Philips 24M1N3200Z/61, 24M1N3200ZA/00, 24M1N3200VS/01, 24M1N3200VA/01, 24M1N3200ZA/01 User Guide [fi]

...
Gaming Monitor
Momentum
3000
FI
Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 19 Vianetsintä ja usein kysyttyä 23
www.philips.com/welcome
Sisällysluettelo
1. Tärkeää ....................................................1
1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito .......1
1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät ..................3
1.3 Tuotteen ja pakkausmateriaalin
hävittäminen ......................................................4
2. Näytön asennus .....................................5
2.1 Asennus ...............................................................5
2.2 Näytön käyttäminen .....................................6
2.3 Poista jalustakokoonpano VESA-
kiinnitystä varten .............................................9
3. Kuvan optimointi .................................10
3.1 SmartImage .....................................................10
3.2 SmartContrast ..............................................11
4. NVIDIA® G-SYNC®-yhteensopiva
(24M1N3200ZA) .................................12
5. Adaptive Sync .......................................13
6. Tekniset tiedot .....................................14
6.1 Tarkkuus ja esiasetustilat ..........................17
7. Virranhallinta ........................................18
8. Asiakaspalvelu ja takuu .......................19
8.1 Philipsin takuu nestekidenäyttöjen
kuvapistevirheiden tapauksessa ...........19
8.2 Asiakaspalvelu ja takuu .............................22
9. Vianetsintä ja usein kysyttyä .............23
9.1 Ongelmatilanteet .........................................23
9.2 Usein kysyttyä - Yleisiä ..............................24

1. Tärkeää

Tämä sähköinen käyttöopas on tarkoitettu kaikille, jotka käyttävät Philips-näyttöä. Varaa aikaa lukeaksesi tämän käyttöoppaan ennen kuin käytät näyttöä. Se sisältää tärkeitä näytön käyttöä koskevia tietoja ja huomautuksia.
Philipsin takuu on voimassa sillä ehdolla, että tuotetta käytetään käyttöohjeiden mukaisesti siihen tarkoitukseen, johon se on suunniteltu, ja että takuuhuoltoa pyydettäessä esitetään alkuperäinen lasku tai ostokuitti, josta ilmenee ostopäivä ja jälleenmyyjän nimi sekä tuotteen malli ja valmistenumero.
1.1 Turvallisuusohjeet ja
laitteen hoito
Varoituksia Tässä oppaassa esitettyjen käyttö­ja säätöohjeiden sekä muiden toimintaohjeiden laiminlyönti voi johtaa sähköiskuvaaraan tai muuhun sähköiseen tai mekaaniseen vahingonvaaraan.
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ja noudata niitä kytkiessäsi ja käyttäessäsi näyttöä:
Käyttö
• Pidä näyttö poissa suorasta
auringonvalosta, hyvin voimakkaista kirkkaista valoista ja poissa kaikista muista lämmönlähteistä. Pitkäaikainen altistus tämän tyyppiselle ympäristölle voi johtaa näytön värinmuutokseen ja vaurioon.
• Pidä näyttö loitolla öljystä. Öljy voi
vahingoittaa näytön muovikuorta ja mitätöidä takuun.
• Poista esineet, jotka voivat pudota tuuletusaukkoihin tai estää näytön elektroniikan kunnollisen jäähdytyksen.
• Älä tuki kotelon jäähdytysaukkoja.
• Sijoita näyttö siten, että pistorasia ja
virtapistoke ovat hyvin ulottuvilla.
• Jos näyttö on suljettu irrottamalla virtakaapeli tai -johto, on odotettava kuusi sekuntia ennen sen kytkemistä takaisin.
• Käytä aina Philipsin toimittamaa hyväksyttyä virtajohtoa. Jos virtajohto on hävinnyt, ota yhteyttä paikalliseen huoltopisteeseen. (KatsoTärkeitä tietoja -oppaassa luetellut Huollon yhteystiedot.)
• Käytä määritetyllä virransyötöllä. Varmista, että käytät näyttöä ainoastaan määritetyllä virransyötöllä. Väärän jännitteen käyttö aiheuttaa toimintahäiriön ja voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuun.
• Älä pura verkkolaitetta. Verkkolaitteen purkaminen voi altistaa sinut tulipalon tai sähköiskun vaaralle.
• Suojaa kaapeli. Älä vedä tai taivuta virta- ja signaalikaapelia. Älä sijoita näyttöä tai muita painavia kohteita kaapeleiden päällä. Jos kaapelit vahingoittuvat, ne voivat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
• Älä kohdista näytölle rajuja tärinöitä tai iskuja käytön aikana.
• Välttääksesi mahdollisen vahingon, esimerkiksi kehyksen kuoriutumisen paneelista, varmista, ettei monitori ole kallistunut alaspäin yli -5 astetta. Jos -5 asteen enimmäis­alaspäin kallistuskulma ylitetään, monitorin vahinko ei kuulu takuun piiriin.
1
• Älä kolhi tai pudota näyttöä käytön tai kuljetuksen aikana.
• Liiallinen monotorin käyttö voi lisätä epämukavuutta silmissä. On parempi pitää työasemalla lyhyitä taukoja useammin kuin pitkiä taukoja harvemmin; esimerkiksi 5–10 minuutin tauko 50–60 minuutin jatkuvan näytön käytön jälkeen on todennäköisesti parempi kuin 15 minuutin tauko kahden tunnin välein. Yritä olla rasittamatta silmiäsi käyttäessä näyttöä määrätyn ajanjakson seuraavasti:
• Katsomalla jotakin vaihtelevilla
etäisyyksillä pitkän kestävän näyttöön keskittymisen jälkeen.
• Räpyttelemällä tietoisesti usein
työskentelyn aikana.
• Pyörittelemällä silmiä varovasti
niiden rentouttamiseksi.
• Sijoittamalla näyttö uudelleen
sopivalle ja korkeudelle ja oikeaan kulmaan pituuteesi nähden.
• Säätämällä kirkkaus ja kontrasti
asianmukaiselle tasolle.
• Säätämällä ympäristön valaistus
vastaamaan näytön kirkkautta, välttämällä loistevalaistusta ja liikaa valoa heijastavia pintoja.
• Ottamalla yhteyttä lääkäriin
oireiden ilmetessä.
Kunnossapito
• Älä aseta liikaa kuormitusta nestekidenäytön päälle, jottei näyttöön tule vaurioita. Siirrä näyttöä tarttumalla sen reunukseen. Älä nosta näyttöä niin, että sormet tai käsi koskettaa nestekidenäyttöpaneelia.
• Öljypohjaiset puhdistusnesteet voivat vahingoittaa muoviosia ja mitätöidä takuun.
• Kytke näyttö irti, jos se on käyttämättömänä pitkän aikaa.
• Kytke näyttö irti kun puhdistat sitä. Käytä puhdistamiseen kevyesti kostutettua liinaa. Näyttöruudun voi pyyhkiä kuivalla liinalla, kun virta ei ole päällä. Älä kuitenkaan koskaan käytä näytön puhdistamiseen alkoholi- tai ammoniakkipohjaisia nesteitä tai muita orgaanisia liuottimia.
• Sähköiskun ja näytön pysyvän vaurioitumisen estämiseksi älä altista näyttöä pölylle, sateelle, vedelle tai käytä sitä paikoissa joiden kosteus on erittäin suuri.
• Jos näyttö kastuu, kuivaa se mahdollisimman nopeasti kuivalla liinalla.
• Jos jotain ulkopuolista ainetta tai vettä pääsee näytön sisään, sammuta näyttö välittömästi ja irrota sen virtajohto. Poista sen jälkeen vieras aine tai vesi ja lähetä näyttö huoltoon.
• Älä säilytä tai käytä näyttöä paikoissa, jotka ovat alttiina kosteudelle, suoralle auringonvalolle tai äärimmäiselle kylmyydelle.
• Näyttö toimii parhaiten ja sen käyttöikä on mahdollisimman pitkä kun käytät sitä ainoastaan sellaisissa paikoissa jotka ovat seuraavien lämpötila- ja kosteusrajojen mukaisia.
• Lämpötila: 0-40°C 32-104°F
• Kosteus: 20-80% RH
Tärkeitä tietoja kiinni palamisesta/ haamukuvista
• Aktivoi aina liikkuva näytönsäästöohjelma, kun lopetat näytön käyttämisen. Aktivoi aina määräaikainen ruudunpäivitysohjelma, jos näytölläsi on muuttumattomia,
2
staattisia kohteita. Keskeyttämätön pysäytyskuvien tai liikkumattomien kuvien näyttäminen pitkiä aikoja voi aiheuttaa näytöllä “kiinni palamiset”, joka tunnetaan myös “jälkikuvat” tai “haamukuvat”.
• “Kiinni palamiset”, “jälkikuvat” tai “haamukuvat” on yleisesti tunnettu ilmiö nestekidenäyttöpaneelitekniikassa. Useimmissa tapauksissa “kiinnipalamiset” tai “jälkikuvat” tai “haamukuvat” häviävät asteittaisesti jonkin ajan kuluttua, kun virta on kytketty pois päältä.
Varoitus Näytönsäästäjän aktivoinnin tai näytön säännöllisen virkistämistoiminnon laiminlyönti voi johtaa vakaviin "kiinni palaminen"-, "jälkikuva"- tai "haamukuva"-oireisiin, jotka eivät häviä, ja joita ei voi korjata. Takuu ei korvaa yllä lueteltuja vaurioita.

1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät

Seuraavassa esitetään tässä oppaassa käytetyt merkinnät.
Ohje-, huomio- ja varoitusmerkinnät
Oppaassa on kohtia, jotka on lihavoitu tai kursivoitu ja varustettu symbolilla. Nämä kohdat sisältävät ohjeita, huomautuksia ja varoituksia. Merkkejä on käytetty seuraavasti:
Huomautus Symboli tarkoittaa tärkeitä tietoja tai neuvoja, jotka helpottavat ja tehostavat tietokonejärjestelmän käyttöä.
Huomio Symboli tarkoittaa tietoja, joiden avulla käyttäjä voi estää laitteiston mahdollisen vahingoittumisen tai tietokoneessa olevien tietojen häviämisen.
Huolto
• Näytön ulkokuoren saa avata ainoastaan siihen oikeutettu henkilö.
• Jos tarvitset näytön korjaamiseen tai kytkemiseen liittyviä ohjeita, ota yhteyttä paikalliseen huoltopisteeseen. (KatsoTärkeitä tietoja -oppaassa luetellut Huollon yhteystiedot.)
• Katso kuljetustietojen osalta “Tekniset tiedot”.
• Älä jätä näyttöä suoraan auringonvaloon autoon tai sen tavaratilaan.
Huomautus Ota yhteyttä huoltoon, jos näyttö ei toimi normaalisti tai et ole varma miten jokin tässä käsikirjassa neuvottu toiminto suoritetaan.
Varoitus Tämä symboli viittaa mahdolliseen tapaturmavaaraan. Kohdassa neuvotaan, miten vaara vältetään.
Joissain tapauksissa varoitukset on merkitty toisella tavalla eikä niiden ohessa ole symbolia. Tällaiset varoitukset on esitetty viranomaisten määräyksien edellyttämässä muodossa.
3

1.3 Tuotteen ja pakkausmateriaalin hävittäminen

Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun ­WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end­of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit:
http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html
4

2. Näytön asennus

*DP
*HDMI AC/DC Adapter
Register your product and get support at

2.1 Asennus

Pakkauksen sisältö
Gaming Monitor
Monitor
Momentum 3000
Jalustan asentaminen
1.
Aseta monitori ylösalaisin tasaiselle pinnalle. Varo naarmuttamasta tai vahingoittamasta näyttöä.
Quick start
www.philips.com/welcome
24M1N3200ZS 24M1N3200VS 24M1N3200VL
24M1N3200Z 24M1N3200ZA 24M1N3200VA
*Earphone-Hang
* Vaihtelee alueen mukaan
Huomautus
24M1N3200Z/24M1N3200ZS: Käytä vain seuraavia verkkolaitteita: Philips ADPC1925.
24M1N3200VL/24M1N3200VA/ 24M1N3200VS/24M1N3200ZA: Käytä vain seuraavia verkkolaitteita: Philips ADPC1945EX.
24M1N3200Z 24M1N3200ZS 24M1N3200ZA 24M1N3200VS 24M1N3200VA 24M1N3200VL
käsin.
(1) Kiinnitä alusta varovasti
jalustaan.
(2) Kiristä alustan pohjassa oleva
ruuvi sormin.
(3) Kiristä alustan pohjassa oleva
ruuvi ruuvitaltalla ja kiinnitä alusta varteen tiukasti.
(4) Liitä jalusta varovasti VESA-
kiinnitysalueelle, kunnes salpa lukkiutuu jalustaan.
24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA
2
2. Pidä kiinni jalustasta molemmin
1
4
24M1N3200ZS/24M1N3200VS/ 24M1N3200VL
1
4
3
2
3
Varoitus
Aseta monitori ylösalaisin tasaiselle pinnalle. Varo naarmuttamasta tai vahingoittamasta näyttöä.
5
Yhdistäminen tietokoneeseen
1 2 3 4 5
6
Earphone-Hang

2.2 Näytön käyttäminen

Ohjauspainikkeiden kuvaus
Kytke näyttöön virta painamalla. Katkaise virta pitämällä painettuna yli kolmen sekunnin ajan.
1
Vaihtovirta/tasavirtatulo
2
HDMI 1-tulo
3
HDMI 2-tulo
4
Displayport-tulo
5
Audio lähtö
6
Kensington-varkaudenestolukko
Kytke PC:hen
1. Kytke virtajohto tiukasti näytön
taakse.
2. Katkaise tietokoneesta virta ja irrota
sen virtajohto pistorasiasta.
3. Yhdistä näytön signaalijohto
tietokoneen takana olevaan videoliitäntään.
4. Yhdistä tietokoneen ja näytön
virtajohdot lähellä olevaan pistorasiaan.
5. Kytke tietokone ja näyttö päälle. Jos
kuvaruudussa näkyy kuva, asennus on valmis.
•
Siirry kuvaruutuvalikkoon
.
Vahvista uvaruutuvalikkosäätö.
Säädä Peliasetus.
Säädä kuvaruutuvalikkoa.
Muuta signaalitulolähdettä.
Säädä kuvaruutuvalikkoa.
SmartImage. Useita valintoja: FPS, Racing (Kilpailu), RTS, Gamer1 (Pelaaja1), Gamer2 (Pelaaja2), LowBlue-tila, EasyRead (Helppolukuinen) ja Off (Pois).
Palaa edelliselle kuvaruutuvalikkotasolle.
6
Yleistä kuvaruutuvalikoista
 
Main menu Sub menu
Picture
OSD Setting
Setup
Language
Color
Game Setting
Audio
LowBlue Mode
Input
SmartSize
Horizontal Vertical Transparency OSD Time Out
Color Temperature
sRGB
0~100 0~100
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100
On
1, 2, 3, 4
Size (1,2,3,4,5,6,7) Brightness (0~100)
~200
Contrast(0~100) H. position V. position
Panel Size
1:1 Aspect
17'' (5:4), 19''W (16:10), 22''W (16:10), 18.5''W (16:9),
19.5''W (16:9), 20''W (16:9), 21.5''W (16:9), 23''W (16:9), 24''W (16:9)
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 中文,日本語,한국어
Crosshair
Adaptive Sync
Low Input Lag
SmartResponse
SmartFrame
1 HDMI 2.0 2 HDMI 2.0 DisplayPort
SmartImage
Brightness
Contrast Sharpness SmartContrast
Gamma
Over Scan
Volume Mute
0~100
Reset
Information
Yes, No
FPS/Racing/RTS/Gamer1/Gamer2/LowBlue Mode/ EasyRead/O
0~100
0~100 0~100
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting
MPRT
MPRT Level
Mikä on On-Screen Display (OSD)?
Kaikissa Philipsin nestekidenäytöissä on kuvaruutunäyttövalikko (OSD)
-ominaisuus. Sen avulla käyttäjä voi
säätää näytön ominaisuuksia ja valita toimintoja näytössä olevien ohjeiden avulla. Käyttäjäystävällinen näytön käyttöliittymä näyttää seuraavalta:
 




   
     
Säätöpainikkeiden perusohje
Käyttääksesi tämän Philips-näytön OSD-valikkoa, käytä yksittäistä vaihtopainiketta näytön takana. Yksittäinen painike toimii, kuten ohjaussauva.Siirtääksesi kohdistinta, vaihda painiketta neljään suuntaan. Paina painiketta valitaksesi halutun toiminnon.
OSD-valikko
Seuraavassa näet yleiskuvan valikkojen rakenteesta. Kaaviosta näet, miten pääset säätöjä tehdessäsi siirtymään eri asetuksiin.

     
Huomautus
• MPRT: Liikesumeuden vähentämiseksi, LED-taustavalo välkkyy synkronisesti näytön virkistyksen kanssa, mikä voi aiheuttaa havaittavaa kirkkauden muutosta.
• 75 Hz:n virkistystaajuus tai korkeampi vaaditaan MPRT-tilan käyttämiseksi.
• Adaptive Sync ja MPRT eivät voi olla käytössä samanaikaisesti.
• MPRT:n tarkoitus on säätää kirkkautta sumeuden vähentämiseksi, joten kirkkauden säätö - toimintoa ei voi käyttää, kun MPRT on kytketty päälle.
• MPRT on pelaamiselle optimoitu tila. Sen kytkeminen pois päältä on suositeltavaa, kun et käytä pelitoimintoa.
7
• Tämä Philips-monitori on sertifioitu NVIDIA® G-SYNC® compatible. Tekniikkaa käytetään sovittamaan näytön virkistystaajuus näytönohjaimiin. Ne tarjoavat tasaisimman pelikokemuksen vähentämällä tai poistamalla tärinän, repeilyn ja nykimisen. Adaptive-Sync-ominaisuuden käyttöönotto OSD-valikosta aktivoi automaattisesti asianmukaisen teknologian tietokoneeseen asennetun näytönohjaimen mukaan. Käytettäessä NVIDIA GeForce
-näytönohjainta, G-SYNC compatible otetaan käyttöön.
• Siirry osoitteeseen www.philips. com/support lataamaan uusin esiteversio saadaksesi lisätietoja G-SYNC compatible sertifioinnista.
Huomautus tarkkuudesta
Tämä monitori on suunniteltu optimaaliseen suoritukseen natiivitarkkuudella 1920 x 1080. Kun näyttöön kytketään virta eri tarkkuudella, ruudulla näkyy varoitus: Parhaat tulokset saat tarkkuudella 1920 x 1080.
Natiiviresoluutiovaroituksen ilmoituksen voi kytkeä pois kuvaruutunäytön (OSD) valikon kohdasta Asetus.
(24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA)
+45°
-45°
Korkeuden säätö (24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA)
130mm
Kallistus (24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA)
Säätömahdollisuudet
Kallistus
20°
Käännä
-5°
0°0°
90°-90°
Varoitus
• Näyttöruudun mahdollisen vahingoittumisen ehkäisemiseksi, kuten paneelin kuoriutumisen,
8
varmista, ettei monitori ole
24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA
24M1N3200ZS/24M1N3200VS/ 24M1N3200VL
kallistunut alaspäin yli -5 astetta.
• Älä paina näyttöä, kun säädät monitorin kulmaa. Pidä kiinni vain kehyksestä.
2.3 Poista jalustakokoonpano
VESA-kiinnitystä varten
Noudata ennen näytön jalustan irrottamista alla olevia ohjeita vaurion tai vamman välttämiseksi.
1. Aseta monitori ylösalaisin tasaiselle
pinnalle. Varo naarmuttamasta tai vahingoittamasta näyttöä.
24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA
24M1N3200ZS/24M1N3200VS/ 24M1N3200VL
2. Kallista alustaa pitäen
vapautuspainiketta painettuna ja liu'uta alusta ulos.
Huomautus
Tämä näyttö sallii 100 mm x 100 mm VESA-yhteensopivan asennusliitännän. VESA-kiinnitysruuvi M4. Ota aina yhteys valmistajaan, kun suoritat seinäkiinnitysasennuksen.
100mm
100mm
90°
-5°
* Näyttö voi olla erilainen kuin kuvituksessa.
Varoitus
• Näyttöruudun mahdollisen vahingoittumisen ehkäisemiseksi, kuten paneelin kuoriutumisen, varmista, ettei monitori ole kallistunut alaspäin yli -5 astetta.
• Älä paina näyttöä, kun säädät monitorin kulmaa. Pidä kiinni vain kehyksestä.
9

3. Kuvan optimointi








 



3.1 SmartImage

Määritelmä?
SmartImagen esiasetukset optimoivat näytön eri sisältötyypeille säätämällä kirkkautta, kontrastia, väriä ja terävyyttä dynaamisesti reaaliajassa. Philips SmartImage -näytön suorituskyky on optimoitu niin tekstipohjaisille sovelluksille, kuin kuvien ja elokuvien katseluun.
Mihin tarvitsen sitä?
Haluat näytön, joka on optimoitu kaikille suosikkisisältötyypeillesi. SmartImage sovellus säätää kirkkautta, kontrastia, väriä ja terävyyttä dynaamisesti reaaliajassa ja parantaa näin näytön katselukokemustasi.
Miten se toimii?
Philipsillä on yksinoikeus johtavaan SmartImage-Philips-teknologiaansa, joka analysoi näyttösi sisältöä. Riippuen valitsemastasi vaihtoehdosta SmartImage parantaa dynaamisesti näytettävien kuvien ja elokuvien kontrastia, värikylläisyyttä ja terävyyttä
- kaikki reaaliajassa yhtä nappia painamalla.
Miten käynnistän SmartImagen?
1. Käynnistä SmartImage näyttöruudulla napauttamalla painiketta vasemmalle.
2. Vaihda ylös tai alas valitaksesi smartImage-tilojen välillä.
3. SmartImage näkyy ruudulla 5 sekuntia tai voit jättää sen ruudulle vaihtamalla oikealle.
Käytettävissä on useita valintoja: FPS, Kilpa-ajo, RTS, Pelaaja 1, Pelaaja 2, LowBlue-tila, EasyRead (Helppolukuinen) ja Pois.
• FPS: FPS (First Person Shooters)
-pelien pelaamiseen. Parantaa pimeän teeman mustan tason yksityiskohtia.
• Racing (Kilpailu): Racing (Kilpailu)
-pelien pelaamiseen. Tarjoaa nopeimman vasteajan ja korkean värikylläisyyden.
• RTS: RTS (Real Time Strategy)
-pelien pelaamiseen. Käyttäjän valitsema osa voidaan korostaa RTS­peleissä (SmartFrame-toiminnolla). Kuvan laatua voi säätää korostetussa osassa.
• Gamer 1 (Pelaaja 1): Käyttäjän valitsemat asetukset tallennetaan Gamer 1 (Pelaaja 1):nä.
• Gamer 2 (Pelaaja 1): Käyttäjän valitsemat asetukset tallennetaan Gamer 2 (Pelaaja 1):nä.
10
• LowBlue-tila: LowBlue-tila on
helppo silmille ja lisää tuottavuutta. Tutkimukset ovat osoittaneet, että samoin kuin ultraviolettisäteily voi aiheuttaa vahinkoa silmille, LED­näyttöjen lyhyen aallonpituuden siniset säteet voivat vahingoittaa silmiä ja haitata näköä ajan mittaan. Hyvinvointia varten luotu Philipsin LowBlue-tila käyttää lykästä ohjelmistoteknologiaa, joka vähentää haitallista lyhyen aallonpituuden sinistä valoa.
• EasyRead (Helppolukuinen):
Helpottaa tekstiin pohjautuvien sovellusten, kuten sähköisten PDF­kirjojen, lukemista. Käyttämällä erikoisalgoritmia, joka lisää tekstisisällön kontrastia ja reunojen terävyyttä, näyttö on optimoitu rasittamatonta lukemista varten säätämällä monitorin kirkkautta, kontrastia ja värilämpötilaa.
• Off (Pois päältä): Ei SmartImage
GAME
-optimointia.

3.2 SmartContrast

Määritelmä?
Ainutlaatuinen teknologia, joka analysoi dynaamisesti näytön sisällön ja optimoi automaattisesti näytön kontrastisuhteen, jotta saavutetaan maksimaalinen visuaalinen selkeys ja katselunautinto. Tämä teknologia lisää taustavaloa, jotta kuvat ovat selkeämpiä, terävämpiä ja kirkkaampia tai himmentää sitä, jotta kuvat näkyvät selkeästi tummaa taustaa vasten.
Mihin tarvitsen sitä?
Haluat parhaan mahdollisen visuaalisen selkeyden ja katselumukavuuden kaikentyyppiselle sisällölle. SmartContrast seuraa dynaamisesti kontrasteja ja säätää taustavaloa, jotta peli- ja elokuvanäytöt ovat selkeitä, teräviä ja kirkkaita ja toimistotyön teksti selkeää ja helposti luettavaa. Näytön sähkönkulusta vähentämällä säästät sähkölaskuissa ja pidennät näyttösi käyttöikää.
Miten se toimii?
Aktivoidessasi SmartContrast se analysoi näyttösi sisältöä reaaliajassa ja säätää värejä ja taustavalon voimakkuutta. Tämä toiminto parantaa dynaamisesti kontrastia videoita katseltaessa tai pelejä pelattaessa.
11
4. NVIDIA® G-SYNC®-
yhteensopiva (24M1N3200ZA)
Pelattaessa intensiivisiä pelejä korkeilla virkistystaajuuksilla, näytön repeilyä voi ilmetä ilman optimaalista grafiikan synkronointia. Sertifioituna NVIDIA® G-SYNC® -yhteensopivaksi, muuttuva virkistystaajuus (VRR) vähentää näytön repeilyä ja synkronoi monitorin virkistystaajuuden näytönohjaimen lähdön kanssaoutput tasaisemman pelikokemuksen saamiseksi. Näkymät tulevat näkyviin välittömästi, kohteet näyttävät terävämmiltä ja pelaaminen on tasaista. Saat näin hämmästyttävän visuaalisen kokemuksen ja vakavasti otettavan kilpailullisen särmän.
Huomautus
• Parhaan lähtötehon saamiseksi varmista aina, että näytönohjaimesi pystyy saavuttamaan tämän Philips­näytön maksimiresoluution ja
-virkistystaajuuden.
• NVIDIA® G-SYNC® -tukiliittymä: DisplayPort.
• Varmista, että näytönohjaimessasi on tuki NVIDIA® G-SYNC®.:ille
• Varmista, että päivität NVIDIA® G-SYNC® -ohjaimen uusimpaan versioon, katso lisätietoja NVIDIA­verkkosivustolta:
https://www.nvidia.com/.
• ©2019 NVIDIA, NVIDIA-logo, ja NVIDIA G-SYNC ovat NVIDIA Corporationin tavaramerkkejä ja/ tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
12

5. Adaptive Sync

Adaptive Sync
Tietokonepelien visuaalisuus on pitkään ollut haaste, sillä grafiikkaprosessorit (GPU) ja näytöt päivittyvät eri nopeudella. Grafiikkaprosessori saattaa renderöidä monta uutta kuvaa siinä ajassa, kun näyttö päivittyy kerran. Näytössä näkyvä kuva on yhdistelmä GPU:n renderöimien kuvien osista. Tästä käytetään nimitystä "tearing". Pelaajat voivat korjata tämän ongelman v-sync­nimisellä toiminnolla, mutta siinäkin on haittapuolensa: kuva saattaa pätkiä, sillä GPU ei toimita uusia kuvia ennen näytön antamaa päivityspyyntöä.
V-sync vähentää myös kuvien määrää sekunnissa ja heikentää hiiren reagointia. AMD:n Adaptive Sync­teknologia antaa grafiikkaprosessorin päivittää näytön heti, kun uusi kuva on valmis. Näin tearing-ongelmat poistuvat ja pelaajat saavat nauttia sulavista ja toimivista grafiikoista.
• AMD Radeon R9 285
• AMD Radeon R7 260X
• AMD Radeon R7 260
■ Suoritin A-sarjan työpöytä ja
Mobility APUt
• AMD A10-7890K
• AMD A10-7870K
• AMD A10-7850K
• AMD A10-7800
• AMD A10-7700K
• AMD A8-7670K
• AMD A8-7650K
• AMD A8-7600
• AMD A6-7400KSignaali-tulo
Lista yhteensopivista näytönohjaimista.
■ Käyttöjärjestelmä
• Windows 10/8.1/8/7
■ Näytönohjain: R9 290/300 - ja R7
260 -sarja
• AMD Radeon R9 300 -sarja
• AMD Radeon R9 Fury X
• AMD Radeon R9 360
• AMD Radeon R7 360
• AMD Radeon R9 295X2
• AMD Radeon R9 290X
• AMD Radeon R9 290
13

6. Tekniset tiedot

Kuva/Näyttö
24M1N3200Z/24M1N3200ZA/24M1N3200ZS:
Näyttöpaneelityyppi
Taustavalo Paneelin koko 23,8’’ W (60,5 cm) Kuvasuhde 16:9 Pikselikoko 0,2745 (V) mm x 0,2745 (P) mm
Kontrastisuhde (tyyp.)
Optimaalinen resoluutio 1920 x 1080 @ 165 Hz Katselukulma (tyyp.) 178° (V) / 178° (P), C/R > 10 Kuvan parannus Pystyvirkistystaajuus 48 Hz - 165 Hz Vaakataajuus 30 kHz - 200 kHz sRGB KYLLÄ LowBlue-tila KYLLÄ Monitorin värit 16,7M EasyRead KYLLÄ Adaptive Sync KYLLÄ NVIDIA® G-SYNC®-
yhteensopiva (24M1N3200ZA)
Liitäntä
Liitännät
Tulosignaali Erillinen tahdistus
Mukavuus
Sisäänrakennettu kaiutin
OSD:n kielet
Muut helppokäyttötoiminnot
Plug and Play
-yhteensopivuus
Jalusta
Kallistus -5 / +20 astetta
Käännä
IPS-teknologia 24M1N3200VL/24M1N3200VA/24M1N3200VS: VA
W-LED-järjestelmä
24M1N3200Z/24M1N3200ZA/24M1N3200ZS: 1100:1 24M1N3200VL/24M1N3200VA/24M1N3200VS: 3500:1
SmartImage
KYLLÄ
2 x HDMI 2.0 (HDCP 2.2) 1 x DisplayPort 1.2 (HDCP 2.2) 1 x Audio lähtö
3W x 2 (24M1N3200ZA/24M1N3200VA/24M1N3200VS)
Englanti, Saksa, Espanja, Kreikka, Ranska, Italia, Unkari, Hollanti, Portugali, Brasilian portugali, Puola, Venäjä, Ruotsi, Suomi, Turkki, Tšekki, Ukraina, Yksinkertaistettu kiina, Perinteinen kiina, Japani, Korea
VESA-kiinnitys (100 x 100 mm), Kensington-lukko
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
-45 / +45 astetta (24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA)
14
Korkeuden säätö
Kallistus
Virta (24M1N3200Z/24M1N3200ZS)
Sähkönkulutus
Normaalikäyttö 19,1W (tyyp.) Lepo (Valmiustila) 0,5W 0,5W 0,5W Pois-tila 0,3W 0,3W 0,3W
Lämmönhukka*
Normaalikäyttö
Lepo (Valmiustila) 1,71 BTU/h 1,71 BTU/h 1,71 BTU/h Pois-tila 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h
Virran LED-merkkivalo
Virransyöttö Ulkoinen, 100–240 VAC, 50–60Hz
Virta (24M1N3200ZA)
Sähkönkulutus
Normaalikäyttö 24,4W (tyyp.) 23,8W (tyyp.) 24,1W (tyyp.) Lepo (Valmiustila) 0,5W 0,5W 0,5W Pois-tila 0,3W 0,3W 0,3W
Lämmönhukka*
Normaalikäyttö
Lepo (Valmiustila) 1,71 BTU/h 1,71 BTU/h 1,71 BTU/h Pois-tila 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h
Virran LED-merkkivalo
Virransyöttö Ulkoinen, 100–240 VAC, 50–60Hz
Virta (24M1N3200VL/24M1N3200VA/24M1N3200VS)
Sähkönkulutus
Normaalikäyttö 21,1W (tyyp.) 21,0W (tyyp.) 20,7W (tyyp.) Lepo (Valmiustila) 0,5W 0,5W 0,5W Pois-tila 0,3W 0,3W 0,3W
Lämmönhukka*
Normaalikäyttö
130 mm (24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA)
-90 / +90 astetta (24M1N3200Z/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA)
AC-ottojännite 100 VAC, 50Hz
AC-ottojännite 100 VAC, 50Hz
65,19 BTU/h (tyyp.)
Päällä-tila: Valkoinen, Valmius-/Lepotila: Valkoinen (välkkyy)
AC-ottojännite 100 VAC, 50Hz
AC-ottojännite 100 VAC, 50Hz
83,28 BTU/h (tyyp.)
Päällä-tila: Valkoinen, Valmius-/Lepotila: Valkoinen (välkkyy)
AC-ottojännite 100 VAC, 50Hz
AC-ottojännite 100 VAC, 50Hz
72,01 BTU/h (tyyp.)
AC-ottojännite 115 VAC, 50Hz
19,1W (tyyp.)
AC-ottojännite 115 VAC, 50Hz
65,19 BTU/h (tyyp.)
AC-ottojännite 115 VAC, 50Hz
AC-ottojännite 115 VAC, 50Hz
81,23 BTU/h (tyyp.)
AC-ottojännite 115 VAC, 50Hz
AC-ottojännite 115 VAC, 50Hz
71,67 BTU/h (tyyp.)
AC-ottojännite 230 VAC, 50Hz
19,2W (tyyp.)
AC-ottojännite 230 VAC, 50Hz
65,53 BTU/h (tyyp.)
AC-ottojännite 230 VAC, 50Hz
AC-ottojännite 230 VAC, 50Hz
82,25 BTU/h (tyyp.)
AC-ottojännite 230 VAC, 50Hz
AC-ottojännite 230 VAC, 50Hz
70,65 BTU/h (tyyp.)
15
Lepo (Valmiustila) 1,71 BTU/h 1,71 BTU/h 1,71 BTU/h Pois-tila 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h
Virran LED-merkkivalo
Virransyöttö Ulkoinen, 100–240 VAC, 50–60Hz
Mitat
Tuote jalustan kanssa (LxKxS)
Tuote ilman jalustaa(LxKxS) 540 x 321 x 43 mm Tuotepakkauksen kanssa
(LxKxS)
Paino
Tuote jalustalla
Tuote ilman jalustaa
Tuotepakkauksen kanssa
Käyttöolosuhteet
Lämpötila-alue (käyttö) 0°C - 40°C Suhteellinen kosteus
(käytössä) Ilmanpaine (käytössä) 700–1060 hPa Lämpötila-alue (ei
käytössä) Suhteellinen kosteus
(ei käytössä) Ilmanpaine
(ei käytössä)
Ympäristö ja energia
RoHS KYLLÄ Pakkaus 100% kierrätettävä Erityiset aineet 100% PVC BFR -vapaa kotelo
Kaappi
Päällä-tila: Valkoinen, Valmius-/Lepotila: Valkoinen (välkkyy)
24M1N3200Z/24M1N3200VA/24M1N3200ZA: 540 x 513 x 213 mm 24M1N3200ZS/24M1N3200VS/24M1N3200VL: 540 x 416 x 193 mm
600 x 526 x 164 mm
24M1N3200Z: 3,70 kg 24M1N3200ZS: 3,50 kg 24M1N3200ZA: 3,78 kg 24M1N3200VA: 3,80 kg 24M1N3200VS: 3,60 kg 24M1N3200VL: 3,52 kg
24M1N3200Z/24M1N3200ZS/24M1N3200ZA/ 24M1N3200VA/24M1N3200VS: 2,40 kg 24M1N3200VL: 2,42 kg
24M1N3200Z: 5,65 kg 24M1N3200ZS: 5,45 kg 24M1N3200ZA: 5,73 kg 24M1N3200VA: 5,75 kg 24M1N3200VS: 5,55 kg 24M1N3200VL: 5,47 kg
20–80 %
-20°C to 60°C
10–90 %
500–1060 hPa
16
Väri Musta Valmis kiiltävä ja tekstuuri
Huomautus
1. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman
etukäteisilmoitusta. Lataa esitteen viimeisin versio osoitteesta www.philips. com/support.
Vaakataajuus
(kHz)
Tarkkuus
Pystytaajuus
76,302 800 x 600 119,97
97,551 137,26
1024 x 768
100,00
1920x1080 119,982
158,400 1920x1080 144,00
183,153 1920x1080 165,00
(Hz)

6.1 Tarkkuus ja esiasetustilat

Maksimitarkkuus
1920 x 1080 @ 165 Hz (HDMI/DP)
Suositeltava resoluutio
1920 x 1080 @ 60 Hz
Vaakataajuus
(kHz)
Tarkkuus
31,47 720x400 70,09 31,47 640x480 59,94
35,00
640x480 66,67 37,86 640x480 72,81 37,50 640x480 75,00 35,16 800x600 37,88 800x600 60,32
48,08 800x600 72,19 46,88
800x600
47,73 832x624 74,55
48,36 1024x768 60,00
56,48 1024x768 70,07 60,02 1024x768 75,03 60,00 1280x960 60,00
63,89 1280x1024 60,02
79,98 1280x1024 75,03 67,50 1920x1080 60,00
51,08 640 x 480 99,769
61,91 640 x 480 120,00
63,,684
800 x 600
Pystytaajuus
(Hz)
56,25
75,00
99,662
Huomautus
Huomaa, että näyttö toimii parhaiten natiivitarkkuudella 1920 x 1080.
Parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi, varmista aina, että näytönohjain pystyy saavuttamaan Philips-näytön mak­simiresoluution ja virkistystaajuuden.
17

7. Virranhallinta

Jos sinulla on VESA:n DPM­yhteensopiva näyttökortti tai sovellus asennettuna PC-tietokoneellesi, näyttö vähentää automaattisesti sähkönkulutustaan, silloin kun se ei ole käytössä. Jos näyttö havaitsee signaalin näppäimistöltä, hiirestä tai muusta laitteesta, se "herää" automaattisesti. Seuraava taulukko sisältää virrankäyttöarvot ja automaattisen virransäästötoiminnot signaalit:
24M1N3200Z/24M1N3200ZS:
Virta-asetusten tiedot
VESA-tila Video
Aktiivi PÄÄLLÄ Kyllä Kyllä
Lepo
(Valmiustila)
Pois-tila POIS - - 0,3 W POIS
24M1N3200ZA:
VESA-tila Video
Aktiivi PÄÄLLÄ Kyllä Kyllä
Lepo
(Valmiustila)
Pois-tila POIS - - 0,3 W POIS
H-
sync V-sync
POIS Ei Ei 0,5 W
Sähkönkäyttö LED-Väri
19,1 W (tyyp.), 24,5 W (maks.)
Virta-asetusten tiedot
H-
sync V-sync
POIS Ei Ei 0,5 W
Sähkönkäyttö LED-Väri
23,8 W (tyyp.),
40,1 W
(maks.)
Valkoinen
Valkoinen
(vilkkuu)
Valkoinen
Valkoinen
(vilkkuu)
Virta-asetusten tiedot
Pois-tila POIS - - 0,3 W POIS
Seuraavaa asetusta käytetään mittaamaan tämän näytön virrankulutusta.
• Alkuperäinen resoluutio: 1920 x 1080
• Kontrasti: 50%
• Kirkkaus: 90%
(24M1N3200Z/24M1N3200ZS) 70% (24M1N3200ZA/24M1N3200VS /24M1N3200VA/24M1N3200VL)
• Värilämpötila: 6500K puhtaan valkoisella kuviolla
Huomautus Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta.
24M1N3200VL/24M1N3200VA/ 24M1N3200VS
:
Virta-asetusten tiedot
VESA-tila Video
Aktiivi PÄÄLLÄ Kyllä Kyllä
Lepo
(Valmiustila)
H-
sync V-sync
POIS Ei Ei 0,5 W
Sähkönkäyttö LED-Väri
21,0 W (tyyp.), 38,8 W (maks.)
Valkoinen
Valkoinen
(vilkkuu)
18
8. Asiakaspalvelu ja
subpixel
pixel
takuu

8.1 Philipsin takuu nestekidenäyttöjen kuvapistevirheiden tapauksessa

Philipsin pyrkimyksenä on tarjota tuotteita, joiden laatu on paras mahdollinen. Käytämme uusimpia valmistusmenetelmiä ja tiukkaa laadunvalvontaa. Nestekidenäyttöjen kuvapisteiden tai osaväripisteiden vikoja ei kuitenkaan voida aina välttää. Kukaan valmistaja ei pysty takaamaan, että kaikkien TFT-näyttöjen kaikki kuvapisteet olisivat virheettömiä. Philips takaa kuitenkin, että jos virheiden määrä on liian suuri, näyttö korjataan tai vaihdetaan takuun puitteissa. Seuraavassa selitetään erilaiset kuvapistevirheet ja määritellään, milloin niiden määrä katsotaan liian suureksi. Takuu kattaa korjauksen tai vaihdon, jos TFT-näytön kuvapistevirheiden määrä ylittää määritellyt raja-arvot. Esimerkiksi näytön osaväripisteistä saa vain 0,0004 % olla virheellisiä. Lisäksi Philips määrittelee vielä tiukemmat rajat tietyille virheyhdistelmille, jotka ovat muita näkyvämpiä. Takuu on voimassa kaikkialla maailmassa.
(R), vihreästä (G) ja sinisestä (B). Kaikki kuvapisteet yhdessä muodostavat kuvan. Kun kaikki kolme osaväripistettä palavat, ne näkyvät yhtenä valkoisena kuvapisteenä. Kun kaikki kolme osaväripistettä ovat sammuksissa, ne näkyvät yhtenä mustana kuvapisteenä. Jos vain yksi tai kaksi osaväripistettä palaa, yhteistuloksena näkyy yksi muunvärinen kuvapiste.
Erityyppiset kuvapistevirheet
Kuvapisteiden ja osaväripisteiden virheet näkyvät kuvaruudussa eri tavoin. Kuvapistevirheitä on kahta tyyppiä ja kumpikin tyyppi käsittää erilaisia osaväripistevirheitä.
Kirkkaat pisteet
Kirkkaat pisteet ovat näyttöpisteitä tai alipisteitä, jotka ovat aina valaistuina tai päällä. Kirkas piste on alipiste, joka jää näyttöön kun näytössä on tumma kuvio. Kirkkaiden pisteiden tyypit.
Yksi palava punainen, vihreä tai sininen osaväripiste.
Kuvapisteet ja osaväripisteet
Kuvapiste (pixel) koostuu kolmesta osaväripisteestä (subpixel): punaisesta
Kaksi vierekkäistä palavaa osaväripistettä:
- punainen + sininen = violetti
- punainen + vihreä = keltainen
19
- vihreä + sininen = syaani (vaaleansininen)
Kolme vierekkäistä palavaa osaväripistettä (yksi valkoinen kuvapiste).
Kuvapistevirheiden etäisyys
Koska samantyyppiset lähekkäiset kuvapiste- ja osaväripistevirheet voivat näkyä erityisen häiritsevinä, Philips määrittelee myös kuvapistevirheiden etäisyydelle toleranssit.
Huomautus Punaiset tai siniset kirkkaat pisteet ovat 50 prosenttia kirkkaampia kuin ympäröivät pisteet, kun taas vihreät kirkkaat pisteet ovat 30 prosenttia naapuripisteitä kirkkaampia.
Mustat kirkkaat pisteet
Mustat kirkkaat pisteet ovat näyttöpisteitä tai alipisteitä, jotka ovat aina pimeinä tai "pois päältä". Tumma piste on alipiste, joka jää näyttöön kun näytössä on vaalea kuvio. Mustien pisteiden tyypit.
Kuvapistevirheiden toleranssit
Jotta kuvapistevirheet oikeuttaisivat TFT-näytön korjaamiseen tai vaihtoon takuukauden aikana, Philipsin litteän näytön kuvapiste­tai osaväripistevirheiden määrän on ylitettävä seuraavissa taulukoissa annetut toleranssit.
20
KIRKASPISTEVIRHEET HYVÄKSYTTÄVÄ TASO
1 palava osaväripiste 2 2 vierekkäistä palavaa osaväripistettä 1 3 vierekkäistä palavaa osaväripistettä (yksi valkoinen kuvapiste) Kahden kirkaspistevirheen välinen etäisyys* >15 mm Kaikentyyppisten kirkaspistevirheiden kokonaismäärä 3
MUSTAPISTEVIRHEET HYVÄKSYTTÄVÄ TASO
1 musta osaväripiste 5 tai vähemmän 2 vierekkäistä mustaa osaväripistettä 2 tai vähemmän 3 vierekkäistä mustaa osaväripistettä 0 Kahden mustapistevirheen välinen etäisyys* >15 mm Kaikentyyppisten mustapistevirheiden kokonaismäärä 5 tai vähemmän
KUVAPISTEVIRHEIDEN KOKONAISMÄÄRÄ HYVÄKSYTTÄVÄ TASO
Kaikentyyppisten kirkas- ja mustapistevirheiden kokonaismäärä
Huomautus 1 osaväripistevirhe tai 2 vierekkäistä osaväripistevirhettä = 1 kuvapistevirhe
5 tai vähemmän
0
21

8.2 Asiakaspalvelu ja takuu

Saat yksityiskohtaiset tiedot takuun kattavuudesta ja lisätukea alueellasi voimassaolevista vaatimuksista osoitteesta www.philips.com/support tai ota yhteyttä paikalliseen Philips-asiakaspalvelukeskukseen.
Saadaksesi laajennetun takuun, jos haluat jatkaa yleistä takuuaikaa, sertifioidulla huoltokeskuksellamme on tarjolla Out of Warranty (Takuu lopussa) -palvelupaketti.
Katso tiedot takuuajasta Tärkeitä tietoja -käyttöoppaan Takuuilmoitus-kohdasta.
Jos haluat käyttää tätä palvelua, varmista, että ostat tämän palvelun 30 kalenteripäivän sisällä alkuperäisestä ostopäivämäärästä. Palveluun kuuluu jatkettuna takuuaikana nouto-, korjaus- ja palautuspalvelu, käyttäjä on kuitenkin vastuussa kaikista kertyneistä kustannuksista.
Jos sertifioitu huoltokumppani ei pysty suorittamaan tarvittavia korjauksia tarjotun laajennetun takuupaketin puitteissa, etsimme sinulle vaihtoehtoisia ratkaisuja, mikäli mahdollista, ostamasi jatketun takuuajan sisällä.
Ota yhteyttä Philips-asiakaspalveluedustajaan tai ota yhteyttä paikalliseen huoltokeskukseen (asiakaspalvelupuhelinnumero) saadaksesi lisätietoja.
Philipsin asiakaspalvelukeskuksen numero on listattu alla.
• Paikallinen vakiotakuuaika
• Vaihtelee alueittain
**Alkuperäinen ostotosite ja laajennetun takuun osto vaaditaan.
• Jatkettu takuuaika • Kokonaistakuuaika
• + 1 vuosi • Paikallinen vakiotakuuaika +1
• + 2 vuotta • Paikallinen vakiotakuuaika +2
• + 3 vuotta • Paikallinen vakiotakuuaika +3
Huomautus
Katso paikallinen huoltonumero tärkeiden tietojen oppaasta, joka on saatavilla Philips-tukisivustolla.
22

9. Vianetsintä ja usein kysyttyä

9.1 Ongelmatilanteet

Tämän sivun ongelmat ovat sellaisia, että käyttäjä voi itse korjata ne. Jos tämän sivun ratkaisut eivät korjaa ongelmaa, ota yhteyttä Philips­asiakaspalveluun.
Yleisiä ongelmia
Ei kuvaa (virran LED ei pala)
• Varmista, että virtajohto on liitetty
sekä pistorasiaan että näytön taakse.
• Varmista ensin, että näytön takana
oleva virtapainike on POIS­asennossa, paina se sitten PÄÄLLÄ­asentoon.
Ei kuvaa (virran LED on valkoinen)
• Varmista, että tietokone on päällä.
• Varmista, että signaalikaapeli on
liitetty tietokoneeseesi.
• Varmista, että näytön kaapelin
liittimet eivät ole vääntyneet. Jos liittimet ovat vääntyneet, vaihda kaapeli uuteen.
• Energiansäästötoiminto on ehkä
aktivoitu
Näytöllä lukee
  
• Varmista, että näytön kaapeli on
liitetty oikein tietokoneeseen. (Katso myös pikaopas).
• Tarkista, ovatko näytön kaapelin
liittimet vääntyneet.
• Varmista, että tietokone on päällä.
Näkyvää savua tai kipinöintiä
• Älä suorita mitään vianetsintävaihetta
• Irrota näyttö verkkovirrasta välittömästi turvallisuussyistä
• Ota yhteyttä Philipsin asiakaspalveluun välittömästi.
Kuvaan liittyviä ongelmia
Näytön kuva värähtelee
• Varmista, että signaalikaapeli on yhdistetty näytönohjaimeen tai PC-tietokoneeseen.
Näytön kuva on epäselvä, huonosti erottuva tai liian tumma
• Säädä kontrastia ja kirkkautta kuvaruutunäytöllä.
“Jlkikuvien”, “kiinni palamisen” tai “haamukuvien” jää ruudulle, kun virta on sammutettu.
• Pidemmän aikaa näytöllä oleva pysäytyskuva saattaa aiheuttaa näytölläsi “kiinni palaminen”­ilmiön, josta käytetään myös termejä “jälkikuva” ja “haamukuva”. “Kiinni palaminen”, “jälkikuvat” tai “haamukuvat” on yleisesti tunnettu ilmiö nestekidenäyttöpaneelitekniikassa. Valtaosassa tapauksia “kiinni palaminen” tai “jälkikuvat” tai “haamukuvat” katoavat vähitellen tietyn ajan kuluttua siitä, kun virta on sammutettu.
• Aktivoi aina liikkuva näytönsäästöohjelma, kun lopetat näytön käyttämisen.
• Aktivoi aina määräaikainen ruudunpäivitysohjelma, jos näytölläsi on muuttumattomia, staattisia kohteita.
• Näytönsäästäjän aktivoinnin tai näytön säännöllisen virkistämistoiminnon laiminlyönti voi
23
johtaa vakaviin “kiinni palaminen”-, “jälkikuva”- tai “haamukuva”­oireisiin, jotka eivät häviä, ja joita ei voi korjata. Takuu ei korvaa yllä lueteltuja vaurioita.
Kuva on vääristynyt. Teksti on epäselvää.
• Aseta PC-tietokoneen näyttötarkkuus samaksi kuin näytön suositeltu natiivitarkkuus.
Näytöllä on vihreitä, punaisia, sinisiä, tummia ja valkoisia pisteitä
• Jäljellä olevat pisteet ovat normaaleja nestekiteen nykyteknologiaan kuuluvia ominaisuuksia, katso lisätietoja pikselitakuusta.
* "Virta päällä" -valo on häiritsevän
kirkas.
• Voit säätää “virta päällä”
-valoa Virran LED-astuksella kuvaruutunäytön pääohjaimilla.
Saadaksesi lisätukea, katso Tärkeitä tietoja -oppaassa luetellut Huollon yhteystiedot ja ota yhteyttä Philipsin asiakaspalveluedustajaan.
* Toiminnallisuus poikkeaa näytön mukaan.

9.2 Usein kysyttyä - Yleisiä

Kysymys 1: Mitä minun tulee tehdä,
kun näytölle ilmestyy viesti “Cannot display this video mode (Tätä videotilaa ei voi näyttää)” näyttöä asentaessani?
Vastaus: Suositeltu tarkkuus tälle
näytölle: 1920 x 1080.
• Irrota kaikki kaapelit ja liitä PC-tietokoneesi aikaisemmin käyttämääsi näyttöön.
• Valitse Windows Start (Käynnistys) -valikossa Settings (Asetukset)/Control Panel (Ohjauspaneeli). Valitse Control Panel (Ohjauspaneeli) -ikkunassa Display (Näyttö) -kuvake. Valitse ohjauspaneelin Display (Näytössä) “Settings (Asetukset)”­välilehti. Siirrä Setting (Asetukset)
-välilehdellä olevan “desktop area (työpöytäalue)” -laatikon vierityspalkki 1920 x 1080 pikseliä kohdalle.
• Avaa “Advanced Properties (Lisäominaisuudet)” ja aseta virkistystaajuus 60 Hz:iin ja napsauta OK.
• Käynnistä tietokone uudelleen ja tee kohdat 2 ja 3 uudelleen tarkistaaksesi, että PC-tietokoneen asetukset ovat 1920 x 1080.
• Sammuta tietokone, irrota vanha näyttö ja liitä Philips nestekidenäyttö uudelleen tietokoneeseen.
• Käynnistä näyttö ja sen jälkeen PC-tietokone.
Kysymys 2: Mikä on nestekidenäytön
suositeltu virkistystaajuus?
Vastaus: LCD-näytön suositeltu
virkistystaajuus on 60Hz. Jos näytöllä ilmenee häiriöitä, voit yrittää poistaa ne muuttamalla virkistystaajuuden 75Hz:ksi.
24
Kysymys 3:Mitä ovat .inf- ja .icm-
tiedostot? Kuinka asennan ohjaimet (.inf ja .icm)?
Vastaus: Nämä ovat monitorisi
ohjaimet. Tietokone voi pyytää sinulta monitorin ohjaimet (.inf- ja .icm­tiedostot), kun asennat monitorin ensimmäistä kertaa. Toimi käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti, monitorin ohjaimet (.inf- ja .icm-tiedostot) asennetaan automaattisesti.
Kysymys 4:Miten säädän tarkkuutta? Vastaus: Videokortti/graanen
ajuri ja näyttö määräävät käytössä olevat tarkkuudet. Valitse haluamasi tarkkuus Windows® Control Panel (Ohjauspaneelin) “Display properties (Näytössä)”.
Kysymys 5:Mitä teen, jos en ole varma
tekemistäni näytön säädöistä kuvaruutuvalikossa?
Vastaus: Paina -painiketta
ja palauta kaikki tehdasasetukset valitsemalla "Reset (Palauta)".
Kysymys 6: Onko LCD-näyttöruutu
naarmunkestävä?
Vastaus: Yleinen suositus on, että
paneelin pintaa ei altisteta voimakkaille iskuille, ja että se suojataan teräviltä ja tylpiltä esineiltä. Käsitellessäsi näyttöä, varmista, että paneelin pintaan ei kohdistu painetta. Tämä saattaisi vaikuttaa näytön takuuseen.
Kysymys 7:Miten puhdistan LCD-
näytön?
Vastaus: Käytä normaaliin
puhdistukseen puhdasta, pehmeää liinaa. Käytä isopropanolia vaativaan
puhdistukseen. Älä käytä muita liuotteita, kuten etyylialkoholia, etanolia, asetonia, heksaania jne.
Kysymys 8: Voinko muuttaa näyttöni
väriasetuksia?
Vastaus: Kyllä, voit muuttaa
näyttösi väriasetuksia kuvaruutunäytöllä (OSD) seuraavien ohjeiden mukaisesti,
• Paina näyttääksesi OSD (kuvaruutuvalikko) -valikon
• Paina valitaksesi vaihtoehdon “Väri”, paina sitten päästäksesi värin asetukseen, asetuksia on kolme kuten alla.
1. Color Temperature
(Värilämpötila): Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K ja 11500K. Valitessasi 5000K, paneeli vaikuttaa “punavalkoisen sävyisenä lämpimältä”, kun taas 11500K lämpötila on “kylmä ja sinivalkoinen”.
2. sRGB: Tämä on standardiasetus,
joka varmistaa oikeiden värien vaihdon laitteesta toiseen (esim. digitaaliset kamerat, näytöt, tulostimet, skannerit jne).
3. User Dene (Käyttäjän
määrittämä): Käyttäjä voi valita haluamansa väriasetukset säätämällä punaista, vihreää ja sinistä.
Huomautus Mittayksikkö lämmitettävästä kohteesta säteilevälle valon värille. Tähän käytetään absoluuttisia arvoja (Kelvin-asteita). Alemmat Kelvin­lämpötilat, kuten 2004K ovat punaisia; korkeammat lämpötilat, kuten 9300K ovat sinisiä. Neutraali lämpötila, 6504K, on valkoinen.
Kysymys 9: Voinko liittää
nestekidenäyttöni mihin
25
tahansa PC-, workstation-
  
  
tai Mac-tietokoneeseen?
Vastaus: Kyllä. Kaikki Philips
nestekidenäytöt ovat täysin yhteensopivia standardien PC-, Mac- ja workstation­tietokoneiden kanssa. Joudut ehkä käyttämään kaapeliadapteria liittäessäsi näyttösi Mac-järjestelmään. Suosittelemme, että pyydät lisätietoja Philips­myyntiedustajaltasi.
Kysymys 10: Onko Philips-
nestekidenäytöissä Plug and Play-toiminto?
Vastaus: Kyllä, näytöt ovat Plug-
and-Play -yhteensopivia Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX -järjestelmien kanssa
Kysymys 11: Mitä nestekidenäytön
kiinni juuttuminen, kiinni palaminen, jälkikuva ja haamukuva tarkoittavat?
Pidemmän aikaa näytöllä oleva
Vastaus:
pysäytyskuva saattaa aiheuttaa näytölläsi “kiinni palaminen”­ilmiön, josta käytetään
termejä “jälkikuva” ja “haamukuva”. “Kiinni palaminen”, “jälkikuvat” tai “haamukuvat” on yleisesti tunnettu ilmiö nestekidenäyttöpaneelitekniikassa. Valtaosassa tapauksia “kiinni palaminen” tai “jälkikuvat” tai “haamukuvat” katoavat vähitellen, kun virta on sammutettu. Aktivoi aina liikkuva näytönsäästöohjelma, kun lopetat näytön käyttämisen. Aktivoi aina määräaikainen ruudunpäivitysohjelma, jos näytölläsi on muuttumattomia, staattisia kohteita.
myös
Varoitus Näytönsäästäjän aktivoinnin tai näytön säännöllisen virkistämistoiminnon laiminlyönti voi johtaa vakaviin “kiinni palaminen”-, “jälkikuva”- tai “haamukuva”-oireisiin, jotka eivät häviä, ja joita ei voi korjata. Takuu ei korvaa yllä lueteltuja vaurioita.
Kysymys 12: Minkä vuoksi näyttöni teksti
ei ole selvää ja näytöllä on epäselviä merkkejä?
Vastaus: Nestekidenäyttösi toimii
parhaiten natiiviresoluutiolla 1920 x 1080. Käytä tätä tarkkuutta saadaksesi parhaan mahdollisen kuvan.
Kysymys 13: Kuinka avaan/lukitsen
pikanäppäimen?
Vastaus: Paina 10 sekuntia
avataksesi/lukitaksesi pikanäppäimen. Kun teet niin, monitoriin ponnahtaa näkyviin “Huomio”-viesti osoittamaan avauksen/ lukituksen tilan, kuten alla olevissa kuvissa.
Kysymys 14: Mistä löydän EDFU:ssa
mainitun Tärkeitä tietoja
-käyttöoppaa?
Vastaus: Tärkeitä tietoja
-käyttöoppaan voi ladata Philips-verkkosivuston tukisivulta.
26
2021 © TOP Victory Investments Ltd. Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämän tuotteen on valmistanut ja sitä myydään Top Victory Investments Ltd:n vastuulla ja Top Victory Investments Ltd on tämän tuotteen takuun myöntäjä. Philips ja Philips Shield Emblem ovat Koninklijke Philips N.V:n tavaramerkkejä ja niitä käytetään lisenssillä.
Tekniset tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.
Versio: 24M1N3200E1T
Loading...