Galia ir priėmimas 43
Ekranas ir garsas 43
Ekrano skiriamoji geba 43
Daugialypė terpė 44
Prijungimo galimybė 45
Žinyno versija 45
8 Rodyklė46
Bendros problemos 39
Su kanalais susijusios problemos 40
Su vaizdu susijusios problemos 40
Su garsu susijusios problemos 41
Ryšio problemos 41
Susisiekimas su „Philips“ 42
LT 2
Page 3
Lietuviškai
1 Svarbu
Saugumas
Atsargumo priemonės
Prieš naudodami TV perskaitykite ir
išsiaiškinkite visas instrukcijas. Gedimui įvykus
todėl, kad nevykdomos instrukcijos, garantija
netaikoma.
Elektros šoko ar gaisro pavojus!
Saugokite TV nuo lietaus ir drėgmės.
Prie TV nedėkite jokių indų, pvz., vazų
su vandeniu. Jei ant TV paviršiaus arba į
vidų pateko skysčio, tuoj pat atjunkite
TV nuo elektros srovės šaltinio.
Kreipkitės į „Philips“ TV klientų
aptarnavimo skyrių, jei prieš naudodami
norite patikrinti televizorių.
Saugokite TV, nuotolinio valdymo pultą
ir maitinimo elementus nuo atviros
liepsnos, kaitinimo šaltinių ir tiesioginių
saulės spindulių. Žvakes ir kitus liepsnos
šaltinius visada laikykite toliau nuo TV,
nuotolinio valdymo pulto ir maitinimo
elementų.
Nekaišiokite jokių daiktų į ventiliacijos ir
kitas TV angas.
Saugokite, kad nuotolinio valdymo
pultas ar maitinimo elementai nebūtų
aplyti, nesušlaptų ir neįkaistų.
Saugokite maitinimo kištuką nuo stiprios
išorinės jėgos. Įsitikinkite, kad maitinimo
kištukas iki galo įkištas į maitinimo lizdą.
Išklibęs maitinimo kištukas gali
kibirkščiuoti ar užsidegti.
Pasukdami TV, neįtempkite ir
neprispauskite elektros laido. Prispaudus
maitinimo laidą gali atsilaisvinti jungtys ir
imti kibirkščiuoti.
Norint atjungti televizorių nuo
maitinimo tinklo, būtina ištraukti
televizoriaus maitinimo kištuką. Kai
ištraukiate maitinimo kištuką, visada
traukite už kištuko, o ne už laido.
Užtikrinkite, kad visuomet galėtumėte
lengvai pasiekti maitinimo kištuką,
maitinimo laidą ir kištukinį lizdą.
Pavojus sugadinti TV!
Jei TV sveria daugiau nei 25 kg (55
svar.), jį kelti ir nešti turi du žmonės.
Tvirtindami prie TV stovą, naudokite tik
stovą, esantį rinkinyje. Tvirtai
pritvirtinkite stovą prie TV. Padėkite TV
ant plokščio, lygaus paviršiaus, kuris gali
išlaikyti bendrą TV ir stovo svorį.
Montuodami TV prie sienos, naudokite
tik tokį stovą, kuris gali išlaikyti TV svorį.
Tvirtinkite sieninį laikiklį prie sienos, kuri
gali išlaikyti bendrą TV ir sieninio laikiklio
svorį. „TP Vision“ neprisiima
atsakomybės už netinkamą laikiklio
pritvirtinimą prie sienos, dėl kurio
įvyksta nelaimingas atsitikimas,
susižeidžiama arba patiriama žala.
Jei televizoriaus žadate nenaudoti,
atjunkite nuo jo stovą. Niekada
neguldykite televizoriaus ant nugarėlės
su prijungtu stovu.
Prieš įjungdami TV į maitinimo lizdą,
įsitikinkite, kad maitinimo įtampa atitinka
TV galinėje pusėje išspausdintą vertę.
Niekada nejunkite TV į maitinimo lizdą,
jei įtampa skiriasi.
Kai kurios gaminio dalys gali būti
pagamintos iš stiklo. Būkite atsargūs, kad
nesusižeistumėte ir nesugadintumėte
gaminio.
Pavojus susižeisti vaikams!
Kad TV nenukristų nuo pagrindo ir
nesužeistų vaikų, laikykitės šių atsargumo
priemonių:
Nedėkite TV ant staltiese ar kita
medžiaga, kurią galima nutempti,
apdengto paviršiaus.
Patikrinkite, ar visas TV korpusas
patikimai pastatytas ant pagrindo.
LT 3
Page 4
Nepritvirtinę baldų ir TV prie sienos
arba tinkamos atramos, nestatykite TV
aukštai (pvz., ant knygų lentynų).
Neleiskite vaikams lipti ant baldų, kad
pasietų TV.
Pavojus nuryti elementą!
Į produktą arba nuotolinio valdymo
pultą gali būti įdėta tabletės formos
baterija, kurią lengva nuryti. Bateriją
visada laikykite vaikams nepasiekiamoje
vietoje!
Perkaitimo pavojus!
Nelaikykite TV ankštoje patalpoje.
Palikite bent 4 colių arba 10 cm tarpą
tarp sienų TV ventiliacijai užtikrinti.
Užtikrinkite, kad užuolaidos ar kitos
medžiagos neuždengtų TV vėdinimo
angų.
Sužeidimo, gaisro ar elektros laido
pažeidimo pavojus!
Nedėkite TV ir kitų daiktų ant elektros
laido.
Prieš žaibavimą išjunkite TV maitinimą ir
atjunkite anteną. Jeigu žaibuoja,
nelieskite nei TV, nei elektros laido, nei
antenos kabelio.
Klausos pažeidimo pavojus!Klausydamiesi per ausines nesiklausykite
per garsiai arba per ilgai.
Žemos temperatūros
Jei TV buvo gabenamas esant žemesnei
nei 5 °C (41 °F) temperatūrai, jį
išpakuokite ir, prieš įjungdami į elektros
lizdą, palaukite, kol TV sušils iki
kambario temperatūros.
Priežiūra
Ekranas
Atsargiai, nepažeiskite TV ekrano!
Niekada nelieskite, nespauskite,
netrinkite ir netrenkite į ekraną su jokiu
daiktu.
Prieš valydami išjunkite TV.
TV ir jo korpusą atsargiai valykite švelniu,
drėgnu audiniu. TV niekada nevalykite
su alkoholiu, cheminėmis medžiagomis
ir buitiniais valikliais.
Norėdami išvengti deformacijų ir spalvų
blukimo, vandens lašus nuvalykite kaip
įmanoma greičiau.
Kiek įmanoma, venkite statiškų vaizdų.
Statiški vaizdai yra tokie vaizdai, kurie
ekrane rodomi ilgą laiką. Statiški vaizdai
apima ekrane rodomus meniu, juodas
juostas, laiko rodymą ir t.t. Jei reikia
naudoti statišką vaizdą, sumažinkite
ekrano kontrastingumą ir šviesumą, kad
nesugadintumėte ekrano.
Patarimai dėl vietos
TV statykite taip, kad šviesa į ekraną
nešviestų tiesiogiai.
Idealiausia šį TV žiūrėti triskart didesniu
nei jo ekrano įstrižainė atstumu. Pvz., jei
TV ekrano įstrižainė yra 81 cm / 32 col.,
geriausia jį žiūrėti apytiksliai 2,5 m / 92
col. atstumu nuo ekrano.
Sėdint jūsų akys turi būti lygiagrečiai
ekrano centrui.
Televizoriaus vieta
Parinkę TV vietą (ant stovo arba prie sienos),
galite nustatyti geriausią savo TV garsą.
4. Pasirinkite [Ant TV stovo] arba [Prit.prie sienos] ir paspauskite OK.
LT 4
Page 5
Lietuviškai
TV užrakinimas
Jūsų TV apačioje yra „Kensington“ apsauginis
lizdas. Norėdami apsaugoti televizorių,
įsigykite „Kensington“ nuo vagysčių
apsaugantį užraktą (parduodamas atskirai).
Šį produktą rinkai pristatė „TP Vision
Netherlands B.V.“ arba su ja susijusi įmonė,
toliau šiame dokumente vadinama „TP
Vision“, kuri yra šio produkto gamintoja. „TP
Vision“ suteikia garantijas, susijusias su TV,
prie kurio pridėtas šis lankstinukas. „Philips“ ir
„Philips“ skydo emblema yra registruotieji
„Koninklijke Philips N.V.“ prekių ženklai.
Specifikacijos gali būti pakeistos be išankstinio
įspėjimo. „TP Vision“ pasilieka teisę bet kada
keisti produktus ir neįsipareigoja atitinkamai
pakeisti ankstesnių produktų.
Prie TV pridėtoje rašytinėje medžiagoje ir TV
atmintyje išsaugotame arba iš
„Philips“ svetainės atsisiųstame vadove
pateikta informacija, kaip naudoti TV pagal
paskirtį. Jei produktas naudojamas
medžiagoje nenurodytais tikslais, „TP
Vision“ negali garantuoti tinkamo produkto
veikimo ir saugumo.
„TP Vision“ neatsako už jokias šio
dokumento turinio klaidas ir už jokias
problemas, kilusias dėl šio dokumento turinio.
Klaidos, apie kurias pranešama „TP Vision“,
bus apibendrintos ir nedelsiant paskelbtos
„Philips“ palaikymo svetainėje.
Garantijos sąlygos
Garantijos sąlygas galima atsisiųsti iš
„Philips“ palaikymo svetainės.
Nebandykite patys remontuoti TV, nes
galite susižeisti, sugadinti TV arba
pažeisti garantijos sąlygas.
TV ir priedus naudokite pagal gamintojo
numatytą paskirtį.
Televizoriaus nugarėlėje pateiktas
įspėjamas apie elektros smūgio pavojų.
Jokiu būdu neatidarykite televizoriaus
korpuso. Jei reikia atlikti priežiūros arba
remonto darbus, kreipkitės į
„Philips“ TV klientų aptarnavimo skyrių.
Bet kokia aiškiai šiame vadove nurodyta
draudžiama veikla ar reguliavimo bei
surinkimo procedūros, kurios šiame
vadove nerekomenduojamos ar
neleistinos, panaikins garantiją.
Pikselių charakteristikos
Šiame LCD / LED gaminyje yra daug spalvų
pikselių. Nors jame yra 99,999 % arba
daugiau efektyvių pikselių, vis tiek ekrane
nuolat gali atsirasti juodų taškų arba ryškių
šviesos taškų (raudonos, žalios arba mėlynos
spalvos). Tai struktūrinė ekrano ypatybė
(atitinkanti bendrus pramoninius standartus),
o ne gedimas.
CE atitiktis
Šis gaminys atitinka pagrindinius Direktyvų
2006/95/EC (žema įtampa), 2004/108/EC
(EMC) ir 2011/65/EU (ROHS) reikalavimus ir
kitas svarbias nuostatas.
LT 5
Page 6
Atitikimas EMF
„TP Vision“ gamina ir parduoda daugybę
naudotojams skirtų produktų, kurie, kaip bet
kuris elektroninis aparatas, gali siųsti ir priimti
elektromagnetinius signalus.
Vienas iš svarbiausių „TP Vision“ verslo
principų – įvertinti visus reikalingus produktų
aspektus, susijusius su sveikata ir sauga, kad
jie atitiktų visus taikomus teisinius
reikalavimus ir gaminant produktus taikomus
elektromagnetinio lauko (EMF) standartus.
„TP Vision“ tikslas – kurti, gaminti ir parduoti
produktus, kurie neturi jokio kenksmingo
poveikio sveikatai. „TP Vision“ patvirtina, kad
jei jų gaminiai tinkamai naudojami pagal
numatytą paskirtį, jie yra saugūs, atsižvelgiant į
šiandien turimus mokslinius įrodymus.
„Philips“ ir „TP Vision“ aktyviai dalyvauja
sudarant tarptautinius EMF ir saugos
standartus; tai leidžia geriau numatyti
tolesnius norminimo proceso etapus ir iš
karto juos pritaikyti savo produktams.
Atviro kodo programinė įranga
„TP Vision Netherlands B.V.“ pagal
pareikalavimą gali pristatyti visą atitinkamą
autorių teisėmis saugomų šiame produkte
naudojamų atvirojo kodo programinės
įrangos paketų pirminį programos tekstą
(reikia turėti atitinkamas licencijas). Šis
pasiūlymas galioja ne ilgiau kaip tris metus
nuo produkto įsigijimo dienos ir taikomas
visiems, gavusiems šią informaciją. Jei norite
gauti pirminį programos tekstą, rašykite anglų
kalba šiuo adresu:
„Intellectual Property Department, TP Vision
Netherlands B.V., P.O. Box 80077, 5600 KA
Eindhoven, The Netherlands“.
Prekių ženklai ir autorių teisės
„Windows Media“ yra arba registruotasis
prekės ženklas, arba prekės ženklas,
priklausantys „Microsoft Corporation“ ir
registruoti JAV ir / arba kitose šalyse.
Pagamintas pagal „Dolby
Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dviejų
„D“ simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių
ženklai.
HDMI ir „HDMI High-Definition Multimedia
Interface“ bei HDMI logotipas yra „HDMI
Licensing LLC“ prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai JAV ir kitose
valstybėse.
„Kensington“ ir „Micro Saver“ yra JAV
registruoti „ACCO World
Corporation“ prekių ženklai, kartu su
išleistomis registracijomis ir laukiančiais
prašymais kitose šalyse visame pasaulyje.
Visi kiti registruoti ir neregistruoti prekių
ženklai yra jų atitinkamų savininkų nuosavybė.
Tvarumas
Energijos vartojimo veiksmingumas
Šiame televizoriuje numatytos energijos
taupymo funkcijos. Norėdami pasiekti šias
funkcijas, paspauskite nuotolinio valdymo
pulto mygtuką Žalias mygtukas.
Energijos taupymo vaizdo nustatymai:
galite taikyti energijos taupymo vaizdo
nustatymų derinį. Žiūrėdami TV,
paspauskite Žalias mygtukas ir
pasirinkite [Energ.taupymas]. Tada
pasirinkite [Energ.taupymas] vaizdo
nustatymus.
Ekrano išjungimas: jei per TV norite tik
klausytis garso, TV ekraną galite išjungti.
Kitos funkcijos ir toliau veikia įprastai.
Žiūrėdami TV, paspauskite Žalias
mygtukas ir pasirinkite [Ekranas išj.].
LT 6
Page 7
Lietuviškai
Automatinis išjungimas: siekdami
sutaupyti energijos, nustatykite, kad po
tam tikro neaktyvumo laikotarpio TV
išsijungtų automatiškai. Žiūrėdami TV,
paspauskite Žalias mygtukas ir
pasirinkite [Autom. išjungimas]. Tada
pasirinkite laikotarpį, po kurio TV
išsijungtų automatiškai.
Neaktyvių įrenginių išjungimas:
išjunkite prijungtus, su
„EasyLink“ HDMI-CEC (naudotojams
skirtu elektroniniu valdymu) suderintus
neaktyvius įrenginius. Žiūrėdami TV,
paspauskite Žalias mygtukas ir
pasirinkite [Neaktyvus įrenginys išjungtas].
Perdirbimas
Gaminys sukurtas ir pagamintas naudojant
aukštos kokybės medžiagas ir komponentus,
kuriuos galima perdirbti ir naudoti
pakartotinai.
Jei matote perbrauktos šiukšlių dėžės su
ratukais simbolį, pritvirtintą prie gaminio, tai
reiškia, kad gaminiui galioja Europos direktyva
2002/96/EB. Sužinokite, kokia taikoma vietinė
atskira elektros ir elektroninių gaminių
surinkimo sistema.
Laikykitės nustatytų vietinių taisyklių ir
neišmeskite senų gaminių su kitomis
buitinėmis atliekomis. Tinkamas seno gaminio
išmetimas padeda išvengti galimų neigiamų
pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.
Gaminyje yra maitinimo elementai, kuriems
galioja Europos direktyva 2006/66/EB, ir jų
negalima išmesti su įprastomis buitinėmis
atliekomis. Sužinokite, kokios taikomos
vietinės atskiro maitinimo elementų
surinkimo taisyklės, nes tinkamas išmetimas
padeda išvengti neigiamų pasekmių aplinkai ir
žmonių sveikatai.
Energijos etiketė
Europos energijos etiketėje nurodoma
gaminio energijos suvartojimo efektyvumo
klasė. Kuo gaminio energijos suvartojimo
efektyvumo klasės nuoroda arčiau žalios
spalvos, tuo mažiau energijos jis suvartoja.
Ant etiketės nurodyta energijos suvartojimo
efektyvumo klasė, kiek vidutiniškai energijos
suvartojama naudojant gaminį ir kiek
vidutiniškai jos suvartojama per metus.
Energijos suvartojimo reikšmes galite rasti ir
jūsų šaliai skirtoje „Philips“ svetainėje adresu
www.philips.com/TV.
LT 7
Page 8
Žinynas ir palaikymas
Apsilankykite „Philips“ svetainėje
Jei reikia daugiau informacijos, apsilankykite
„Philips“ klientų aptarnavimo tarnybos
svetainėje adresu www.philips.com/support.
Be to, „Philips“ klientų aptarnavimo tarnybos
svetainėje galėsite:
rasti atsakymus į dažnai užduodamus
klausimus (DUK);
atsisiųsti spausdinti skirtą šio naudotojo
vadovo PDF versiją;
el. paštu išsiųsti konkretų klausimą;
kalbėkitės su „Philips“ TV klientų
aptarnavimo skyriaus darbuotoju
internetu (galima ne visose šalyse).
„Philips“ jungiamumo vedlio
naudojimas
Lengvai naudojamame jungiamumo vedlyje
pateikiamos instrukcijos, kaip prijungti
televizorių prie kitų įrenginių. Apsilankykite
svetainėje
http://www.connectivityguide.philips.com.
Paieška TV forume
Galbūt į jūsų klausimus jau atsakė
„Philips“ televizorių naudotojų bendruomenė.
Apsilankykite adresu
www.supportforum.philips.com.
Susisiekimas su „Philips“
Galite kreiptis į „Philips“ TV klientų
aptarnavimo skyrių savo šalyje dėl pagalbos.
Telefono numeris nurodytas prie šio gaminio
pridėtame lankstinuke arba internete adresu
www.philips.com/support.
Prieš susisiekdami su „Philips“, užsirašykite
televizoriaus modelį ir serijos numerį. Ši
informacija nurodyta kitoje televizoriaus
pusėje arba ant jo pakuotės.
LT 8
Page 9
Lietuviškai
2 TV naudojimas
TV valdikliai
Jutikliai ir indikatoriai
1. Budėjimo režimo indikatoriaus LED ir
nuotolinio valdymo jutiklis.
Budėjimo režimo indikatoriaus LED rodo, kai
TV veikia budėjimo režimu. Nukreipkite
nuotolinio valdymo pultą į jutiklį. Įsitikinkite,
kad tarp nuotolinio valdymo pulto ir
televizoriaus nėra daiktų.
Nuotolinis valdymas
1. (Budėjimo režimas): televizoriaus
įjungimas arba parengties režimo nustatymas.
2. Leidimo mygtukai: medijos failų atkūrimo
valdymas.
3. SOURCE: prieiga prie prijungto
įrenginio.
4. FORMAT: vaizdo formato keitimas.
5. TV: televizoriui žiūrėti skirto šaltinio
įjungimas.
6. (Pradžia): prieiga prie pagrindinio meniu.
7.OK: įvesties arba pasirinkimo patvirtinimas.
8. (Naršymo mygtukai): meniu
naršymas ir elementų pasirinkimas.
9. LIST: prieiga prie TV kanalų sąrašo.
10. INFO: informacijos apie dabartinius
veiksmus peržiūra.
11. ADJUST:televizoriaus nustatymų
reguliavimas.
12. OPTIONS: prieiga prie dabar
siūlomų parinkčių.
LT 9
Page 10
13. (Galas): grįžtis į ankstesnį meniu
puslapį arba televizoriaus funkcijos išjungimas.
14. CH – / CH +: kanalų perjungimas.
15. +/-(Garsumas): garsumo reguliavimas.
16. (Nutildyti): garso nutildymas ir
atkūrimas.
17. Spalvoti mygtukai: užduočių arba
parinkčių pasirinkimas.
Mygtukas veikia pagal paslaugos tiekėjo
pasiūlytas paslaugas.
18. SUBTITLE: subtitrų įjungimas arba
išjungimas.
19.0-9 (Skaičių mygtukai): TV kanalų
pasirinkimas arba teksto įvedimas.
20.TEXT: teleteksto įjungimas arba
išjungimas.
„EasyLink“ valdikliai
Jei televizorių prijungsite prie įrenginio,
kuriame veikia HDMI-CEC, pvz.,
„Blu-ray“ grotuvo arba namų kino sistemos,
galėsite juos vienu metu valdyti tuo pačiu
nuotolinio valdymo pultu. Prijungus tereikia
įjungti „EasyLink“.
Žiūrėti TV
TV įjungimas arba išjungimas
TV įjungimas
TV įjunkite į maitinimo lizdą ir įjunkite
maitinimą.
Jei budėjimo režimu veikiantis LED
šviečia, nuotolinio valdymo pulte
paspauskite .
Pastaba: televizorius sureaguoja ne iš karto.
Patarimas: jei nerandate nuotolinio valdymo
pulto ir norite įjungti parengties režimu
veikiantį televizorių, paspauskite ant
televizoriaus esantį .
TV perjungimas į parengties režimą
Nuotolinio valdymo pulte paspauskite .
Budėjimo režimu veikiantis televizoriaus LED
pradeda šviesti raudonai.
TV išjungimas
TV paspauskite .
Budėjimo režimu veikiantis LED išjungiamas.
Pastaba: veikdamas parengties režimu arba
išjungtas televizorius kažkiek, nors ir labai
mažai, energijos suvartoja. Jei kurį laiką
televizoriaus naudoti neketinate, atjunkite jo
maitinimo kištuką.
LT 10
Page 11
Lietuviškai
TV garsumo reguliavimas
Padidinti arba sumažinti TV garsumą
Nuotolinio valdymo pulte paspauskite
+/-.
TV garsumo nutildymas arba grąžinimas
Jei norite nutildyti garsą, paspauskite
nuotolinio valdymo pulto mygtuką .
Dar kartą paspauskite , jei norite
grąžinti garsumą.
Ausinių garsumo reguliavimas
1. Paspauskite .
2. Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] >
[Garsas] > [Ausin.garsumas] ir paspauskite
OK.
3. Pasirinkite lygį.
TV kanalų perjungimas
Mėgstamiausių kanalų valdymas
Gali būti rodomi visi kanalai arba tik
mėgstamiausiųjų sąrašas.
Mėgstamiausių kanalų sąrašo kūrimas
1. Paspauskite LIST.
Parodomas kanalų sąrašas.
2. Pasirinkite kanalą, kurį norite pažymėti kaip
mėgstamiausią, ir paspauskite OPTIONS.
3. Pasirinkite [Pridėti / šalinti
mėgstamiausiuosius], tada paspauskite OK.
Pasirinktas kanalas pažymimas žvaigždute.
Norėdami iš parankinių sąrašo pašalinti
kanalą, pasirinkite [Pridėti / šalinti
mėgstamiausiuosius] ir paspauskite OK.
Mėgstamiausių kanalų sąrašo rodymas
1. Paspauskite LIST, o tada – OPTIONS.
2. Pasirinkite [Sąrašas] > [Parankiniai], kad
kanalai būtų rodomi mėgstamiausiųjų sąraše.
3. Paspauskite OK, norėdami patvirtinti.
Mėgstamiausių kanalų sąrašo pertvarkymas
1. Kai rodomas jūsų mėgstamiausių kanalų
sąrašas, paspauskite OPTIONS.
2. Pasirinkite [Užsakyti iš naujo], tada
paspauskite OK.
3. Pasirinkite kanalą, kurio vietą norite keisti,
ir paspauskite OK.
4. Spausdami naršymo mygtukus perkelkite
pažymėtą kanalą į kitą vietą, tada paspauskite
OK.
5. Pabaigę paspauskite OPTIONS.
6. Pasirinkite [Išeiti iš „Pertvarkyti“], tada
paspauskite OK.
Nuotolinio valdymo pulte paspauskite
CH +/-.
Paspauskite Skaičių mygtukai, norėdami
įvesti kanalo numerį.
Kanalų sąrašų tvarkymas
Įvedę kanalus galite:
filtruoti kanalus;
perjungti per anteną ir kabelį
Patarimas: jei norite žiūrėti užrakintą kanalą,
paraginus įveskite PIN kodą.
Skaitmeninių radijo kanalų klausymas
Jei pateikiami skaitmeniniai radijo kanalai,
galite jų klausytis. Jie įvedami automatiškai
įvedant TV kanalus .
1. Žiūrėdami TV paspauskite LIST.
Bus pateiktas kanalų sąrašas.
2. Paspauskite OPTIONS.
3. Pasirinkite [Filtras] > [Radijas], tada
paspauskite OK.
4. Pasirinkite radijo kanalą, tada paspauskite
OK.
Prijungtų įrenginių peržiūra
Kad galėtumėte žiūrėti įrenginio turinį, turite
jį prijungti prie TV.
Įrenginio pasirinkimas SOURCE
1. Paspauskite SOURCE.
2. Pasirinkite įrenginį ir paspauskite OK.
Įrenginio pasirinkimas iš pagrindinio meniu
1. Paspauskite .
2. Pasirinkite [Šaltinis], tada paspauskite OK.
3. Pasirinkite įrenginį ir paspauskite OK.
LT 12
Page 13
Lietuviškai
Išankstinių vaizdo ir garso nustatymų naudojimas
TV galimi išankstiniai vaizdo ir garso
nustatymai. Šiuos nustatymus galite taikyti
arba tinkinti.
Norimų vaizdo nustatymų pasirinkimas
1. Žiūrėdami TV paspauskite OPTIONS.
2. Pasirinkite [Vaizdas ir garsas] > [Vaizdo tipas], tada paspauskite OK.
3. Pasirinkite parinktį ir paspauskite OK:
[Asmeninis]: taikyti pasirinktus vaizdo
nustatymus.
[Ryškus]: sodrūs ir dinamiški nustatymai
puikiai tinka naudoti dienos šviesoje.
[Natūralus]: natūralaus vaizdo
nustatymai.
[Standartinis]: numatytieji nustatymai,
tinkantys daugumai aplinkų ir vaizdo
įrašų tipų.
[Filmas]: geriausi nustatymai filmams
žiūrėti.
[Fotografija]: geriausi nustatymai
nuotraukoms peržiūrėti.
[Energ.taupymas]: nustatymai,
padedantys sutaupyti daugiausia
energijos.
Norimų garso nustatymų pasirinkimas
1. Žiūrėdami TV paspauskite OPTIONS.
2. Pasirinkite [Vaizdas ir garsas] > [Garso tipas], tada paspauskite OK.
3. Pasirinkite parinktį ir paspauskite OK:
[Asmeninis]: pasirinktų garso nustatymų
taikymas.
[Originalas]: nustatymai, tinkantys
daugumai aplinkų ir garso įrašų tipų.
[Filmas]: geriausi nustatymai filmams
žiūrėti.
[Muzika]: geriausi nustatymai muzikai
klausytis.
[Žaidimas]: geriausi nustatymai
žaidimams.
[Naujienos]: geriausi nustatymai
laidoms, kuriose daugiausia kalbama,
pvz., žinioms.
Vaizdo formato keitimas
Galima pasirinkti vaizdo šaltinį atitinkantį
vaizdo formatą.
1. Paspauskite FORMAT.
2. Pasirinkite vaizdo formatą ir paspauskite
OK.
Galimi vaizdo formatai priklauso nuo vaizdo
šaltinio.
[Automatinis]: reguliuokite vaizdo
formatą pagal įvesties šaltinį.
[Stipr.priartin.]: pašalina juodas juostas
4:3 formato transliacijų šonuose.
Nerekomenduojama HD ir
kompiuteriui.
[Filmo išlaik.16:9]: keičia 4:3 formatą į
16:9. Nerekomenduojama HD ir
kompiuteriui.
[Platus ekranas]: plačiaekranio formato
turinys rodomas neištemptas.
Nerekomenduojama HD ir
kompiuteriui.
[Be mastelio]: užtikrina didžiausią
detalumą naudojant kompiuterį. Galima
rinktis tik tada, kai vaizdo meniu įjungtas
kompiuterio režimas.
[4:3]: rodoma klasikiniu 4 : 3 formatu.
Programų vedlio rodymas
Ką galite nuveikti
Naudodami transliuotojų pateiktus programų
vedlius galite matyti skaitmeninių TV kanalų
programas ir programų apžvalgas.
Internetinius programų vedlius teikia
transliuotojas.
Kanalo programų vedlio informacijos negalite
matyti, jei:
kanalas skirtas žiūrovams, kurių amžius
lygus arba didesnis už TV nustatytą
amžiaus apribojimą;
kanalas užrakintas.
LT 13
Page 14
Iš transliuotojo
Prieiga prie transliuotojo programų vedlio
1. Paspauskite .
2. Pasirinkite [TV gidas], tada paspauskite
OK.
3. Jei programų vedlį naudojate pirmą kartą,
atnaujinkite jį vadovaudamiesi ekrane
pateikiamais nurodymais.
Transliuotojo programų vedlio pritaikymas
Galite tinkinti rodomą informaciją, norėdami:
gauti priminimą, kai prasideda
programos;
rodyti tik pageidaujamus kanalus.
keisti rodomą dieną.
Pastaba: parinktys gali skirtis, atsižvelgiant į
transliuotojo pateikiamą programų
informaciją.
1. Programų vedlyje paspauskite OPTIONS.
2. Pasirinkite parinktį ir paspauskite OK:
[Naujinti TV gidą]: atnaujinti programų
vedlio informaciją.
[Keisti dieną]: pasirinkti programų
vedlio rodymo dieną.
[Ieškoti pagal žanrą]: ieškoti programų
pagal žanrą.
[Visi priminimai]: rodyti visų programų
priminimų sąrašą.
Multimedijos failų leidimas
Ką galite nuveikti
Per TV galite žiūrėti prie TV prijungtame
USB įrenginyje esančius vaizdo įrašus,
nuotraukas ir teksto failus bei leisti muziką.
Failų leidimas iš USB įrenginio
Jei USB saugojimo įrenginyje turite nuotraukų,
vaizdo įrašų arba muzikos failų, galite paleisti
juos TV.
Atsargiai.
„TP Vision“ neprisiima atsakomybės, jei
naudojamas nepalaikomas USB
saugojimo įrenginys, taip pat už
įrenginyje saugomų duomenų
sugadinimą arba praradimą.
Neperkraukite USB jungties. USB
atmintinę, kuriai reikia daugiau kaip 500
mA galios, būtinai junkite prie jai skirto
išorinio maitinimo šaltinio.
USB įrenginio naršymas
1. USB įrenginį prijunkite prie TV USB
jungties.
2. Paspauskite SOURCE, pasirinkite
[USB] ir paspauskite OK.
3. Turinio naršyklėje pasirinkite failą ir
paspauskite OK, kad jį paleistumėte.
4. Paspauskite Leidimo mygtukai ir valdykite
leidimą.
Patarimas.
Pasirinkite turinio naršyklės kairėje
pateikiamas parinktis, jei norite filtruoti
failus pagal tipą.
Jei norite pasirinkti kitą USB įrenginį:
1. Paspauskite SOURCE ir pasirinkite
[USB].
2. Pasirinkite norimą naršyti USB įrenginį ir
paspauskite OK.
LT 14
Page 15
Lietuviškai
Leidimo parinktys
Vaizdo įrašų peržiūra
Paspaudę Naršymo mygtukai pasirinksite
vaizdo įrašo failą, tada paspauskite OK, kad
valdytumėte leidimą.
Jei norite išeiti iš turinio naršyklės,
paspauskite .
Norėdami ieškoti į priekį ar atgal,
paspauskite arba . Kad
perjungtumėte įvairius greičius,
spauskite mygtuką keletą kartų.
Kad sustabdytumėte vaizdo įrašą,
paspauskite .
Vaizdo įrašo parinktysLeisdami vaizdo įrašą paspauskite OPTIONS
ir OK, kad pasirinktumėte parinktį:[Paantraštės]: pasirinkite galimus
subtitrų nustatymus.
[Paantrašt.kalba]: pasirinkite subtitrų
kalbą, jei galima.
[Garso įrašo kalba]: pasirinkite garso
įrašo kalbą.
[Kartoti]: pasirinkite [Kartoti], kad
vaizdo įrašą leistumėte pakartotinai,
arba [Paleist.vien.kart], kad jį leistumėte
vieną kartą.
[Įj.atsitikt.tvarka] / [Išj.atsitikt.tvarka]:
įjungti arba išjungti vaizdo failų leidimą
atsitiktine tvarka.
[Rodyti inform.]: peržiūrėkite
informaciją apie vaizdo įrašą.
Pastaba.
Kad peržiūrėtumėte vaizdo įrašo informaciją
(pvz., leisto turinio laiką, trukmę, pavadinimą,
datą), pasirinkite vaizdo įrašą ir paspauskite
INFO.
Kad paslėptumėte informaciją, dar kartą
paspauskite INFO.
Muzikos klausymas
Paspaudę Naršymo mygtukai pasirinksite
muzikos takelį, tada paspauskite OK, kad valdytumėte leidimą.
Norėdami išeiti iš turinio naršyklės,
paspauskite .
Norėdami ieškoti į priekį ar atgal,
paspauskite arba . Kad
perjungtumėte įvairius greičius,
spauskite daugiau kartų.
Kad sustabdytumėte muzikos įrašą,
paspauskite .
Muzikos parinktys
Leisdami muzikos įrašą paspauskite
OPTIONS ir OK, kad pasirinktumėte
parinktį:
[Kartoti]: pasirinkite [Kartoti], kad
pakartotinai leistumėte įrašą arba
albumą, arba pasirinkite
[Paleist.vien.kart], kad paleistumėte
įrašą vieną kartą.
[Įj.atsitikt.tvarka] / [Išj.atsitikt.tvarka]:
įjungti arba išjungti garso takelių leidimą
atsitiktine tvarka.
[Rodyti inform.]: peržiūrėkite
informaciją apie dainą.
Pastaba.
Kad peržiūrėtumėte dainos informaciją (pvz.,
pavadinimą, atlikėją, trukmę), pasirinkite dainą
ir paspauskite INFO.
Kad paslėptumėte informaciją, dar kartą
paspauskite INFO.
Nuotraukų peržiūra
Paspauskite Naršymo mygtukai, kad
pasirinktumėte vaizdą, o tada paspauskite
OK, kad pradėtumėte skaidrių pateiktį.
Norėdami ieškoti vaizdo paspauskite
Naršymo mygtukai.
Norėdami išeiti iš turinio naršyklės,
paspauskite .
Skaidrių pateikties parinktys
Leisdami skaidrių pateiktį paspauskite
OPTIONS ir OK, kad pasirinktumėte
parinktį:
[Skaidr.rod.dažnis]: kiekvieno pateikties
vaizdo rodymo trukmės pasirinkimas.
[Skaidr.perėjimai]: perėjimo nuo vieno
vaizdo prie kito pasirinkimas.
[Kartoti]: Pasirinkite [Kartoti], kad
skaidrių pateiktį rodytumėte
pakartotinai, arba [Paleist.vien.kart],
kad ją rodytumėte vieną kartą.
LT 15
Page 16
[Įj.atsitikt.tvarka] / [Išj.atsitikt.tvarka]:
įjungiama arba išjungiama skaidrių
pateikties nuotraukų peržiūra atsitiktine
tvarka.
[Sukti vaizdą]: vaizdo pasukimas.
[Rodyti inform.]: peržiūrėkite
informaciją apie vaizdą.
Pastaba:
Jei norite peržiūrėti vaizdo informaciją
(pavyzdžiui, pavadinimą, albumą, datą, failo
dydį arba kito vaizdo pavadinimą), pasirinkite
vaizdą, tada paspauskite INFO.
Kad paslėptumėte informaciją, dar kartą
paspauskite INFO.
LT 16
Page 17
Lietuviškai
3 Daugiau TV
funkcijų
naudojimas
Teleteksto peržiūra
Pasirinkite puslapį
Žiūrėdami kanalus, kuriais transliuojamas
teletekstas, galite peržiūrėti ir teletekstą.
1. Pasirinkite teletekstą transliuojantį kanalą ir
paspauskite TEXT.
2. Pasirinkite puslapį vienu iš nurodytų būdų:
įveskite puslapio numerį Skaičių
mygtukai.
Norėdami peržiūrėti ankstesnį arba
paskesnį puslapį paspauskite CH + /
CH -.
Paspauskite Spalvoti mygtukai,
norėdami pasirinkti spalvinį elementą.
Teleteksto parinktys
1. Kai rodomas teletekstas, paspauskite
OPTIONS.
2. Pasirinkite parinktį:
[Sustabd.puslapis] / [Atšaukti puslapio
fiksavimą]: užfiksuoti arba paleisti
dabartinį puslapį.
[Dvig. ekranas] / [Visas ekranas]: įjungti
arba išjungti dvigubo ekrano teletekstą.
Dvilypiame ekrane, dviejose TV ekrano
dalyse rodomas dabartinis kanalas ir
teletekstas.
[T.O.P. peržiūra]: puslapių lentelės
(T.O.P.) teleteksto transliacija leidžia
peršokti nuo vienos temos prie kitos
nesinaudojant puslapių numeriais.
[Padidinti] / [Įprast. rodinys]: puslapio
priartinimas. Paspauskite Naršymo
mygtukai, jei norite judėti padidintame
rodinyje.
[Pateikti]: paslepia arba parodo
puslapyje paslėptą informaciją, pvz.,
mįslių arba galvosūkių atsakymus.
[Ciklo popuslapiai]: jei yra papildomų
puslapių, kiekvienas parodomas
automatiškai.
[Kalba]: kitos kalbų grupės įjungimas,
kad būtų tinkamai rodomi kitokie
simboliai.
[Teletekstas 2,5]: skaitykite teletekstą,
kuriame daugiau spalvų ir kurio grafika
geresnė. Jei 2.5 teletekstą transliuoja
kanalas, jis įjungiamas pagal numatytąjį
nustatymą.
Teleteksto kalba
Žiūrėdami skaitmeninius TV kanalus, kurių
transliuotojai siūlo skirtingas teleteksto kalbas,
galite pasirinkti norimas pagrindinę ir antrinę
kalbas.
1. Paspauskite .
2. Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų nustatymai].
3. Pasirinkite [Kalbos] > [Pirminis teletekstas] arba [Antrinis teletekstas].
4. Pasirinkite kalbą ir paspauskite OK.
Papildomi puslapiai
Jei teleteksto puslapyje yra keletas papildomų
puslapių, galite iš eilės peržiūrėti kiekvieną
papildomą puslapį. Papildomi puslapiai
rodomi šalia pagrindinio puslapio numerio
esančioje juostoje.
Paspauskite arba , kad juos
pasirinktumėte.
Užraktų ir laikmačių
nustatymas
Laikrodis
Galite nustatyti, kad TV ekrane būtų
rodomas laikrodis. Laikrodis rodo laiką, kurį
transliuoja jūsų TV paslaugos operatorius.
TV laikrodžio rodymas
1. Žiūrėdami TV paspauskite OPTIONS.
2. Pasirinkite [Laikrodis], tada paspauskite
OK.
Laikrodis rodomas viršutiniame dešiniajame
TV ekrano kampe.
LT 17
Page 18
Laikrodžio režimo pakeitimas
Galite pasirinkti automatinį arba rankinį
laikrodžio režimą. Pagal numatytuosius
nustatymus yra nustatytas automatinis
režimas; tada laikrodis automatiškai
sinchronizuojamas su koordinuotu universaliu
laiku (UTC). Jei jūsų televizorius negauna
UTC perdavimų, pakeiskite laikrodžio režimą
į [Rankinis].
Datą ir laiką galite nustatyti patys. Prieš
pradėdami, nustatykite laikrodžio režimą
[Rankinis].
1. Meniu [Laikrodis] pasirinkite [Data] arba
[Laikas], tada paspauskite OK.
2. Nustatykite laiką arba datą naudodami
Naršymo mygtukai.
3. Pasirinkite [Atlikta], tada paspauskite OK.
*Palaikoma ne visose šalyse.
Išsijungimo laikmatis
Galite nustatyti, kad praėjus nurodytam laikui,
TV pradėtų veikti parengties režimu. Kol
skaičiuojamas nurodytas laikas, galite išjungti
TV arba iš naujo nustatyti išsijungimo
laikmatį.
3. Pasirinkite [Nustatyti kodą] arba [Keisti kodą].
4. Įveskite kodą Skaičių mygtukai.
Patarimas: jei kanalus mėginsite pasiekti per
kanalų sąrašą, būsite paraginti įvesti užrakto
kodą. Jei užmiršote savo kodą, įveskite
„8888“, kad galėtumėte panaikinti visus
esančius kodus.
Užrakinti arba atrakinti kanalus
1. Apsaugos nuo vaikų užrakto meniu,
pasirinkite [Kanalų užraktas].
2. Įveskite apsaugos nuo vaikų užrakto kodą
naudodami Skaičių mygtukai.
3. Pasirinkite kanalus, kuriuos norite užrakinti
arba atrakinti. Kad užraktas būtų suaktyvintas,
iš naujo įjunkite TV.
Pastaba:
jei kanalus mėginsite pasiekti per kanalų
sąrašą, būsite paraginti įvesti užrakto kodą.
LT 18
Page 19
Lietuviškai
Tėvų įvertinimas
Televizorių galima nustatyti taip, kad jis
rodytų tik tas programas, kurių reitingas yra
mažesnis, nei jūsų vaiko amžius. Šis
apribojimas taikomas tik tiems
skaitmeniniams kanalams, kurių transliuotojai
nustato programų kategorijas atsižvelgdami į
amžių.
3. Pasirinkite [Analoginė: Rankinis diegimas]
> [Ieškoti kanalo], tada paspauskite OK.
4. Raskite kanalą:
Jei žinote kanalo dažnį, įveskite jį
paspausdinami Naršymo mygtukai arba
Skaičių mygtukai.
Jei kanalo dažnio nežinote, raskite
artimiausią dažnį, t. y. stiprų signalą.
Pasirinkite [Ieškoti], tada paspauskite
OK.
5. Radę tinkamą kanalą pasirinkite [Atlikta] ir
paspauskite OK.
6. Pasirinkite [Saug.kaip nauj.kan.], tada
paspauskite OK, norėdami išsaugoti naują TV kanalą.
Pastaba: jei signalas priimamas silpnai,
perkelkite anteną į kitą vietą ir pakartokite
procedūrą.
Diegti skaitmeninius kanalus
Jei žinote norimų įdiegti kanalų dažnius,
skaitmeninių kanalų galite ieškoti ir juos
išsaugoti po vieną. Kad pavyktų pasiekti
geriausių rezultatų, kreipkitės į paslaugos
teikėją.
3. Pasirinkite [Analoginė: Rankinis diegimas]
> [Tiksl.reguliav.], tada paspauskite OK.
4. Paspauskite arba , norėdami tiksliai
sureguliuoti kanalą.
5. Pasirinkę tinkamą kanalo dažnį, pasirinkite
[Atlikta] ir paspauskite OK.
6. Pasirinkite parinktį ir paspauskite OK.
[Išsaug. dab. kanalą]: kanalo
išsaugojimas esamu numeriu.
[Saug.kaip nauj.kan.]: kanalo
išsaugojimas nauju numeriu.
Atnaujinti kanalų sąrašą
Kai TV buvo įjungtas pirmą kartą, buvo įdiegti
visi kanalai. Pagal numatytuosius nustatymus,
pakitus šiems kanalų sąrašams TV
automatiškai juos atnaujina. Bet automatinį
naujinimą galite išjungti arba atnaujinti kanalus
patys.
Pastaba: Jei jūsų prašoma įvesti kodą, įveskite
„8888“.
LT 22
Page 23
Lietuviškai
Automatinis naujinimas
Kad skaitmeniniai kanalai būtų įtraukti arba
pašalinti automatiškai, palikite TV veikti
parengties režimu. TV atnaujina kanalus ir
išsaugo naujus kanalus kiekvieną dieną. Tušti
kanalai yra pašalinami iš kanalų sąrašo.
Kanalų naujinimo pranešimo išjungimas
Pradėjus naujinanti kanalus pateikiamas
pranešimas. Šį pranešimą galite išjungti.
4. Pasirinkite [Išjungti], tada paspauskite OK.
Automatinės naujinimo funkcijos išjungimas
Meniu [Kanalo diegimas] pasirinkite
[Automatinis kanalų naujinimas] > [Išjungti].
Kanalų naujinimas rankiniu būdu
1. Paspauskite .
2. Pasirinkite [Sąranka] > [Ieškoti kanalų] >
[Naujinti kanalus], tada paspauskite OK.
3. Norėdami atnaujinti kanalus, vykdykite
ekrane pateiktas instrukcijas.
Kanalų kopijavimas
DĖMESIO: ši funkcija skirta pardavėjams ir
techninės priežiūros personalui.
Naudodami USB saugojimo įrenginį galite
nukopijuoti kanalų sąrašus iš vieno
„Philips“ TV į kitą. Iš naujo ieškoti kanalų arba
juos diegi antrame TV nereikia. Kanalų sąrašo
failas pakankamai mažas, kad tilptų į bet kokį
USB saugojimo įrenginį.
Ko jums reikia
Dviejų „Philips“ televizorių, kuriuose yra šios
ypatybės:
tas pats šalies nustatymas
tas pats metų intervalas
tas pats DVB tipas, kuris nurodytas
modelio pavadinimo plėtinyje (H, K, T,
D/00)
tas pats aparatūros tipas, kuris
nurodytas televizoriaus gale esančiame
lipduke. Pvz.: TPM10.1E LA
suderinamos programinės įrangos
versijos
Pastaba: Jei jūsų prašoma įvesti kodą, įveskite
„8888“.
1 žingsnis: šalies nustatymo patikrinimas
1. Įjunkite pirmąjį televizorių (kuriame įvesti
kanalai, kuriuos norima nukopijuoti į antrąjį
televizorių).
2. Paspauskite .
3. Pasirinkite [Sąranka] > [Ieškoti kanalų] >
[Iš naujo diegti kanalus], tada paspauskite
OK.
Rodomas šalių meniu.
4. Pasižymėkite dabartinį parametrą.
5. Paspauskite .
6. Paspauskite [Atšaukti], kad išeitumėte.
2 žingsnis: kanalų sąrašo kopijavimas į USB
1. Prijunkite USB saugojimo įrenginį prie
pirmojo TV (kuriame įvesti kanalai).
2. Paspauskite .
3. Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų nustatymai].
4. Pasirinkite [Kanalo diegimas] > [Kopij. kanalų sąrašą] > [Kopijuoti į USB], tada
paspauskite OK.
Kanalų sąrašas nukopijuojamas į USB
saugojimo įrenginį.
5. Atjunkite USB įrenginį.
3 žingsnis: kanalų kopijavimas į TV, kuriame
neįdiegti kanalai
1. Įjunkite antrąjį televizorių, į kurį norite
kopijuoti kanalų sąrašą.
Pradedamas diegimas.
2. Vykdykite ekrane rodomas instrukcijas ir
pasirinkite tą pačią šalį kaip ir televizoriaus,
kurio kanalų sąrašą norite kopijuoti.
3. Praleiskite kanalų paieškos žingsnį.
4. Prijunkite USB įrenginį.
5. Paspauskite .
6. Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų nustatymai].
7. Pasirinkite [Kanalo diegimas] > [Kopij. kanalų sąrašą] > [Kopijuoti į TV] ir
paspauskite OK.
Kanalų sąrašas nukopijuojamas į TV.
8. Atjunkite USB įrenginį.
LT 23
Page 24
3 žingsnis: kanalų kopijavimas į TV su iš
anksto įdiegtais kanalais
1. Įjunkite antrąjį televizorių, į kurį norite
kopijuoti kanalų sąrašą.
2. Paspauskite .
3. Pasirinkite [Sąranka] > [Ieškoti kanalų] >
[Iš naujo diegti kanalus], tada paspauskite
OK.
Rodomas šalių meniu.
4. Įsitikinkite, kad nustatyta tokia pati šalis
kaip ir pirmajame televizoriuje.
5. Paspauskite .
6. Paspauskite [Atšaukti], kad išeitumėte.
7. Jei šalies nustatymas skiriasi, iš naujo
įdiekite antrąjį televizorių, kad abiejų
televizorių šalies nustatymai sutaptų. Žr. TV
nustatymų keitimas > Nustatyti viską iš
naujo (Puslapis 27).
8. Prie TV prijunkite USB įrenginį.
9. Paspauskite .
10. Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų nustatymai].
11. Pasirinkite [Kanalo diegimas] > [Kopij. kanalų sąrašą] > [Kopijuoti į TV] ir
paspauskite OK.
3. Pasirinkite meniu kalbą sąraše, tada
paspauskite OK.
Garso įrašo kalba
Jei TV kanalu transliuojama keletas arba dvi
garso kalbos, galite pasirinkti norimą.
1. Žiūrėdami TV paspauskite OPTIONS.
2. Skaitmeninių kanalų garso kalbai nustatyti pasirinkite [Garso įrašo kalba]. Analoginių
kanalų garso kalbai nustatyti pasirinkite [Dual I-II]. Kad patvirtintumėte savo pasirinkimą,
paspauskite OK.
3. Pasirinkite vieną iš siūlomų kalbų ir
paspauskite OK.
Galite nustatyti, kad esant galimybei būtų
girdinom norimos pagrindinė ir papildoma
[Antrin.paantrašč.kalba] ir vieną iš galimų
kalbų.
4. Paspauskite OK, norėdami patvirtinti.
Kiti nustatymai
TV demonstracija
Daugiau apie šio TV funkcijas sužinosite
peržiūrėję demonstracinį filmuką.
1. Žiūrėdami TV paspauskite .
2. Pasirinkite [Sąranka] > [Perž. demons.],
tada paspauskite OK.
3. Pasirinkite demonstracinį filmuką ir
paspauskite OK.
Pagrindinis režimas
Įjungus režimą Parduotuvė kai kurių TV
nustatymų gali būti neįmanoma pasirinkti.
Norėdami įsitikinti, kad taikomi tinkami TV
nustatymai, nustatykite TV režimą kaip
4. Pasirinkite [Pradžia] arba [Parduotuvė] ir
paspauskite OK.
5. Iš naujo įjunkite TV.
Programinės įrangos
naujinimas
Versijos tikrinimas
1. Paspauskite .
2. Pasirinkite [Sąranka] > [Progr. įrangos nustat.] > [Esam.progr.įr.inf.], tada
paspauskite OK.
Rodoma esama programinės įrangos versija.
Įspėjimas: neįdiekite senesnės programinės
įrangos versijos, nei dabartinė gaminyje
įdiegta versija. „TP Vision“ neprisiima
atsakomybės už problemas, kilusias paleidus
ankstesnę programinės įrangos versiją.
Programinę įrangą galite atnaujinti vienu iš šių
būdų:
atnaujinti naudojant USB saugojimo
įrenginį
atnaujinti iš skaitmeninės transliacijos
Atnaujinkite su USB
Ko jums reikia
USB atmintinę, kurioje yra ne mažiau
kaip 256 megabaitų laisvos vietos, kuri
yra FAT arba DOS formato ir kurioje
išjungta apsaugos nuo įrašymo funkcija.
prieigą prie kompiuterio su USB
jungtimi ir interneto ryšiu.
Failų archyvavimo programa, kuri
palaiko ZIP failų formatą, pvz.,
„WinZip®“, skirta „Microsoft®
Windows®“, arba „StuffIt®“, skirta
„Macintosh®“.
Pastaba: nenaudokite USB standžiojo disko.
LT 25
Page 26
Naujausios programinės įrangos
atsisiuntimas
1. USB atmintinę prijunkite prie kompiuterio.
2. Kompiuteryje paleiskite naršyklę, pvz.,
„Internet Explorer®“ arba „Safari®“, ir žr.
www.philips.com/support.
3. Raskite savo TV ir nustatykite jūsų TV
rinkiniui skirtą programinę įrangą ir tvarkykles.
Programinės įrangos naujinimas pateiktas kaip
suglaudintas failas (*.zip).
4. Jei programinės įrangos versija vėlesnė nei
TV įdiegta versija, spustelėkite programinės
įrangos naujinimo saitą.
5. Sutikite su licencijos sutartimi ir į USB
atmintinę atsisiųskite ZIP failą.
Pastaba: kai kurios interneto naršyklės, pvz.,
„Mozilla® Firefox®“ arba „Google®
Chrome®“, ZIP failą gali atsiųsti tiesiogiai į
kompiuterį. Jei taip nutinka, nukopijuokite šį
failą į USB atmintinę.
6. Skirta „Internet Explorer“: naudodami
failų archyvavimo programą iš atsisiųsto ZIP
failo išskleiskite autorun.upg. Išskleisto failo
nekopijuokite ir neperkelkite į aplanką.
6. Skirta „Safari“: baigus atsisiųsti
autorun.upg iš ZIP failo automatiškai
išskleidžiama į kompiuterį. Nukopijuokite šį
failą į USB atmintinę. Failo nekopijuokite ir
neperkelkite į aplanką.
7. USB atmintinę išstumkite iš kompiuterio ir
atjunkite.
TV programinės įrangos naujinimas
Atsargiai.
Naujindami programinę įrangą
neišjunkite TV ir neištraukite USB
atmintinės.
Jei naujinant dingsta elektra, neištraukite
USB atmintinės iš TV. TV tęs naujinimą,
kai elektros tiekimas bus atkurtas.
Jei naujinant įvyksta klaida, pabandykite
naujinti dar kartą. Jei klaida kartojasi,
kreipkitės į „Philips“ TV klientų
aptarnavimo skyrių.
1. Iš TV pašalinkite visus USB įrenginius, pvz.,
„Wi-Fi“ adapterį, ir įjunkite TV.
2. USB atmintinę prijunkite prie TV.
Automatiškai pradedamas programinės
įrangos naujinimas. Naujinimas baigtas, kai
ekrane parodomas atitinkamas pranešimas.
3. Prieš iš naujo įjungdami TV, atjunkite USB
atmintinę.
4. Nuotolinio valdymo pulte paspauskite .
Nespauskite daugiau kaip vieną kartą.TV išsijungia ir vėl įsijungia. Naujinimas
baigtas.
5. Kad nenaujintumėte TV programinės
įrangos atsitiktinai, nuo kompiuterio atjunkite
USB atmintinę ir panaikinkite failą
autorun.upg.
Naujinimas iš skaitmeninės
transliacijos
Siūlomus programinės įrangos naujinius TV
gali gauti per skaitmenines transliacijas. Gavus
programinės įrangos naujinius būsite paraginti
atnaujinti programinę įrangą. Labai
rekomenduojame atnaujinti programinę
įrangą, kai prašoma.
Vykdykite ekrane pateiktus nurodymus.
Jei gavę naujinimą TV programinės įrangos
neatnaujinate, jums pateikiamas raginimas
įrašyti naujinimo failą. Kad programinę įrangą
atnaujintumėte vėliau:
1. Paspauskite .
2. Pasirinkite [Sąranka] > [Progr. įrangos nustat.] > [Viet.naujinimai].
3. Pasirinkite atsisiųstą failą ir vykdydami
ekrane pateiktus nurodymus baikite naujinti.
LT 26
Page 27
Lietuviškai
Nustatyti viską iš naujo
Galite iš naujo nustatyti visus TV vaizdo ir
garso nustatymus ir iš naujo įvesti visus TV
kanalus.
1. Paspauskite .
2. Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] >
[Bendrieji nustatymai] > [Iš naujo dieg.TV]
ir paspauskite OK.
3. Laikykitės ekrane pateikiamų nurodymų.
LT 27
Page 28
5 TV prijungimas
Apie laidus
Kabelio kokybė
Prieš prijungdami įrenginius prie TV,
patikrinkite įrenginyje esančias jungtis.
Prijunkite įrenginį prie TV aukščiausios
kokybės įmanoma jungtimi. Kokybiškomis
jungtimis vaizdas ir garsas perduodami geriau.
Jungtys šiame vartotojo vadove yra tik
rekomendacinio pobūdžio. Galimi kiti
sprendimai. Daugiau pavyzdžių pateikiama
svetainėje
http://www.connectivityguide.philips.com.
Patarimas: jei jūsų įrenginyje yra tik sudėtinės
arba RCA jungtys, naudokite mišrųjį (CVBS)
kabelį, kad prijungtumėte įrenginį prie
CVBS/Y televizoriaus jungties.
HDMI
HDMI jungtis užtikrina geriausią vaizdo ir
garso kokybę.
HDMI kabelis apima vaizdo ir garso
signalus. Prijunkite HDMI, kuriuo
perduodami didelės raiškos (HD) TV signalai, ir įjunkite „EasyLink“.
HDMI garso grįžties kanalo (ARC)
jungtis leidžia išvesti TV garsą į su HDMI
ARC suderinamą įrenginį.
Junkite trumpesnius nei 5 m / 16,4 pėd.
HDMI kabelius.
SCART
SCART ryšiu perduodami ir vaizdo, ir garso
signalai.
SCART jungtys gali perduoti RGB vaizdo
signalus, tačiau negali perduoti didelės raiškos
(HD) TV signalų.
VGA
Taikytina tik tam tikriems įrenginiams.
Jei norite, kad per TV būtų rodomas turinys
iš kompiuterio, prijunkite VGA.
VGA ryšiu perduodamas tik vaizdas. Kad
būtų perduodamas ir garsas, prijunkite ir prie
AUDIO IN.
LT 28
Page 29
Lietuviškai
Prijungti anteną
Anteną prijunkite prie TV.
Įrenginių prijungimas
„Blu-ray“ arba DVD diskų leistuvas
Prijunkite diskų leistuvą HDMI kabeliu prie TV.
TV imtuvas
Antenos kabeliu prie TV prijunkite skaitmeninį TV imtuvą.
LT 29
Page 30
HDMI kabeliu prie TV prijunkite skaitmeninį TV imtuvą.
SCART kabeliu prie TV prijunkite skaitmeninį TV imtuvą.
Vaizdo įrašymo įrenginys
Prijunkite įrašymo įrenginį antenos kabeliu prie TV.
LT 30
Page 31
Lietuviškai
HDMI kabeliu prie TV prijunkite įrašymo įrenginį.
Prijunkite įrašymo įrenginį SCART kabeliu prie TV.
Žaidimų konsolė
Prijunkite žaidimų konsolę HDMI kabeliu prie TV.
LT 31
Page 32
Namų kino sistema
Prijunkite su HDMI–ARC suderinamą namų kino sistemą HDMI kabeliu prie TV.
HDMI kabeliu ir optiniu garso kabeliu prie TV prijunkite namų kino sistemą.
Prijunkite namų kiną SCART kabeliu prie TV.
LT 32
Page 33
Lietuviškai
Skaitmeninis fotoaparatas
Prijunkite skaitmeninį fotoaparatą USB kabeliu prie TV.
Skaitmeninė kamera
Prijunkite skaitmeninę kamerą HDMI kabeliu prie TV.
LT 33
Page 34
Prijunkti daugiau įrenginių
USB saugojimo įrenginys
Prijunkite USB standųjį diską USB kabeliu prie
TV.
Prijunkite USB atmintinę prie TV USB
kabeliu.
Kompiuteris
Prijunkite kompiuterį HDMI kabeliu prie TV.
LT 34
Page 35
Lietuviškai
(Taikytina tik tam tikriems įrenginiams.) DVI-HDMI kabeliu ir garso kabeliu kompiuterį prijunkite
prie TV.
LT 35
Page 36
Prijungtų įrenginių peržiūra
Pasirinkite įrenginį
Kad galėtumėte žiūrėti įrenginio turinį, turite
jį prijungti prie TV. Žr. TV prijungimas >
2. Pasirinkite įrenginį ir paspauskite OK.
Įrenginio pasirinkimas iš pagrindinio meniu
1. Paspauskite .
2. Pasirinkite [Šaltinis], tada paspauskite OK.
3. Pasirinkite įrenginį ir paspauskite OK.
„EasyLink“ įrenginių
nustatymas
Ką galite nuveikti
Pasitelkę pažangias „Philips
EasyLink“ valdymo funkcijas pasinaudokite
visais su HDMI-CEC suderinamų įrenginių
teikiamas pranašumais. Per HDMI prie TV
prijunkite su HDMI-CEC suderinamus
įrenginius ir galėsite juos vadyti tuo pačiu
metu naudodami TV nuotolinio valdymo
pultą.
Pastaba: kiti gamintojai HDMI-CEC funkcijas
aprašo skirtingai. Galimi pavadinimai:
„Anynet“ („Samsung“), „Aquos
Link“ („Sharp“) arba „BRAVIA
Sync“ („Sony“). Ne visų gamintojų įrenginiai
yra suderinami su „Philips EasyLink“.
Įjungus „Philips EasyLink“ siūlomos šios
funkcijos:
Greitasis paleidimas
Paleidus su HDMI-CEC suderinamą įrenginį,
parengties režimu veikusiame TV įjungiamas
reikiamas šaltinis.
Greitasis parengties režimas
Kai TV nuotolinio valdymo pulte
paspaudžiate , TV ir visi su HDMI-CEC
suderinami įrenginiai perjungiami į parengties
režimą.
„EasyLink“ nuotolinis valdymas
TV nuotolinio valdymo pultu galite valdyti
keletą su HDMI-CEC suderinamų įrenginių.
Sistemos garso valdymas
Jei prijungiate su HDMI-CEC suderinamą
įrenginį, kuriame sumontuoti per HDMI ARC
prijungti garsiakalbiai, TV garso galėsite
klausyti per šiuos, o ne TV garsiakalbius.
Ko jums reikia
Prie TV prijunkite su HDMI-CEC
suderinamą įrenginį. Galite prijungti
daugiau nei vieną HDMI-CEC įrenginį.
Žr. TV prijungimas > Įrenginių
3. Pasirinkite [Įjungti] arba [Išjungti] ir
paspauskite OK.
Patarimai:
norėdami grįžti prie TV valdymo,
paspauskite , tada pasirinkite [TV].
Kitam įrenginiui valdyti paspauskite ir
pasirinkite įrenginį iš pradžios meniu.
LT 36
Page 37
Lietuviškai
„EasyLink“ mygtukai
Su HDMI-CEC suderinamus įrenginius galite
valdyti čia išvardytais TV nuotolinio valdymo
pulto mygtukais.
: TV ir prijungto įrenginio įjungimas
arba paleidimas veikti parengties režimu.
Leidimo mygtukai: valdyti vaizdo arba
muzikos leidimą.
Skaičių mygtukai: pasirinkti pavadinimą,
skyrių arba garso takelį.
OK: paleisti, pristabdyti arba tęsti
leidimą prijungtame įrenginyje,
suaktyvinti pasirinkimą arba pasiekti
įrenginio meniu.
: TV pradžios meniu atidarymas.
Garsiakalbio išvesties pasirinkimas
Jei prijungtas įrenginys suderinamas su HDMI
garso grįžties kanalu (HDMI ARC), TV garsas
gali būti perduotas naudojant HDMI kabelį.
Papildomų garso kabelių naudoti nereikės.
Įsitikinkite, kad įrenginį prijungėte prie
televizoriaus HDMI ARC jungties. Žr. TV
[Išjungti]: išjungti TV garsiakalbius.
[Įjungti]: įjungti TV garsiakalbius.
[EasyLink]: TV garsiakalbiai išjungiami, o
TV garsas perduodamas į prijungtą
HDMI-CEC garso įrenginį.
[„EasyLink“ aut. paleid.]: kai
prijungiamas HDMI-CEC garso įrenginys,
TV garsiakalbiai automatiškai išjungiami,
o TV garsas perduodamas į įrenginį.
TV garso perdavimo keitimas
Galite bet kada perjungti garsą, jį perduodami
į TV garsiakalbius arba į prijungtą stiprintuvą.
1. Paspauskite OPTIONS.
2. Pasirinkite [Vaizdas ir garsas] >
[Garsiakalb.].
3. Pasirinkite vieną iš šių parinkčių ir
paspauskite OK.
[TV]: pagal numatytuosius nustatymus
įjungta.
Perduoti TV garsą per TV ir prijungtą
HDMI-CEC garso įrenginį, kol prijungtas
įrenginys įjungs sistemos garso valdymą.
Po to TV garsas perduodamas per
prijungtą įrenginį.
[Stiprintuvas]: perduoti garsą per
prijungtą HDMI-CEC įrenginį. Jei
neįjungsite įrenginio sistemos garso
režimo, garsas bus toliau perduodamas
per TV garsiakalbius. Jei buvo pasirinkta
[„EasyLink“ aut. paleid.], TV paragins
prijungtame įrenginyje nustatyti sistemos
garso režimą.
LT 37
Page 38
CAM (sąlyginės prieigos
modulis) prijungimas
Ką galite nuveikti
Naudodami sąlyginės prieigos modulį (CAM)
galite žiūrėti nestabilius skaitmeninius TV
kanalus. Įdėję CAM ir sumokėję
prenumeratos mokesčius galėsite žiūrėti
programas.
Šis TV palaiko CI (įprastą sąsają) bei CI+.
CI+ palaiko aukštos kokybės HD
skaitmenines programas, kurioms taikoma
aukšto lygio apsauga nuo kopijavimo.
Pastaba: kokias programas, funkcijas, turinį ir
ekrane rodomus pranešimus matysite, lemia
CAM paslaugos teikėjas.
Ko jums reikia
Įspėjimas: kad CAM nesugadintumėte,
įtaisykite CAM taip, kaip nurodyta.
Pastaba: kaip į sąlyginės prieigos modulį reikia
įdėti lustinę kortelę, žr. paslaugos
operatoriaus pateiktoje dokumentacijoje.
Prieiga prie CAM paslaugų
1. Įdėję ir suaktyvinę CAM paspauskite
OPTIONS.
2. Pasirinkite [Bendroji sąsaja], tada
paspauskite OK.
3. Pasirinkite CAM tiekėją ir paspauskite OK.
1. Išjunkite televizorių.
2. Vykdydami ant CAM išspausdintus
nurodymus įkiškite CAM į bendrosios sąsajos
lizdą, sumontuotą ant TV šono.
Stumkite CAM gilyn tiek, kiek jis telpa.
3. Įjunkite TV ir palaukite, kol CAM bus
suaktyvintas. Tai užtruks keletą minučių.
Jei prieigos prie šifruotų TV kanalų nutraukti
nenorite, palikite CAM lizde.
LT 38
Page 39
Lietuviškai
6 Trikčių
diagnostika ir
šalinimas
Bendros problemos
Televizorius neįsijungia:
atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo
lizdo; palaukite minutę ir vėl prijunkite;
Įsitikinkite, kad maitinimo laidas tinkamai
prijungtas.
Kai įjungiate / išjungiate arba perjungiate TV
į parengties režimą, televizoriaus korpuse
girdimas gergždžiantis garsas:
nereikia imtis jokių veiksmų. Gergždžiantis
garsas yra įprastas dalykas, atsirandantis dėl
televizoriaus plėtimosi ir susitraukimo vėstant
ir šylant. Tai neturi įtakos TV veikimui.
Įjungtas TV nereaguoja į nuotolinio
valdymo pultą arba priekyje sumontuotus
valdiklius
Televizoriui įsijungti reikia tam tikro laiko.
Šiuo metu TV nereaguos į nuotolinį valdymą
arba TV valdiklius. Tai įprasta.
Jei vis tiek nepavyksta valdyti televizoriaus
nuotolinio valdymo pultu, patikrinkite
nuotolinio valdymo pulto jutiklį naudodami
skaitmeninį fotoaparatą – jei paspaudus
nuotolinio valdymo pulto mygtuką matyti
jutiklio mirksėjimas raudona šviesa, nuotolinio
valdymo pultas veikia, bet televizorių gali
reikėti patikrinti „Philips“ TV klientų
aptarnavimo skyriuje. Ši trikčių šalinimo
procedūra netaikoma nuotolinio valdymo
pultams, kurie su TV susieti belaidžiu ryšiu.
Kai TV veikia budėjimo režimu, parodomas
pradinis paleidimo ekranas, tada TV grįžta į
budėjimo režimą.
Tai įprasta. Kai atjungiamas ir vėl prijungiamas
TV maitinimas, paleidimo ekranas rodomas
per kitą paleidimą.
Jei norite įjungti parengties režimu veikiantį
TV, paspauskite nuotolinio valdymo pulto
arba TV mygtuką .
Televizoriaus parengties režimo lemputė
mirksi raudona spalva:
atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo;
Prieš vėl prijungdami maitinimo laidą
palaukite, kol televizorius atvės. Jei
mirksėjimas kartojasi, kreipkitės į „Philips“ TV
klientų aptarnavimo skyrių.
Netinkama TV garso kalba.
Jei pasirenkate garso kalbą naudodami
OPTIONS, pakeitus kanalą arba išjungus TV
numatytoji kalba nustatoma iš naujo.
Pasirinkta kalba išsaugoma, jei garso kalbą
pakeičiate paspaudę , o tada pasirinkę
[Sąranka] > [Kanalų nustatymai] > [Kalbos]
> [Pagr. garso įrašo kalba] arba
[Antrin.garso įr. Kalba].
TV arba „Smart TV“ meniu rodomas
netinkama kalba
Meniu kalbą pakeiskite norima kalba.
Daugiau informacijos žr. TV nustatymų
keitimas > Kalbos nustatymai > Meniu
kalba (Puslapis 24).
Pamiršote 4 skaitmenų kodą, kurį reikia
nurodyti, kad būtų atrakinta kanalų
blokavimo funkcija (apsaugos nuo vaikų
užraktas)
Įveskite „8888“.
Norite naujovinti TV programinę įrangą
Apsilankykite svetainėje
www.philips.com/support ir atsisiųskite
naujausią TV skirtą programinės įrangos
paketą. Šioje svetainėje taip pat rasite
programinės įrangos diegimo instrukcijas ir
laidai skirtas pastabas, nurodančias, kas
atnaujinta. Visos TV programinės įrangos
naujinimo instrukcijos taip pat pateiktos TV
nustatymų keitimas > Programinės įrangos
naujinimas (Puslapis 25).
LT 39
Page 40
Su kanalais susijusios
problemos
Norite įvesti TV kanalus
Analoginių ir skaitmeninių kanalų diegimo
instrukcijos pateiktos TV nustatymų keitimas
> Automatinis įdiegimas (Puslapis 21).
Įrengimo metu nerasta jokių skaitmeninės
televizijos kanalų:
Norėdami išsiaiškinti, ar jūsų šalyje TV
palaiko DVB-T arba DVB-C, žr.
technines specifikacijas.
Įsitikinkite, kad visi kabeliai prijungti
tinkamai ir pasirinktas tinkamas tinklas.
Anksčiau įdiegti kanalai nerodomi kanalų
sąraše:
Įsitikinkite, ar pasirinktas tinkamas kanalų
sąrašas.
Norite pertvarkyti kanalų sąrašą
Įvesti kanalai pateikiami kanalų sąraše.
Informacijos, kaip tvarkyti kanalų sąrašus, taip
pat kaip pertvarkyti kanalus, žr. Žiūrėti TV >
Kanalų sąrašų tvarkymas (Puslapis 11).
Su vaizdu susijusios
problemos
Televizorius įjungtas, bet nėra vaizdo arba
vaizdas iškreiptas:
Įsitikinkite, ar antena tinkamai prijungta
prie TV.
Įsitikinkite, ar kaip vaizdo šaltinis
pasirinktas tinkamas įrenginys.
Įsitikinkite, ar tinkamai prijungtas išorinis
įrenginys arba šaltinis.
Girdisi garsas, bet nėra jokio vaizdo:
Įsitikinkite, ar vaizdo nustatymai tinkamai
nustatyti.
Gaunamas silpnas TV signalas iš antenos:
Įsitikinkite, ar antena tinkamai prijungta
prie TV.
Garsiakalbiai, neįžeminti garso įrenginiai,
neono lempos, aukšti pastatai ir kiti
dideli objektai gali turėti įtakos gaunamo
signalo kokybei. Jei įmanoma,
pabandykite pagerinti priimamo signalo
kokybę pakeitę antenos kryptį arba
patraukę įrenginius toliau nuo TV.
Jei silpnas tik vieno kanalo gaunamas
signalas, tiksliai sureguliuokite tą kanalą.
Prasta prijungtų įrenginių vaizdo kokybė:
Įsitikinkite, ar įrenginiai tinkamai prijungti.
Įsitikinkite, ar vaizdo nustatymai tinkamai
nustatyti.
TV neišsaugojo vaizdo nustatymų:
Įsitikinkite, ar TV vieta nustatyta į
„Home“ (Pagrindinis). Galite pakeisti ir
įrašyti parametrus šiuo režimu.
Vaizdas nepritaikytas ekranui – per didelis
arba per mažas:
Pakeiskite vaizdo formatą.
Perjungiant kanalus keičiamas vaizdo
formatas
Pasirinkite ne [Automatinis], o kitą vaizdo formatą.
Netinkama vaizdo padėtis:
iš kai kurių įrenginių gaunami vaizdo signalai
gali būti netinkamai suderinti su ekranu.
Patikrinkite įrenginio signalo išvestį.
Transliavimo vaizdas yra nestabilus:
Norint pasiekti turinį gali reikėti naudoti
Sąlyginės prieigos modulį. Kreipkitės į
paslaugos operatorių.
„El. etiketės“ reklaminės antraštės
informacija pasirodo televizoriaus ekrane:
Televizorius nustatytas [Parduotuvė]režime.
Norėdami pašalinti el. etiketę, nustatykite TV
į [Pradžia] režimą ir iš naujo paleiskite TV. Žr.
TV nustatymų keitimas > Kiti nustatymai >
Pagrindinis režimas (Puslapis 25).
Nestabilus televizoriuje rodomas
kompiuterio vaizdas:
Yra vaizdas, bet nėra televizoriaus garso:
jei neaptinkamas garso signalas, televizorius
automatiškai išjungia garso išvestį – tai ne
gedimas.
Įsitikinkite, ar visi kabeliai tinkamai
prijungti.
Įsitikinkite, ar garsas nenutildytas ir
nenustatytas į nulį.
Įsitikinkite, ar pasirinktas TV garsiakalbių
nustatymas. Paspauskite OPTIONS,
pasirinkite [Vaizdas ir garsas] >
[Garsiakalb.], tada pasirinkite [TV].
Įsitikinkite, ar TV garso išvestis prijungta
prie garso įvesties namų kino įrenginyje,
kuriame įjungta HDMI-CEC arba
suderinamame su „EasyLink“. Garsą
turėtumėte girdėti per namų kino
garsiakalbius.
Naudojant kai kuriuos įrenginius gali
tekti patiems įjungti HDMI garso išvestį.
Jei HDMI garso išvestis jau įjungta, bet
garso vis tiek negirdite, įrenginio
skaitmeninio garso formatą pabandykite
pakeisti į PCM (skirtuminio garso
skaitmeninimas). Instrukcijų žr. prie
įrenginio pridėtoje dokumentacijoje.
Matomas vaizdas, tačiau prasta garso
kokybė:
Įsitikinkite, ar tinkamai nustatyti garso
nustatymai.
Ryšio problemos
Iškyla problemų dėl HDMI įrenginių:
atminkite, kad dėl HDCP (plačiajuosčio
skaitmeninio turinio apsaugos)
palaikymo gali ilgiau užtrukti, kol per TV
bus parodytas iš HDMI įrenginio
perduodamas turinys.
Jei TV neatpažįsta HDMI įrenginio ir
nerodomas joks vaizdas, pabandykite
perjungti šaltinį iš vieno įrenginio į kitą ir
vėl atgal.
Jei garsas nuolat pertraukiamas,
patikrinkite, ar tinkami išvesties iš HDMI
įrenginio nustatymai.
Jei naudojamas HDMI į DVI adapteris
arba HDMI į DVI kabelis, įsitikinkite, kad
prie AUDIO IN (tik mažasis lizdas)
jungties prijungtas papildomas garso
kabelis.
Negalite naudoti „EasyLink“ funkcijų:
Įsitikinkite, ar HDMI įrenginiai yra suderinami
su HDMI-CEC. „EasyLink“ funkcijos veikia tik
su įrenginiais, kurie yra suderinami su
HDMI-CEC.
Su HDMI-CEC suderinamą garso įrenginį
prijungus prie TV, jo ekrane nerodoma
jokios nutildymo arba garsumo
piktogramos, kai garsumas išjungiamas,
mažinamas arba didinamas
Esant prijungtam HDMI-CEC garso įrenginiui,
toks veikimas yra įprastas.
Nerodomas USB įrenginio turinys:
Įsitikinkite, ar USB saugojimo įrenginys
nustatytas kaip palaikantis Talpiosios
atminties klasę, kaip aprašyta saugojimo
įrenginio dokumentacijoje.
Įsitikinkite, ar USB saugojimo įrenginys
suderinamas su TV.
Įsitikinkite, ar TV palaiko garso ir vaizdo
failų formatus.
Nepavyksta be sutrikimų paleisti arba
pateikti USB saugojimo įrenginyje įrašytų
garso ir vaizdo failų
USB saugojimo įrenginio perdavimo našumas
gali riboti duomenų perdavimo į TV spartą,
todėl atkūrimas gali būti blogas.
LT 41
Page 42
Susisiekimas su „Philips“
Įspėjimas: nebandykite televizoriaus taisyti
patys. Tai gali būti rimų susižeidimų,
nepataisomo televizoriaus gedimo arba
garantijos anuliavimo priežastis.
Jei problemos išspręsti nepavyksta, žr. šiam
TV skirtus dažnai užduodamus klausimus
(DUK) adresu www.philips.com/support. Be
to, galite pasitarti ir pateikti minčių „Philips
TV“ bendruomenėje adresu
www.supportforum.philips.com.
Jei norite pasikalbėti su „Philips“ atstovu arba
parašyti jam el. laišką, kreipkitės į „Philips“ TV
klientų aptarnavimo skyrių savo šalyje.
Kontaktinę informaciją rasite prie šio TV
pridėtame lankstinuke arba svetainėje
www.philips.com/support.
Prieš kreipdamiesi į „Philips“, užsirašykite TV
modelį ir serijos numerį. Šie numeriai pateikti
kitoje televizoriaus pusėje ir ant pakuotės.
LT 42
Page 43
Lietuviškai
7 Specifikacijos
Galia ir priėmimas
Gaminio specifikacijos gali būti pakeistos be
išankstinio įspėjimo.
Maitinimas
Maitinimo srovė: kintamoji srovė
220–240 V (50–60 Hz)
Energijos suvartojimas parengties
režimu: < 0,3 W
Aplinkos temperatūra: 5–40 °C
Apie energijos suvartojimą žr. gaminio
specifikacijose adresu:
www.philips.com/support.
Energijos vertinimas, nurodytas ant gaminio
tipo plokštelės, yra šio gaminio energijos
sąnaudos įprastai naudojant namuose (IEC
62087 2 leid.). Didžiausias energijos
vertinimas, nurodytas skliausteliuose, yra
naudojamas dėl elektros saugumo (IEC
60065 7.2 leid.).
Priėmimas
Antenos įėjimas: 75 omų koaksialinis
(IEC75)
TV sistema: DVB COFDM 2K/8K
Vaizdo įrašų atkūrimas: NTSC, PAL,
SECAM
Skaitmeninė TV: MPEG-4, DVB-T
(antžeminė), DVB-C (kabelinė)
Derintuvo diapazonai: VHF, UHF,
S-kanalas, hiperjuosta
Ekranas ir garsas
Ekrano tipas: LED foninis apšvietimas
HD / „Full HD“
Įstrižainė:
– 51 cm / 20 col.
– 56 cm / 22 col.
– 61 cm / 24 col.
namų kino sistema, prijungti - 32
namų režimas - 25
nuotolinio valdymo pultas - 9
nustatymai, garso formatas - 21
P
parduotuvės režimas - 25
parengties režimas - 10
perdirbimas - 7
prekių ženklai ir autorių teisės - 6
prijungimo galimybė - 45
prijungti, diskų leistuvas - 29
prijungti, išorinis standusis diskas - 34
prijungti, įrašymo įrenginys - 30
prijungti, kompiuteris - 34
prijungti, namų kino sistema - 32
prijungti, skaitmeninė kamera - 33
prijungti, skaitmeninis fotoaparatas - 33
prijungti, TV imtuvas - 29
prijungti, USB įrenginys - 34
prijungti, žaidimų konsolė - 31
programinė įranga, skaitmeninis atnaujinimas
- 26
programinė įranga, tikrinti versiją - 25
programinė įranga, USB naujinimas - 25
programų vedlys, transliuotojas - 14
R
režimas, namų arba parduotuvės - 25
S
saugumas - 3
Sąlyginės prieigos modulis - 38
SCART - 28
skaitmeninė kamera - 33
skaitmeniniai kanalai, įvesti - 22
skaitmeniniai kanalai, subtitrai - 24
skaitmeninis fotoaparatas - 33
skaitmeninis radijas - 11
stiprintuvas, pasirinkti išvestį - 37
subtitrai, analoginiai - 24
subtitrai, kalba - 24
subtitrai, skaitmeniniai - 24
Š
šaltinis, pasirinkti - 12
T
techninės priežiūros tarnyba - 8
teletekstas, dvilypis ekranas - 17
teletekstas, kalba - 17
teletekstas, padidinti - 17
teletekstas, papildomieji puslapiai - 17
teletekstas, Puslapių turinys - 17
tėvų kontrolės įvertinimas - 19
TV garsiakalbiai, nutildyti - 11
LT 47
Page 48
TV gidas, transliuotojas - 14
TV imtuvas, prijungti - 29
TV užrakinimas - 5
tvarumas - 6
U
USB, leisti failus - 14
V
vaizdo formatas - 13
vaizdo ir garso failai, palaikomi formatai - 44
vaizdo nustatymai, nustatyti iš naujo - 21
VGA - 28
vieta, patarimai - 4
vieta, stovas arba siena - 4
Ž
žaidimų konsolė, prijungti - 31
žinynas, versija - 45
LT 48
Page 49
All registered and unregistered trademarks are the prop erty of their respective owners. Specifications are subject to change without notice.
Philips and the Philips’ shield emblem are registere d trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Ko ninklijke Philips N.V.