Questa guida all’uso elettronica è intesa
per chiunque usi il monitor Philips. Leggere
accuratamente questo manuale d’uso prima di
usare il monitor. Contiene informazioni e note
importanti sul funzionamento del monitor.
La garanzia Philips è valida a condizione che
il prodotto sia usato in modo corretto, in
conformità alle sue istruzioni operative, dietro
presentazione della fattura o dello scontrino
originale, indicante la data d’acquisto, il nome
del rivenditore, il modello ed il numero di
produzione del prodotto.
1.1 Manutenzione e precauzioni di
sicurezza
Avvisi
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure
diverse da quelle specificate nelle presenti
istruzioni possono esporre al rischio di scariche
elettriche e pericoli elettrici e/o meccanici.
Leggere ed osservare le presenti istruzioni
durante il collegamento e l’utilizzo del monitor
del computer.
Funzionamento
• Tenere il monitor lontano dalla luce diretta
del sole, da luci molto luminose e da altre
fonti di calore. L'esposizione prolungata a
questo tipo di ambienti potrebbe causare
distorsioni nel colore e danni al monitor.
• Rimuovere qualsiasi oggetto che potrebbe
cadere nei fori di ventilazione od ostacolare
il corretto raffreddamento delle parti
elettroniche del monitor.
• Non ostruire le aperture di ventilazione
sulle coperture.
• Durante la collocazione del monitor
assicurarsi che il connettore e la presa di
alimentazione siano facilmente accessibili.
• Se si spegne il monitor scollegando il cavo
di alimentazione o il cavo CC, attendere
6 secondi prima di ricollegare il cavo di
alimentazione o il cavo CC per il normale
funzionamento.
• Utilizzare sempre il cavo di alimentazione
approvato fornito da Philips. Se il cavo
di alimentazione è assente, rivolgersi al
Centro Assistenza locale. (Fare riferimento
al Centro Informazioni Consumatori e
all’Assistenza Clienti.)
• Non sottoporre il monitor a forti vibrazioni
o impatti severi durante il funzionamento.
• Non colpire né lasciare cadere il monitor
durante il funzionamento o il trasporto.
Manutenzione
• Per proteggere il monitor da possibili danni,
non esercitare pressione eccessiva sul
pannello LCD. Quando si sposta il monitor,
afferrare la struttura per sollevarlo; non
sollevare il monitor mettendo le mani o le
dita sul pannello LCD.
• Se si prevede di non utilizzare il monitor
per lunghi periodi, scollegarlo dalla presa di
corrente.
• Scollegare il monitor dalla presa di corrente
se è necessario pulirlo con un panno
leggermente umido. Lo schermo può essere
asciugato con un panno asciutto quando
l’alimentazione è scollegata. Tuttavia, non
utilizzare solventi organici come alcool,
oppure liquidi a base di ammoniaca per
pulire il monitor.
• Per evitare danni permanenti, non esporre
il monitor a polvere, pioggia, acqua o
eccessiva umidità.
• Se il monitor si bagna, asciugarlo con un
panno asciutto.
• Se sostanze estranee o acqua penetrano
nel monitor, disattivare immediatamente
l’alimentazione e scollegare il cavo di
alimentazione. Quindi, rimuovere la
sostanza estranea oppure l’acqua ed inviare
immediatamente il monitor ad un Centro
Assistenza.
• Non conservare o usare il monitor LCD in
luoghi esposti a calore, luce diretta del sole
o freddo estremo.
• Per mantenere le prestazioni ottimali
del monitor e utilizzarlo per un periodo
1
1. Importante
prolungato, utilizzare il dispositivo in
un luogo caratterizzato dalle seguenti
condizioni ambientali:
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Umidità: 20-80% RH
• IMPORTANTE: Attivare sempre uno
screen saver con animazione quando si
lascia il monitor inattivo. Attivare sempre
un’applicazione di aggiornamento periodico
dello schermo se il monitor visualizza
contenuti statici che non cambiano. La
visualizzazione ininterrotta di immagini
statiche per un lungo periodo di tempo può
provocare sullo schermo il fenomeno di
“burn-in” o “immagine residua”, noto anche
come “immagine fantasma”.
• Il “Burn-in”, la “sovrimpressione” o
“immagine fantasma” è un fenomeno ben
noto alla tecnologia dei pannelli LCD.
Nella maggior parte dei casi il fenomeno
“burn-in”, “immagine residua” o “immagine
fantasma” scompare gradatamente nel
tempo dopo che il monitor è stato spento.
Avviso
La mancata attivazione di uno screensaver o
un aggiornamento periodico della schermo
potrebbe causare casi più gravi di “burn-in”,
“immagine residua” o “immagine fantasma”
che non scompaiono e non possono essere
risolti. Questo tipo di danni non è coperto dalla
garanzia.
Assistenza
• La copertura del display deve essere aperta
esclusivamente da tecnici qualificati.
• In caso di necessità di qualsiasi documento
per la riparazione o l'integrazione,
contattare il proprio Centro Assistenza
locale (Fare riferimento al capitolo “Centri
Informazioni Consumatori”)
• Fare riferimento alla sezione “Specifiche
tecniche” per informazioni sul trasporto.
• Non lasciare il monitor in un’automobile/
bagagliaio esposto alla luce diretta del sole.
Nota
Consultare un tecnico dell’assistenza se il
monitor non funziona normalmente oppure se
non si è sicuri di come procedere dopo avere
seguito le istruzioni di questo manuale.
1.2 Avvisi e legenda
La sezione che segue fornisce una descrizione
di alcuni simboli convenzionalmente usati in
questo documento.
Nota, Attenzione e Avvisi
In questa guida, vi sono blocchi di testo
accompagnati da icone specifiche che sono
stampati in grassetto o corsivo. Questi blocchi
contengono note, avvisi alla cautela ed
all’attenzione. Sono usati come segue:
Nota
Questa icona indica informazioni e suggerimenti
importanti che aiutano a fare un uso migliore
del computer.
Attenzione
Questa icona indica informazioni che spiegano
come evitare la possibilità di danni al sistema o
la perdita di dati.
Avviso
Questa icona indica la possibilità di lesioni
personali e spiega come evitare il problema.
Alcuni avvisi possono apparire in modo diverso
e potrebbero non essere accompagnati da
un’icona. In questi casi, la presentazione specifica
dell’avviso è prescritta dalla relativa autorità
competente.
2
1. Importante
1.3 Smaltimento del prodotto e dei
materiali d’imballaggio
Apparecchi elettrici ed elettronici da smaltire -
WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
yourlocalgovernmentofce,thewastedisposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Pleasendoutaboutthelocalregulationson
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
3
2. Impostazione del monitor
2. Impostazione del monitor
2.1 Installazione
Contenuti della confezione
Installazione della base
1. Collocare il monitor, a faccia in giù, su una
superficie liscia, prestando attenzione a non
graffiare o danneggiare lo schermo.
Il menu OSD (On-Screen Display) è una
funzione di tutti i monitor LCD Philips.
Consente all’utente di regolare le prestazioni
dello schermo o di selezionare le funzioni del
monitor direttamente tramite una finestra
di istruzioni a video. Di seguito è mostrata
un’illustrazione della semplice interfaccia OSD:
247E6QSW/247E6QSD/247E6QDSD/247E6Q
DSW:
247E6QDAD/247E6QDAW/247E6LDAD/
247E6LDAW:
Istruzioni semplici e di base sui tasti di
controllo
Nel menu OSD mostrato in precedenza,
premere i tasti sul pannello frontale del
monitor per spostare il cursore e premere il
tasto OK per confermare la scelta o la modifica.
Il menu OSD
Di seguito vi è una descrizione generale della
struttura del menu OSD. Questa può essere
utilizzata come riferimento quando in seguito si
lavorerà sulle diverse regolazioni.
7
2. Impostazione del monitor
Notifica di risoluzione
Questo monitor è progettato per rendere
le prestazioni ottimali alla sua risoluzione
originaria di 1920 × 1080 a 60Hz. Quando il
monitor è impostato su una risoluzione diversa,
all’accensione è visualizzato un avviso: Use
1920 × 1080 @ 60Hz for best results (Usare la
risoluzione 1920 x 1080 a 60Hz per ottenere
le prestazioni migliori).
La visualizzazione dell’avviso può essere
disattivata dal menu Configurazione del menu
OSD (On Screen Display).
Funzioni fisiche
Inclinazione
20
8
2. Impostazione del monitor
2.3 Descrizione di MHL (Mobile
MHL
High-Definition Link)
Che cos’è?
Mobile High Definition Link (MHL) è
un'interfaccia audio/video mobile per collegare
direttamente i telefoni cellulari e altri dispositivi
portatili a display ad alta definizione.
Un cavo MHL opzionale consente di collegare
semplicemente il dispositivo mobile MHL
al grande display MHL Philips e osservare
come i video HD prendono vita con audio
completamente digitale. Ora non solo si può
godere di giochi per cellulari, foto, film o altre
applicazioni sul grande schermo, ma è anche
possibile ricaricare il dispositivo mobile in modo
che non si spenga durante l'utilizzo.
Come si usa la funzione MHL?
Per utilizzare la funzione MHL, è necessario un
dispositivo mobile con certificazione MHL. Per
trovare un elenco di dispositivi con certificazione
MHL, visitare il sito web MHL ufficiale (http://
www.mhlconsortium.org)
Per utilizzare questa funzione, è necessario
anche un cavo speciale opzionale con
certificazione MHL.
Come funziona? (Come si effettua il
collegamento?)
Collegare il cavo MHL opzionale alla porta
mini USB del dispositivo mobile, quindi alla
porta [MHL-HDMI] del monitor. Ora si è
pronti per visualizzare le immagini sul display
a grande schermo e utilizzare tutte le funzioni
sul dispositivo mobile come la navigazione
Internet, i giochi, la ricerca di foto, ecc. Se il
monitor dispone dellla funzione altoparlante,
sarà possibile ascoltare anche l'audio di
accompagnamento. Quando si scollega il
cavo MHL o si spegne il dispositivo mobile,
la funzione MHL viene automaticamente
disattivata.
Nota
• La porta [MHL-HDMI] è l'unica porta del
monitor che supporta la funzione MHL
quando si utilizza il cavo MHL. Il cavo con
certificazione MHL è diverso da un cavo
HDMI standard.
• È necessario acquistare separatamente un
dispositivo mobile con certificazione MHL.
• Se vi sono altri dispositivi in funzione e
collegati agli ingressi disponibili, potrebbe
essere necessario commutare il monitor
in modalità MHL-HDMI per attivare il
monitor.
• Standby/Off risparmio energetico di Erp
non è applicabile alla funzione di carica
MHL.
• Questo display Philips dispone di
certificazione MHL. Tuttavia, se il dispositivo
MHL non si connette o non funziona
correttamente, controllare le FAQ del
dispositivo MHL o consultare direttamente
il venditore per istruzioni. In base ai criteri
del produttore del dispositivo, potrebbe
essere necessario acquistare un cavo o un
adattatore MHL specifico per funzionare
correttamente.
9
3. Ottimizzazione dell’immagine
3. Ottimizzazione
247E
dell’immagine
3.1 SmartImage Lite
Che cos’è?
SmartImage Lite fornisce impostazioni
predefinite che ottimizzano lo schermo
per diversi tipi di contenuti, regolando
dinamicamente luminosità, contrasto, colore
e nitidezza in tempo reale. Che si lavori con
applicazioni di testo, che si visualizzino immagini
o che si guardi un video, Philips SmartImage Lite
fornisce prestazioni ottimizzate del monitor.
2. Tenere premuto per passare tra
Standard, Internet e Game (Giochi).
3. Il menu SmartImage Lite resterà sullo
schermo per 5 secondi oppure premere il
tasto OK per confermare.
Si possono selezionare tre modalità: Standard,
Internet, Game (Giochi).
Perché ne ho bisogno?
Poiché vuoi un monitor che fornisce
visualizzazione ottimizzata di tutti i tipi di
contenuti, il software SmartImage Lite regola
dinamicamente luminosità, contrasto, colore
e nitidezza in tempo reale per migliorare
l'esperienza visiva del monitor.
Come funziona?
SmartImage Lite è un’esclusiva tecnologia
all’avanguardia sviluppata da Philips per l’analisi
dei contenuti visualizzati su schermo. In base allo
scenario selezionato, SmartImage Lite migliora
dinamicamente contrasto, saturazione del
colore e nitidezza delle immagini per migliorare
i contenuti visualizzati - tutto in tempo reale ed
alla pressione di un singolo tasto.
Come si abilita SmartImage Lite?
• Standard: Migliora il testo ed attenua la
luminosità per migliorare la leggibilità e
ridurre l’affaticamento degli occhi. Questa
modalità migliora significativamente la
leggibilità e la produttività quando si lavora
con fogli di calcolo, file PDF, scansioni di
articoli o altre applicazioni generiche.
• Internet: Questo profilo combina
saturazione del colore, miglioramento
dinamico di contrasto e luminosità per
visualizzare foto ed altre immagini con
notevole chiarezza e colori brillanti, tutto
senza modifiche o attenuazione dei colori.
• Game (Giochi): Attiva il circuito overdrive
per ottenere tempi migliori di risposta,
riduce i lati deformati degli oggetti in rapido
movimento sullo schermo, migliora il
rapporto di contrasto per schemi luminosi
o scuri; questo profilo fornisce la migliore
esperienza di gioco per gli appassionati.
1. Premere per visualizzare il menu su
schermo SmartImage Lite.
10
3. Ottimizzazione dell’immagine
3.2 SmartContrast
Che cos’è?
Tecnologia unica che analizza dinamicamente
i contenuti visualizzati ed ottimizza
automaticamente il rapporto di contrasto del
LCD per la massima chiarezza e piacevolezza
visiva, aumentando l'illuminazione per
immagini più chiare, luminose e nitide oppure
diminuendola per la visualizzazione di immagini
chiare su sfondi scuri.
Perché ne ho bisogno?
Per la chiarezza ed il comfort visivo migliore
per ogni tipo di contenuto. SmartContrast
controlla dinamicamente il contrasto e regola
l’illuminazione per immagini e videogiochi chiari,
nitidi e luminosi, oppure per visualizzare testo
chiaro e leggibile per i lavori d’ufficio. Riducendo
il consumo energetico del monitor, si risparmia
sui costi e si allunga la durata del monitor.
Come funziona?
Quando si attiva SmartContrast, i contenuti
visualizzati saranno analizzati in tempo reale
per regolare i colori e controllare l’intensità
dell’illuminazione. Questa funzione migliora il
contrasto in modo dinamico per una grandiosa
esperienza d’intrattenimento quando si
guardano video o mentre si gioca.
11
4.Speciche tecniche
4. Specifiche tecniche
Immagine/Schermo
Tipo di pannelloIPS LCD; TFT LCD (247E6LDAD/247E6LDAW)
Illuminazione W-LED system
Dimensioni del pannello
Rapporto proporzioni16:9
Dimensioni pixel
SmartContrast 20.000.000:1
Tempo di risposta (tip.)
SmartResponse 5ms (GtG);1ms (GtG)(247E6LDAD/247E6LDAW)
Risoluzione ottimale
Angolo di visuale
Miglioramento dell'immagineSmartImage Lite
Colori dello schermo16,7 milioni
Frequenza di aggiornamento
verticale
Frequenza orizzontale30 kHz - 83 kHz
MHL
sRGBSÌ
Connettività
Ingresso segnale
Ingresso/uscita audio
Segnale di ingressoSincronia separata, Sync on Green
23,6'' W (59,9cm)
0,272 x 0,272 mm
14ms; 5ms (247E6LDAD/247E6LDAW)
1920 x 1080 a 60Hz
178° (H) / 178° (V) a C/R > 10
170º (H) / 160º (V) a C/R > 10 (247E6LDAD/247E6LDAW)
56Hz - 75Hz
1080P a 30Hz (247E6QDSW/247E6QDSD/247E6QDAW/247E
6QDAD/247E6LDAD/247E6LDAW)
247E6QSD/247E6QSW: VGA (analogico), DVI (digitale,HDCP)
247E6QDSD/247E6QDSW/247E6QDAD/247E6QDAW/247E6
LDAD/247E6LDAW: VGA (analogico), DVI (digitale,HDCP), MHLHDMI (digitale,HDCP)
Modalità accensione: Bianco; modalità di Standby/Sospensione:
Bianco (lampeggiante)
AlimentazioneEsterno, 100-240 V CA, 50-60 Hz
Dimensioni
Prodotto con base (LxHxP)
Prodotto senza base (LxHxP)
561 x 429 x 212 mm
561 x 347 x 43 mm
Peso
Prodotto con base
Prodotto senza base
3,65kg
3,27kg
Condizioni operative
Portata temperatura (operativa)Da 0°C a 40°C
Umidità relativa (in funzione)Dal 20% all'80%
Pressione atmosferica (in funzione)Da 700 a 1060 hPa
Portata temperatura
(non operativa)
Umidità relativa
(non in funzione)
Pressione atmosferica
(non in funzione)
Da -20°C a 60°C
10% to 90%
Da 500 a 1060 hPa
Ambiente
ROHS SÌ
EPEATSilver (www.epeat.net)
Confezione100% riciclabile
Sostanzespeciche100% PVC BFR alloggiamento libero
Energy StarSÌ
Conformità e standard
Approvazioni a norma
di legge
Struttura
ColoreBorgogna/Bianco
FinituraLucido
247E6QSD/247E6QSW: Marchio CE, FCC Classe B, CU-EAC, SEMKO,
ETL, BSMI, ISO9241-307, SASO, KUCAS, RCM
247E6QDSD/247E6QDSW/247E6QDAD/247E6QDAW: Marchio
CE,FCC Classe B,CU-EAC,SEMKO, ETL,ISO9241-307,SASO,KUCAS, KCC,
VCCI CLASSE B, RCM
247E6LDAD/247E6LDAW: Marchio CE,FCC Classe B,CU-EAC,SEMKO,
ETL,ISO9241-307,SASO,KUCAS, RCM
13
4.Speciche tecniche
Nota
1. EPEAT Gold o Silver è valida solo dove
la Philips registra i prodotti. Visitare www.
epeat.net per lo stato di registrazione del
proprio paese.
2. Questi dati sono soggetti a cambiamenti
senza preavviso. Andare all’indirizzo www.
philips.com/support per scaricare la versione
più recente del foglio informativo.
3. I tempo di risposta intelligente è il valore
ottimale ottenuto dai test GtG o GtG (BW).
4.1 Risoluzione e Modalità
predefinite
Risoluzione massima
1920 x 1080 a 60Hz (ingresso analogico)
1920 x 1080 a 60Hz (ingresso digitale)
Notare che lo schermo funziona meglio alla
risoluzione originale di 1920 x 1080 a 60 Hz.
Attenersi a questa raccomandazione per
ottenere la qualità migliore di visualizzazione.
14
5. Risparmio energetico
5. Risparmio energetico
Se la scheda video o il software installato sul
PC è conforme agli standard DPM VESA, il
monitor può ridurre automaticamente il suo
consumo energetico quando non è in uso.
Quando è rilevato l'input dalla tastiera, dal
mouse o altri dispositivi, il monitor si “risveglia”
automaticamente. La tabella che segue mostra il
consumo energetico e le segnalazioni di questa
funzione automatica di risparmio energetico:
247E6LDAD/247E6LDAW
:
Denizionedelrisparmioenergetico
Modalità
VESA
Attiva
Sospen-
sione
Spegni-
mento
DISATTIVO
DISATTIVO
Video
ATTIVO
Sincronia
orizzontale
SìSì
NoNo
--
Sincronia
verticale
Potenza
usata
24W
(tip.)
29,79W
(max)
0,5 W
(tip.)
0,3 W
(tip.)
Colore
del LED
Bianco
Bianco
(lampeg-
giante)
DISATTIVO
247E6QSD/247E6QSW
:
Denizionedelrisparmioenergetico
Modalità
VESA
Attiva
Sospen-
DISATTIVO
sione
Spegni-
DISATTIVO
mento
247E6QDSD/247E6QDSW
Video
ATTIVO
Sincronia
orizzontale
SìSì
NoNo
--
Sincronia
verticale
:
Denizionedelrisparmioenergetico
Modalità
VESA
Attiva
Sospen-
sione
Spegnimento
DISATTIVO
DISATTIVO
Video
ATTIVO
Sincronia
orizzontale
SìSì
NoNo
--
Sincronia
verticale
247E6QDAD/247E6QDAW
Denizionedelrisparmioenergetico
Modalità
VESA
Attiva
Sospen-
sione
Spegnimento
DISATTIVO
DISATTIVO
Video
ATTIVO
Sincronia
orizzontale
SìSì
NoNo
--
Sincronia
verticale
La configurazione che segue è usata per misurare
il consumo energetico di questo monitor.
Potenza
usata
22,26W
(tip.)
28,89W
(max)
0,5 W
(tip.)
0,3 W
(tip.)
DISATTIVO
Colore
del LED
Bianco
Bianco
(lampeg-
giante)
• Risoluzione originale: 1920 x 1080
• Contrasto: 50%
• Luminosità: 100%;
• Temperatura colore: 6500k con modello
tutto bianco
Nota
Questi dati sono soggetti a cambiamenti senza
preavviso.
Potenza
Colore
usata
del LED
22,38W
(tip.)
Bianco
23,9W
(max)
Bianco
0,5 W
(lampeg-
(tip.)
giante)
0,3 W
DISATTIVO
(tip.)
:
Potenza
Colore
usata
del LED
23,66W
(tip.)
Bianco
27,8W
(max)
Bianco
0,5 W
(lampeg-
(tip.)
giante)
0,3 W
DISATTIVO
(tip.)
15
6. Informazioni legali
6. Informazioni legali
Lead-free Product
Lead free display promotes
environmentally sound recovery
and disposal of waste from electrical
and electronic equipment. Toxic
substances like Lead has been eliminated
and compliance with European community’s
stringent RoHs directive mandating restrictions
on hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered to
in order to make Philips monitors safe to use
throughout its life cycle.
Congratulations!
This product is designed for both you and the
planet!
TCO Development works for
sustainable IT - manufacture,
use and recycling of IT products
reectingenvironmental,socialandeconomic
responsibility.
TCOCertiedisathirdpartyveriedprogram,
where every product model is tested by an
accredited impartial test laboratory. TCO
is tested to ensure top performance
and reduce sight and strain problems.
Important parameters are Resolution,
Luminance, Contrast, Reflection and Colour
characteristics
• Products are tested according to rigorous
safety standards at impartial laboratories
• Electric and magnetic fields emissions as
low as normal household background levels
• Workload ergonomics to ensure a good
physical environment
Some of the Environmental features of TCO
CertiedDisplays:
• Production facilities have an Environmental
Management System (EMAS or ISO 14001)
• Low energy consumption to minimize
climate impact
• Restrictions on Chlorinated and
Brominated flame retardants, plasticizers,
plastics and heavy metals such as cadmium,
mercury and lead (RoHS compliance)
• Both product and product packaging is
prepared for recycling
• The brand owner offers take-back options
Corporate Social Responsibility
• The brand owner demonstrates the
product is manufactured under working
practices that promote good labour
relations and working conditions.
The Criteria Document can be downloaded
from our web site. The criteria included in
this label have been developed by TCO
Development in co-operation with scientists,
experts, users as well as manufacturers all
over the world. Since the end of the 1980s
TCOhasbeeninvolvedininuencingthe
development of IT equipment in a more user
and environmentally friendly direction. Our ICT
product labeling system began in 1992 and is
now requested by users and ICT-manufacturers
all over the world.
For displays with glossy bezels, the user should
consider the placement of the display as the
bezelmaycausedisturbingreectionsfrom
surrounding light and bright surfaces.
For more information, please visit:
www.tcodevelopment.com
Technology for you and the planet
(Only for selective models)
UsermodeisusedforTCOCer tied
compliance.
16
6. Informazioni legali
EPEAT
(www.epeat.net)
The EPEAT (Electronic
Product Environmental
Assessment Tool) progr am
evaluates computer
desktops, laptops, and monitors based on 51
environmental criteria developed through
an extensive stakeholder consensus process
supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public
and private sectors evaluate, compare and
select desktop computers, notebooks and
monitors based on their environmental
attributes. EPEAT also provides a clear and
consistent set of performance criteria for the
design of products, and provides an opportunity
for manufacturers to secure market recognition
for efforts to reduce the environmental impact
of its products.
BenetsofEPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S
requirement that all registered products meet
ENERGYSTAR’senergyefciencyspecications,
means that these products will consume less
energy throughout their life.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following
standards
• EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A
12:2011+A2:2013 (Safety requirement of
Information Technology Equipment).
• EN55022:2010+AC:2011(Radio
Disturbance requirement of Information
Technology Equipment).
• EN55024:2010 (Immunity requirement of
Information Technology Equipment).
• EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
(Limits for Harmonic Current Emission).
• EN61000-3-3:2013 (Limitation of Voltage
Fluctuation and Flicker)
• EN50581:2012 (Technical documentation
for the assessment of electrical and
electronic products with respect to the
restriction of hazardous substances)
• N 50564:2011 (Electrical and electronic
household and office equipment —
Measurement of low power consumption)
following provisions of directives applicable.
• 2006/95/EC (Low Voltage Directive).
• 2004/108/EC (EMC Directive).
• 009/125/EC (ErP, Energy-related Product
Directive, EC No. 1275/2008 and 642/2009
Implementing)
• 011/65/EU (RoHS Directive) and is
produced by a manufacturing organization
on ISO9000 level
And is produced by a manufacturing
organization on ISO9000 level.
• ISO9241-307:2008 (Ergonomic
requirement, Analysis and compliance test
methods for electronic visual displays).
• TCO CERTIFIED (Requirement for
Environment Labeling of Ergonomics,
Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish
Confederation of Professional Employees)
for TCO versions.
17
6. Informazioni legali
Energy Star Declaration
(www.energystar.gov)
As an ENERGY STAR® Partner, we
have determined that this product
meets the ENERGY STAR®
guidelinesforenergyefciency.
Note
We recommend you switch off the monitor
when it is not in use for a long time.
Federal Communications Commission (FCC)
Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Changesormodicationsnotexpressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied
with the monitor when connecting this monitor
to a computer device.
Topreventdamagewhichmayresultinreor
shock hazard, do not expose this appliance to
rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked
with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils
numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues de façon à fourir
une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre
des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est
pas installé et utilisé selon les consignes
données, peuvent causer des interférences
18
6. Informazioni legali
nuisibles aux communications radio.
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une
installation particulière. Si cet appareil est
la cause d'interférences nuisibles pour
la réception des signaux de radio ou de
télévision, ce qui peut être décelé en
fermant l'équipement, puis en le remettant
en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de
corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
• Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement
et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur un autre circuit
que celui utilisé par le récepteur.
• Demander l’aide du marchand ou d’un
technicien chevronné en radio/télévision.
Toutesmodicationsn'ayantpasreçu
l'approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible
d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent
équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour
les connections avec des ordinateurs ou
périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
PolishCenterforTestingandCertication
Notice
The equipment should draw power from a
socket with an attached protection circuit (a
three-prong socket). All equipment that works
together (computer, monitor, printer, and so on)
should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical
installation should have a reserve short-circuit
protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the
power supply cable must be removed from the
power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
Aprotectionmark"B"conrmsthatthe
equipment is in compliance with the protection
usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
19
6. Informazioni legali
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht
den in der "Verordnung über den Schutz vor
Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten
Vorschriften.
AufderRückwanddesGerätesbendetsich
ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften
über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung
geforderten Werten entspricht, ist darauf zu
achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal
durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine
bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird
empfohlen, die Grundfarben Blau und
Rot nicht auf dunklem Untergrund zu
verwenden (schlechte Lesbarkeit und
erhöhte Augenbelastung bei zu geringem
Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel
nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder
weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF
ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT
ZUGÄNGLICH SIND.
20
6. Informazioni legali
China RoHS
The People's Republic of China released a
regulation called "Management Methods for
Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China
RoHS. All products including CRT and Monitor
which are produced and sold for China market
have to meet China RoHS request.
*:PCBA はベア印刷回路基板、で構成され、はんだ付けおよび抵抗器、コ
ンデンサ、アレー、コネクタ、チップなど、その表面実装エレメントで構
成されます。
注 1: 「O」は、計算される物質の含有率が参照含有率を超えていないこと
を示します。
注 2: 「適用除外」項目は、特定の化学物質が JIS C 0950 の規格により適
用除外とされた項目に対応することを意味します。
JIS C 0950
PbHgCdCr6+ PBBs PBDEs
OO
OO
OOOOOO
適用除
WLED
外の
適用除外の適用除
CCFL
適用除
外の
適用除
外の
適用除
外の
化学物質表
OOOO
OOOO
OOOOO
OOOO
外の
OOOOO
OOOOO
OOOOO
Information for U.K. only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE
EARTHED.
Important:
This apparatus is supplied with an approved
moulded 13A plug. To change a fuse in this type
of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362
5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
3. Retit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5A. If a plug without a fuse is
used, the fuse at the distribution board should
not be greater than 5A.
NOTE: The severed plug must be destroyed
to avoid a possible shock hazard
should it be inserted into a 13A socket
elsewhere.
(B)
(A)
22
6. Informazioni legali
How to connect a plug
-
The wires in the mains lead are coloured in
accordance with the following code:
BLUE -“NEUTRAL”(“N”)
BROWN -“LIVE”(“L”)
GREEN&YELLOW -“EARTH”(“E”)
1. The GREEN&YELLOW wire must be
connected to the terminal in the plug
which is marked with the letter "E" or by
the Earth symbol or coloured GREEN or
GREEN&YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the
terminal which is marked with the letter
"N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected
to the terminal which is marked with the
letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath of
the lead - not simply over the three wires.
23
7.Assistenza Clienti e Garanzia
7. Assistenza Clienti e
pixel secondari
pixel
Garanzia
7.1 Criteri di valutazione dei pixel
difettosi dei monitor a schermo
piatto Philips
La Philips si impegna a consegnare prodotti della
più alta qualità. Utilizziamo alcuni dei processi
di produzione più avanzati nell'industria e delle
rigorose procedure di controllo della qualità.
Tuttavia i difetti dei pixel e dei pixel secondari nei
pannelli TFT usati nei monitor a schermo piatto
sono talvolta inevitabili. Nessun produttore è in
grado di garantire che tutti i pannelli siano privi
di difetti dei pixel, ma la Philips garantisce che
qualsiasi monitor con un numero inaccettabile
di difetti sarà riparato oppure sostituito sotto
garanzia. Questa nota spiega i diversi tipi di difetti
dei pixel e definisce i livelli accettabili di difetto
per ogni tipo. Per avvalersi della riparazione o
sostituzione in garanzia, il numero di difetti dei
pixel su un pannello TFT deve superare i livelli
descritti di seguito. Ad esempio: non più dello
0,0004% dei pixel secondari di un monitor può
essere difettoso. Inoltre, Philips stabilisce degli
standard di qualità ancora più alti per alcuni tipi
o combinazioni di difetti dei pixel che sono più
evidenti di altri. Questi criteri di valutazione sono
validi in tutto il mondo.
spenti, i tre pixel secondari colorati appaiono
insieme come un pixel nero. Altre combinazioni
di pixel illuminati o spenti appaiono come singoli
pixel di altri colori.
Tipi di difetti dei pixel
I difetti dei pixel e dei pixel secondari appaiono
sullo schermo in modi diversi. Esistono due
categorie di difetti dei pixel e diversi tipi di difetti
dei pixel secondari all'interno di ogni categoria.
Punti luminosi
Questi difetti appaiono come pixel o pixel
secondari che sono sempre accesi oppure
'attivi'. Un punto luminoso è un pixel secondario
che risalta sullo schermo quando il monitor
visualizza un motivo scuro. Ci sono vari tipi di
punti luminosi.
Un pixel secondario rosso, verde o blu illuminato.
Pixel e pixel secondari
Un pixel, o elemento dell'immagine, è
composto di tre pixel secondari nei tre colori
primari rosso, verde e blu. Un'immagine è
formata da un insieme di pixel. Quando tutti i
pixel secondari di un pixel sono illuminati, i tre
pixel secondari colorati appaiono insieme come
un singolo pixel bianco. Quando sono tutti
Due sottopixel adiacenti illuminati
- Rosso + Blu = Viola
- Rosso + Verde = Giallo
- Verde + Blu = Ciano (Azzurro)
24
7.Assistenza Clienti e Garanzia
Tre pixel secondari adiacenti illuminati (un pixel
bianco).
Nota
Un punto luminoso rosso o blu deve essere
oltre il 50% più luminoso dei punti adiacenti
Prossimità dei difetti dei pixel
Poiché i difetti dei pixel e dei pixel secondari
dello stesso tipo che si trovano vicini fra loro
sono più evidenti, la Philips specifica anche le
tolleranze per la prossimità dei difetti dei pixel.
mentre un punto luminoso verde è il 30% più
luminoso dei punti adiacenti.
Punti neri
Compaiono come pixel o pixel secondari
sempre spenti o “inattivi”. Un punto nero è
un pixel secondario che risalta sullo schermo
quando il monitor visualizza un motivo chiaro.
Ci sono vari tipi di punti neri.
Limiti di tolleranza dei difetti dei pixel
Per avvalersi della riparazione o sostituzione
a causa di difetti dei pixel durante il periodo
di garanzia, il pannello TFT di un monitor a
schermo piatto Philips deve avere difetti dei
pixel e dei pixel secondari che eccedono quelli
tollerabili elencati nelle tabelle che seguono.
PUNTI LUMINOSILIVELLO ACCETTABILE
1 pixel secondario acceso3
2 pixel secondari adiacenti accesi1
3 pixel secondari adiacenti accesi (un pixel bianco)0
Distanza tra due punti luminosi*>15mm
Totale di punti bianchi di tutti i tipi3
PUNTI NERILIVELLO ACCETTABILE
1 pixel secondario scuri5 o meno
2 pixel secondari scuri adiacenti2 o meno
3 pixel secondari scuri adiacenti0
Distanza tra due punti neri*>15mm
Totale di punti neri di tutti i tipi5 o meno
TOTALE PUNTI DIFETTOSILIVELLO ACCETTABILE
Totale di punti bianchi o punti neri di tutti i tipi5 o meno
Nota
1 1 o 2 pixel secondari adiacenti = 1 punto difettoso
2. Questo monitor è conforme ISO9241-307 (ISO9241-307: Requisiti ergonomici, metodi d’analisi e
di verifica della conformità per i dispositivi elettronici di visualizzazione)
25
7.Assistenza Clienti e Garanzia
7.2 Assistenza Clienti e Garanzia
Per informazioni sulla copertura della garanzia e sui requisiti aggiuntivi di assistenza validi per la vostra
area, visitare il sito web www.philips.com/support. È inoltre possibile contattare il numero del vostro
Philips Customer Care Center più vicino elencato in basso.
Informazioni di contatto per zona dell’EUROPA OCCIDENTALE:
+84 8 38248007 Ho Chi
Minh City
+84 5113.562666 Danang
City
+84 5113.562666 Can tho
Province
Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30-17:30
Sat. 8:00-12:00
Vietnam
FPT Service
Informatic
Company Ltd.
- Ho Chi Minh
City Branch
フィリップ
Japan
スモニター
・サポート
0120-060-530Mon.~Fri. 10:00 - 17:00
センター
29
8. Risoluzione dei problemi e FAQ
8. Risoluzione dei problemi
e FAQ
8.1 Risoluzione dei problemi
Questa pagina tratta i problemi che possono
essere corretti dall’utente. Se il problema persiste,
dopo avere tentato queste soluzioni, mettersi in
contatto con l’Assistenza Clienti Philips.
Problemi comuni
Nessuna immagine (il LED di alimentazione
non è acceso)
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia
collegato ad una presa di corrente ed alla
presa sul retro del monitor.
• Per prima cosa, accertarsi che il tasto di
alimentazione sul pannello frontale del
monitor sia in posizione di SPEGNIMENTO,
poi premerlo per metterlo in posizione
ACCENSIONE.
Nessuna immagine (il LED di alimentazione è
bianco)
• Assicurarsi il computer sia acceso.
• Assicurarsi che il cavo segnale sia collegato
in modo appropriato al computer.
• Assicurarsi che il connettore del cavo del
monitor non abbia pin piegati. In caso
affermativo, sostituire il cavo.
• Potrebbe essere stata attivata la funzione di
risparmio energetico.
Lo schermo visualizza il messaggio
Attention
• Assicurarsi il computer sia acceso.
Il tasto AUTO non funziona
• La funzione Auto è applicabile solo in
modalità VGA analogico. Se il risultato non
è soddisfacente, si possono eseguire le
regolazioni manuali usando il menu OSD.
Nota
La funzione Auto non è applicabile in modalità
DVI-Digital (DVI digitale) perché non è
necessaria.
Sono presenti segni visibili di fumo o scintille
• Non eseguire alcuna delle procedure di
risoluzione dei problemi
• Scollegare immediatamente il monitor dalla
presa di corrente per motivi di sicurezza
• Chiamare immediatamente un
rappresentante del Centro Assistenza
Philips.
Problemi dell’immagine
L’immagine non è centrata
• Regolare la posizione dell’immagine usando
la funzione “Auto” dei controlli OSD.
• Regolare la posizione dell’immagine usando
la voce Phase/Clock (Fase/Frequenza) del
menu OSD Setup (Impostazione). È valido
solo in modalità VGA.
L’immagine vibra sullo schermo
• Controllare che il cavo segnale sia collegato
in modo appropriato alla scheda video del
PC.
Appare uno sfarfallio verticale
Check cable connection
• Assicurarsi che il cavo del monitor sia
collegato in modo appropriato al computer.
(Fare anche riferimento alla Guida Rapida.)
• Assicurarsi che il connettore del cavo del
monitor non abbia pin piegati.
• Regolare la posizione dell’immagine usando
la funzione “Auto” dei controlli OSD.
• Eliminare le barre orizzontali usando la
voce Phase/Clock (Fase/Frequenza) del
menu OSD Setup (Impostazione). È valido
solo in modalità VGA.
30
8. Risoluzione dei problemi e FAQ
Appare uno sfarfallio orizzontale
• Regolare la posizione dell’immagine usando
la funzione “Auto” dei controlli OSD.
• Eliminare le barre orizzontali usando la
voce Phase/Clock (Fase/Frequenza) del
menu OSD Setup (Impostazione). È valido
solo in modalità VGA.
L’immagine appare sfuocata, indistinta o
troppo scura
• Regolare il contrasto e la luminosità usando
il menu OSD.
Dopo avere spento il monitor, rimane un
fenomeno di “immagine residua”, “burn-in” o
“immagine fantasma”.
• La visualizzazione ininterrotta di immagini
statiche per un lungo periodo di tempo
può provocare sullo schermo il fenomeno
di “burn-in” o “immagine residua”, noto
anche come “immagine fantasma”. “Burn-in”,
“immagine residua” o “immagine fantasma”
sono tutti fenomeni noti nella tecnologia
dei pannelli dei monitor. Nella maggior
parte dei casi il fenomeno “burn-in”,
“immagine residua” o “immagine fantasma”
scompare gradatamente nel tempo dopo
che il monitor è stato spento.
• Attivare sempre uno screen saver con
animazione quando si lascia il monitor
inattivo.
• Attivare sempre un’applicazione
d’aggiornamento periodico dello schermo
se il monitor LCD visualizzerà contenuti
statici che non cambiano.
• La mancata attivazione di uno screensaver
o un aggiornamento periodico della
schermo potrebbe causare casi più gravi di
“burn-in”, “immagine residua” o “immagine
fantasma” che non scompaiono e non
possono essere risolti. Tali danni non sono
coperti dalla garanzia.
L'immagine appare distorta. Il testo è indistinto
o sfuocato.
• Impostare la risoluzione schermo del
PC sulla stessa risoluzione originale
raccomandata per il monitor.
Sullo schermo appaiono dei punti verdi, rossi,
blu, neri e bianchi
• I punti residui sono una caratteristica
normale dei cristalli liquidi usati dalla
tecnologia moderna. Fare riferimento alla
sezione Criteri di valutazione dei pixel
difettosi per altri dettagli.
La luce del LED “accensione” è troppo forte e
disturba
• La luce del LED di “accensione” può
essere regolata usando il menu OSD Setup
(Impostazione).
Per altra assistenza, fare riferimento all’elenco
Centri Informazioni Assistenza Clienti e rivolgersi
ad un rappresentante del Servizio clienti Philips.
8.2 Domande generiche
D 1: Quando installo il mio monitor, che
cosa devo fare se lo schermo visualizza
il messaggio “Cannot display this video
mode” (Impossibile visualizzare questa
modalità video)?
Risp.: Risoluzione raccomandata per questo
monitor: 1920 x 1080 a 60Hz.
• Scollegare tutti i cavi, poi collegare il PC al
monitor usato in precedenza.
• Aprire il menu Start di Windows e
selezionare Settings (Impostazioni)/Control
Panel (Panello di controllo). Nella finestra
del Control Panel (Pannello di controllo)
selezionare l'icona Display (Schermo). Nella
finestra Proprietà - Schermo, selezionare
la scheda “Settings” (Impostazioni).
Nella scheda Impostazioni, nell’area
denominata “Desktop Area” (Risoluzione
dello schermo), spostare il dispositivo di
scorrimento su 1920 x 1080 pixel.
31
8. Risoluzione dei problemi e FAQ
• Aprire le “Advanced Properties” (Proprietà
Avanzate) ed impostare la Frequenza di
aggiornamento su 60Hz, poi fare clic su
OK.
• Riavviare il computer e ripetere le istruzioni
dei punti 2 e 3 per verificare che il PC sia
impostato su 1920 x 1080 a 60Hz.
• Spegnere il computer, scollegare il vecchio
monitor e ricollegare il monitor LCD Philips.
• Accendere il monitor e poi accendere il PC.
D 2: Qual è la frequenza di aggiornamento
raccomandata per il monitor LCD?
Risp.: La frequenza di aggiornamento
raccomandata per i monitor LCD è 60Hz.
Nel caso di disturbi sullo schermo, la
frequenza di aggiornamento può essere
regolata su un valore massimo di 75Hz
per cercare di risolvere il problema.
D 3: Che cosa sono i file .inf e .icm del CD-
ROM? Come si installano i driver (.inf e
.icm)?
Risp.: Sono i file del driver del monitor. Seguire
le istruzioni del Manuale d’uso per
installare i driver. La prima volta che si
installa il monitor, il computer potrebbe
richiedere i driver del monitor (file .inf e
.icm ) oppure il disco del driver. Seguire
le istruzioni per inserire il (CD-ROM in
dotazione) fornito in dotazione. I driver
del monitor (file .inf e .icm) saranno
installati automaticamente.
D 4: Come si regola la risoluzione?
Risp.: La scheda video / il driver video ed
il monitor determinano insieme le
risoluzioni disponibili. La risoluzione
preferita si seleziona nel Pannello di
controllo Windows® usando le “Proprietà
- Schermo”.
D 5: Che cosa faccio se mi perdo durante le
procedure di regolazione del monitor
tramite OSD?
Risp.: Premere il tasto OK e poi selezionare
“Reset” (Ripristina) per richiamare tutte le
impostazioni predefinite.
D 6: Lo schermo LCD è resistente ai graffi?
Risp.: In generale si raccomanda di non
sottoporre la superficie del pannello ad
impatti e di proteggerla da oggetti dalla
forma appuntita o arrotondata. Quando
si maneggia il monitor, assicurarsi di non
applicare pressioni alla superficie del
pannello. Diversamente le condizioni della
garanzia potrebbero essere modificate.
D 7: Come si pulisce la superficie dello
schermo LCD?
Risp.: Usare un panno pulito, morbido e asciutto
per la pulizia normale. Usare alcool
isopropilico per una pulizia più accurata.
Non usare altri solventi come alcool
etilico, etanolo, acetone, esano, eccetera.
D 8: Posso modificare l'impostazione colore
del monitor?
Risp.: Sì, le impostazioni colore possono essere
modificate usando i comandi OSD, come
segue.
• Premere “OK” per visualizzare il menu
OSD (On Screen Display)
• Premere la “Down Arrow” (Freccia Giù)
per selezionare l'opzione “Color” (Colore)
e poi premere il tasto “OK” per accedere
alle impostazioni colore; ci sono tre
impostazioni, come segue.
1. Color Temper ature (Temperatura
colore): con la temperatura colore a
6500K sullo schermo viene visualizzato
“caldo, con toni rosso-bianchi”, mentre
con la temperatura colore a 9300K sullo
schermo viene visualizzato “freddo, con
toni blu-bianchi”.
2. sRGB: è l'impostazione standard
per assicurare il corretto scambio di
colori tra i vari dispositivi (e.g. video/
fotocamere digitali, monitor, stampanti,
scanner, eccetera).
3. User Define (Definito dall'utente):
si possono scegliere le impostazioni
preferite del colore regolando rosso,
verde e blu.
32
8. Risoluzione dei problemi e FAQ
Nota
Attention
Monitor control unlocked
Attention
Monitor control locked
Una misurazione del colore della luce irradiato
da un oggetto mentre è riscaldato. Questa
misurazione è espressa in termini di scala
assoluta (gradi Kelvin). Temperature Kelvin
basse, come 2004K, sono i rossi; temperature
più alte - come 9300K - sono i blu. La
temperatura neutra è il bianco, a 6504K.
D 9: Posso collegare il mio monitor LCD a
qualsiasi PC, postazione di lavoro o Mac?
Risp.: Sì. Tutti i monitor LCD Philips sono
compatibili con PC, Mac e postazioni
di lavoro standard. Potrebbe essere
necessario un cavo adattatore per
collegare il monitor al sistema Mac.
Rivolgersi al rivenditore Philips per altre
informazioni.
D 10: I monitor LCD Philips sono Plug-and-
Play?
Risp.: Sì, i monitor sono compatibili Plug-and-
Play con Windows 8/7/NT, Mac OSX.
D 11: Che cos’è l’Image Sticking, o Image
Burn-in, o sovrimpressione, o immagine
fantasma dei pannelli LCD?
Risp.: La visualizzazione ininterrotta di immagini
statiche per un lungo periodo di tempo può
provocare sullo schermo il fenomeno di “burnin” o “immagine residua”, noto anche come
“immagine fantasma”. “Burn-in”, “immagine
residua” o “immagine fantasma” sono tutti
fenomeni noti nella tecnologia dei pannelli
dei monitor. Nella maggior parte dei casi il
fenomeno “burnin”, “immagine residua” o
“immagine fantasma” scompare gradatamente
nel tempo dopo che il monitor è stato spento.
Attivare sempre uno screen saver con
animazione quando si lascia il monitor inattivo.
Attivare sempre un’applicazione
d’aggiornamento periodico dello schermo se
il monitor LCD visualizza contenuti statici che
non cambiano.
Avviso
Fenomeni gravi di “burnin”, “immagine residua”
o “immagine fantasma” non spariranno e non
possono essere riparati. Questo tipo di danni
non è coperto dalla garanzia.
D 12: Perché lo schermo non visualizza il testo
in modo nitido e mostra dei caratteri
frastagliati?
Risp.: Il monitor LCD funziona al meglio con la
sua risoluzione originale di 1920 x 1080
a 60Hz. Usare questa risoluzione per
ottenere la visualizzazione migliore.
D 13: Come sbloccare/bloccare il tasto di
scelta rapida personale?
Risp.: Premere per 10 secondi per
sbloccare/bloccare il tasto di scelta rapida;
così facendo, il monitor visualizzerà
“Attention” (Attenzione) per mostrare lo
stato di sblocco/blocco come mostrato di
seguito.
8.3 FAQ MHL
D 1: Non è possibile visualizzare l'immagine
del dispositivo mobile sul monitor
Risp.:
• Controllare se il dispositivo mobile dispone
di certificazione MHL.
• Per collegare i dispositivi è necessario
anche un cavo con certificazione MHL.
• Assicurarsi di aver effettuato il
collegamento alla porta MHL-HDMI e di
aver selezionato l'ingresso corretto sul
monitor tramite il selettore di ingressi
(pannello frontale o OSD).
• Il prodotto dispone di certificazione
MHL ufficiale. Poiché questo monitor è
un display passivo, in caso di problemi
33
8. Risoluzione dei problemi e FAQ
imprevisti durante l'utilizzo dell'ingresso
Attention
No video input(MHL-HDMI)
MHL, consultare il manuale d'uso del
dispositivo mobile o rivolgersi al produttore
del dispositivo mobile.
• Assicurarsi che il dispositivo mobile non sia
entrato in modalità standby (sospensione).
In tal caso, sul display viene visualizzato
un messaggio di notifica. Una volta
riattivato il dispositivo mobile, il display del
monitor si attiva e mostra immagini. Se nel
frattempo si è utilizzato o collegato un altro
dispositivo, è necessario assicurarsi di aver
utilizzato l'ingresso corretto.
D 2. Perché l'immagine sul display del monitor
è di scarsa qualità? Sul dispositivo mobile
sembra migliore.
Risp.:
• Lo standard MHL definisce uscita e ingresso
1080p a 30hz fissi. Questo monitor è
conforme con questo standard.
• La qualità dell'immagine dipende dalla
qualità dei contenuti originali. Se il
contenuto è ad alta risoluzione (ad
esempio, HD o 1080p), sul display del
monitor viene visualizzato in HD o
1080p. Se il contenuto originale è a bassa
risoluzione (ad esempio, QVGA) può
essere visualizzato bene sul dispositivo
mobile grazie alle dimensioni del piccolo
schermo, ma saranno di qualità inferiore sul
display del monitor a grande schermo.
D 3. Dal display del monitor non fuoriesce
audio.
Risp.:
• Assicurarsi che il display del monitor
disponga di altoparlanti integrati e che
il volume sia attivato sul monitor e sul
dispositivo mobile. Si possono anche
utilizzare delle cuffie opzionali.
• Se il display del monitor non dispone di
altoparlanti integrati, è possibile collegare
delle cuffie opzionali all'uscita del monitor.
Assicurarsi che il volume sia attivato sia
attivato sul monitor e sul dispositivo mobile.
Per ulteriori informazioni o FAQ, visitare il
sito web ufficiale di MHL org:
Philips e l’emblema dello scudo Philips sono marchi commerciali
registrati della Koninkiljke Philips N.V. e sono usati sotto licenza della
Koninklijke Philips N.V.