241P6
241B6
www.philips.com/welcome |
|
PT Manual do utilizador |
1 |
Apoio ao Cliente e Garantia |
43 |
Resolução de problemas e |
|
Perguntas frequentes |
48 |
Índice
1. Importante 1
1.1 Precauções de segurança e manutenção 1
1.2 Descrição das notas contidas no
guia 2 1.3 Eliminação do produto e do material
de embalagem 3
2. Instalar o monitor 4
2.1 Instalação 4
2.2 Utilizar o monitor 7
2.3 Remover a base para montagem de suporte VESA 11
2.4Apresentação da ligação MHL
(Ligação de Alta Definição Móvel) 12
3. Otimização da imagem 13
3.1 SmartImage 13
3.2 SmartContrast 14
3.3 Philips SmartControl Premium 14
3.4 Guia do SmartDesktop 22
4. PowerSensor™ 27
5. LightSensor 28
6. Câmara Web com microfone incorporado 29
6.1 Requisitos do sistema do PC 29
6.2 Utilizar o dispositivo 29
7. Especificações técnicas 30
7.1 Resolução e modos predefinidos 34
8. Gestão de energia 35
9. Informações sobre regulamentações 36
10. Apoio ao Cliente e Garantia 43
10.1Normas da Philips quanto ao defeito de píxeis nos monitores de ecrã
plano 43 10.2 Atendimento ao Cliente e
Garantia 45
11. Resolução de problemas e Perguntas frequentes 48
11.1 Resolução de problemas 48
11.2 Perguntas frequentes sobre SmartControl Premium 49
11.3 Perguntas frequentes gerais 50
1. Importante
1. Importante
Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu monitor. Este manual contém informações e notas acerca da utilização do seu monitor.
A garantia da Philips se aplica desde que o produto seja devidamente manuseado para seu uso indicado, de acordo com suas instruções de operação e sob a apresentação de uma factura original ou de um recibo de venda, indicando
a data da compra, o nome do revendedor, o modelo e o número de fabrico do produto.
1.1Precauções de segurança e manutenção
Avisos
O uso dos controles, ajustes ou procedimentos diferentes dos especificados nessa documentação pode resultar em exposição a choque, perigos elétricos e/ou mecânicos.
Leia e siga as instruções abaixo para conectar e utilizar o monitor do seu computador.
Funcionamento
•Mantenha o monitor afastado da luz solar directa, luz forte e qualquer outra fonte de calor. A exposição prolongada a este tipo de ambientes poderá originar a descoloração e danos no monitor.
•Retire os objetos que possam cair nos orifícios de ventilação ou perturbem o arrefecimento adequado das peças eletrónicas do monitor.
•Não tape os orifícios de ventilação no armário.
•Ao instalar o monitor, certifique-se de que a tomada e a ficha elétricas ficam facilmente acessíveis.
•Se desligar o monitor retirando o cabo elétrico ou o cabo elétrico de corrente contínua, espere 6 segundos antes de voltar
a ligar o cabo para um funcionamento normal.
•Utilize sempre o cabo elétrico aprovado fornecido pela Philips. Se não tiver o cabo elétrico, contacte com o centro de assistência local. (Consulte o capítulo "Centro de Informações e Apoio ao
Cliente")
•Não sujeite o monitor a vibrações violentas ou a grandes impactos durante a sua utilização.
•Não bata nem deixe cair o monitor durante o funcionamento ou transporte.
Manutenção
•Para evitar possíveis danos no seu monitor, não exerça demasiada pressão no ecrã
LCD.Ao deslocar o monitor, levante-o segurando na moldura; não levante o monitor colocando a mão ou dedos no ecrã LCD.
•Se não utilizar o monitor durante um período prolongado de tempo, desligue-o da tomada.
•Desligue o monitor da tomada se precisar de o limpar com um pano ligeiramente húmido. Pode limpar o ecrã com um pano seco se o monitor estiver desligado. Porém, nunca utilize solventes orgânicos, tais como álcool ou líquidos à base de amoníaco para limpar o monitor.
•Para evitar o risco de choques ou danos permanentes no equipamento, não exponha o monitor ao pó, chuva ou humidade excessiva.
•Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível.
•Se alguma substância estranha ou
água penetrar no monitor, desligue-o imediatamente e retire o cabo elétrico. Depois, remova a água ou qualquer outra substância e envie-o ao centro de manutenção.
•Não armazene nem utilize o monitor em locais expostos ao calor, luz solar direta ou frio extremo.
1
1. Importante
•Para garantir o melhor desempenho do monitor e poder utilizá-lo durante muito tempo, utilize-o num local com temperaturas e humidades dentro dos seguintes limites.
•Temperatura: 0-40°C 32-95°F
•Humidade: 20-80% RH
Informações importantes sobre imagens residuais/fantasma
•Ative sempre um programa de proteção de ecrã móvel quando deixar o seu monitor inativo. Ative uma aplicação que faça a atualização periódica do ecrã caso este mostre imagens estáticas. Apresentação ininterrupta de imagens imóveis ou estáticas durante um longo
período pode causar o efeito de “imagem queimada” no seu ecrã, também conhecido como “imagem residual” ou “imagem fantasma”.
•O fenómeno “imagem queimada”,
“imagem residual” ou “imagem fantasma” é amplamente conhecido na tecnologia
de fabrico de monitores LCD. Na maioria dos casos, a “imagem queimada”, “imagem residual” ou “imagem fantasma” desaparece gradualmente após um determinado período de tempo, depois de a alimentação ter sido desligada.
Aviso
A não ativação de uma proteção de ecrã ou de uma aplicação de atualização periódica do ecrã, poderá resultar em casos graves de
aparecimento de “imagens queimadas”,“imagens residuais” ou “imagens fantasma”, que não desaparecem e o problema não poderá ser reparado. Os danos acima mencionados não estão cobertos pela garantia.
Assistência
• A tampa da caixa só deve ser aberta por um técnico de assistência habilitado.
• Se for necessário algum documento para efeitos de reparação ou integração, contacte com o centro de assistência local. (consulte o capítulo "Centro de
Informações ao Cliente")
2
•Para obter informações acerca do transporte, consulte as “Especificações técnicas”.
•Não deixe o monitor num carro/portabagagens exposto à luz solar direta.
Nota
Consulte um técnico de assistência se o monitor não funcionar normalmente ou se não estiver certo da medida a tomar depois de ter cumprido as instruções de utilização apresentadas no presente manual.
1.2Descrição das notas contidas no guia
As subsecções a seguir descrevem as convenções das notas usadas nesse documento.
Notas,Advertências e Avisos
Em todo o guia podem ocorrer blocos de textos podem estar em negrito ou itálico e acompanhados por um ícone. Estes blocos contêm notas, advertências ou avisos. São utilizadas da seguinte forma:
Nota
Esse ícone indica informações e sugestões importantes que auxiliam na melhor utilização do seus sistema computacional.
Atenção
Esse ícone indica informações que explicam como evitar danos potenciais ao hardware ou perda de dados.
Aviso
Esse ícone indica possíveis danos materiais e explica como evitar o problema.
Algumas advertências podem aparecer em formatos alternados e podem não ser
acompanhadas por um ícone. Em tais casos, a apresentação específica da advertência é imposta pelo órgão regulador.
1. Importante
1.3Eliminação do produto e do material de embalagem
REEE - Resíduos de Equipamentos Elétricos e
Eletrónicos
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste.You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office,the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted.We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning,design and production stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips,end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/ about/sustainability/ourenvironment/ productrecyclingservices.page
3
2. Instalar o monitor
2. Instalar o monitor
2.1 Instalação
Conteúdo da embalagem
|
|
|
User’s Manual |
|
Monitor drivers |
ni |
SmartControl software |
klikje |
|
Ph |
|
ilpis |
|
NV. |
|
A.ll |
|
righ |
|
tsre |
|
serv |
|
ed.U |
|
nauth |
|
orized |
|
duplication is |
|
Alimentação USB (241P6QPJKE) Áudio
*DVI |
*DP |
*VGA |
*Depende do país
Instalar a base
1.Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia. Tenha cuidado para não riscar ou danificar o ecrã.
2.Segure o suporte com ambas as mãos.
(1)Coloque cuidadosamente o suporte na área de montagem VESA até que o trinco fixe no suporte.
(2)Fixe cuidadosamente a base no suporte.
(3)Utilize os dedos para apertar o parafuso existente na parte inferior da base e fixe firmemente a base no suporte.
1
2 3
Aviso
4
2. Instalar o monitor
Conexão ao seu PC
241P6QPJE: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
8 |
9 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
1Bloqueio Kensington anti-roubo
2Entrada de áudio
3Tomada para auscultadores
4Entrada DisplayPort
5Entrada MHL-HDMI
6Entrada DVI
7Entrada VGA
8Entrada de alimentação AC
9Botão de energia
10Porta montante USB
11Porta jusante USB
12Carregador rápido USB
241P6QPJKE: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
8 |
9 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
1Bloqueio Kensington anti-roubo
2Entrada de áudio
3Tomada para auscultadores
4Entrada DisplayPort
5Entrada MHL-HDMI
6Entrada DVI
7Entrada VGA
8Entrada de alimentação AC
9Botão de energia
10Porta montante USB
11Porta jusante USB
12Carregador rápido USB
5
2. Instalar o monitor
241B6QPYE: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
9 |
7 |
8 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
1 |
1Bloqueio Kensington anti-roubo
2Entrada de áudio
3Tomada para auscultadores
4Entrada DisplayPort
5Entrada DVI
6Entrada VGA
7Entrada de alimentação AC
8Botão de energia
9Porta montante USB
10 Porta jusante USB
Ligar ao PC
1.Ligue firmemente o cabo de alimentação à parte de trás do monitor.
2.Desligue o computador e retire o cabo de alimentação.
3.Ligue o cabo de sinal do monitor ao conector de vídeo localizado na traseira do computador.
4.Ligue o cabo de alimentação do computador e do monitor a uma tomada.
5.Ligue o computador e o monitor. Se visualizar uma imagem no ecrã do monitor, é porque a instalação está concluída.
6
2. Instalar o monitor
2.2 Utilizar o monitor
Descrição dos botões de controlo
241P6QPJE:
8
3
7 |
6 |
5 |
4 |
2 |
1 |
Ligar e Desligar o monitor.
Aceder ao menu OSD.
Confirmar o ajuste do OSD.
Ajustar o menu OSD.
PowerSensor
Ajustar o volume do altifalante.
Voltar ao nível anterior do menu
OSD.
Tecla de atalho SmartImage. Existem 6 modos para selecção:
Office (Escritório),Photo (Fotos), Movie (Filmes),Game (Jogos), Economy (Económico),Off (Desligado).
8 LightSensor
241P6QPJKE:
10 8 9
11
3
7 |
6 |
5 |
4 |
2 |
1 |
Ligar e Desligar o monitor.
Aceder ao menu OSD.
Confirmar o ajuste do OSD.
Ajustar o menu OSD.
PowerSensor
Ajustar o volume do altifalante.
Voltar ao nível anterior do menu
OSD.
Tecla de atalho SmartImage. Existem 6 modos para selecção:
Office (Escritório),Photo (Fotos), Movie (Filmes),Game (Jogos), Economy (Económico),Off (Desligado).
8Indicador de actividade da câmara Web
9Câmara Web de 2,0 megapixéis
10 Microfone
7
2. Instalar o monitor
11 LightSensor
241B6QPYE:
3
7 |
6 |
5 |
4 |
2 |
1 |
Ligar e Desligar o monitor.
Aceder ao menu OSD.
Confirmar o ajuste do OSD.
Ajustar o menu OSD.
PowerSensor
Ajustar o volume do altifalante.
Voltar ao nível anterior do menu
OSD.
Tecla de atalho SmartImage. Existem 6 modos para selecção:
Office (Escritório),Photo (Fotos), Movie (Filmes),Game (Jogos), Economy (Económico),Off (Desligado).
Descrição do menu apresentado no ecrã
O que é o menu apresentado no ecrã (OSD)?
O menu de exibição no ecrã (OSD) é uma funcionalidade incluída em todos os monitores
LCD da Philips.Permite que o utilizador final regule diretamente o desempenho do ecrã ou selecione funções do monitor diretamente através da janela de instruções no ecrã. É
apresentado um interface de monitor amigo do utilizador idêntico ao seguinte:
241P6QPJE, 241P6QPJKE:
|
|
241B6QPYE:
|
|
Instruções básicas e simples acerca das teclas de controlo.
No menu OSD apresentado acima, pode pressionar os botões no painel frontal do monitor para deslocar o cursor e pressionar
OK para confirmar a escolha ou alteração.
8
2. Instalar o monitor
O menu OSD
Segue abaixo uma visão geral da estrutura do Menu Apresentado no Ecrã. Estas informações poderão ser usadas como referência quando desejar fazer diferentes ajustes.
Main menu |
Sub menu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PowerSensor |
|
|
On |
|
0, 1, 2, 3, 4 |
||||||
|
|
|
|
Off |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LightSensor |
|
|
On |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(available for |
|
|
Off |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
selective models) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Input |
|
|
VGA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MHL-HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(available for selective models) |
||||||||
|
Picture |
|
|
DisplayPort |
|
|
|
|
|
|
|
Wide Screen, 4:3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
Picture Format |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Brightness |
|
|
|
0~100 |
||||
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
Contrast |
|
|
|
0~100 |
||||
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
SmartResponse |
|
|
|
|
|
|
|
Off, Fast, Faster, Fastest |
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
SmartContrast |
|
|
|
|
|
|
|
Off, On |
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
Gamma |
|
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 |
||||||
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
Pixel Orbiting |
|
|
|
|
|
|
|
Off, On |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Over Scan |
|
|
|
|
|
|
|
Off, On |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Audio |
|
|
Volume |
|
|
|
0~100 |
||||
|
|
|
|
Stand-Alone |
|
|
|
|
|
|
|
On, Off |
|
|
|
|
Mute |
|
|
|
|
|
|
|
On, Off |
|
|
|
|
Audio Source |
|
|
|
|
|
|
|
Audio In , |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(available for selective models) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DisplayPort |
|
Color |
|
|
Color Temperature |
|
|
|
|
|
|
|
5000K, 6500K, 7500K, |
|
|
|
|
sRGB |
|
|
|
|
|
|
|
8200K, 9300K, 11500K |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Red: 0~100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
User Define |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Green: 0~100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blue: 0~100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Language |
|
|
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, |
||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, |
||||||||
|
|
|
|
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, |
||||||||
|
|
|
|
Українська, , , , |
||||||||
|
OSD Settings |
|
|
Horizontal |
|
|
|
0~100 |
||||
|
|
|
|
Vertical |
|
|
|
0~100 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
Transparency |
|
|
|
|
|
|
|
Off, 1, 2, 3, 4 |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
OSD Time Out |
|
|
|
|
|
|
|
5s, 10s, 20s, 30s, 60s |
|
Setup |
|
|
Auto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Power LED |
|
0, 1, 2, 3, 4 |
||||||
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
H.Position |
|
|
|
0~100 |
||||
|
|
|
|
V.Position |
|
|
|
|
|
0~100 |
||
|
|
|
|
Phase |
|
|
|
|
|
0~100 |
||
|
|
|
|
Clock |
|
|
|
|
|
0~100 |
||
|
|
|
|
Resolution Notification |
|
|
|
|
|
|
|
On, Off |
|
|
|
|
Reset |
|
|
|
|
|
|
|
Yes, No |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Information |
|
|
|
|
|
|
|
|
Notificação de Resolução
Este monitor foi concebido para um desempenho ideal na sua resolução nativa de 1920 x 1080 a 60 Hz. Quando o monitor é ligado numa resolução diferente, é emitido um alerta no ecrã: Use 1920 x 1080 @ 60 Hz for best results (Utilize a resolução 1920 x 1080 a
60 Hz para obter os melhores resultados).
O alerta da exibição da resolução original pode ser desligado a partir do Configuração no OSD (Menu no ecrã).
Características físicas Inclinação
20
-5
Rotação
-175 |
+175 |
9
2. Instalar o monitor
Ajuste da altura
130mm
Rotação vertical
0 |
90 |
10
2. Instalar o monitor
2.3Remover a base para montagem de suporte VESA
Antes de desmontar a base do monitor, siga as instruções indicadas abaixo para evitar quaisquer danos ou ferimentos.
1.Estenda a base do monitor até à altura máxima.
2.Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia. Tenha cuidado para não riscar ou danificar o ecrã. Em seguida, levante a base do monitor.
3.Enquanto mantém pressionado o botão de libertação, incline e base e deslize para a retirar.
Nota
Este monitor aceita uma interface de montagem de 100mm x 100mm compatível com a
norma VESA. Parafuso de montagem VESA M4. Contacte sempre o fabricante para obter informações sobre a instalação na parede.
100mm
100mm
11
2. Instalar o monitor
2.4Apresentação da ligação MHL
(Ligação deAlta Definição Móvel)
O que é?
A Ligação de Alta Definição Móvel (MHL) é uma interface móvel de áudio/vídeo para ligar directamente telemóveis e outros dispositivos portáteis a monitores de alta definição.
Um cabo MHL opcional permite-lhe ligar o seu dispositivo com capacidades MHL a este monitor MHL Philips de grandes dimensões, para que os seus vídeos HD ganhem vida com som digital. Poderá desfrutar dos seus jogos, fotos,filmes ou outras aplicações no seu grande ecrã enquanto carrega o seu dispositivo móvel para que nunca fique sem energia.
Como utilizo a função MHL?
Para utilizar a função MHL precisa de um dispositivo móvel com certificação MHL.Para obter uma lista de dispositivos com certificação MHL,visite o website oficial da MHL (http://www.mhlconsortium.org)
Para utilizar esta função precisa também de um cabo especial opcional com certificação MHL.
Como funciona? (como faço a ligação?)
Ligue o cabo MHL opcional à porta mini USB do dispositivo móvel e à porta marcada com [MHL-HDMI] no monitor.Está assim pronto a ver as imagens no seu monitor e a utilizar todas as funções do seu dispositivo móvel como, por exemplo, navegar na Internet, jogar jogos, visualizar fotos... etc. Se o monitor estiver
equipado com altifalantes, poderá também ouvir o respectivo som. Quando retirar o cabo MHL ou desligar o dispositivo móvel,a função MHL será automaticamente desactivada.
MHL-HDMI |
MHL |
Nota
•A porta marcada com [MHL-HDMI] é a única porta do monitor que suporta a função MHL com a utilização do cabo
MHL.Tenha em atenção que o cabo com certificação MHL é diferente de um cabo HDMI comum.
•O dispositivo móvel com certificação MHL deverá ser adquirido separadamente
•Poderá ser necessário mudar manualmente o monitor para o modo MHL-HDMI para activar o monitor, caso já existam outros dispositivos a funcionar e ligados a entradas disponíveis
•A função de poupança de energia em espera ou desligada do ErP não se aplica à funcionalidade de carregamento da ligação MHL
•Este monitor Philips possui certificação MHL. No entanto, se o seu dispositivo MHL não ligar nem funcionar correctamente, consulte a secção de perguntas frequentes do manual do seu dispositivo MHL ou contacte directamente o revendedor. A política do fabricante do seu dispositivo poderá exigir a compra de um cabo ou adaptador MHL da própria marca para que o mesmo funcione com outros dispositivos da marca MHL.Tenha em atenção que isto não é uma falha deste monitor Philips.
12
3. Otimização da imagem
3. Otimização da imagem
3.1 SmartImage
O que é?
A tecnologia SmartImage oferece predefinições que otimizam o ecrã conforme o tipo de conteúdo, ajustando de forma dinâmica o brilho, o contraste e a nitidez em tempo real. Quer esteja a usar aplicações de texto, a ver imagens ou vídeos, a tecnologia SmartImage da Philips proporciona um excelente desempenho do monitor.
Porque preciso desta tecnologia?
Se quiser um monitor com ótimo desempenho que lhe permite ver todo o tipo de conteúdo, o software SmartImage ajusta de forma dinâmica o brilho, o contraste, a cor e a nitidez em tempo real para otimizar a experiência de visualização do seu monitor.
Como funciona?
A SmartImage é uma tecnologia de ponta exclusiva da Philips que analisa o conteúdo mostrado no ecrã. Com base no cenário escolhido, o SmartImage ajusta de forma dinâmica o contraste, a saturação da cor e a nitidez das imagens para uma otimizar a visualização - tudo isto em tempo real e premindo apenas um único botão.
Como activar o SmartImage?
1.Prima para abrir o SmartImage no ecrã.
2.Mantenha premido o botão para alternar entre as opções Office (Escritório),
Photo (Fotos), Movie (Filmes), Game (Jogos), Economy (Económico) e Off (Desligado).
3.O SmartImage permanecerá no ecrã durante 5 segundos ou pode também premir o botão “OK“ para confirmar.
Existem seis modos para selecção: Office (Escritório),Photo (Fotos),Movie (Filmes), Game (Jogos),Economy (Económico) e Off (Desligado).
SmartImage
Office
Photo
Movie
Game
Economy
ff
•Office (Escritório): Otimiza o texto e reduz o brilho para uma maior facilidade de leitura e reduzir a fadiga ocular.
Este modo otimiza significativamente a legibilidade e a produtividade ao usar folhas de cálculo, ficheiros PDF, artigos digitalizados ou outras aplicações geralmente usadas em escritórios.
•Photo (Fotos): Este modo combina a saturação da cor, o contraste dinâmico e a otimização da nitidez para que possa ver fotos e outras imagens com uma excelente nitidez e com cores vibrantes - tudo isto sem efeitos artificiais e cores desvanecidas.
•Movie (Filmes): Este modo aumenta a luminância, aprofunda a saturação da cor, ajusta o contraste de forma dinâmica e otimiza a nitidez para que consiga ver as áreas mais escuras dos seus clips de vídeo sem atenuação das cores nas áreas mais claras ao mesmo tempo que mantém que permite a visualização de vídeos com cores naturais.
13
3. Otimização da imagem
•Game (Jogos): Ligue o circuito de aceleração para obter um melhor tempo de resposta, reduzir as arestas irregulares para objetos em movimento no ecrã, melhorar o contraste para cenas com pouca ou muita luminosidade. Este perfil proporciona aos jogadores uma melhor experiência de jogos.
•Economy (Económico): Neste modo, o brilho e o contraste são ajustados e é feita a sintonização fina da luz de fundo para que possa obter uma correta visualização das aplicações usadas no escritório e um baixo consumo de energia.
•Off (Desligado): Não é feita qualquer otimização por parte do SmartImage.
3.2 SmartContrast
O que é?
Tecnologia exclusiva que analisa de forma dinâmica o conteúdo exibido no ecrã e optimiza automaticamente a relação de contraste do monitor para uma máxima nitidez e uma melhor experiência de visualização.
Esta tecnologia aumenta a luz de fundo para proporcionar imagens mais claras, nítidas e brilhantes ou diminui a mesma para que possa ver imagens nítidas contra fundos escuros.
Porque preciso desta tecnologia?
Para poder ver imagens nítidas e para um maior conforto de visualização seja qual for o tipo de conteúdo. A tecnologia SmartContrast controla e ajusta de forma dinâmica a luz de fundo para proporcionar imagens de vídeo mais claras, nítidas e brilhantes e para tornar o texto mais legível. Ao reduzir o consumo de energia por parte do monitor, está a poupar na conta da electricidade e a prolongar a vida útil do monitor.
Como funciona?
Ao activar o SmartContrast este analisa o conteúdo que está a exibir em tempo real e ajusta as cores e a intensidade da luz de fundo. Esta função irá optimizar dinamicamente o
contraste para poder tirar o máximo partido dos seus vídeos ou jogos.
3.3 Philips SmartControl Premium
O novo software SmartControl Premium da
Philips permite-lhe controlar o monitor através de uma interface gráfica fácil de utilizar.Os ajustes complicados são uma coisa do passado, pois este software intuitivo irá ajudá-lo a ajustar a resolução,a calibração da cor,o relógio/fase, os pontos brancos RGB, etc.
Equipado com a mais recente tecnologia de algoritmo de núcleo para processamento e resposta rápidos, este software visualmente atraente baseado em ícones animados e compatível com o Windows está preparado para otimizar a sua experiência com os monitores Philips!
Instalação
•Siga as instruções para concluir a instalação.
•Pode abrir o programa após conclusão da instalação.
•Se quiser abrir o programa mais tarde clique no atalho existente no ambiente de trabalho ou na barra de ferramentas.
Utilização pela primeira vez – Assistente
•Ao utilizar o SmartControl Premium, pela primeira vez após a instalação, será automaticamente encaminhado para o assistente.
14
3. Otimização da imagem
•Este irá guiá-lo passo a passo pelas várias operações de ajuste do desempenho do monitor.
•Posteriormente, se quiser utilizar o assistente pode fazê-lo através do menu Plug-in.
•Na janela Standard (Padrão), poderá ajustar mais definições sem utilizar o assistente.
Utilize o painel Standard (Padrão):
O menu Adjust (Ajustar)
•O menu Adjust (Ajustar) permite-lhe ajustar as opções Brightness (Brilho), Contrast (Contraste) e Resolution (Resolução).
•Siga as instruções para ajustar as opções.
•A opção Cancel (Cancelar) permite ao utilizador cancelar a instalação.
O menu Color (Cor)
• O menu Color (Cor) permite-lhe ajustar as opções RGB, Black Level (Nível de
15