Philips 247E6LDAD/00, 247E6QDAD/01, 247E6LDAD/01 user manual [fr]

247E6
www.philips.com/welcome
FR Manuel d’utilisation 1
Assistance client et Garantie
17
Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Table des matières
1. Important ................................................ 1
1.1 Précautions de sécurité et d’entretien 1
1.2 Notations ............................................................3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage.................................4
2. Installation du moniteur .......................5
2.1 Installation ...........................................................5
2.2 Utilisation du moniteur ...............................7
2.3 Introduction à MHL (Mobile High­Definition Link-Lien mobile haute
définition) .........................................................10
3. Optimisation de l’image .....................11
3.1 SmartImage Lite ...........................................11
3.2 SmartContrast ..............................................12
4. Spécifications techniques ...................13
4.1 Résolution et modes de préréglage .15
5. Gestion de l’alimentation ..................16
6. Assistance client et Garantie ............17
6.1 Politique de Philips relative aux pixels
défectueux des écrans plats ..................17
6.2 Assistance client & Garantie .................20
7. Guide de dépannage et Foire Aux
Questions ..............................................24
7.1 Guide de dépannage .................................24
7.2 Questions générales ..................................25
7.3 Questions fréquentes de MHL ...........28
1. Important

1. Important

Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes:
Opération
• Veuillez protéger le moniteur de la lumière
directe du soleil, des forts éclairages et ne l'utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration.
• Éloignez tout objet pouvant tomber dans
les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur.
• N’obstruez pas les fentes de ventilation du
boîtier.
• Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d’alimentation et la prise soient facilement accessibles.
• Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d’alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles.
• Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre Centre d’information à la clientèle.)
• Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez.
• Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transpor t.
Maintenance
• Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour le soulever.
• Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un cer tain temps.
• Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des liquides à base d’ammoniaque, pour nettoyer le moniteur.
• Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie.
• Si le moniteur est mouillé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec.
1
1. Important
• Si votre moniteur est mouillé par de l’eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l’aide d’un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans le moniteur, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance.
• Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu’il risque d’être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême.
• Afin d’assurer les performances optimales de votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de tempé­rature et d’humidité suivantes :
• Température : 0-40°C
• Humidité : 20-80% HR
• IMPORTANT : Activez systématiquement
un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer des « brûlures », également appelée « images résiduelles » ou « images fantômes » sur votre écran.
• Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, ces « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte.
Avertissement
Les symptômes de « brûlure », d’« image résiduelle » ou d’« image fantôme » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie.
Service
• Le boîtier ne doit être ouver t que par un
technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents en
vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre « Centre d'information à la clientèle. »)
• Pour plus d’informations sur le transport,
veuillez vous référer à la section « Caractéristiques techniques ».
• Ne laissez pas votre moniteur dans une
voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d’emploi.
2
1. Important

1.2 Notations

Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante:
Remarque
Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.
Attention
Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données.
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d’icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l’avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.
3
1. Important
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage
Déchet d’équipement électrique et électronique-DEEE
Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage indique que, sous la Directive Européenne 2012/19/EU gouvernant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit peut ne pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l'élimination de cet équipement à travers une collection aux déchets d'équipements électriques et électroniques désignés. Afin de déterminer les emplacements de telles ordures électriques et électroniques, veuillez contacter votre représentant du gouvernement local pour connaitre l’organisation de décharge d’ordure dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Votre nouveau moniteur contient des matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériels réutilisables et minimiser la quantité à être jetée.
Tous les matériaux d’emballage superflus ont été enlevés. Nous avons essayé de notre mieux de faciliter la séparation des matériaux d’emballage en des matériaux basiques.
Veuillez consulter votre réglementation locale relative à la mise au rebut de votre ancien moniteur et des matériaux d’emballage auprès de votre revendeur local.
Informations de retour/recyclage du produit
Philips établit des objectifs viables d'un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l'organisation.
Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la fin de vie inclut l'implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d'emballage correspondants), conformément à l'ensemble des lois sur l'environnement et au programme de reprise de l'entreprise.
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, visitez le site
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/ about/sustainability/ourenvironment/ ourrecyclingprogram.page
4
2. Installation du moniteur

2. Installation du moniteur

2.1 Installation

Contenu de la boîte
247E
Adaptateur CA/CC *VGA
©
2
0
1
5
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
247E6
247E6
使用 前请阅读使用说明
User’s Manual Monitor drivers
保留备用
e
P
h
i
l
i
p
s
E
l
e
c
t
r
o
n
n
o
i
i
c
s
s
r
,
e
N
V
.
.
a
V
n
.
i
A
h
l
l
C
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
r
i
n
g
i
h
Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke
t
d
s
Philips N.V.
e
t
r
n
e
i
s
r
e
p
r
d
v
e
n
a
d
.
U
e
d
n
a
a
u
M
.
t
s
h
o
w
a
r
i
l
z
e
e
l
d
b
a
c
d
i
u p
l
l
p
i
p
c
f
a
a
t
i
o
o
n
i
a
n
a
i
s
t
o
v
l
o
i
Installer le support du socle
1. Posez le moniteur face à terre sur une surface douce et plane en faisant attention à ne pas rayer ou abîmer l’écran.
2. Tenez le suppor t du socle avec deux mains et insérez fermement le support du socle dans la colonne du socle.
(1) Attachez gentiment le socle à la colonne
du socle jusqu'à ce que le verrouillage du socle s'enclenche.
(2) Utilisez vos doigts pour serrer la
vis située en bas du socle, et fixez fermement le socle à la colonne.
2
Câble audio
Gestion des câbles *DVI
* Dépend du pays
Remarque
Utilisez uniquement le modèle d'adaptateur CA/CC : Philips ADPC1936
*HDMI
1
5
2. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
1
2
1
2
3
4
3
1
2
1
2
34
5
6
3
4
4
MHL
1
23
7
6
4
1
2
5
4
3
247E6QSD/247E6QSW :
Prise d'alimentation CA/CC
Entrée VGA
Entrée DVI
Verrou antivol Kensington
247E6QDSW/247E6QDSD :
247E6QDAD/247E6QDAW/247E6LDAD/
247E6LDAW
Prise d’alimentation CA/CC Entrée VGA Entrée DVI Entrée HDMI ou MHL
Sortie pour écouteurs
Entrée Audio
Verrou antivol Kensington
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation.
Prise d'alimentation CA/CC Entrée VGA Entrée DVI Entrée HDMI ou MHL Sortie audio HDMI Verrou antivol Kensington
3. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée.
6
2. Installation du moniteur

2.2 Utilisation du moniteur

Description de la vue de face du produit
247E6QSW/247E6QSD/247E6QDSD/247E6 QDSW:
247E
247E6QDAD/247E6QDAW/247E6LDAD/
247E6LDAW:
247E
5
5
7
6 2
3
4
6 2
3
Allume et éteint (MARCHE et ARRÊT) l’alimentation du
47
moniteur.
Allume et éteint (MARCHE et ARRÊT) l’alimentation du moniteur.
Ouvre le menu OSD. Confirme le réglage de l'OSD.
Retourne au niveau précédent du menu OSD.
Change le format d'affichage. Ajuste le menu OSD. Change la source d'entrée du
signal. SmartImage Lite. Vous pouvez
Ouvre le menu OSD. Confirme le réglage de l'OSD.
Retourne au niveau précédent du menu OSD.
Ajuste le volume du haut-parleur. Ajuste le menu OSD. Change la source d'entrée du
signal. SmartImage Lite. Vous pouvez
choisir entre trois modes différents : Standard, Internet et Game (Jeu).
choisir entre trois modes différents : Standard, Internet et Game (Jeu).
7
2. Installation du moniteur
Description de l’affichage sur écran




 






Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
Input
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
H.Position
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, MaryarNederlands, Português, Português do BrazilPolskiРусский ,Svenska SuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Define
Mute
(available for selective models)
VGA
DVI
MHL-HDMI (available for selective models)
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan (available for selective models)
Pixel Orbiting
Volume (available for selective models)
(available for selective models)
Audio Source
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
6500K, 9300K
Red: 0~100
0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
On, Off
Audio in, MHL-HDMI
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
On, Off
On, Off
Stand-Alone
(available for selective models)
(available for selective models)
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ?
La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur final d’effectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d’une fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :
247E6QSW/247E6QSD/247E6QDSD/247E6 QDSW:

247E6QDAD/247E6QDAW/247E6LDAD/
247E6LDAW :

Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les boutons situées sur le panneau frontal du moniteur pour déplacer le curseur, et sur OK pour confirmer un choix ou une modification.


Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble de la structure de l’affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l’utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages.
8
Loading...
+ 21 hidden pages