Este manual electrónico do utilizador destina-se
a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips.
Leia atentamente este manual antes de utilizar
o seu monitor. Este manual contém informações
e notas acerca da utilização do seu monitor.
A garantia da Philips se aplica desde que o
produto seja devidamente manuseado para seu
uso indicado, de acordo com suas instruções de
operação e sob a apresentação de uma factura
original ou de um recibo de venda, indicando
a data da compra, o nome do revendedor, o
modelo e o número de fabrico do produto.
1.1 Precauções de segurança e
manutenção
Advertências
O uso dos controles, ajustes ou procedimentos
diferentes dos especificados nessa
documentação pode resultar em exposição a
choque, perigos elétricos e/ou mecânicos.
Leia e siga as instruções abaixo para conectar e
utilizar o monitor do seu computador.
Funcionamento
• Mantenha o monitor afastado da luz
solar directa, luz forte e qualquer outra
fonte de calor. A exposição prolongada a
este tipo de ambientes poderá originar a
descoloração e danos no monitor.
• Retire os objetos que possam cair nos
orifícios de ventilação ou perturbem
o arrefecimento adequado das peças
eletrónicas do monitor.
• Não tape os orifícios de ventilação no
armário.
• Ao instalar o monitor, certifique-se de
que a tomada e a ficha elétricas ficam
facilmente acessíveis.
• Se desligar o monitor retirando o
cabo elétrico ou o cabo elétrico de
corrente contínua, espere 6 segundos
antes de voltar a ligar o cabo para um
funcionamento normal.
• Utilize sempre o cabo elétrico aprovado
fornecido pela Philips. Se não tiver o
cabo elétrico, contacte com o centro
de assistência local. (Consulte o capítulo
“Centro de Informações e Apoio ao
Cliente”)
• Não sujeite o monitor a vibrações
violentas ou a grandes impactos durante a
sua utilização.
• Não bata nem deixe cair o monitor
durante o funcionamento ou transporte.
Manutenção
• Para evitar possíveis danos no seu
monitor, não exerça demasiada pressão
no ecrã LCD. Ao deslocar o monitor,
levante-o segurando na moldura; não
levante o monitor colocando a mão ou
dedos no ecrã LCD.
• Se não utilizar o monitor durante um
período prolongado de tempo, desligue-o
da tomada.
• Desligue o monitor da tomada se precisar
de o limpar com um pano ligeiramente
húmido. Pode limpar o ecrã com um
pano seco se o monitor estiver desligado.
Porém, nunca utilize solventes orgânicos,
tais como álcool ou líquidos à base de
amoníaco para limpar o monitor.
• Para evitar o risco de choques ou danos
permanentes no equipamento, não
exponha o monitor ao pó, chuva ou
humidade excessiva.
• Se o monitor se molhar, limpe-o com um
pano seco logo que possível.
• Se alguma substância estranha ou
água penetrar no monitor, desligue-o
imediatamente e retire o cabo elétrico.
Depois, remova a água ou qualquer
outra substância e envie-o ao centro de
manutenção.
• Não armazene nem utilize o monitor em
locais expostos ao calor, luz solar direta ou
frio extremo.
1
1. Importante
• Para garantir o melhor desempenho
do monitor e poder utilizá-lo durante
muito tempo, utilize-o num local com
temperaturas e humidades dentro dos
seguintes limites.
• Temperatura: 0-40°C
• Humidade: 20-80% RH
• IMPORTANTE: Ative sempre um
programa de proteção de ecrã móvel
quando deixar o seu monitor inativo.
Ative uma aplicação que faça a atualização
periódica do ecrã caso este mostre
imagens estáticas. Apresentação
ininterrupta de imagens imóveis ou
estáticas durante um longo período pode
causar o efeito de “imagem queimada”
no seu ecrã, também conhecido como
“imagem residual” ou “imagem fantasma”.
• O fenómeno de “Imagem queimada”,
“imagem residual” ou “imagem fantasma”
é amplamente conhecido na tecnologia
de fabrico de monitores LCD. Na
maioria dos casos, a “imagem queimada”,
“imagem residual” ou “imagem fantasma”
desaparece gradualmente após um
determinado período de tempo, depois
de a alimentação ter sido desligada.
Aviso
A não ativação de uma proteção de ecrã ou
de uma aplicação de atualização periódica
do ecrã, poderá resultar em casos graves de
aparecimento de “imagens queimadas”, “imagens
residuais” ou “imagens fantasma”, que não
desaparecem e o problema não poderá ser
reparado. Os danos acima mencionados não
estão cobertos pela garantia.
Assistência
• A tampa da caixa só deve ser aberta por
um técnico de assistência habilitado.
• Se for necessário algum documento
para efeitos de reparação ou integração,
contacte com o centro de assistência
local. (consulte o capítulo “Centro de
Informações ao Cliente”)
• Para obter informações acerca do
transporte, consulte as “Especificações
técnicas”.
• Não deixe o monitor num carro/portabagagens exposto à luz solar direta.
Nota
Consulte um técnico de assistência se o
monitor não funcionar normalmente ou se
não estiver certo da medida a tomar depois
de ter cumprido as instruções de utilização
apresentadas no presente manual.
1.2 Descrição das notas contidas
no guia
As subsecções a seguir descrevem as
convenções das notas usadas nesse documento.
Notas, Advertências e Avisos
Em todo o guia podem ocorrer blocos de
textos podem estar em negrito ou itálico e
acompanhados por um ícone. Estes blocos
contêm notas, advertências ou avisos. São
utilizadas da seguinte forma:
Nota
Esse ícone indica informações e sugestões
importantes que auxiliam na melhor utilização
do seus sistema computacional.
Atenção
Esse ícone indica informações que explicam
como evitar danos potenciais ao hardware ou
perda de dados.
Aviso
Esse ícone indica possíveis danos materiais e
explica como evitar o problema.
Algumas advertências podem aparecer
em formatos alternados e podem não ser
acompanhadas por um ícone. Em tais casos,
a apresentação específica da advertência é
imposta pelo órgão regulador.
2
1. Importante
1.3 Eliminação do produto e do
material de embalagem
REEE - Resíduos de Equipamentos Elétricos e
Eletrónicos
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government office, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
O menu de exibição no ecrã (OSD) é uma
funcionalidade incluída em todos os monitores
LCD da Philips. Permite que o utilizador final
regule diretamente o desempenho do ecrã
ou selecione funções do monitor diretamente através da janela de instruções no ecrã. É
apresentado um interface de monitor amigo do
utilizador idêntico ao seguinte:
247E6QSD/247E6QSW/247E6QDSD/247E6Q
DSW:
247E6QDAD/247E6QDAW/247E6LDAD/
247E6LDAW:
Instruções básicas e simples acerca das teclas
de controlo
No menu OSD apresentado acima, pode
pressionar os botões no painel frontal do
monitor para deslocar o cursor e pressionar
OK para confirmar a escolha ou alteração.
O menu OSD
Segue abaixo uma visão geral da estrutura do
Menu Apresentado no Ecrã. Estas informações
poderão ser usadas como referência quando
desejar fazer diferentes ajustes.
7
2. Instalar o monitor
Notificação de Resolução
Este monitor foi concebido para um
desempenho ótimo na sua resolução nativa,
1920 × 1080 a 60Hz. Quando o monitor é
ligado numa resolução diferente, é emitido um
alerta no ecrã: Utilize a resolução 1920 x 1080
a 60 Hz para obter melhores resultados.
O alerta da exibição da resolução original pode
ser desligado a partir do Configuração no OSD
(Menu no ecrã).
Características físicas
Inclinação
20
8
2. Instalar o monitor
2.3 Apresentação da ligação MHL
MHL
(Ligação de Alta Definição Móvel)
O que é?
A Ligação de Alta Definição Móvel (MHL) é
uma interface móvel de áudio/vídeo para ligar
directamente telemóveis e outros dispositivos
portáteis a monitores de alta definição.
Um cabo MHL opcional permite-lhe ligar o
seu dispositivo com capacidades MHL a este
monitor MHL Philips de grandes dimensões,
para que os seus vídeos HD ganhem vida com
som digital. Poderá desfrutar dos seus jogos,
fotos, filmes ou outras aplicações no seu grande
ecrã enquanto carrega o seu dispositivo móvel
para que nunca fique sem energia.
Como utilizo a função MHL?
Para utilizar a função MHL precisa de um
dispositivo móvel com certificação MHL. Para
obter uma lista de dispositivos com certificação
MHL, visite o website oficial da MHL
(http://www.mhlconsortium.org)
Para utilizar esta função precisa também de um
cabo especial opcional com certificação MHL.
Como funciona? (como faço a ligação?)
Ligue o cabo MHL opcional à porta mini USB
do dispositivo móvel e à porta marcada com
[MHL-HDMI] no monitor. Está assim pronto
a ver as imagens no seu monitor e a utilizar
todas as funções do seu dispositivo móvel
como, por exemplo, navegar na Internet, jogar
jogos, visualizar fotos... etc. Se o monitor estiver
equipado com altifalantes, poderá também ouvir
o respectivo som. Quando retirar o cabo MHL
ou desligar o dispositivo móvel, a função MHL
será automaticamente desactivada.
Nota
• A porta marcada com [MHL-HDMI] é
a única porta do monitor que suporta
a função MHL com a utilização do cabo
MHL. Tenha em atenção que o cabo com
certificação MHL é diferente de um cabo
HDMI comum.
• O dispositivo móvel com certificação MHL
deverá ser adquirido separadamente
• Poderá ser necessário mudar
manualmente o monitor para o modo
MHL-HDMI para activar o monitor, caso já
existam outros dispositivos a funcionar e
ligados a entradas disponíveis
• A função de poupança de energia em
espera ou desligada do ErP não se aplica à
funcionalidade de carregamento da ligação
MHL
• Este monitor Philips possui certificação
MHL. No entanto, se o seu dispositivo
MHL não ligar nem funcionar
correctamente, consulte a secção de
perguntas frequentes do manual do seu
dispositivo MHL ou contacte directamente
o revendedor. A política do fabricante do
seu dispositivo poderá exigir a compra de
um cabo ou adaptador MHL da própria
marca para que o mesmo funcione.
9
3. Otimização da imagem
3. Otimização da imagem
247E
3.1 SmartImage Lite
O que é?
A tecnologia Smartimage Lite oferece
predefinições que optimizam o ecrã conforme o
tipo de conteúdo, ajustando de forma dinâmica
o brilho, o contraste e a nitidez em tempo real.
Quer esteja a usar aplicações de texto, a ver
imagens ou vídeos, a tecnologia Smartimage
Lite da Philips proporciona um excelente
desempenho do monitor.
Porque preciso desta tecnologia?
Se quiser um monitor com óptimo desempenho
que lhe permite ver todo o tipo de conteúdo,
o software Smartimage Lite ajusta de forma
dinâmica o brilho, o contraste, a cor e a nitidez
em tempo real para optimizar a experiência de
visualização do seu monitor.
Como funciona?
A Smartimage Lite é uma tecnologia de ponta
exclusiva da Philips que analisa o conteúdo
mostrado no ecrã. Com base no cenário
escolhido, o Smartimage Lite ajusta de forma
dinâmica o contraste, a saturação da cor e
a nitidez das imagens para uma optimizar
a visualização - tudo isto em tempo real e
premindo apenas um único botão.
Como activar o Smartimage Lite?
2. Continue a premir para mudar entre
Standard (Normal), Internet, Game (Jogos).
3. O menu SmartImage Lite permanecerá
no ecrã durante 5 segundos ou poderá
também premir o botão OK para
confirmar.
Existem três modos para selecção: Standard
(Normal), Internet, Game (Jogos).
• Standard (Normal): Optimiza o texto e
reduz o brilho para uma maior facilidade
de leitura e reduzir a fadiga ocular. Este
modo optimiza significativamente a
legibilidade e a produtividade ao usar
folhas de cálculo, ficheiros PDF, artigos
digitalizados ou outras aplicações
geralmente usadas em escritórios.
• Internet: Este modo combina a saturação
da cor, o contraste dinâmico e a
optimização da nitidez para que possa ver
fotos e outras imagens com uma excelente
nitidez e com cores vibrantes - tudo isto
sem efeitos artificiais e cores desvanecidas.
• Game (Jogos): Ligue o circuito de
aceleração para obter um melhor tempo
de resposta, reduzir as arestas irregulares
para objectos em movimento no ecrã,
melhorar o contraste para cenas com
pouca ou muita luminosidade. Este perfil
proporciona aos jogadores uma melhor
experiência de jogos.
1. Pressione para aceder ao menu do
SmartImage Lite;
10
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.