Philips 242B1V/01, 242B1V/00 User Guide [fr]

B line
242B1V
241B8
www.philips.com/welcome
FR Manuel d’utilisation 1 Assistance client et
Garantie 24
Guide de dépannage et
Table des matières
1. Important ������������������������������������� 1
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien ....................................1
1.2 Notations .....................................3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage .............4
2� Installation du moniteur ���������� 5
2.1 Installation ................................... 5
2.2 Utilisation du moniteur ............. 7
2.3 Mode de condentialité ......... 10
2.4 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA .............11
3� Optimisation de l’image ��������� 12
3.1 SmartImage ................................12
3.2 SmartContrast ............................14
4� Adaptive Sync ��������������������������� 15
5� PowerSensor™ �������������������������� 16
6� Conceptions pour réduire
le syndrome de vision informatique (CVS) ������������������18
10� Guide de dépannage et Foire
Aux Questions �������������������������� 28
10.1 Guide de dépannage ..............28
10.2 Questions générales ...............29
7� Spécications techniques �������19
7.1 Résolution et modes de
préréglage ..................................22
8� Gestion de l'alimentation ������ 23
9� Assistance client et Garantie � 24
9.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans
plats ............................................24
9.2 Assistance client & Garantie ..27
1. Important

1. Important

Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit.

1.1 Précautions de sécurité et d’entretien

Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes.
Opération
• Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l'utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration.
• Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du moniteur.
• N’obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier.
• Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d’alimentation et la prise soient facilement accessibles.
• Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d’alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles.
• Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations importantes.)
• Utilisez l’alimentation électrique spécifiée. Assurez-vous d’utiliser le moniteur uniquement avec l’alimentation électrique spécifiée. L’utilisation d’une tension incorrecte entraîne des dysfonctionnements et peut causer un incendie ou une décharge électrique.
• Protégez le câble. Ne tirez pas et ne pliez pas le câble d’alimentation et le câble de signal. Ne placez pas le moniteur ou tout autre objet lourd sur les câbles. S’ils sont endommagés, les câbles peuvent causer un incendie ou une décharge électrique.
• Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez.
• Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport.
Maintenance
• Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le
1
1. Important
par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour le soulever.
• Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps.
• Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des liquides à base d’ammoniaque, pour nettoyer le moniteur.
• Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie.
• Si le moniteur est mouillé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec.
• Si votre moniteur est mouillé par de l’eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l’aide d’un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans le moniteur, mettez­le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance.
• Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu’il risque d’être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême.
• Afin d’assurer les performances optimales de votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité suivantes.
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des brûlures /images fantômes
• Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer des "brûlures", également appelée "images résiduelles" ou "images fantômes" sur votre écran.
• Ces images "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, ces "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte.
Avertissement Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie.
Service
• Le boîtier ne doit être ouvert que par
un technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations importantes.)
• Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer
2
1. Important
à la section "Caractéristiques techniques".
• Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil.
Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d’emploi.

1.2 Notations

Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante :
Remarque Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.
Mise en garde Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données.
Avertissement Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.
3
1. Important

1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage

Déchet d’équipement électrique et électronique-DEEE
Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage illustre que, sous la Directive Européenne 2012/19/EU gouvernant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit peut ne pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination de cet équipement à travers une collection aux déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. An de déterminer les emplacements de telles ordures électriques et électroniques, veuillez contacter votre représentant du gouvernement local pour connaitre l’organisation de décharge d’ordure dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Votre nouveau moniteur contient des matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériels réutilisables et minimiser la quantité à être jetée.
Tous les matériaux d’emballage superus ont été enlevés. Nous avons essayé de notre mieux de faciliter la séparation des matériaux d’emballage en des matériaux basiques.
Veuillez consulter votre réglementation locale relative à la mise au rebut de votre ancien moniteur et des matériaux d’emballage auprès de votre revendeur local.
Informations relative à la reprise/ recyclage destinées aux clients
Philips établit des objectifs viables d’un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l’organisation.
Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la n de vie inclut l’implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d’emballage correspondants), conformément à l’ensemble des lois sur l’environnement et au programme de reprise de l’entreprise.
Votre produit est fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, visitez le site
http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html
4

2. Installation du moniteur

2. Installation du
*DP
Power
*HDMI
2
0
2
0
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
Contents:
Drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
*USB A-B
*
CD
* DVI
* VGA
* Audio cable
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
242B1V
B line
moniteur

2.1 Installation

Contenu de la boîte
Installer le socle
1. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran.
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1) Attachez doucement la base sur
le support.
(2) Utilisez vos doigts pour serrer la
vis située dans la partie inférieure de la base.
(3) Utilisez un tournevis pour serrer
la vis située dans la partie inférieure de la base et fixez fermement la base à la colonne.
(4) Attachez avec soin le socle à la
colonne VESA jusqu’à ce que le socle soit verrouillé avec l’attache.
*Diffère selon le pays
4
1
2
3
5
2. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
3
4
2
USB A-B
6
578
11
9
10
12
1 2
1
USB UP
1
Bouton d’alimentation
2
Entrée d'alimentation CA
3
Entrée DisplayPort
4
Entrée DVI
5
Entrée HDMI
6
Entrée VGA
7
Entrée audio
8
Prise jack pour écouteurs
9
USB UP
10
USB descendant
11
USB descendant/Chargeur USB
rapide
12
Verrou antivol Kensington
Fast Charger
USB UP
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée.
6
2. Installation du moniteur
Chargement USB
Cet écran dispose de ports USB capables d'une sortie d'alimentation standard, y compris certains avec la fonction Chargement USB (identifiables avec l'icône d'alimentation ). Vous pouvez utiliser ces ports pour charger votre smartphone ou alimenter votre disque dur externe, par exemple. L'écran doit être sous tension en permanence pour pouvoir utiliser cette fonction.
Remarque
Si vous éteignez votre moniteur via l'interrupteur d'alimentation quel que soit le moment, tous les ports USB seront mis hors tension.
Avertissement :
Les appareils sans l USB 2,4 GHz, tels que les souris, les claviers et les casques sans l, peuvent subir des interférences par le signal haut débit des appareils USB
3.2, ce qui peut entraîner une réduction de l'ecacité de la radio-transmission. Si cela arrive, veuillez essayer les méthodes suivantes pour permettre de réduire les eets des interférences.
• Essayez de maintenir les récepteurs USB 2.0 éloignés du port de connexion USB 3.2.
• Utilisez un câble d'extension USB standard ou un concentrateur USB pour accroître l'espace entre votre récepteur sans fil et le port de connexion USB 3.2.

2.2 Utilisation du moniteur

Descriptions des boutons de
contrôle
3
6
7
Allume et éteint (MARCHE et ARRÊT) l’alimentation du moniteur.
Ouvre le menu OSD.
Confirme le réglage de l'OSD.
Ajuste le menu OSD.
Bouton de mode de confidentialité pour activer/désactiver l'affichage de l'écran de confidentialité.
Change la source d'entrée du signal.
Retourne au niveau précédent du menu OSD.
SmartImage. Il y a plusieurs sélections : LectureFacile, Bureautique, Photo, Film, Jeu, Économie, Mode Bleu réduit et Éteint.
25
4
1
7
2. Installation du moniteur
Description de l’affichage sur écran




 


Main menu Sub menu
Picture
Input
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
Picture Format
Brightness
Contrast
Adaptive Sync
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Resolution Notication
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
Auto
H.Position
V.Position
Phase
Clock
DVI
DisplayPort
VGA
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan
Pixel Orbiting
HDMI1.4
Stand-Alone
Mute
Audio Source
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, O
Yes, No
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
On, O
On, O
Volume
Audio In, HDMI, DisplayPort
On, O
0~100
0~100
0~100
0~100
On, O
Sharpness
0~100
LowBlue Mode
On
O
1, 2, 3, 4
PowerSensor
On
O
LightSensor
On
O
0, 1, 2, 3, 4
DPS
(available for selective models)
On, O
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ?
La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur final d’effectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d’une fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :

Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les boutons situées sur le panneau frontal du moniteur pour déplacer le curseur, et sur OK pour confirmer un choix ou une modification.
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble de la structure de l’affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l’utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages.
Note
Si ce moniteur possède "DPS" pour le mode ECO, le réglage par défaut est le mode "ACTIVÉ" : cela rend l'écran légèrement plus sombre ; pour une luminosité optimale, ouvrez le menu OSD et réglez "DPS" sur "DÉSACTIVÉ".
8
2. Installation du moniteur
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 1920 x 1080 @ 60 Hz. Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Utilisez la résolution 1920 x 1080 pour un résultat optimal.
L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Configuration dans le menu d’affichage à l’écran (OSD).
Fonction physique
Inclinaison
35°
-5°
Ajustement de la hauteur
150mm
Pivot
0°0°
Pivotement
-180°
90°-90°
+180°
9
Loading...
+ 24 hidden pages