Philips 241B7QUPBEB/27 user manual [fr]

www.philips.com/welcome
Brilliance
241B7
FR Manuel d’utilisation 1 Assistance client et
Garantie 25
Guide de dépannage et
Table des matières
1. Important ...................................... 1
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien ..................................... 1
1.2 Notations ...................................... 3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage ............. 3
2. Installation du moniteur ........... 5
2.1 Installation .................................... 5
2.2 Utilisation du moniteur ............. 8
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA ............10
3. Optimisation de l’image .......... 12
3.1 SmartImage .................................12
3.2 SmartContrast ............................. 14
4. PowerSensor™ ........................... 15
5. Fonction de chaîne daisy ........ 17
6. Spécications techniques ....... 19
6.1 Résolution et modes de
préréglage ................................... 22
7. Gestion de l'alimentation ....... 23
8. Assistance client et Garantie . 24
8.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans
plats .............................................. 24
8.2 Assistance client & Garantie .. 27
9. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions ...........................28
9.1 Guide de dépannage ...............28
9.2 Questions générales ................30
1. Important
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissement L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes.
Opération
• Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l’utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration.
• Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du moniteur.
• N’obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier.
• Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d’alimentation et la prise soient facilement accessibles.
• Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d’alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles.
• Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations importantes.)
• Utilisez l’alimentation électrique spécifiée. Assurez-vous d’utiliser le moniteur uniquement avec l’alimentation électrique spécifiée. L’utilisation d’une tension incorrecte entraîne des dysfonctionnements et peut causer un incendie ou une décharge électrique.
• Ne démontez pas l’adaptateur CA. Démonter l’adaptateur CA peut vous exposer à un danger d’incendie ou de décharge électrique.
• Protégez le câble. Ne tirez pas et ne pliez pas le câble d’alimentation et le câble de signal. Ne placez pas le moniteur ou tout autre objet lourd sur les câbles. S’ils sont endommagés, les câbles peuvent causer un incendie ou une décharge électrique.
• Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez.
1
1. Important
• Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport.
• L’utilisation excessive du moniteur peut provoquer un malaise oculaire. Il est préférable d’effectuer des pauses plus courtes et plus fréquentes à votre poste de travail plutôt que des pauses plus longues et moins fréquentes; Par exemple une pause de 5 à 10 minutes après 50 à 60 minutes d’utilisation de l’écran en continu est susceptible d’être plus bénéfique qu’une pause de 15 minutes toutes les deux heures. Essayez de protéger vos yeux de la fatigue oculaire lors de l’utilisation de l’écran pour une période donnée en :
• Regardant quelque chose à des
distances variables après une longue période de concentration sur l’écran.
• Clignant consciemment des yeux
fréquemment en travaillant.
• Fermant et en faisant rouler les
yeux doucement pour vous détendre.
• Repositionnant votre écran à une
hauteur et à un angle appropriés en fonction de votre stature.
• Réglant la luminosité et le
contraste à un niveau approprié.
• Réglant l’éclairage environnant
à un niveau semblable à la luminosité de votre écran, en évitant l’éclairage fluorescent, et les surfaces qui ne reflètent pas trop de lumière.
• Consultant un médecin si vous
présentez des symptômes.
Maintenance
• Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l’écran LCD pour le soulever.
• Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps.
• Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des liquides à base d’ammoniaque, pour nettoyer le moniteur.
• Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie.
• Si le moniteur est mouillé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec.
• Si votre moniteur est mouillé par de l’eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l’aide d’un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans le moniteur, mettez­le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance.
• Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu’il risque d’être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême.
2
1. Important
• Afin d’assurer les performances optimales de votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité suivantes.
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des brûlures /images fantômes
• Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer des “brûlures”, également appelée “images résiduelles” ou “images fantômes” sur votre écran.
• Ces images “brûlures”, “images résiduelles” ou “images fantômes” sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, ces “brûlures”, “images résiduelles” ou “images fantômes” disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte.
Avertissement Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie.
Service
• Le boîtier ne doit être ouvert que par un technicien qualié.
• Si vous avez besoin de documents en vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations im­portantes.)
• Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section “Caractéristiques tech­niques”.
• Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un core de voiture à la lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d’emploi.
3
1. Important
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante :
Remarque Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.
Mise en garde Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données.
Avertissement Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.
1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage
Déchet d’équipement électrique et électronique-DEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
4
1. Important
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end­of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html
5
2. Installation du moniteur
2. Installation du
*CD
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Start
278E9
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
使用
前请阅读使用说明
保留备用
2
0
1
9
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
User’s Manual
Monitor
Contents:
Drivers
User’s Manual
www.philips.com/welcome
Brilliance
241B7
Quick
AC/DC Adapter
*VGA
*DP
*USB C-C
*USB A-C
*Audio*HDMI
moniteur
2.1 Installation
Contenu de la boîte
Installer le socle
1. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran.
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1) Attachez avec soin le socle à la
colonne VESA jusqu’à ce que le socle soit verrouillé avec l’attache.
(2) Attachez doucement la base sur
le support.
(3) Utilisez vos doigts pour serrer
la vis située en bas du socle, et fixez fermement le socle à la colonne.
*Dépends du pays
Avertissement
Utilisez uniquement le modèle d’adaptateur CA/CC : Philips ADPC20120
1
2
3
Avertissement
6
2. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
USB
Fast Charger
EARPHONE OUT
11
USB type C
8
6
910
7
9
1
Verrou antivol Kensington
2
Entrée d'alimentation CA
3
Entrée Audio
4
Sortie DisplayPort
5
Entrée VGA
6
Ethernet
7
Chargeur rapide USB
8
Entrée USB Type-C/Amont
9
Entrée DisplayPort
10
Entrée HDMI
11
Jack de l’écouteur
3
AUDIO IN
4
5
2
USB type C-C
1
AUDIO IN
USB C
USB C
USB type A-C
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée.
Installation du pilote USB C pour
4
RJ45
Avant d'utiliser l'écran d'accueil USB C, veuillez vous assurer d'installer le pilote USB C.
Vous trouverez le pilote : "LAN Drivers" sur le CD (s'il est fourni) ou pourrez le télécharger directement à l'aide du lien ci-dessous :
https://www.realtek.com/zh-tw/ component/zoo/category/network­interface-controllers-10-100-1000m­gigabit-ethernet-usb-3-0-software
Veuillez suivre les étapes pour procéder à l'installation :
1. Installez le pilote LAN
correspondant à votre système.
2. Double-cliquez sur le pilote à
installer et suivez les instructions de Windows pour effectuer l'installation.
3. Le message "succès" est affiché une
fois l'installation terminée.
4. Vous devez redémarrer votre
ordinateur une fois l'installation effectuée.
7
2. Installation du moniteur
5. À présent, vous pouvez voir "Adaptateur réseau USB Ethernet Realtek" dans la liste des programmes installés.
6. Nous vous conseillons de consulter régulièrement le lien Web ci-dessus pour vous assurer de la disponibilité du pilote le plus à jour.
Remarque Veuillez contacter l'assistance téléphonique Philips pour obtenir l'outil de clonage d'adresse Mac si nécessaire.
Concentrateur USB
5
Pour se conformer aux normes énergétiques internationales, le concentrateur/les ports USB de cet écran sont désactivés en mode Veille et Hors tension.
Les appareils USB connectés ne fonctionneront pas dans cet état.
Pour passer la fonction USB à l'état "Activé" en permanence, veuillez aller dans le menu OSD, puis sélectionner "Mode veille USB" et le passer à l'état "Activé".
Chargement USB
6
Cet écran dispose de ports USB capables d'une sortie d'alimentation standard, y compris certains avec la fonction Chargement USB (identifiables avec l'icône d'alimentation ). Vous pouvez utiliser ces ports pour charger votre smartphone ou alimenter votre disque dur externe, par exemple. L'écran doit être sous tension en permanence pour pouvoir utiliser cette fonction.
Certains écrans Philips ne peuvent pas alimenter ou charger votre appareil lorsqu'ils passent en mode "Veille" (LED d'alimentation blanche clignotante). Dans ce cas, veuillez accéder au menu OSD et sélectionner
"USB Standby Mode", puis passer la fonction en mode "ON" (activé) (par défaut=OFF (désactivé)). Cela maintient les fonctions d'alimentation et de chargement USB actives même lorsque le moniteur est en mode veille.

 

<





 

  
  




Remarque Si vous éteignez votre moniteur via l'interrupteur d'alimentation quel que soit le moment, tous les ports USB seront mis hors tension.
Avertissement :
Les appareils sans l USB 2,4 GHz, tels que les souris, les claviers et les casques sans l, peuvent subir des interférences par le signal haut débit des appareils USB 3.0, ce qui peut entraîner une réduction de l'ecacité de la radio-transmission. Si cela arrive, veuillez essayer les méthodes suivantes pour permettre de réduire les eets des interférences.
• Essayez de maintenir les récepteurs
USB 2.0 éloignés du port de connexion USB 3.0.
• Utilisez un câble d'extension USB
standard ou un concentrateur USB pour accroître l'espace entre votre récepteur sans fil et le port de connexion USB 3.0.
8
2. Installation du moniteur
2.2 Utilisation du moniteur
 






<

Descriptions des boutons de
contrôle
3
6
7
Allume et éteint (MARCHE et ARRÊT) l’alimentation du moniteur.
Ouvre le menu OSD.
le réglage de l'OSD. Ajuste le menu OSD. PowerSensor Change la source d'entrée du
signal.
Retourne au niveau précédent du menu OSD.
SmartImage. Il y a plusieurs sélections : EasyRead
(LectureFacile), Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie), LowBlue Mode (Mode BleuFaible), Off (Désactivé).
Description de l’affichage sur écran
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ?
La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur final d’effectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d’une fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :
1
25
4
Confirme
Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les boutons situées sur le panneau frontal du moniteur pour déplacer le curseur, et sur OK pour confirmer un choix ou une modification.
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble de la structure de l’affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l’utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages.
9
2. Installation du moniteur
Main menu Sub menu
Picture
Input
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
PowerSensor
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
DP Out Multi-Stream
Reset
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Define
VGA
USB C
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan
Pixel Orbiting
H.Position
On
Off
HDMI 1.4
DisplayPort
Information
USB
USB Standby Mode
Wide Screen, 4:3, 1:1
0~100
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, Off
USB 3.0, USB 2.0,
0~100
0~100
On, Off
Clone, Extend
Yes, No
Native,5000K,6500K, 7500K,8200K,9300K,11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0, 1, 2, 3, 4
On, Off
0~100
On, Off
Volume
Mute
On, Off
Sharpness
0~100
LowBlue Mode
On
Off
1, 2, 3
Stand-Alone
Audio Source
On, Off
Audio In, HDMI, DisplayPort,USB C
0~100
0~100
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 1920 x 1080 @ 60 Hz. Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Use 1920 x 1080 @ 60 Hz for best results (Utilisez la résolution 1920 x 1080 à 60 Hz pour un résultat optimal.).
L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Configuration dans le menu d’affichage à l’écran (OSD).
Fonction physique
Inclinaison
30
-5
Pivotement
-175
10
+175
Loading...
+ 25 hidden pages