Philips 241B7QUBHEB User Manual [pl]

B line
241B7
www.philips.com/welcome
PL Podręcznik użytkownika
Serwis i gwarancja
32
Rozwiązywanie problemów i FAQ
36
1
Spis treści
1. Ważne ............................................ 1
1.1 Środki bezpieczeństwa i
konserwacja .................................. 1
1.2 Konwencje zapisu ...................... 4
1.3 Usuwanie produktu i
materiałów opakowania ........... 4
2. Ustawienia monitora ................. 6
2.1 Instalacja ....................................... 6
2.2 Działanie monitora ..................... 9
2.3 Zdejmij zespół podstawy do
montażu VESA ............................ 13
3. Wbudowana, wysuwana kamera internetowa z obsługą funkcji
Windows Hello™ ......................14
4. Wprowadzenie do wyświetlacza
z dokiem USB ............................. 16
4.1 Jak używać wyświetlacz z
dokiem USB poprzez kabel USB
C do C? .........................................16
4.2 Jak używać wyświetlacz z
dokiem USB poprzez kabel USB
C do A? .........................................16
10. Serwis i gwarancja ................... 32
10.1 Zasady rmy Philips dotyczące defektu pikseli monitorów z
płaskim panelem ...................... 32
10.2 Serwis i gwarancja .................... 35
11. Rozwiązywanie problemów i
FAQ .............................................. 36
11.1 Rozwiązywanie problemów ..36
11.2 Ogólne pytania FAQ ................38
5. Optymalizacja obrazu .............20
5.1 SmartImage ................................20
5.2 SmartContrast ............................ 22
6. Funkcja PowerSensor™ .......... 23
7. Funkcja łączenia
łańcuchowego .......................... 25
8. Dane techniczne .......................26
8.1 Rozdzielczość i tryby ustawień
wstępnych ..................................29
9. Zarządzanie zasilaniem ........... 31
1. Ważne
1. Ważne
Ten elektroniczny podręcznik użytkownika jest przeznaczony dla wszystkich użytkowników monitora Philips. Należy poświęcić trochę czasu na przeczytanie tego podręcznika użytkownika, przed rozpoczęciem używania monitora. Zawiera on ważne informacje i uwagi dotyczące używania monitora.
Produkt firmy Philips jest objęty gwarancją pod warunkiem właściwej obsługi i używania go zgodnie z przeznaczeniem i z właściwymi instrukcjami obsługi oraz po przedstawieniu oryginału faktury lub paragonu kasowego, zawierającego datę zakupu, nazwę dostawcy oraz model i numer seryjny produktu.
1.1 Środki bezpieczeństwa i
konserwacja
Ostrzeżenia Używanie elementów sterowania, regulacji lub innych procedur niż te, które opisano w niniejszej dokumentacji, może spowodować porażenie prądem i/lub zagrożenia mechaniczne.
Podczas podłączania i użytkowania twojego monitora komputerowego należy przeczytać instrukcje i postępować zgodnie z nimi.
Działanie
• Monitor należy chronić przed
bezpośrednim światłem słonecznym, bardzo silnym, jasnym światłem i trzymać go z dala od źródła ciepła. Długotrwała ekspozycja na tego rodzaju środowisko, może spowodować
rozbarwienie i uszkodzenie monitora.
• Należy usunąć jakiekolwiek obiekty, które mogą blokować szczeliny wentylacyjne lub uniemożliwić prawidłowe chłodzenie elementów elektronicznych monitora.
• Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych obudowy.
• Podczas ustawiania monitora należy upewnić się, że zapewniony jest łatwy dostęp do wtyki i gniazda zasilania.
• Jeśli monitor został wyłączony poprzez odłączenie kabla zasilającego lub przewodu prądu stałego, w celu uzyskania normalnego działania, należy zaczekać 6 sekund przed ponownym podłączeniem kabla zasilającego lub przewodu prądu stałego.
• Przez cały czas eksploatacji monitora, należy używać przewodów zasilających z certyfikatem, dostarczonych przez firmę Philips. Brak przewodu zasilającego należy zgłosić do lokalnego punktu serwisowego. (Sprawdź informacje kontaktowe podane w podręczniku Ważne informacje.)
• Należy używać z określonym zasilaniem. Monitor należy używać wyłącznie z określonym zasilaniem. Nieprawidłowe napięcie zasilania będzie skutkować nieprawidłowym działaniem i może spowodować pożar albo porażenie prądem elektrycznym.
• Należy chronić kabel. Nie należy ciągnąć lub zginać kabla zasilającego i kabla sygnałowego. Nie należy umieszczać monitora lub jakichkolwiek ciężkich obiektów na kablach, uszkodzenie kabli może
1
1. Ważne
spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
• W czasie działania nie należy narażać monitora na silne drgania lub uderzenia.
• Podczas działania lub przenoszenia nie należy uderzać lub dopuszczać do upadku monitora.
• Zbyt długie patrzenie na ekran monitora może być przyczyną zmęczenia oczu. Bardziej zalecane jest robienie krótszych a częstszych przerw w pracy niż dłuższych i rzadszych. Na przykład przerwa trwająca 5–10 minut po 50–60 minutach ciągłego patrzenia na ekran jest lepszym rozwiązaniem niż 15-minutowa przerwa co dwie godziny. Poniższe czynności pomogą w uniknięciu zmęczenia oczu podczas ciągłego korzystania z monitora:
• Patrzenie na obiekty znajdujące
się w różnych odległościach po długim czasie patrzenia na ekran.
• Świadome częste mruganie
podczas pracy.
• Zamknięcie oczu i delikatne
obracanie nimi w celu rozluźnienia.
• Ustawienie monitora pod
odpowiednim kątem i na wysokości dostosowanej do wzrostu użytkownika.
• Ustawienie odpowiedniego
poziomu jasności i kontrastu.
• Dostosowanie oświetlenia w
pomieszczeniu tak, aby było zbliżone do jasności ekranu; unikanie światła jarzeniowego i powierzchni słabo odbijających światło.
• Wizyta u lekarza po wystąpieniu
niepokojących objawów.
Konserwacja
• Aby chronić monitor przed możliwym uszkodzeniem nie należy nadmiernie naciskać na panel LCD. Podczas przenoszenia monitora, przy podnoszeniu należy chwytać za ramę; nie należy podnosić monitora umieszczając ręce lub palce na panelu LCD.
• Jeśli monitor nie będzie używany w dłuższym okresie czasu, należy go odłączyć od zasilania.
• Przed czyszczeniem lekko zwilżoną szmatką należy odłączyć monitor od zasilania. Ekran można wycierać suchą szmatka, przy wyłączonym zasilaniu. Jednakże, nigdy nie należy używać do czyszczenia monitora rozpuszczalników organicznych, takich jak alkohol lub opartych na amoniaku płynów.
• Aby uniknąć ryzyka porażenia lub trwałego uszkodzenia zestawu, nie należy narażać monitora na działanie kurzu, deszczu, wody, lub nadmiernej wilgoci.
• Po zamoczeniu monitora, należy go jak najszybciej wytrzeć suchą szmatką.
• Jeśli do wnętrza monitora przedostanie się obca substancja lub woda, należy natychmiast wyłączyć zasilanie i odłączyć przewód zasilający. Następnie, należy usunąć obcą substancję lub wodę i wysłać monitor do punktu naprawczego.
• Nie należy przechowywać lub używać monitora w miejscach narażonych na oddziaływanie ciepła, bezpośredniego światła słonecznego lub ekstremalnie niskich temperatur.
• Aby zapewnić najlepsze funkcjonowanie monitora i jego długą żywotność należy go używać
2
1. Ważne
w miejscach, w których temperatura i wilgotność mieści się w podanym zakresie.
• Temperatura: 0 - 40°C 32 - 104°F
• Wilgotność: 20 - 80% RH
Ważne informacje dotyczące wypalania obrazu/powidoku
• Po pozostawieniu monitora bez nadzoru należy zawsze uaktywniać program wygaszacza ekranu z ruchomym obrazem. Aby zapobiec pozostawaniu na monitorze trwałego, statycznego obrazu należy zawsze uaktywniać aplikację do okresowego odświeżania ekranu. Wydłużone nieprzerwane wyświetlanie stałych lub nieruchomych obrazów, może spowodować na ekranie „wypalenie”, znane również jako „powidok” lub „poobraz”.
• „Wypalenie”, „poobraz” lub „powidok” to dobrze znane zjawisko dotyczące technologii LCD. W większości przypadków, „wypalenie” lub „powidok” albo „poobraz” znika stopniowo po pewnym czasie od wyłączenia zasilania.
Ostrzeżenie
Nie uaktywnianie wygaszacza ekranu lub aplikacji okresowego odświeżania ekranu, może spowodować poważne symptomy „wypalenia” lub „poobrazu” albo „powidoku”, które nie znikną i nie można będzie ich naprawić. Wspomniane uszkodzenie nie podlega gwarancji.
Serwis
• Pokrywę obudowy może otwierać wyłącznie wykwalifikowany personel serwisu.
• Jeśli wymagane są jakiekolwiek dokumenty dotyczące naprawy lub integracji należy się skontaktować z lokalnym punktem serwisowym. (Sprawdź informacje kontaktowe podane w podręczniku Ważne informacje.)
• Informacje dotyczące transportu, można uzyskać w części "Specyfikacje techniczne".
• Nie wolno pozostawiać monitora w samochodzie/bagażniku nagrzewanym bezpośrednimi promieniami słońca.
Uwaga
Jeśli monitor nie działa normalnie, lub gdy nie ma pewności, którą procedurę zastosować podczas wykonywania instrukcji działania należy skontaktować się z technikiem serwisu.
3
1. Ważne
1.2 Konwencje zapisu
Konwencje zapisu zastosowane w niniejszym dokumencie wykorzystują następujące elementy:
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
W tej instrukcji pewne bloki tekstu mogą być wyróżnione poprzez zastosowanie pogrubienia lub pochylenia czcionki, mogą też towarzyszyć im ikony. Bloki takie zawierają uwagi, przestrogi lub ostrzeżenia. Są one wykorzystywane w następujący sposób:
Uwaga Ta ikona wskazuje ważną informację i poradę, pomocną w lepszym wykorzystaniu możliwości sprzętu.
Przestroga Ta ikona wskazuje informacje, jak uniknąć potencjalnego uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.
Ostrzeżenie Ta ikona wskazuje możliwość powstania zagrożenia dla zdrowia lub życia oraz wskazuje sposób uniknięcia problemu.
Niektóre ostrzeżenia mogą mieć inną formę oraz występować bez ikon. W takich przypadkach określony sposób prezentacji ostrzeżenia jest wskazywany przez odpowiednie przepisy.
1.3 Usuwanie produktu i materiałów opakowania
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment [Utylizacja odpadów elektrycznych i elektronicznych])
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
4
1. Ważne
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end­of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html
5
2. Ustawienia monitora
2. Ustawienia monitora
* CD
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
278E9
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
使用
前请阅读使用说明
保留备用
2
0
1
9
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
User’s Manual
Monitor
Contents:
Drivers
User’s Manual
www.philips.com/welcome
B line
241B7
*DP Power
*DC
*USB C-C/A*HDMI
2.1 Instalacja
Zawartość opakowania
1
Instalacja podstawy
2
1. Aby zabezpieczyć odpowiednio
monitor i uniknąć jego porysowania lub uszkodzenia, na czas montażu podstawy należy położyć go ekranem w dół na miękkim materiale.
2. Przytrzymaj statyw obydwiema
rękami.
(1) Delikatnie doczep statyw
do mocowania VESA aż do zatrzaśnięcia.
(2) Delikatnie dołącz podstawę do
statywu.
(3) Dokręć palcami śrubę na spodzie
podstawy i przymocuj dobrze podstawę do statywu.
*Zależnie od regionu
1
2
3
3. Po przymocowaniu podstawy,
unieś monitor obydwiema rękami, trzymając mocno za monitor razem ze styropianem. Można teraz wyciągnąć styropian. Podczas wyciągania styropianu należy pamiętać nie należy ściskać panelu, aby uniknąć jego rozbicia.
1
2
6
2. Ustawienia monitora
Ostrzeżenia
Podłączanie do komputera PC
3
1
12
10 9 8
11
7
2
6
3
5
4
Fast Charger
DP OUTDP
DP
USB docking
2
1 2
USB C
OR
USB C-C
DC
HDMI-IN HDMI-OUT USBLAN
1
Wyjście prądu stałego
2
Blokada Kensington zabezpieczenia
USB C-A + Driver
USB
przed kradzieżą
3
Wyjście audio
4
Wyjście DisplayPort
5
Port USB do szybkiego ładowania
6
USB, pobieranie danych
7
Ethernet
8
Wejście USB Type-C/Przesyłanie
danych
9
Wejście Display Port
10
Wejście HDMI
11
Przełącznik zasilania
12
Wejście zasilania prądem zmiennym
Połączenie z komputerem PC
1. Podłącz pewnie przewód zasilający
do złącza z tyłu monitora.
2. Wyłącz komputer i odłącz kabel
zasilający.
7
2. Ustawienia monitora
3. Podłącz kable sygnałowe monitora
USB
do złącza wideo w tylnej części komputera.
4. Podłącz kabel zasilający komputera i monitora do pobliskiego gniazda.
5. Włącz komputer i monitor. Jeśli na monitorze pojawi się obraz, oznacza to, że instalacja została zakończona.
Instalacja sterownika USB C dla
4
złącza RJ45
Przed rozpoczęciem korzystania z monitora dokującego USB C należy zainstalować sterownik USB C.
Sterownik: „LAN Drivers” można znaleźć na dysku CD (jeśli jest dołączony) lub pobrać bezpośrednio, korzystając z poniższego łącza:
https://www.realtek.com/zh-tw/ component/zoo/category/network­interface-controllers-10-100-1000m­gigabit-ethernet-usb-3-0-software
Należy wykonać poniższe kroki instalacji:
1. Zainstaluj sterownik LAN pasujący do systemu.
2. Aby kontynuować instalację, kliknij dwukrotnie, aby zainstalować i wykonaj wyświetlone w oknie instrukcje.
3. Po ukończeniu instalacji wyświetlony zostanie komunikat „success” (powodzenie).
4. Gdy instalacja zostanie zakończona, uruchom ponownie komputer.
5. Na liście zainstalowanych programów widoczna będzie pozycja „Realtek USB Ethernet Network Adapter”.
6. Zalecane jest okresowe sprawdzanie dostępności zaktualizowanego sterownika za pomocą powyższego łącza.
Uwaga W razie potrzeby należy skontaktować się z infolinią serwisową firmy Philips w sprawie narzędzia do klonowania adresu MAC.
Koncentrator USB
5
Aby zachować zgodność z międzynarodowymi standardami dotyczącymi energii w trybie uśpienia i wyłączenia zasilania, koncentrator/ porty tego wyświetlacza są wyłączane.
Podłączone urządzenia USB w tym stanie nie będą działać.
Aby na stałe ustawić funkcję USB na stan “WŁĄCZENIE”, należy przejść do menu OSD, a następnie wybrać “Tryb gotowości USB” i przełączyć na stan “WŁĄCZENIE”.
Ładowanie USB
6
Ten wyświetlacz ma porty USB z obsługą standardowego wyjścia zasilania, włącznie z funkcją ładowania USB (oznaczone ikoną zasilania
). Przykładowo, porty te można używać do ładowania smartfona lub do zasilania zewnętrznego dysku twardego. Aby można było korzystać z tej funkcji, musi być przez cały czas WŁĄCZONE zasilanie wyświetlacza.
Niektóre wybrane wyświetlacze Philips mogą nie zasilać lub nie ładować urządzenia, po przejściu do trybu “Uśpienie” (Biała, migająca dioda LED zasilania). W takim przypadku, należy przejść do menu OSD i wybrać “USB Standby Mode”, a następnie, przełączyć funkcję na tryb “WŁĄCZENIE” (domyślne ustawienie = WYŁĄCZENIE). Pozwoli to na utrzymanie aktywności funkcji zasilania USB i ładowania nawet wtedy, gdy monitor znajduje się w trybie uśpienia.
8
2. Ustawienia monitora

 




  
 

Uwaga Po WYŁĄCZENIU monitora w dowolnym czasie przełącznikiem zasilania, wszystkie porty USB będą miały WYŁĄCZONĄ funkcję zasilania.
2.2 Działanie monitora
Opis przycisków sterowania
1
3
Ostrzeżenie:
Urządzenia bezprzewodowe USB 2,4GHz, takie jak, mysz bezprzewodowa, klawiatura i słuchawki, mogą być zakłócane przez wysokiej szybkości sygnału urządzenia USB3.2 Gen2, a w rezultacie może to spowodować zmniejszoną efektywność transmisji radiowej. W takim przypadku w celu zmniejszenia efektów zakłócenia należy wypróbować następujące metody.
• Należy trzymać odbiorniki USB2.0
z dala od portu połączenia USB3.2 Gen2.
• Użyj standardowy przedłużacz
USB lub hub USB do zwiększenia odległości pomiędzy bezprzewodowym odbiornikiem i portem połączenia USB3.2 Gen2.
6
7
25
4
WŁĄCZENIE i WYŁĄCZENIE zasilania monitora.
Dostęp do menu OSD.
Potwierdzenie regulacji OSD.
Dopasowanie menu OSD. Funkcja PowerSensor Zmiana źródła wejścia
sygnału.
Powrót do poprzedniego poziomu menu OSD.
SmartImage. Dostępnych jest kilka opcji: EasyRead, Biuro, Zdjęcia, Filmy, Gry, Ekonomiczny, Tryb LowBlue i Wył.
1
9
2. Ustawienia monitora
Kamera internetowa
21 13 2 4




 

2
Opis menu ekranowego OSD
3
Co to jest On-Screen Display (OSD)?
On-Screen Display (OSD) to funkcja dostępna we wszystkich monitorach LCD Philips. Umożliwia ona regulację przez użytkownika parametrów wyświetlania ekranu lub bezpośredni wybór funkcji monitorów w oknie instrukcji ekranowych. Przyjazny dla użytkownika interfejs ekranowy jest pokazany poniżej:
Mikrofon
Rozpoznawanie twarzy w podczerwieni
2,0-megapikselowa kamera internetowa
Kontrolka aktywności kamery internetowej


Podstawowe i proste instrukcje dotyczące przycisków sterowania
W pokazanym wyżej OSD, można nacisnąć przyciski na panelu przednim monitora w celu przesunięcia kursora i nacisnąć przycisk OK w celu potwierdzenia lub zmiany.
Uwaga Ten wyświetlacz ma system "DPS" dla ECO, domyślne ustawienie to tryb "WŁĄCZENIE": w tym trybie ekran jest lekko przyciemniony; dla optymalnej jasności, należy przejść do OSD w celu ustawienia "DPS" na tryb "WYŁĄCZENIE".
10
2. Ustawienia monitora
Menu OSD
Main menu Sub menu
Picture
Input
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
USB Settings
PowerSensor
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal Vertical
Transparency
OSD Time Out
Resolution Notification
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Define
HDMI 1.4
DisplayPort
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan
Pixel Orbiting
USB C
USB
On
Off
Mute
USB Standby Mode
Wide Screen, 4:3, 1:1
0~100
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4 5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, Off
Yes, No
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0, 1, 2, 3, 4
0~100
On, Off
Volume
USB 3.2, USB 2.0
On, Off
USB
On, Off
DP Out Multi-Stream
Clone, Extend
On, Off
Sharpness
0~100
LowBlue Mode
On
Off
1, 2, 3, 4
DPS
On, Off
Poniżej zamieszczony jest widok ogólny struktury menu ekranowego OSD. Można go wykorzystać jako punkt odniesienia przy późniejszym wykonywaniu różnych regulacji.
Powiadomienie o rozdzielczości
4
Ten monitor działa optymalnie przy jego rozdzielczości oryginalnej, 1920 x 1080 @ 60 Hz. Po uruchomieniu monitora przy innej rozdzielczości, na ekranie zostanie wyświetlony komunikat alarmu: Najlepsze wyniki daje ustawienie 1920 x 1080 @ 60 Hz.
Alarm dotyczący wyświetlania w innej rozdzielczości niż rozdzielczość oryginalna, można wyłączyć w menu Setup (Ustawienia) OSD (On Screen Display).
Uwaga Podczas używania jako monitor USB, maksymalna obsługiwana rozdzielczość to 1920 x 1080 przy 60Hz.
Funkcje fizyczne
5
Nachylanie
30
-5
11
2. Ustawienia monitora
Obracanie
-175
Regulacja wysokości
Przestawianie ekranu
+175
150mm
0
90
12
Loading...
+ 30 hidden pages