Це електронне керівництво призначене всім,
хто користується монітором Philips. Будь ласка,
приділіть час читанню керівництва перш ніж
користуватися монітором. Воно містить важливу
інформацію та примітки щодо експлуатації
монітора.
Гарантия Philips действует при условии, что с
продуктом обращаются должным образом и
он используется по назначению в соответствии
с руководством по эксплуатации, а также при
условии предъявления подлинника счетафактуры или квитанции с указанием даты
покупки, имени продавца и номера продукта.
1.1 Меры предосторожности и техническая
поддержка
Застереження
Использование функций управления, настроек
или процессов, которые не указаны в данном
документе, могут привести к нарушению
работы оборудования и опасности поражения
электрическим током и/или механическому
удару.
Прочитайте и следуйте инструкциям при
подключении и работе с монитором.
Експлуатація
Не піддавайте монітор дії прямого •
сонячного світла, дуже яскравого світла
та будь
-якого іншого джерела високої
температури. Тривалий вплив цих факторів
може призвести до знебарвлення та
пошкодити монітор.
Удалите все предметы, которые могут •
попасть в вентиляционные отверстия и
тем самым создать помеху для охлаждения
электроники монитора.
Оставьте вентиляционные отверстия на •
корпусе открытыми.
Устанавливая монитор, убедитесь, что •
выходы и входы для силового
доступны.
кабеля легко
При выключении монитора из сети •
электропитания, подождите 6 секунд перед
тем, как обратно присоедините силовой
кабель или кабель постоянного тока для
возобновления работы оборудования.
Всегда используйте силовой кабель, •
одобренный компанией Philips. Если у
вас нет силового кабеля, обратитесь
в региональный центр обслуживания.
(Обратитесь в Информационный сервисный
центр )
Під
час роботи не піддавайте монітор дії •
вібрації, уникайте ударів.
Не роняйте монитор во время •
эксплуатации и транспортировки.
Техническое обслуживание
Щоб захистити монітор від можливого •
пошкодження, не застосовуйте до панелі
монітора надмірного тиску. Пересуваючи
монітор, тримайтеся за рамку. Не
піднімайте монітор, торкаючись рукою або
пальцями панелі монітора.
Если вы не
монитором длительное время, выключите
его из сети.
Если вам необходимо протереть •
монитор влажной тканью, выключите
его из сети. Если монитор включен, его
можно протереть сухой тканью. Но
никогда не пользуйтесь органическими
растворителями или жидкостями на
аммиаке для очистки монитора.
Чтобы избежать повреждения или •
резкого удара, не используйте
вблизи источника пыли, воды, дождя или
повышенной влажности.
Если на монитор попала влага, немедленно •
протрите его сухой тканью.
При попадании инородного тела или влаги •
внутрь монитора, немедленно выключите
его из сети. Затем извлеките инородное
тело или вытрите воду и отправьте в
сервисный центр обслуживания.
собираететсь пользоваться •
монитор
1
1. Важливо
Не зберігайте монітор там, де на нього •
можуть діяти високі чи низькі температури
або пряме сонячне світло.
Для обеспечения наиболее эффективной •
работы монитора и увеличения срока
службы, температура и влажность
помещения, где находится монитор,
должны быть следующие.
заставку, •
коли лишаєте монітор бездіяльним. Завжди
активуйте задачу періодичного поновлення
екрану, якщо монітор показуватиме
незмінний статичний зміст. Неперервний
показ непорушного або статичного
зображення протягом тривалого часу може
викликати “вигоряння”, також відоме як
“залишкове зображення” або “зображенняпривид” на екрані.
“Вигоряння”, “залишкове зображення” •
або “зображення-привид” – це феномен,
широко
відомий у технології панелей
моніторів. У більшості випадків “вигоріле/
залишкове зображення” або “зображенняпривид” поступово зникатиме протягом
певного часу після того, як буде вимкнено
живлення.
Обережно
Якщо не застосовувати екранну заставку або
програму періодичного оновлення екрана,
це може спричинити дефект “випалювання
екрана”, “залишкового зображення”, або
“примарних образів”, який не буде зникати
сам собою і не може бути усунутий. Гарантія
не розповсюджується на вищезгадане
пошкодження.
Сервис
Только квалифицированный сервисный •
работник может открывать крышку
монитора!
Если для ремонта или сборки требуется •
какой-либо документ, обратитесь
в региональный центр сервисного
обслуживания. (Обратитесь в
Информационный сервисный центр)
Інформацію про перевезення див. у •
"Технічні характеристики".
Не оставляйте монитор в легковом/ •
грузовом автомобиле под прямыми
солнечными лучами.
Примечание
Обратитесь к техническому специалисту, если
появились сбои в работе монитора, или вы не
знаете, что предпринять, а в руководстве нет
соответствующих инструкций.
1.2 Описаниеобозначений
Ниже следуют подпункты, в которых
объясняется значение обозначений,
встречающихся в данном руководстве.
Примечания, предостережения и
предупреждения
В данном руководстве вместе с текстом
могут использоваться обозначения, а сам
текст может быть напечатан жирным
шрифтом или курсивом. В таких блоках
содержатся примечания, предостережения и
предупреждения. Они выглядат следующим
образом:
Примечание
В данном обозначении содержится важная
информация и советы о том, как использовать
компьютерную систему более эффективно.
Предостережение
Данное обозначение сообщает о том,
как можно предотвратить возможное
повреждение жесткого диска или потерю
данных.
2
1. Важливо
Обережно
Данное обозначение сообщает о физическом
повреждении и о том, как этого можно
избежать.
В альтернативных форматах некоторые
предупреждения могут появляться без
значков. В таких случаях соответствующий
регулятивный орган устанавливает специальное
изображение предупреждения.
1.3 Утилізація виробу та упаковки
Waste Electrical and Electronic EquipmentWEEE
This marking on the product or on its packaging
illustrates that, under European Directive 2002/96/
EC governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be disposed
of with normal household waste. You are
responsible for disposal of this equipment through
a designated waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the locations
for dropping off such waste electrical and
electronic, contact your local government office,
the waste disposal organization that serves your
household or the store at which you purchased
the product.
Please find out about the local regulations on how
to dispose of your old monitor and packing from
your sales representative.
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be recycled
and reused.
To learn more about our recycling program please
visit www.philips.com/about/sustainability/recycling.
Your new monitor contains materials that can be
recycled and reused. Specialized companies can
recycle your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the amount to be
disposed of.
All redundant packing material has been omitted.
We have done our utmost to make the packaging
easily separable into mono materials.
3
2. Налаштуваннямонітору
2. Налаштування монітору
2.1 Інсталяція
До комплекту входять
Інсталюйте підставку основи
Покладіть монітор долілиць на м’яку 1.
рівну поверхню, щоб не подряпати і не
пошкодити екран.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
r
i
Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from
g
h
t
Koninklijke Philips Electronics N.V.
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
M
.
U
s
n
w
a
a
l
u
t
e
h
l
o
b
a
r
c
i
i
z
l
e
p
d
p
a
d
f
u
o
p
l
i
n
c
a
o
i
t
t
i
o
a
l
n
o
i
v
i
s
a
VGA (optional)
241P4Q
1
0
0
.
1
0
Q
E
1
.
B
5
Q
1
Q
P
1
4
2
3
M
n
o
i
s
r
e
V
.
a
n
i
h
C
n
i
d
e
t
n
i
r
p
d
n
a
e
d
a
2. Закріпітьосновувділянцікріплення VESA.
4
2. Налаштуваннямонітору
Підключення до ПК
КенсінгтонськийзамокпротикрадіжкиВхід VGA
Вхід DVI-D
Display port
ВхідаудіоВхідживленнязмінногострумуПеремикач «Нульове живлення»Вхід USBВихід USB
9
Підключення до ПК
Надійно підключіть шнур живлення 1.
ззаду до монітору.
Вимкніть комп’ютер і вийміть з 2.
розетки шнур живлення.
Підключіть кабель сигналу монітора до 3.
сполучувача відео ззаду на комп’ютері.
Підключіть кабель аудіо ПК ззаду до 4.
комп’ютера.
Підключіть шнур живлення комп’ютера 5.
та монітор до найближчої
електромережі.
Кабелем USB з’єднайте порт виходу 6.
даних USB на моніторі та порт USB
на комп’ютері. Порт входу даних USB
готовий для підключення будь-якого
пристрою USB.
Увімкніть комп’ютер і монітор. Якщо 7.
монітор показує зображення, значить,
інсталяцію виконано.
розетки
2.2 Експлуатація монітору
3
54
6
7
Описвиробу. Виглядспереду
Щоб вмикати і вимикати
живлення монітора.
Щоб увійти до ЕМ.
Щоб регулювати ЕМ.
PowerSensor.
Щоб регулювати гучність
дисплею.
Поверніться до попереднього
рівня ЕМ.
SmartImage. Є 6 режимів на
вибір: Office (Офіс), Photo
(Фото), Movie (Кіно), Game (Гра),
Economy (Економний) та Off
(Вимкнути).
2
1
5
2. Налаштуваннямонітору
Опис екранного меню
Що таке ЕМ (екранне меню)?
Екранне меню (ЕМ) - це особлива
характеристика всіх моніторів Philips.
Вона надає можливість регулювати робочі
характеристики екрану або вибрати функції
моніторів прямо з вікна інструкцій екранного
меню. Дружній до користувача інтерфейс
екранного меню показаний нижче:
Основні та прості інструкції до контрольних
клавіш
У показаному вище ЕМ користувачі можуть
натискати кнопки
напереднійпанелі
(жолобку) монітора, щобпересуватикурсор,
OK щоб підтвердити вибір абозміну.
ЕМ
Нижче подано загальний огляд структури
екранного меню. Його можна використовувати
пізніше для орієнтації серед різноманітних
налаштувань монітору.
PowerSensor
Input
Picture
Audio
Color
Language
OSD Settings
Setup
On
Off
VGA
DVI (available for selective models)
DisplayPort (available for selective models)
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartContrast
Gamma
Stand-Alone
Mute
DP Audio
Color Temp.
sRGB
User Define
English,Español, Français, Deutsch, Italiano,
Português, Русский,
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time out
Auto
Power LED
H. Position
V. Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
0, 1, 2, 3, 4
Wide screen, 4:3, 16:9, 1:1
0~100
0~100
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
On, Off
DP, Audio In (available for selective models)
5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
⇷⚭ྃ࿄
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5, 10, 20, 30, 60
0, 1, 2, 3, 4
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
Yes, No
6
2. Налаштуваннямонітору
Примітка прочіткість
Цей монітор створений для оптимальної
роботи з
на 60 Гц. Коли увімкнено живлення монітору
на іншій чіткості, на екрані показано
попередження: Щоб отримати найкращі
результати, користуйтеся 1920×1080 на 60 Гц.
Показ попередження про первинну чіткість
можна вимкнути у Setup (Налаштування) в ЕМ
(екранне
Нахил
оригінальною чіткістю 1920×1080
меню).
Фізична функція
20˚
-5˚
Регулювання висоти
130mm
Стержень
Шарнір
-65˚
0˚
90˚
+65˚
7
2. Налаштуваннямонітору
2.3 Зніміть підставку основи та основу
Зніміть основу
Умова:
• Длямонтажузастандартом VESA
1. Розтягнітьосновумоніторанамаксимальну
висоту.
2. Акуратнорозташуйтемонітордолілицьна
гладкій поверхні, щоб не подряпати і не
пошкодити екран. Потім підійміть підставку
монітора.
Примечание
Монітор підходить для 100 мм х 100 мм
сумісного з VESA монтажного інтерфейсу.
100mm
100mm
3. Натиснувши і утримуючи кнопку вивільнення,
нахиліть основу і витягніть її назовні.
8
3. Оптимізаціязображення
3. Оптимізаціязображення
3.1 SmartImage
Щоце?
надає попередні налаштування, які оптимізують
показ різних типів змісту, динамічно регулюючи
яскравість, контраст, колір та чіткість у
реальному часі. З чим би ви не працювали:
текстові задачі, показ зображень або перегляд
відео, Philips SmartImage чудово оптимізує
роботу монітору.
Длячогоцепотрібно?
Вам потрібен монітор, який оптимізує показ
Вашого улюбленого змісту? SmartImage
динамічно регулює яскравість, контраст, колір
та чіткість у реальному часі, щоб покращити
якість показу на Вашому моніторі.
Якцепрацює?
SmartImage – це ексклюзивна передова
технологія Philips, яка аналізує показуваний
на екрані зміст. Залежно від вибраного Вами
сценарію SmartImage динамічно підсилює
контраст, насиченість кольору та чіткість
зображень, щоб покращити якість показу – все
в реальному часі, а Вам слід лише натиснути на
єдину кнопку.
Як активувати SmartImage?
Натисніть 1. , щоб запустити SmartImage на
дисплеї;
Продовжуйте натискати 2.
перемикатися між Office (Офіс), Photo
(Фото), Movie (Фільм), Game (Гра), Economy
(Економний) та Off (Вимкнути);
Дисплей SmartImage лишатиметься на 3.
екрані 5 секунд – Ви також можете
натиснути ОK (ОК), щоб підтвердити.
Коли активовано SmartImage, схема sRGB 4.
автоматично вимикається. Щоб застосувати
sRGB, Вамзнадобитьсявимкнути
SmartImage кнопкою
монітору.
Для прокручення вниз, крім клавіши
також натискати кнопки, щоб вибрати,
натиснути ОK (ОК), щоб підтвердити вибір і
закрити екранне меню SmartImage.
, щоб
напереднійпанелі
, можна
і
9
3. Оптимізаціязображення
Єшістьрежимівнавибір. Office (Офіс), Photo
(Фото), Movie (Фільм), Game (Гра), Economy
(Економний) та Off (Вимкнути).
Office (Офіс): • Підсилюєсимволитекстуі
зменшує яскравість, щоб спростити читання
і зменшити напругу для очей. Цей режим
значно покращує придатність до читання
та продуктивність праці зі зведеними
таблицями, файлами PDF, сканованими
статтями або іншими розповсюдженими
офісними задачами.
Photo (Фото): • Цей профіль поєднує
насиченість кольору, динамічний контраст і
підсилення різкості для
показу фотографій
та інших зображень надзвичайно ясно у
барвистих кольорах – все без спотворень
та бляклих кольорів.
Movie (Фільм): • Підсилена яскравість,
поглиблене насичення кольору, динамічний
контраст і надзвичайна чіткість показує
кожну деталь у темніших ділянках відео.
При цьому у яскравіших ділянках колір
не стає бляклим – система динамічно
підтримує природні якості зображення,
щоб
показувати відео найвищої якості.
Game (Гра): • Для покращання часу відповіді
вмикається прискорення внутрішнього
годинника, вирівнюються «рвані» краї
предметів, які швидко пересуваються
екраном, підсилюється контраст для темної
та яскравої гами. Цей профіль незамінний
для гравців у комп’ютерні ігри.
Economy (Економія): • У цьому профілі
регулюється налаштування профілю,
яскравості, контрасту та здійснюється тонке
налаштування підсвічення для правильного
показу щоденних офісних задач та меншого
споживання енергії.
Off (Вимкнути): • Нема оптимізації за
SmartImage.
3.2 SmartContrast
Щоце?
Унікальна технологія, яка динамічно аналізує
показуваний зміст і автоматично оптимізує
контрастність монтіора для максимальної
чіткості та легкості перегляду, підсилюючи
підсвічення для яснішого, чіткішого та
яскравішого зображення, або зменшуючи
підсвічення для кращого показу зображення на
темному тлі.
Длячогоцепотрібно?
Ви бажаєте отримати найкращу чіткість та
зручність перегляду будь-якого типу змісту.
SmartContrast динамічно контролює контраст
і регулює підсвічення, щоб отримати чітке
яскраве зображення для ігор та відео або
показує чіткий, легкий для читання текст
для офісної роботи. Зменшивши споживання
живлення монітором Ви зберігаєте кошти на
електроенергію
і продовжуєте строк роботи
монітору.
Якцепрацює?
Коли Ви активуєте , він в реальному часі
аналізуватиме зміст, який Ви показуєте,
щоб регулювати кольори та контролювати
інтенсивність підсвічення. Ця функція динамічно
підсилює контраст для покращення якості
перегляду відео та зображення у відеоіграх.
10
3. Оптимізаціязображення
3.3 SmartSaturate
Щоце?
Інтелектуальна технологія контролює
насиченість кольору, ступінь змішування
кольорів і надає яскраві зображення, коли Ви
переглядаєте відео.
Длячогоцепотрібно?
Ви хочете отримати багаті жваві зображення
для захоплюючого перегляду фотографій або
відео.
Якцепрацює?
SmartSaturate динамічно контролює насиченість
кольору, ступінь змішування кольорів і надає
яскраві зображення, коли Ви переглядаєте
зображення або відео у режимі Movie (Фільм)
або Game (Гра). Він вимкнений, щоб надати
якісний показ офісних задач, а також вимкнений
в режимі Economy (Економічний), щоб
зменшити енергоспоживання.
3.4 SmartSharpness
3.5 Philips SmartControl Premium
Нове ПЗ Phillips SmartControl Premium
надає можливість контролювати монітор за
допомогою простого екранного графічного
інтерфейсу. Складне регулювання – це вже
вчорашній день. Дружнє до користувача ПЗ
проведе Вас по тонкому налаштуванню чіткості,
калібрації кольору, регулюванням годинника/
фази, точці білого RGB тощо.
ПЗ оснащене найновішою технологією в
алгоритмі ядра для швидкої обробки даних
та відповіді, сумісне
з Windows 7, привертає
увагу до себе рухливою піктограмою. Воно
готове подарувати Вам новий досвід роботи з
виробами Philips!
Інсталяція
Виконуйте інструкцію і завершіть інсталяцію.•
Можна завантажити, коли інсталяція •
завершена.
Якщо Ви бажаєте запустити програму •
пізніше, можна клацнути по “швидкому
виклику” на стаціонарному компютері або
на панелі інструментів.
Щоце?
Технологія Smart підсилює різкість, коли це
необхідно для найкращої роботи дисплею під
час перегляду відеоматеріалів або фотографій.
Длячогоцепотрібно?
Ви бажаєте отримати найвищу різкість для
перегляду відеоматерілів або відео.
Якцепрацює?
Кмітлива технологія підсилює чіткість при
перегляді відео або фото у режимі Movie
(Фільм) або Game (Гра). Вимкнено для
якісного показу офісних задач і в Economy
(Економічному) режимі, щоб зменшити
енергоспоживання.
до Wizard (Програми-помічника) для
першого запуску.
Програма-помічник допомогатиме крок за •
кроком регулювати робочі характеристики
монітору.
Також можна пізніше перейти до меню •
Plug-in (плагінів), щоб запустити програмупомічник.
На панелі Standard (Стандартна) можна •
регулювати більше опцій без допомоги
програми-помічника.
Старт з панелі Standard (Стандартна):
Меню Adjust (Регулювання):
Меню Adjust (Регулювання) надає •
можливість регулювати Brightness
(яскравість), Contrast (контраст), Focus
(фокус), Position (розташування) і Resolution
(чіткість).
Ви можете виконувати інструкції і •
регулювати налаштування.
• Cancel (Скасувати) питає користувача, чи не
бажає він скасувати інсталяцію.
12
3. Оптимізаціязображення
Color (Кольорове) меню:
Color (Кольорове) меню надає можливість •
регулювати RGB, Black Level (рівень
чорного), White Point (точку білого),
Color Calibration (калібрацію кольору)
та SmartImage (будь ласка, див. розділ
SmartImage).
Ви можете виконувати інструкції і •
регулювати налаштування.
Пункти під-меню див. у нижченаведеній •
таблиці.
Зразок Color Calibration (калібрації кольору)•
13
3. Оптимізаціязображення
Мусить мати інформацію про патент на 6.
екрані калібрації.
Перший екран калібрації кольору:
Previous (Попередня) кнопку вимкнена до •
переходу на другий екран кольору.
За допомогою Next (Далі) переходьте до •
наступної стірінки (всього 6).
Нарешті Ви переходите до панелі File > •