtitrams
tinkamą simbolių rinkinį.
[Garso įrašo kalba]: pasirinkite garso
įrašo kalbą.
[Kartoti]: pasirinkite [Kartoti], kad
vaizdo įrašą leistumėte pakartotinai,
arba [Paleist.vien.kart], kad jį leistumėte
vieną kartą.
[Įj.atsitikt.tvarka] / [Išj.atsitikt.tvarka]:
įjungti arba išjungti vaizdo failų leidimą
atsitiktine tvarka.
[DivX® VOD]: šio TV
„DivX“ registracijos ir išsiregistravimo
kodų rodymas.
Pastaba.
Kad peržiūrėtumėte vaizdo įrašo informaciją
(pvz., leisto turinio laiką, trukmę, pavadinimą,
datą), pasirinkite vaizdo įrašą ir paspauskite
INFO.
Kad paslėptumėte informaciją, dar kartą
paspauskite INFO.
Muzikos klausymas
1. Viršutinėje juostoje pasirinkite .
2. Pasirinkite muzikos įrašą ir paspauskite OK.
3. Nebūtina: norėdami leisti visus aplanke
esančius muzikos įrašus pasirinkite muzikos
įrašą, tada pasirinkite [Leisti viską].
Kad paleistumėte kitą arba ankstesnį
muzikos įrašą, paspauskite CH+ arba
CH-.
Kad pristabdytumėte muzikos įrašą,
paspauskite OK.
Norėdami tęsti leidimą, dar kartą
paspauskite OK.
Kad praleistumėte 10 sekundžių pirmyn
arba atgal, paspauskite arba .
Norėdami ieškoti į priekį ar atgal,
paspauskite arba . Kad
perjungtumėte įvairius greičius, spauskite daugiau kartų.
Kad sustabdytumėte muzikos įrašą,
paspauskite .
Muzikos parinktysLeisdami muzikos įrašą paspauskite
OPTIONS ir OK, kad pasirinktumėte
parinktį:[Kartoti]: pasirinkite [Kartoti], kad
pakartotinai leistumėte įrašą arba
albumą, arba pasirinkite
[Paleist.vien.kart], kad paleistumėte
įrašą vieną kartą.
[Įj.atsitikt.tvarka] / [Išj.atsitikt.tvarka]:
įjungti arba išjungti garso takelių leidimą
atsitiktine tvarka.
Pastaba.
Kad peržiūrėtumėte dainos informaciją (pvz.,
pavadinimą, atlikėją, trukmę), pasirinkite dainą
ir paspauskite INFO.
Kad paslėptumėte informaciją, dar kartą
paspauskite INFO.
LT 17
Žiūrėti nuotraukas
1. Viršutinėje juostoje pasirinkite .
2. Pasirinkite nuotraukos miniatiūrą ir
paspauskiteOK.Skaidrių pateikties įjungimas
Jei aplanke yra daug nuotraukų, pasirinkite
nuotrauką, tada pasirinkite [Skaidrių rod.].
Kad rodytumėte kitą arba ankstesnę
nuotrauką, paspauskite CH+ arba CH -.
Kad sustabdytumėte skaidrių pateiktį
arba uždarytumėte nuotrauką,
paspauskite LIST arba .
Skaidrių pateikties parinktysLeisdami skaidrių pateiktį paspauskite
5. Paraginti atsisiųskite ir įrašykite registracijos
vaizdo įrašą į USB atmintinę arba į prijungtą
medijos serverį.
6. Eikite į TV ir paleiskite registracijos vaizdo
įrašą. Taip užbaigiamas registracijos procesas
ir TV aktyvinamas „DivX“.
Išsamios informacijos rasite „DivX“ interneto
svetainėje.
Norėdami išregistruoti šį TV:
1. Paspauskite SOURCE.
2. Pasirinkite [Naršyti USB], tada paspauskite
OK.
3. Paspauskite OPTIONS, pasirinkite
[DivX® VOD] ir paspauskite OK.
4. Laikykitės ekrane pateikiamų nurodymų.
LT 18
Lietuviškai
Interaktyvioji televizija
Ką galite nuveikti
Tik tam tikruose modeliuose.
Naudodami interaktyviąją TV galėsite matyti
papildomos informacijos arba pramogų
puslapius, kuriuos teikia skaitmeninės TV
transliuotojai. Patirsite tikrą sąveiką, nes
galėsite tiesiogiai reaguoti į skaitmeninį turinį.
Pastaba: naudodami šią funkciją negalite
atsisiųsti failų į TV.
Transliuotojai naudoja įvairias interaktyvias
TV sistemas, pvz.:
„HbbTV“ (angl. „Hybrid Broadcast
Broadband TV“)
„iTV“ (angl. „Interactive TV“ – MHEG)
MHP (angl. „Multimedia Home
Platform“)
„DTVi“ (angl. „Digital TV interactive“)
Apsilankykite transliuotojo svetainėje ir
sužinokite, kuri interaktyvi sistema naudojama
jūsų šalyje.
Toliau pateikiama keletas pavyzdžių, kokia
interaktyvia veikla galite mėgautis.
Peržiūrėti informaciją apie TV laidas
Dalyvauti viktorinoje ar konkurse
Žaisti žaidimus
Apsipirkti internetu
Sumokėti už dalyvavimą vaizdo įrašų
nuomos programoje
Balsuoti
Kalbėtis
Interaktyviosios TV prieiga
Kanalus, kurie teikia interaktyviąsias paslaugas,
galite atpažinti iš pranešimo, kuriuo esate
raginami paspausti Raudonas mygtukas arba
OK, kad prisijungtumėte prie interaktyviosios
programos.
1. Įjunkite skaitmeninį kanalą su
interaktyviomis paslaugomis.
Kol įkeliama programa, rodomas mirksintis
simbolis. Programą įkėlus rodoma
piktograma.
2. Paspauskite Raudonas mygtukas arba OK,
kad paleistumėte interaktyviąją programą.
3. Laikydamiesi ekrane pateikiamų instrukcijų
nuotolinio valdymo pultu naršykite
interaktyviuosiuose puslapiuose.
Ko jums reikia
Kad galėtumėte mėgautis šia paslauga, jums
reikia:
skaitmeninių kanalų, kuriuose teikiamos
interaktyviosios paslaugos;
laidinio namų tinklo, prijungto naudojant
universalųjį savaiminio diegimo kelvedį
(uPnP).
Informacijos apie prijungimą prie tinklo žr. TV
prijungimas > Prijungimas prie tinklo ir
interneto (Puslapis 54).
LT 19
3 Daugiau TV
funkcijų
naudojimas
Pause TV
Ką galite nuveikti
Žiūrėdami skaitmeninį kanalą galite
pristabdyti programą, kad galėtumėte atsakyti
į telefono skambutį arba padaryti pertraukėlę.
Transliacija bus išsaugota prie TV prijungtame
USB standžiajame diske. Todėl bet kada
galėsite paleisti programą vėl.
standųjį diską, kurio talpa ne mažesnė
kaip 4 GB, o perdavimo sparta – ne
mažesnė kaip 30 megabitų per sekundę.
Norėdami optimalaus efektyvumo
naudokite standųjį diską, kuriame yra 32
GB vietos.
USB standžiojo disko įdiegimas
Kad galėtumėte pristabdyti TV, prie jo turite
prijungti USB standųjį diską ir jį suformatuoti.
Jei TV neatpažįsta USB standžiojo disko,
kompiuteriu formatuokite jį į NTFS arba
FAT32 sistemą ir bandykite dar kartą.
Atsargiai.
„TP Vision“ neprisiima atsakomybės, jei
naudojamas nepalaikomas USB
standusis diskas, taip pat už įrenginyje
saugomų duomenų sugadinimą arba
praradimą.
Formatuojant pašalinami visi
prijungtame USB standžiajame diske
saugomi duomenys.
USB standusis diskas yra suformatuotas
išskirtinai šiam televizoriui. Laikykite jį
nuolat prijungtą prie TV. USB standžiojo
disko turinio negalima pasiekti iš kito TV
ar kompiuterio.
Neperkraukite USB jungties. USB
standųjį diską, kuriam reikia daugiau kaip
500 mA galios, būtinai prijunkite prie
jam skirto išorinio maitinimo šaltinio.
Pastaba:
Įsitikinkite, kad TV ir USB standusis
diskas yra išjungti.
Kol USB standusis diskas formatuojamas,
kitų USB įrenginių prie TV jungti
negalima.
1. USB standųjį diską junkite tiesiai prie TV, o
jei ketinate vėliau prijungti kitų USB įrenginių,
USB standųjį diską prijunkite per USB
koncentratorių.
2. Įjunkite TV ir USB standųjį diską, jei jame
yra išorinis maitinimo šaltinis.
3. Įjunkite skaitmeninį TV kanalą.
4. Paspauskite , kad pradėtumėte
formatuoti USB standųjį diską.
Įspėjimas: formatavimas gali šiek tiek užtrukti.
Neišjunkite TV ir neatjunkite USB standžiojo
disko, kol šis procesas nebaigtas.
LT 20
Lietuviškai
Tiesioginės TV transliacijos
pristabdymas
1. Įjungę skaitmeninį kanalą paspauskite ,
kad pristabdytumėte TV programą.
2. Paspauskite , norėdami žiūrėti toliau.
Būsenos juostoje rodomi šie laiko indikatoriai:
A. rodo, kada programa buvo pristabdyta
pirmą kartą.
B. rodo, kiek parodyta pristabdytos
programos.
C. rodo, kiek parodyta tiesioginės
programos.
Norėdami peržiūrėti išsaugotą
transliaciją, paspauskite arba ,
kad galėtumėte ieškoti ankstesnio arba
paskesnio turinio.
Norėdami pakeisti atkūrimo greitį, kelis
kartus paspauskite arba .
Norėdami žiūrėti tiesioginę TV
transliaciją, paspauskite .
Pastaba: kai vykdomas įrašymas, TV
transliacijos pristabdyti negalima.
USB standžiajame diske saugoma transliacija
bus ištrinta toliau nurodytais atvejais.
Atjungus USB standųjį diską.
Įjungus TV parengties režimą.
Pradėjus įrašyti TV laidą.
Perjungus kanalą.
Pakeitus vaizdo šaltinį ir paleidus
prijungtą įrenginį, pvz., „Blu-ray“ diskų
leistuvą arba skaitmeninį imtuvą.
TV laidų įrašymas
Ką galite nuveikti
Jei TV gauna programų vedlius, galite įrašyti
TV programas į USB standųjį diską. Galite
įrašyti ir esamu metu transliuojamas ateityje
transliuosimas TV programas.
Pastaba:
Įrašymo paslauga palaikoma tik tose
šalyse, kuriose yra programų vedliai.
Šiaurės šalyse įrašant TV laidas TV teikia
ribotą titrų palaikymą.
Ko jums reikia
Nustatykite TV gauti skaitmeniniams TV
kanalams, pvz., DVB transliacijoms. Žr.
TV nustatymų keitimas > Kanalai >
Automatinis įdiegimas (Puslapis 30).
Prijunkite su USB 2.0 suderinamą
standųjį diską, kurio talpa ne mažesnė
kaip 32 GB, o perdavimo sparta – ne
mažiau kaip 30 megabitų per sekundę.
Norėdami optimalaus efektyvumo
naudokite standųjį diską, kuriame yra
250 GB vietos. TV laidoms įrašyti ir
pristabdyti galite naudoti tą patį USB
standųjį diską.
USB standžiojo disko įdiegimas
Kad galėtumėte įrašyti TV laidas, prie TV
turite prijungti USB standųjį diską ir jį
suformatuoti.
Jei TV neatpažįsta USB standžiojo disko,
kompiuteriu formatuokite jį į NTFS arba
FAT32 sistemą ir bandykite dar kartą.
Atsargiai.
„TP Vision“ neprisiima atsakomybės, jei
naudojamas nepalaikomas USB
standusis diskas, taip pat už įrenginyje
saugomų duomenų sugadinimą arba
praradimą.
Formatuojant pašalinami visi
prijungtame USB standžiajame diske
saugomi duomenys.
LT 21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.