Philips 242V8A/57 instructions for use [ro]

V Line
241V8/242V8
www.philips.com/welcome
RO Manualul de utilizare 1
Centre de asistenţă pentru clienţi şi garanţie 20
Depanare şi întrebări frecvente 24
Cuprins
1. Important ....................................... 1
întreţinere ........................................ 1
1.2 Descrieri ale notaţiilor ................ 3
1.3 Eliminarea produsului şi a
ambalajelor aferente ................... 4
2. Configurarea monitorului .......... 5
2.1 Instalare .......................................... 5
2.2 Manevrarea monitorului .............7
2.3 Desfacerea suportului de la
bază şi a bazei .............................. 9
3. Optimizarea imaginilor ...............11
3.1 SmartImage ..................................11
3.2 SmartContrast .............................. 12
4. Adaptive Sync ............................. 13
5. Specificaţii tehnice.....................14
5.1 Rezoluţie şi moduri de
presetare .......................................18
6. Gestionarea consumului de
energie .......................................... 19
7. Centre de asistenţă pentru
clienţi şi garanţie .......................20
7.1 Politica Philips privind defectele
de afişare a pixelilor pentru
monitoarele plate ......................20
7.2 Centre de asistenţă pentru
clienţi şi garanţie ........................ 23
8. Depanare şi întrebări frecvente... 24
8.1 Depanare......................................24
8.2 Întrebări frecvente generale ....25
1. Important
1. Important
Acest ghid de utilizare electronic este destinat tuturor persoanelor care utilizează monitorul Philips. Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare, înainte de a utiliza monitorul. Acesta conţine informaţii şi note importante referitoare la funcţionarea monitorului.
Garanţia Philips se aplică dacă produsul este manevrat corespunzător şi utilizat în scopul pentru care a fost proiectat, în conformitate cu instrucţiunile de operare şi dacă este prezentată factura sau chitanţa în original, care să ateste data achiziţiei, numele distribuitorului, numărul produsului şi numărul de model.
1.1 Măsuri de siguranţă şi între-
ţinere
Avertismente
Utilizarea de dispozitive de control, reglări sau proceduri, altele decât cele specificate în acest document, poate produce scurtcircuite, defecţiuni electrice şi/sau defecţiuni mecanice.
Citiţi şi respectaţi aceste instrucţiuni la conectarea şi utilizarea monitorului pentru computer:
Mod de operare
• Nu expuneţi monitorul la lumină
solară directă, surse de lumină puternică sau la acţiunea unor surse de încălzire. Expunerea îndelungată la acest tip de mediu poate avea drept rezultat decolorarea şi deteriorarea monitorului.
• ţineţi afișajul departe de ulei. Uleiul
poate să deterioreze capacul de plastic al displayului și poate să anuleze garanţia.
• Este necesară îndepărtarea obiectelor ce ar putea cădea în orificiile de ventilaţie, precum şi a celor care pot împiedica răcirea componentelor electronice ale monitorului.
• A nu se bloca orificiile de ventilaţie ale carcasei.
• În momentul poziţionării monitorului, asiguraţi-vă că ştecherul şi priza electrică pot fi accesate uşor.
• În cazul închiderii monitorului prin debranşarea cablului de alimentare de la sursa de curent alternativ sau continuu, se va aştepta 6 secunde anterior recuplării acestuia, pentru o funcţionare normală a monitorului.
• A se utiliza numai cablul de alimentare corespunzător, furnizat, de fiecare dată, de către Philips. Dacă lipseşte cablul de alimentare, se va contacta centrul de service local. (Vă rugăm să citiţi informaţiile
de contact service listate în Manualul de informaţii reglementări și service.)
• Conectaţi produsul la o sursă de alimentare care respectă specificaţiile. Asiguraţi-vă că monitorul este conectat la o sursă de alimentare care respectă specificaţiile. Utilizarea unei tensiuni incorecte va cauza defecţiuni și poate provoca incendii sau electrocutări.
• Protejaţi cablul. Nu trageţi și nu îndoiţi cablul de alimentare și cablul de semnal. Nu amplasaţi monitorul sau alte obiecte grele pe cabluri. Dacă sunt deteriorate, cablurile pot provoca incendii sau electrocutări.
• Nu supuneţi monitorul la vibraţii mari sau la şocuri puternice pe parcursul manevrării.
1
1. Important
• Pentru a evita deteriorarea accidentală, de exemplu, desprinderea panoului de pe cadru, asiguraţi-vă că monitorul nu este înclinat în jos cu mai mult de -5 grade. Dacă se depăşeşte unghiul de înclinare în jos de -5 grade, defecţiunea monitorului nu va fi acoperită de garanţie.
• A nu se lovi sau scăpa monitorul în timpul funcţionării sau transportului.
• Utilizarea excesivă a monitorului poate cauza disconfort vizual. Este mai bine să faceţi pauze mai scurte şi mai dese la staţia de lucru decât pauze mai lungi şi mai rare; de exemplu, o pauză de 5 - 10 minute după o utilizare continuă a ecranului timp de 50 - 60 de minute este probabil mai bună decât o pauză de 15 minute la fiecare două ore. Încercaţi să vă protejaţi ochii de oboseală în timpul utilizării constante a ecranului prin următoarele acţiuni:
• Priviţi în depărtare la diverse
distanţe după o perioadă lungă de concentrare asupra ecranului.
• Clipiţi voluntar des în timp ce
lucraţi.
• Închideţi uşor şi rotiţi ochii pentru
a-i relaxa.
• Repoziţionaţi ecranul la
o înălţime şi un unghi corespunzătoare, în funcţie de înălţimea dvs.
• Ajustaţi luminozitatea
şi contrastul la un nivel corespunzător.
• Ajustaţi iluminarea mediului la
un nivel similar luminozităţii ecranului, evitaţi iluminarea fluorescentă şi suprafeţele care nu reflectă prea multă lumină.
• Consultaţi un medic dacă
simptomele nu dispar.
Întreţinere
• Pentru a vă proteja monitorul de posibile deteriorări, nu supuneţi ecranul LCD la presiuni mari. Atunci când deplasaţi monitorul, apucaţi-l de ramă. Nu ridicaţi monitorul plasând palma sau degetele pe ecranul LCD.
• Soluţiile de curăţare pe bază de ulei pot deteriora părţile de plastic și să anuleze garanţia.
• În cazul în care monitorul nu va fi utilizat o perioadă îndelungată, acesta se va debranşa de la sursă.
• Dacă este necesar, monitorul se va curăţa cu o cârpă umedă după debranşare. Ecranul poate fi şters cu o cârpă uscată când nu este sub tensiune. Totuşi, pentru curăţarea monitorului, nu se vor folosi niciodată solvenţi organici, precum alcool, sau soluţii pe bază de amoniac.
• Pentru a se evita riscul apariţiei suprasarcinii electrice şi deteriorării permanente a monitorului, acesta nu se va expune la praf, ploaie, apă sau medii cu umezeală excesivă.
• Dacă monitorul este expus la umezeală, va fi şters cu o cârpă umedă, cât mai curând posibil.
• Dacă în monitor pătrund substanţe străine sau apă, se va întrerupe imediat sursa de alimentare şi se va debranşa cablul de la priză. Apoi, se va îndepărta substanţa respectivă, urmând ca monitorul să fie trimis la centrul de service.
• Nu depozitaţi şi nu utilizaţi monitorul în locuri expuse la căldură, la lumina directă a soarelui sau la frig excesiv.
• Pentru asigurarea funcţionării optime permanente a monitorului şi prelungirea duratei sale de viaţă,
2
1. Important
acesta va fi plasat într-un spaţiu ai cărui parametri de temperatură şi umiditate se situează în următoarea gamă de valori.
• Temperatură: 0 - 40 °C (32 - 104 °F)
• Umiditate: 20 - 80% UR
Informaţii importante despre imaginea remanentă/fantomă
• Activaţi întotdeauna un economizor dinamic pentru ecran când lăsaţi monitorul nesupravegheat. Activaţi întotdeauna o aplicaţie periodică de împrospătare a ecranului atunci când monitorul va afişa un conţinut static. Afişarea continuă a unor imagini statice o perioadă îndelungată poate produce „imagini arse”, cunoscute şi ca „imagini remanente” sau „imagini fantomă” pe ecranul dvs.
• „Imaginea arsă”, „imaginea remanentă” sau „imaginea fantomă” reprezintă un fenomen binecunoscut în tehnologia ecranelor LCD. În majoritatea cazurilor, „imaginea arsă” sau „imaginea remanentă” sau „imaginea fantomă” va dispărea treptat într-un interval de timp după deconectarea de la alimentarea cu energie electrică.
Avertisment
Nerespectarea indicaţiei de activare a unui economizor ecran sau a unei aplicaţii de reîmprospătare periodică a ecranului poate avea ca efect apariţia simptomelor grave de „imagine statică”, „imagine remanentă” sau „imagine fantomă” care nu mai dispar şi nici nu se pot remedia. Deteriorarea menţionată mai sus nu este acoperită de garanţie.
Service
• Carcasa trebuie desfăcută numai de
către personalul calificat din service.
• Dacă este necesar un document
pentru reparaţie sau integrare, se va contacta centrul de service local. (Vă rugăm să citiţi informaţiile de con­tact service listate în Manualul de informaţii reglementări și service.)
• Pentru informaţii referitoare la trans-
port, consultaţi rubrica „Specificaţii tehnice”.
• A nu se lăsa monitorul în maşină/
portbagaj sub acţiunea directă a razelor solare.
Observaţie
În cazul în care monitorul nu funcţionează normal sau dacă nu ştiţi cum să procedaţi după ce aţi aplicat instrucţiunile din acest manual, consultaţi un specialist în service.
1.2 Descrieri ale notaţiilor
Următoarele subcapitole descriu convenţiile de notaţie utilizate în acest document.
Observaţii, atenţionări şi avertismente
Fragmente de text din acest ghid sunt însoţite de pictograme şi pot apărea cu caractere aldine sau italice. Fragmentele respective conţin observaţii, atenţionări sau avertismente. Acestea sunt utilizate după cum urmează:
Notă Această pictogramă indică informaţii şi sfaturi importante care vă pot ajuta să utilizaţi mai ecient computerul.
Atenţie Această pictogramă indică informaţii despre modalităţi de evitare a eventualelor defecţiuni ale hardware­ului şi a pierderii de date.
Avertisment Această pictogramă indică riscul potenţial de vătămare corporală şi prezintă modalităţi de evitare a
3
1. Important
problemei. Anumite avertismente pot apărea în diferite formate şi este posibil să nu e însoţite de pictograme. În aceste situaţii, prezentarea specică a avertismentului este impusă de autoritatea de reglementare legală.
1.3 Eliminarea produsului şi a ambalajelor aferente
Deşeuri de echipamente electrice şi electronice (WEEE)
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping o such waste electrical and electronic, contact your local government oce, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our
utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please nd out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation innational take­back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html
4
2. Configurarea monitorului
2. Configurarea
* VGA
Power
*CD
2
0
2
0
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
s
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
Contents:
Drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
* HDMI
V Line
241V8/242V8
Start
Quick
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
* VGA
Power
*CD
2
0
2
0
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
s
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
Contents:
Drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
* HDMI
* Audio cable
V Line
241V8/242V8
Start
Quick
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
* DP (242V8A/242V8LA)
monitorului
2.1 Instalare
Conţinutul pachetului
241V8/241V8W/241V8L
241V8LA/242V8A/242V8LA
Instalarea suportului bazei
1. Aşezaţi monitorul cu faţa în jos pe o suprafaţă moale şi netedă, având grijă să nu zgâriaţi sau deterioraţi ecranul.
2. Ţineţi suportul bazei monitorului cu ambele mâini şi introduceţi ferm suportul bazei în şanţul special.
* Diferă în funcţie de regiune.
5
2. Configurarea monitorului
Conectarea la computer
241V8/241V8W/241V8L
1 2 3 4
242V8A/242V8LA
3
1
5
456
2
7
Intrare alimentare c.a. Intrare HDMI Intrare VGA Ieşire audio HDMI
Port Kensington antifurt
241V8LA
1
Intrare alimentare c.a. Intrare HDMI Intrare VGA Intrare audio
Ieşire pentru cască
Port Kensington antifurt
Intrare alimentare c.a. Intrare DisplayPort Intrare HDMI Intrare VGA
Intrare audio
Ieşire pentru cască
7
Port Kensington antifurt
Conectarea la PC
5
3
4
2
6
1. Conectaţi ferm cablul de alimentare în spatele monitorului.
2. Opriţi computerul şi deconectaţi cablul de alimentare al acestuia.
3. Conectaţi cablul de semnal al monitorului la conectorul video din partea posterioară a computerului.
4. Conectaţi cablurile de alimentare ale computerului şi monitorului la o priză din apropiere.
5. Porniţi computerul şi monitorul. Dacă este afişată o imagine pe monitor, instalarea este finalizată.
6
2. Configurarea monitorului
2.2 Manevrarea monitorului
Descrierea produsului văzut din faţă
241V8/241V8W/241V8L
3
1
6
7
Pentru a porni şi a opri alimentarea monitorului.
Pentru accesarea meniului OSD. Confirmaţi reglarea elementelor OSD.
Pentru reglarea meniului OSD.
Reglaţi nivelul de luminozitate.
Modifică sursa de intrare a semnalului.
Revenirea la nivelul OSD anterior.
SmartImage. Puteţi alege între: Standard, Internet, Game (Jocuri), EasyRead şi LowBlue Mode (Mod lumină albastră redusă).
25
4
241V8LA/242V8A/242V8LA
3
6
7
4
Pentru a porni şi a opri alimentarea monitorului.
Pentru accesarea meniului OSD. Confirmaţi reglarea elementelor OSD.
Pentru reglarea meniului OSD.
Pentru reglarea volumului difuzoarelor.
Modifică sursa de intrare a semnalului.
Revenirea la nivelul OSD anterior.
SmartImage. Puteţi alege între: Standard, Internet, Game (Jocuri), EasyRead şi LowBlue Mode (Mod lumină albastră redusă).
1
25
7
2. Configurarea monitorului
Descrierea afişării pe ecran (OSD)







O, Fast, Faster, Fastest
O
Main menu Sub menu
Picture
OSD Setting
Setup
Language
Color
Input
Picture Format Brightness Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
H.Position
Auto
V.Position
Phase
Clock
Reset
Information
Color Temperature
sRGB
VGA HDMI 1.4 DisplayPort (242V8A/242V8LA)
SmartResponse
SmartContrast
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, MaryarNederlands, Português, Português do BrasilPolski,Русский ,Svenska SuomiTürkçeČeština,Українська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
Gamma
Over Scan
Pixel Orbiting
Wide Screen, 4:3
0~100 0~100
Sharpness
0~100
0~100
0~100
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
Yes, No
0~100
0~100
0~100
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On
LowBlue Mode 1, 2, 3,4
Audio
Volume 0~100
Stand-Alone (241V8LA/242V8A/242V8LA) Mute
Audio In, HDMI, DisplayPort (242V8A/242V8LA)
Audio Source (241V8LA/242V8A/242V8LA)
DPS (available for selective models)
Ce înseamnă OSD (afişarea pe ecran)?
Toate monitoarele LCD Philips dispun de caracteristica OSD (afişare pe ecran). Acest lucru permite utilizatorului final să selecteze funcţiile monitorului direct de pe ecran, prin intermediul unei ferestre de instrucţiuni. Mai jos este prezentată o interfaţă OSD, uşor de utilizat:
 

Meniul OSD
Mai jos, este prezentată imaginea integrală a structurii afişării pe ecran. Puteţi consulta ulterior această imagine, în cazul în care veţi dori să navigaţi între diferitele ajustări.
Observaţie
Dacă acest afișaj oferă funcţia „DPS” pentru economie de energie, setarea implicită este „ON” (Activat). Aceasta face ca ecranul să arate ușor estompat; pentru luminozitate optimă, accesaţi meniul OSD și setaţi funcţia „DPS” la „OFF” (Oprit).
Instrucţiuni fundamentale şi simple referitoare la tastele de control
În meniul OSD de mai sus puteţi apăsa pe butoanele de pe rama frontală a monitorului pentru a mişca cursorul şi puteţi apăsa pe butonul OK pentru a confirma selecţia sau modificarea.
8
Loading...
+ 21 hidden pages