Philips 240PW9 User Manual

Page 1

e-Manual

Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/INDEX.HTM2008/8/19 下午 01:31:27
Page 2
• Sicherheitsmaßnahmen und Wartung
• Häufig gestellte Fragen
• Fehlerbehebung
• Behördliche Vorschriften
• Weitere Informationen
Sicherheit und Fehlersuche
Sicherheitsmaßnahmen und Wartung
Warnung: Werden Steuerungen, Änderungen oder Verfahrensweisen angewandt, die sich von den Beschreibungen in dieser Dokumentation unterscheiden, könnte dies zu elektrischen Schlägen, elektrischen oder mechanischen Risiken führen.
Vor dem Anschließen und Benutzen des Computermonitors die folgenden Anweisungen lesen und befolgen:
Bedienung:
Achten Sie darauf, dass der Monitor keiner direkten Sonneneinstrahlung sowie keiner
Hitzeeinwirkung (Heizung oder andere Wärmequellen) ausgesetzt ist.
Entfernen Sie alle Gegenstände, die ggf. in die Belüftungsöffnungen fallen oder die
adäquate Kühlung der Monitor-Elektronik behindern könnten.
Die Belüftungsöffnungen des Gehäuses dürfen niemals abgedeckt werden.
Vergewissern Sie sich bei der Aufstellung des Monitors, dass Netzstecker und Steckdose
leicht erreichbar sind.
Wenn der Monitor durch Ziehen des Netzsteckers ausgeschaltet wird, warten Sie 6
Sekunden, bevor Sie den Netzstecker wieder anschließen, um den Normalbetrieb wieder aufzunehmen.
Achten Sie darauf, ausnahmslos die von Philips mitgelieferte zulässige Netzleitung zu
benutzen. Wenn Ihre Netzleitung fehlt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem örtlichen Service­Center auf. (Diese sind dem Kapitel Kundendienst-/Kundeninformationscenter zu entnehmen.)
Der LCD-Monitor darf während des Betriebs niemals heftigen Erschütterungen oder Stößen
ausgesetzt werden.
Der LCD-Monitor darf während des Betriebs oder Transports keinen Stößen oder Schlägen
ausgesetzt werden und nicht fallen gelassen werden.
Instandhaltung:
Zum Schutz Ihres Displays vor möglichen Schäden vermeiden Sie jede übermäßige
Druckausübung auf das LCD-Panel. Wenn Sie Ihren Monitor umstellen wollen, fassen Sie ihn an der Außenseite an; Sie dürfen den Monitor niemals mit Ihrer Hand oder Ihren Fingern auf dem LCD-Panel hochheben.
Wenn Sie den Monitor längere Zeit nicht benutzen werden, ziehen Sie die Netzleitung.
Auch zur Reinigung des Monitors mit einem leicht angefeuchteten Tuch ziehen Sie erst die
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/safety.htm 第 1 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:36:09
Page 3
Netzleitung. Wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist, kann er mit einem trockenen Tuch abgewischt werden. Benutzen Sie zur Reinigung Ihres Monitors jedoch niemals organische Lösemittel, wie z.B. Alkohol oder Reinigungsflüssigkeiten auf Ammoniakbasis.
Zur Vermeidung des Risikos eines elektrischen Schlags oder einer ständigen Beschädigung
des Geräts muss der Monitor vor Staub, Regen, Wasser oder einer zu hohen Umgebungsfeuchtigkeit geschützt werden.
Sollte der Monitor nass werden, wischen Sie ihn so schnell wie möglich mit einem trockenen
Tuch ab.
Sollten Fremdsubstanzen oder Wasser in Ihren Monitor eindringen, schalten Sie sofort die
Netzspeisung aus und ziehen Sie die Netzleitung. Entfernen Sie dann die Fremdsubstanz bzw. das Wasser und lassen Sie den Monitor bei Kundendienst überprüfen.
Der LCD-Monitor darf nicht in Umgebungen benutzt oder gelagert werden, in denen er der
Einwirkung von Wärme, direkter Sonnenstrahlung oder extremer Kälte ausgesetzt ist.
Um die optimale Betriebsleistung und Lebensdauer Ihres Monitors zu gewährleisten,
benutzen Sie den Monitor bitte in einer Betriebsumgebung, die innerhalb des folgenden Temperatur- und Feuchtigkeitsbereichs liegt:
Temperatur: 0-40°C 32-95°FFeuchtigkeit: 20-80% RF
WICHTIG: Aktivieren Sie grundsätzlich einen bewegten Bildschirmschoner, wenn Sie Ihren
Monitor verlassen. Achten Sie darauf, immer eine Anwendung zum Aktualisieren der Bildschirminhalte zu aktivieren, wenn statische Inhalte auf Ihrem LCD-Monitor dargestellt werden. Die über längere Zeit ununterbrochene Anzeige von unbewegten, statischen Bildern kann zu „eingebrannten Bildern“ führen, die man auch „Nachbilder“ oder „Geisterbilder“ nennt. „Eingebrannte Bilder“ zählen zu den bekannten Problemen der LCD-Technologie. In den meisten Fällen verschwinden solche „eingebrannten Bilder“ bei abgeschaltetem Gerät im Laufe der Zeit von selbst. WARNUNG: Stark ausgeprägte Einbrenneffekte bleiben bestehen, eine Reparatur ist nicht möglich. Solche Schäden werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
Service:
Das Gehäuse darf nur von qualifizierten Service-Technikern geöffnet werden.
Sollten Sie zur Reparatur oder zum Ein- oder Zusammenbau Dokumente benötigen,
nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem örtlichen Kundendienst-Center auf. (Diese sind dem Kapitel "Kundendienst-Center" zu entnehmen.)
Informationen über den Transport des Geräts sind dem Kapitel "Technische Daten" zu
entnehmen.
Hinterlassen Sie Ihren Monitor niemals in einem der direkten Sonneneinwirkung
ausgesetzten Auto/Kofferraum.
Sollte der Monitor nicht normal funktionieren oder sollten Sie nicht genau wissen, was Sie zu tun haben, nachdem die in dem vorliegenden Handbuch enthaltenen Bedienungsanweisungen befolgt werden, ziehen Sie einen Kundendienst-Techniker zu Rate.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/safety.htm 第 2 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:36:09
Page 4
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/safety.htm 第 3 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:36:09
Page 5
Häufig gestellte Fragen
• Sicherheit und
Fehlerbehebung
• Allgemeine Fragen
• Bildschirmregulierung
• Kompatibilität mit anderen
Peripheriegeräten
• LCD-Bildschirm-Technik
• Ergonomie Ökologie und
Sicherheitsnormen
• Fehlerbehebung
• Behördliche Vorschriften
• Weitere Informationen

Häufig gestellte Fragen

Allgemeine Fragen
F:
Was ist zu tun, wenn beim Installieren des Monitors die folgende Meldung am Bildschirm
erscheint: "Cannot display this video mode" ["Kann diesen Video-Modus nicht anzeigen"]?
A: Empfohlener Videomodus für Philips 24": 1920 x 1200 @ 60 Hz.
1.
Alle Kabel ausstecken, dann den PC mit einem zuvor benutzten, korrekt funktionierenden Monitor verbinden.
2. Im Startmenü von Windows das Fenster Einstellungen/Systemsteuerung
wählen. In der Systemsteuerung das Symbol Anzeige wählen. Unter Anzeige das Register "Einstellungen" wählen. Im Feld „Arbeitsplatz" unter Einstellungen den Rollbalken auf 1920 x 1200 Pixel (24") setzen.
3. „Weitere Eigenschaften" öffnen und die Bildwiederholrate auf 60 Hz setzen;
dann auf OK klicken.
4. Den Computer starten, Schritt 2 und 3 wiederholen und sicherstellen, daß der
PC auf 1920 x 1200 @60Hz (24") eingestellt ist.
5. Den Computer ausschalten, den alten Monitor abtrennen und den LCD-
Monitor von Philips anschließen.
6. Zuerst den Monitor und dann den Computer einschalten.
F: Wozu dienen die .inf- und .icm-Dateien auf der CD-ROM? Wie installiere ich die Treiber (.
inf und .icm)?
A: Es handelt sich um die Treiberdateien für Ihren Monitor. Folgen Sie den
Anweisungen in Ihrem Benutzerhandbuch, um diese Treiber zu installieren. Möglicherweise bittet Ihr Computer bei der ersten Installation Ihres Monitors um die Monitor-Treiber (.inf- und .icm-Dateien) oder eine Treiber-Diskette. Folgen Sie den Anweisungen zum Einlegen der in dieser Verpackung mitgelieferten dazugehörigen CD-ROM. Dann werden die Monitor-Treiber (.inf- und .icm-Dateien) automatisch installiert.
F: Wie stelle ich die Auflösung nach?
A: Die verfügbaren Auflösungen sind sowohl von Ihrer Videokarte/Ihrem Graphik-
Treiber als auch Ihrem Monitor abhängig. In der Systemsteuerung von Windows® können Sie die gewünschte Auflösung mit den "Anzeige-Eigenschaften" anwählen.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 1 頁 / 共 9 2008/8/19 下午 01:36:13
Page 6
Häufig gestellte Fragen
F: Was muss ich tun, wenn ich bei der Anpassung von Monitor-Einstellungen die Übersicht
verliere?
A:Drücken Sie einfach die Menütaste, anschließend die Einrichtungstaste; wählen
Sie nun 'Zurücksetzen' – die Werksvorgaben werden wiederhergestellt.
F: Worum handelt sich bei der Auto-Funktion?
A: Die AUTO-Justierungstaste stellt die ursprüngliche Bildschirmposition, Phasen-
und Takteinstellungen mit einem einzigen Tastendruck wieder her; Navigieren durch die OSD(On Screen Display) -Menüs und Steuertasten entfällt.
Hinweis: Die Automatik-Funktion ist nur bei bestimmten Modellen vorhanden.
F: Was ist zu tun, wenn der Monitor nicht erleuchtet ist, d.h. die Strom-LED nicht
aufleuchtet?
A: Prüfen Sie, dass das Netzkabel ordnungsgemäß mit Monitor und Steckdose
verbunden ist und drücken Sie eine Taste/bewegen Sie die Maus, um Ihren PC zu aktivieren.
F: Ist der LCD-Monitor auch zur Aufnahme eines Interlaced-Signals unter PC-Modellen in der
Lage?
A: Nein. Wenn ein Interlaced-Signal verwendet wird, zeigt der Bildschirm gleichzeitig
geradzahlige als auch ungeradzahlige Bildzeilen an, wodurch das Bild verzerrt wird.
F: Was hat die Bildwiederholrate mit LCD zu tun?
A: Im Gegensatz zur CRT-Anzeige-Technik, bei der die Geschwindigkeit eines
Elektronenstrahls, der sich von oben nach oben über den Bildschirm erstreckt, das Flimmern bestimmt, benutzt die Aktivmatrix-Anzeige ein aktives Element (TFT) zum Steuern jedes einzelnen Pixels. Daher ist die Bildwiederholrate nicht unmittelbar auf die LCD-Technik anwendbar.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 2 頁 / 共 9 2008/8/19 下午 01:36:13
Page 7
Häufig gestellte Fragen
F: Ist der LCD-Bildschirm kratzfest?
A: Die Oberfläche der LCD ist mit einer Schutzschicht bedeckt. Die Schicht ist bis zu
einem bestimmten Härtegrad widerstandsfähig (etwa bis zur Härte eines 2H­Bleistifts). Im allgemeinen wird empfohlen, die Bildschirmoberfläche keinen übermäßigen Erschütterungen oder Kratzern auszusetzen.
F: Wie wird die LCD-Oberfläche gereinigt?
A: Für normale Reinigung mit einem sauberen, weichen Tuch abwischen. Für
gründlichere Säuberung Isopropylalkohol verwenden. Keine Lösemittel wie Ethylalkohol, Ethanol, Azeton, Hexan usw. benutzen.
F:Kann ich die Farbeinstellung meines Monitors ändern?
A:Ja, Sie können die Farbeinstellungen über das OSD-Menü, wie im Folgenden
beschrieben, ändern:
1. Mit der Menütaste blenden Sie das OSD-Menü (Bildschirmmenü) ein.
2. Drücken Sie den Abwärtspfeil, um die Option "Farbe (Color)" auszuwählen und anschließend "OK", um die Farbeinstellung einzugeben. Zur Verfügung stehen die folgenden vier Einstellungen.
a. Farbtemperatur (Color Temperature) - Die sechs Einstellungen sind 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K und 11500K. Mit einer Einstellung im Bereich 5000K wirkt der Bildschirm durch einen rot­weißen Farbton ‘warm', während eine Temperatur von 11500K zu einer ‘kühlen', blau-weißen Farbtönung führt. b. sRGB - Dies ist eine Standardeinstellung, um den korrekten Farbabgleich zwischen verschiedenen Geräten zu gewährleisten (z. B. Digitalkameras, Monitore, Drucker, Scanner usw.). c. Benutzerdefiniert (User Define) - Sie können Ihre bevorzugte Farbeinstellung festlegen, indem Sie Rot, Grün und Blau anpassen. d. Gamma; Die fünf Einstellung sind 1.8, 2.0, 2.2, 2.4 und 2.6.
*Ein Maß für die Farbe des Lichts, das von einem Gegenstand abgestrahlt wird, während er erwärmt wird. Dieses Maß wird als absoluter Wert ausgedrückt (Grad Kelvin). Geringere Kelvin-Temperaturen wie 2004K sind rot, höhere wie 9300K blau. Eine neutrale Temperatur ist weiß mit 6504K.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 3 頁 / 共 9 2008/8/19 下午 01:36:13
Page 8
Häufig gestellte Fragen
F: Kann der Philips LCD-Monitor an eine Wand montiert werden?
A: Ja, Philips Brilliance LCD-Monitore verfügen über diese zusätzliche Funktion. Vier
Standard VESA-Montagelöcher an der Rückseite ermöglichen die Montage Ihres Philips Monitors an den meisten VESA-Standard Montagearmen oder Zubehör.
Wenden Sie sich an Ihren Philips Händler für weitere Informationen.
ZURÜCK ZUM SEITENANFGANG
Bildschirmeinstellung
F:
Wie kann ich bei der Installation meines Monitors sicherstellen, dass ich die beste
Leistung aus dem Monitor heraushole?
A: Die optimale Leistung erzielen Sie, wenn die Einstellungen bei einem 24 Zoll-
Display auf 1920 x 1200 bei 60Hz stehen.
F: Wie ist die Strahlung der LCD mit der des CRT vergleichbar?
A: Weil LCDs keinen Elektronenstrahlerzeuger verwenden, erzeugen sie nicht
dieselbe Strahlungsstärke auf der Bildschirmoberfläche.
ZURÜCK ZUM SEITENANFGANG
Kompatibilität mit anderen Peripheriegeräten
F:
Kann der LCD-Monitor an jeden beliebigen PC, Mac oder eine Workstation angeschlossen
werden
A: Ja, alle LCD-Monitoren von Philips sind mit Standard-PCs, Macs und
Workstations kompatibel. Für den Anschluß des Monitors an ein Mac-System ist u.U. Weitere Informationen erfahren Sie von Ihrem Philips-Vertragshändler.
F: Sind Philips LCD-Monitore Plug-and-Play-kompatibel?
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 4 頁 / 共 9 2008/8/19 下午 01:36:13
Page 9
Häufig gestellte Fragen
A: Ja, die Monitore sind Plug-and-Play-kompatibel mit Windows® 95, 98, 2000, XP
und Vista .
F: Was ist USB (Universal Serial Bus)?
A: Ein USB kann als intelligenter Stecker für PC-Peripheriegeräte betrachtet werden.
USB bestimmt automatisch die für die Peripheriegeräte erforderlichen Ressourcen (wie Treibersoftware oder Busbandbreite). USB macht diese erforderlichen Ressourcen ohne die Intervention des Benutzers verfügbar. Der USB hat drei wesentliche Vorzüge: USB eliminiert die sogenannte „Abdeckungsangst", die Angst, die Abdeckung von einem Computer zu entfernen, um Leiterplattenkarten für hinzugefügte Peripheriegeräte zu installieren, die häufig die Durchführung komplizierter IRQ-Einstellungen voraussetzen. Darüber hinaus eliminiert USB „Anschlussengpässe". Ohne USB sind PCs normalerweise auf einen Drucker, zwei Com Port-Geräte (gewöhnlich eine Maus und ein Modem), ein mit dem Enhanced Parallel Port verbundenes Gerät (z.B. Scanner oder Videokamera) und einen Joystick beschränkt. Immer mehr Peripheriegeräte für Multimedien-Computer kommen täglich auf den Markt.Mit USB können bis zu 127 Geräte gleichzeitig auf einem Computer laufen. USB gestattet „Hot Plug-in". Beim Installieren von Peripheriegeräten ist es nicht mehr notwendig, den Computer auszuschalten, das Gerät einzustecken, den Computer neu zu starten und das Setup-Programm auszuführen. Auch der umgekehrte Vorgang beim Entfernen eines Geräts entfällt. Kurz gesagt: USB verwandelt das heutige „Plug and Pray" [einstecken und beten] in wirkliches „Plug­and-Play" [einstecken, und es läuft]!
Weitere Informationen über USB können Sie dem Glossar entnehmen.
F: Was ist ein USB-Verteiler ?
A: Ein USB-Verteiler bietet dem Universal Serial Bus zusätzliche Anschlüsse. Ein
vorgeschalteter Anschluß verbindet den Verteiler mit dem Host, gewöhnlich ein PC. Zahlreiche nachgeschaltete Anschlüsse in einem Verteiler ermöglichen Verbindungen
mit einem weiteren Verteiler oder Geräten USB-Tastaturen, Kameras oder Druckern.
ZURÜCK ZUM SEITENANFGANG
LCD-Bildschirm-Technik
F:
Was ist Liquid Crystal Display (LCD) [Flüssigkristallanzeige]?
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 5 頁 / 共 9 2008/8/19 下午 01:36:13
Page 10
Häufig gestellte Fragen
A: Eine Liquid Crystal Display (LCD) ist ein optisches Gerät, das gewöhnlich zum
Anzeigen von ASCII-Zeichen und -Bildern auf Digitalgeräten wie Uhren, Rechenmaschinen, tragbaren Spielkonsolen usw. benutzt wird. LCDs bieten auch die Anzeige-Technik in Notebooks und anderen kleinen Computern. Ebenso wie die Technologie mit lichtemittierenden Dioden und Gasplasma ermöglichen LCDs viel dünnere Bildschirme als Kathodenstrahlen (CRT). LCDs verbrauchen sehr viel weniger Strom als LED- und Gasplasma-Anzeigen, weil sie das Prinzip der
Lichtblockierung statt der Lichtausstrahlung nutzen.
F: Was ist der Unterschied zwischen Passivmatrix-LCDs und Aktivmatrix-LCDs?
A: Eine LCD wird mit entweder einem Passiv- oder Aktivmatrix-Anzeigeraster
hergestellt. Eine Aktivmatrix hat einen Transistor an jeder Pixelkreuzung, wodurch weniger Strom beim Steuern der Leuchtkraft des Pixels benötigt wird. Aus diesem Grund kann der Strom in einer Aktivmatrixanzeige mit größerer Häufigkeit ein- und ausgeschaltet werden, wodurch die Bildwiederholrate verbessert wird (dadurch scheint sich zum Beispiel der Mauszeiger glatter über den Bildschirm zu bewegen). Eine Passivmatrix-LCD weist ein Raster von Leitern mit Pixeln an jeder
Rasterkreuzung auf.
F: Was sind die Vorteile der TFT-LCD im Vergleich zu CRT?
A: In einem CRT-Monitor schießt ein Strahlenerzeuger Elektronen und allgemeines
Licht, wobei polarisierte Elektroden auf fluoreszierendes Glas aufprallen. Daher funktionieren CRT-Monitoren grundsätzlich mit analogen RGB-Signalen. Ein TFT­LCD-Monitor ist ein Gerät, das ein Eingabeabbild durch den Betrieb eines Flüssigkristallbildschirms anzeigt. TFT hat eine grundsätzlich andere Struktur als CRT: Jede Zelle hat eine Aktivmatrix-Struktur und unabhängige aktive Elemente. Eine TFT LCD besteht aus zwei Glasplatten, deren Zwischenraum mit Flüssigkristallen gefüllt ist. Wenn jede Zelle mit Elektroden verbunden ist und mit Spannung versorgt wird, wird die Molekülstruktur des Flüssigkristalls verändert und steuert das eingehende Licht zum Anzeigen der Abbilder. Eine TFT-LCD hat mehrere Vorteile gegenüber einer CRT, da sie sehr dünn sein kann und kein Flimmern
aufweist, weil sie keine Abtastmethodik einsetzt.
F: Warum ist die vertikale Frequenz von 60 Hz optimal für einen LCD-Monitor?
A: Im Gegensatz zu einem CRT-Monitor hat der TFT-LCD-Bildschirm eine
festgelegte Auflösung, Zum Beispiel hat ein XGA-Monitor mit 1024 x 3 (R,G,B) x 768 Pixel, aber ohne zusätzliche Softwareverarbeitung ist eine höhere Auflösung nicht
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 6 頁 / 共 9 2008/8/19 下午 01:36:13
Page 11
Häufig gestellte Fragen
möglich. Der Bildschirm ist so konzipiert, daß er die Anzeige im 65 MHz-Punkttakt optimiert; das ist eine der Normen für XGA-Anzeigen. Da die vertikale/horizontale Frequenz für diesen Punkttakt 60Hz /48kHz lautet, liegt die optimale Frequenz für
diesen Monitor bei 60Hz.
F: Welche Art Weitwinkeltechnik ist verfügbar? Wie funktioniert sie?
A: Der TFT-LDC-Schirm ist ein Element, das den Einfall der Hintergrundbeleuchtung
mit einer Doppelrefraktion der Flüssigkristalle steuert oder anzeigt. Durch Nutzung der Eigenschaft, daß die Projektion des eingehenden Lichts sich gegen die Hauptachse des flüssigen Elements bricht, steuert es die Richtung des einfallenden Lichts und zeigt dieses an. Da sich die Brechungsrate des einfallenden Lichts auf dem Flüssigkristall vom Einfallswinkel des Lichts unterscheidet, ist der Betrachtungswinkel eines TFT enger als der einer CRT. Gewöhnlich bezeichnet Betrachtungswinkel einen Punkt, an dem das Kontrastverhältnis 10 beträgt. Derzeit werden verschiedene Methoden entwickelt, den Betrachtungswinkel zu erweitern; die häufigste Methode ist die Benutzung eines Films mit Weitsichtwinkel, der den Betrachtungswinkel erweitert, indem er das Brechungsverhältnis variiert. Auch IPS (In Plane Switching) and MVA (Multi Vertical Aligned) werden für einen größeren Sichtwinkel benutzt. Im 181AS von Philips wird fortgeschrittene IPS-Technologie
eingesetzt.
F: Warum weist ein LCD-Monitor kein Flimmern auf ?
A: In technischer Hinsicht flimmern LCDs, aber der Ursprung dieses Phänomens
unterscheidet sich von dem eines CRT-Monitors und beeinflußt die Betrachtung nicht. Das Flimmern einer LCD bezieht sich auf eine gewöhnlich unmerkliche Luminanz, die vom Unterschied zwischen positiver und negativer Spannung verursacht wird. Andererseits entsteht das Flimmern einer CRT, die das menschliche Auge reizen kann, wenn das Ein- und Ausschalten des fluoreszierenden Objekts sichtbar wird. Da die Reaktionsgeschwindigkeit der Flüssigkristalle in einem LCD-Bildschirm viel geringer ist, erscheint diese unangenehme Form des Flimmerns auf LCD-
Bildschirmen nicht.
F:Warum weist ein LCD-Monitor nur sehr niedrige elektromagnetische Störungen (EMI) auf?
A: Im Gegensatz zu einer CRT fehlen einem LCD-Monitor jene Teile, die
elektromagnetische Störungen auslösen, insbesondere elektromagnetische Felder. Weil der LCD-Bildschirm außerdem eine relativ geringe Stromstärke benutzt, ist die
Stromversorgung außerordentlich geräuschfrei.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 7 頁 / 共 9 2008/8/19 下午 01:36:14
Page 12
Häufig gestellte Fragen
ZURÜCK ZUM SEITENANFGANG
Ergonomie, Ökologie und Sicherheitsnormen
F:
Was bedeutet das Symbol CE?
A: CE (Conformité Européenne) muß auf gesetzlich geregelten Produkten
erscheinen, die auf dem Europäischen Markt angeboten werden. Das Symbol „CE" bedeutet, daß ein Produkt den einschlägigen europäischen Direktiven entspricht. Eine europäische Direktive ist ein europäisches „Gesetz" für Gesundheit, Sicherheit, Umwelt und Verbraucherschutz ähnlich dem U.S. National Electric Code und den UL-
Normen.
F: Entspricht der LCD-Monitor allgemeinen Sicherheitsnormen?
A: Ja. Die LCD-Monitoren entsprechen den Richtlinien der MPR-II- und TCO 99/03-
Normen für Schutz vor Strahlung und elektromagnetischen Wellen, Reduzierung des Energieverbrauchs und Erhöhung der elektrischen Sicherheit am Arbeitsplatz sowie Recycling-Fähigkeit. Der Bogen mit technischen Angaben enthält eine detaillierte
Liste der Sicherheitsnormen.
F:
Nach einem PC-Tausch fand ich diese Meldung auf dem Bildschirm. Was kann ich tun?
A: Dies liegt daran, dass die Diebstahlsicherung in SmartControl II aktiviert wurde.
Bitte wenden Sie sich an den IT-Manager oder an den Philips-Kundendienst.
Weitere Informationen sind dem Abschnitt Behördliche Vorschriften zu entnehmen.
ZURÜCK ZUM SEITENANFGANG
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 8 頁 / 共 9 2008/8/19 下午 01:36:14
Page 13
Häufig gestellte Fragen
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 9 頁 / 共 9 2008/8/19 下午 01:36:14
Page 14

Fehlerbehebung

• Sicherheitsmaßnahmen und Fehlerbehebung
• Häufig gestellte Fragen
• Allgemeine Fehler
• Abbildungsprobleme
• Behördliche Vorschriften
• Other Weitere Informationen
Fehlerbehebung
Diese Seite enthält Probleme, die der Benutzer selbst lösen kann. Sollte das Problem auch nach Beachten dieser Hinweise bestehen bleiben, wenden Sie sich bitte an den Philips Kundenservice.
Allgemeine Probleme
Besteht folgendes Problem Diese Lösungen versuchen
Kein Bild
(Strom-LED leuchtet nicht)
Sicherstellen, daß das Stromkabel in den
Netzstecker sowie in die Rückseite des Monitors eingesteckt ist.
Den Netzschalter vorne am Monitor
zunächst auf AUS, dann wieder auf EIN setzen.
Kein Bild
(Strom-LED ist dunkelgelb oder gelb)
Sicherstellen, daß der Computer
eingeschaltet ist.
Sicherstellen, daß das Signalkabel
ordnungsgemäß mit dem Computer verbunden ist.
Nachprüfen, ob die Stifte im Monitorkabel
verbogen sind.
Ist die Stromsparfunktion aktiviert?
Bildschirm zeigt
Sicherstellen, daß das Monitorkabel
ordnungsgemäß mit dem Computer verbunden ist. (Siehe auch die Schnellstartanleitung.)
Nachprüfen, ob die Stifte im Monitorkabel
verbogen sind.
Ist der Computer eingeschaltet?
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/saf_troub.htm 第 1 頁 / 共 4 2008/8/19 下午 01:37:52
Page 15
Fehlerbehebung
Die AUTO-Taste funktioniert nicht richtig
Die Auto-Funktion ist für die Verwendung
auf Standard-Macintosh oder IBM­kompatiblen PCs, die Microsoft Windows® ausführen, konzipiert.
Bei Benutzung eines nicht
standardgemäßen PCs oder mit einer Videokarte könnte die Funktion nicht richtig funktionieren.
Abbildungsprobleme
Die Abbildung ist falsch positioniert
Die Auto-Taste drücken.
Stellen Sie die Bildposition mit
Phasenlage/Takt im Setup der OSD­Hauptsteuerung ein.
Die Abbildung am Bildschirm vibriert
Sicherstellen, daß das Signalkabel richtig
mit der Grafikkarte bzw. dem PC verbunden ist.
Vertikales Flimmern erscheint
Die Auto-Taste drücken.
Eliminieren Sie die vertikalen Leisten mit Phasenlage/Takt im Setup der OSD­Hauptsteuerung.
Horizontales Flimmern erscheint
Die Auto-Taste drücken.
Eliminieren Sie die vertikalen Leisten mit Phasenlage/Takt im Setup der OSD­Hauptsteuerung.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/saf_troub.htm 第 2 頁 / 共 4 2008/8/19 下午 01:37:52
Page 16
Fehlerbehebung
Der Bildschirm ist zu hell oder zu dunkel
Ändern Sie über das OSD-Menü den
Kontrast und die Helligkeit. (Die Hintergrundbeleuchtung des LCD­Monitors hat eine bestimmte Lebensdauer. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, falls der Bildschirm dunkler geworden ist oder flimmert.)
Ein Nachabbild erscheint
Wenn ein Abbild längere Zeit auf dem
Bildschirm verbleibt, könnte es in den Bildschirm eingeprägt sein und ein Nachabbild verursachen. Gewöhnlich verschwindet dieses nach ein paar Stunden.
Nutzen Sie grundsätzlich einen ständig
wechselnden Bildschirmschoner, eine Anwendung zur regelmäßigen Auffrischung des Bildschirminhaltes oder die Bildpunktumkreisung, wenn Sie längere Zeit unveränderliche, statische Bilder mit Ihrem LCD-Monitor anzeigen.
So aktivieren Sie die
Bildpunktumkreisung:
1. Blenden Sie das OSD-
Menü (Bildschirmmenü) mit der OK-Taste ein.
2.
Wählen Sie Einrichtung, wählen Sie dann die Bildpunktumkreisung.
3. Zum Einschalten der
Bildpunktumkreisung wählen Sie „Ein“ mit den Aufwärts-/Abwärtstasten, zum Abschalten wählen Sie „Aus“
Ein Nachabbild verbleibt, nachdem der Strom ausgeschaltet wurde
Dies ist bei Flüssigkristallen normal und
wird nicht von einer Fehlfunktion oder Verschlechterung der Flüssigkristalle verursacht. Das Nachabbild verschwindet nach einer gewissen Zeit.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/saf_troub.htm 第 3 頁 / 共 4 2008/8/19 下午 01:37:52
Page 17
Fehlerbehebung
Grüne, rote, blaue, dunkle und weiße Punkte verbleiben
Die verbleibenden Punkte stellen auf
dem heutigen Stand der Technik eine normale Eigenschaft der Flüssigkristalle
dar.
Stellen Sie blaue "Einschaltanzeige" ein
Stellen Sie blaue "Einschaltanzeige" mit
der Netz-LED im Setup der OSD­Hauptsteuerung ein.
Nehmen Sie bitte anhand der Kundendienstzentren-Liste Kontakt mit einem Philips­Kundendienst-Vertreter auf, um weitere Hilfe zu erhalten.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/saf_troub.htm 第 4 頁 / 共 4 2008/8/19 下午 01:37:52
Page 18

Regulatory Information

• TCO'03 Information
Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
CE Declaration of Conformity
Energy Star Declaration
• Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
• Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
• EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
MIC Notice (South Korea Only)
• Polish Center for Testing and Certification Notice
• North Europe (Nordic Countries) Information
• BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
. Philips End-of-Life Disposal
Information for UK only
China RoHS
• Safety Information
• Troubleshooting
• Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Model ID: 240PW9 Model No: HWP9240I
TCO'03 Information
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
*Available for selective models
Some of the features of the TCO'03 Display requirements.
Ergonomics
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and
to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment
Electrical safety
Emissions
Electromagnetic fields
Noise emissions
Ecology
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental
management system such as EMAS or ISO 14 000
Restrictions on
chlorinated and brominated flame retardants and polymers heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, please visit
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...DFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 1 頁 / 共 11 2008/8/19 下午 01:38:00
Page 19
Regulatory Information
www.tcodevelopment.com
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information
Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.
Mrs. Argent Chan, Environment Manager Philips Consumer Lifestyle E-mail: argent.chan@philips.com
Tel: +886 (0) 3 222 6795
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant Philips Consumer Electronics E-mail: marten.ten.houten@philips.com
Tel: +31 (0) 40 27 33402
Mr. Delmer F. Teglas Philips Consumer Electronics North America E-mail: butch.teglas@philips.com
Tel: +1 865 521 4322
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...DFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 2 頁 / 共 11 2008/8/19 下午 01:38:00
Page 20
Regulatory Information
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Attention users in United States:
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State and Federal laws. For the disposal or recycling information, contact www.mygreenelectronics.com or www.eiae.
org.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 89/336/EEC (EMC Directive)
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...DFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 3 頁 / 共 11 2008/8/19 下午 01:38:00
Page 21
Regulatory Information
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS)
standard. This means that the monitor must be
connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON (Active) Blue < 90 W (typ.) Power Saving
Alternative 2 One step
Sleep Blue Blinking
< 1 W (110V) < 2 W (220V)
Switch Off Off < 1 W
As an ENERGY STAR
®
Partner, PHILIPS has determined that this product meets
the
ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...DFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 4 頁 / 共 11 2008/8/19 下午 01:38:00
Page 22
Regulatory Information
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE­CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party:
Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...DFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 5 頁 / 共 11 2008/8/19 下午 01:38:00
Page 23
Regulatory Information
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
MIC Notice (South Korea Only)
Class B Device
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...DFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 6 頁 / 共 11 2008/8/19 下午 01:38:00
Page 24
Regulatory Information
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...DFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 7 頁 / 共 11 2008/8/19 下午 01:38:00
Page 25
Regulatory Information
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...DFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 8 頁 / 共 11 2008/8/19 下午 01:38:00
Page 26
Regulatory Information
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%202...DFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 9 頁 / 共 11 2008/8/19 下午 01:38:00
Page 27
Regulatory Information
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G"
or by the Ground symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...FU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 10 頁 / 共 11 2008/8/19 下午 01:38:00
Page 28
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Safety Information: Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields ("EMF")
1.
Philips Royal Electronics manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electro magnetic signals.
2.
One of Philips' leading Business Principles is to take all necessary health and safety measures for our products, to comply with all applicable legal requirements and to stay well within the EMF standards applicable at the time of producing the products.
3. Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health effects.
4.
Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use according to scientific evidence available today.
5. Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards, enabling
Philips to anticipate further developments in standardization for early integration in its products.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...FU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 11 頁 / 共 11 2008/8/19 下午 01:38:00
Page 29

Weitere Informationen

• Sicherheitsmaßnahmen und Fehlerbehebung
• Häufig gestellte Fragen
• Fehlerbehebung
• Behördliche Vorschriften
• Informationen für Benutzer in den USA
• Informationen für Benutzer außerhalb den USA
Weitere Informationen
Informationen für Benutzer in den USA
Für auf 115 Volt eingestellte Geräte:
Einen UL-zugelassenen Kabelsatz mit mindestens 18 AWG, Typ SVT oder SJT mit drei Leitungen benutzen. Das Kabel sollte höchstens 5 m lang sein und einen Erdungsstecker mit zwei parallelen Zinken für 15 A, 125 V haben.
Für auf 230 Volt eingestellte Geräte:
Einen UL-zugelassenen Kabelsatz mit mindestens 18 AWG, Typ SVT oder SJT mit drei Leitungen benutzen. Das Kabel sollte höchstens 5 m lang sein und einen Erdungsstecker mit Tandemzinken für 15 A, 250 V haben. .
Informationen für Benutzer außerhalb den USA
Für auf 230 Volt eingestellte Geräte:
Einen Kabelsatz mit mindestens einem H07 und einem Schukostecker für benutzen. Der Kabelsatz muß den Sicherheitsvorschriften im jeweiligen Land, in dem das Gerät installiert und/oder vermarktet wird, entsprechen.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/safety/saf_other.htm2008/8/19 下午 01:38:06
Page 30

Zu Diesem Elektronischen Handbuch

• Zu diesem Handbuch
• Hinweise zur Notation
Zu dieser Bedienungsanleitung
Über dieses Handbuch
Dieses elektronische Handbuch ist für alle Benutzer des Philips LCD Monitors gedacht. Es werden darin die Einrichtungen des LCD Monitors, dessen Installation, Betrieb und sonstige relevante Informationen beschrieben. Der Inhalt dieses Handbuchs entspricht dem des gedruckten Handbuchs.
Die verschiedenen Abschnitte lauten wie folgt:
Safety and Troubleshooting Information (Sicherheits- und Fehlersucheinformationen) bietet
Tips und Lösungen für allgemeine Probleme sowie weitere verwandte Informationen, die für Sie u.U. relevant sind.
Im Abschnitt "Informationen zu diesem elektronischen Handbuch" wird ihnen ein Überblick
über alle zur Verfügung stehenden Informationen gegeben sowie auch Beschreibungen der Symbolnotationen und sonstige Dokumentationen, die Sie zum Verweis benutzen können.
Produktinformationen bietet ihnen einen Überblick über die Eigenschaften des Monitors
sowie seine technischen Daten.
Installation des Monitorsbeschreibt das Vorgehen bei der erstmaligen Installation und gibt
ihnen einen Überblick über den Einsatz des Bildschirms.
Bildschirmanzeige bietet ihnen Informationen über die Nachstellung der Einstellungen des
Bildschirms.
Kundendienst und Garantie enthält eine Auflistung von Philips Verbraucherinformations-
Zentren weltweit sowie Help-Desk-Telefonnummern und Informationen über die auf das Produkt zutreffende Garantie.
Das Glossar liefert Definitionen aller technischen Begriffe.
Option zum Herunterladen und Drucken: Mit dieser Option können Sie das gesamte
Handbuch für das bequeme Nachschlagen auf ihre Festplatte herunterladen.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
Hinweise zur Notation
In den folgenden Unterabschnitten wird die Notation erläutert, die in diesem Dokument verwendet
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/about/about.htm 第 1 頁 / 共 2 2008/8/19 下午 01:53:04
Page 31
Zu Diesem Elektronischen Handbuch
wurde.
Anmerkungen, “Vorsichtshinweise” und Warnungen
In diesem Handbuch können Abschnitte entweder fett oder kursiv gedruckt und mit einem Symbol versehen sein. Diese Textabschnitte enthalten Anmerkungen oder Warnungen, die wie folgt eingesetzt werden:
ANMERKUNG: Dieses Symbol weist auf wichtige Informationen und Tips hin, mit denen Sie ihr Computersystem besser einsetzen können.
VORSICHT: Dieses Symbol verweist auf Informationen darüber, wie entweder eventuelle Schäden an der Hardware oder Datenverlust vermieden werden
können. WARNUNG: Dieses Symbol weist auf mögliche Verletzungsgefahren hin, und
gibt an, wie diese vermieden werden können.
Es können auch andere Warnungen in anderen Formaten angezeigt werden, die nicht mit einem Symbol versehen sind. In solchen Fällen ist die spezifische Darstellung der Warnung behördlich vorgeschrieben.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
©2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Alle Rechte vorbehalten. Die teilweise oder vollständige Reproduktion, Kopien, Einsatz, Veränderung, Einstellung, Vermietung, öffentliche Aufführung, Übertragung und/oder Sendung ist ohne schriftliche Genehmigung von Philips Electronics N.V. untersagt.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/about/about.htm 第 2 頁 / 共 2 2008/8/19 下午 01:53:04
Page 32

Produktinformationen

• Ihr LCD-Monitor
• Smartimage
• SmartContrast
• SmartSaturte
• SmartSharpness
• Bleifreies Produkt
• Technische Daten
• Auflösung & Voreinstellungen
• Philips-Richtlinien zu Pixeldefekten
• Automatische Energiesparfunktion
• Physikalische Daten
• Stifbelegung
• Produktansichten
• Physikalische Funktion
• SmartManage & SmartControl II
Produktinformationen
Ihr LCD-Monitor
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Geräts und willkommen in der Welt von Philips. Um in vollem Umfang von der seitens Philips gebotenen Unterstützung zu profitieren, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
SmartImage
Was ist SmartImage?
SmartImage bietet Voreinstellungen, die die Anzeige für verschiedene Inhaltsarten optimieren, indem Helligkeit, Kontrast, Farbe und Schärfe in Echtzeit dynamisch angepasst werden. Ob Sie mit Textverarbeitungsprogrammen arbeiten, Bilder anzeigen oder
sich Videos ansehen, Philips SmartImage liefert die jeweils optimierte LCD-Anzeigeleistung.
Wofür wird SmartImage benötigt?
Sie möchten einen LCD-Bildschirm, der für all Ihre bevorzugten Inhaltsarten eine optimale Anzeigequalität bietet - die SmartImage-Software passt dynamisch Helligkeit, Kontrast, Farbe und Schärfe in Echtzeit an, um Ihre LCD-Anzeige zu verbessern.
Wie funktioniert SmartImage?
SmartImage - eine Software, die auf Philips' preisgekrönter LightFrameT-Technologie beruht - analysiert den auf Ihrem Bildschirm angezeigten Inhalt. Auf der Grundlage einer von Ihnen gewählten Umgebung verbessert SmartImage dynamisch den Kontrast, die Farbsättigung und die Schärfe von Bildern und Videos für eine ultimative Anzeigeleistung - und all das in Echtzeit
durch Drücken einer einzigen Taste.
Wie wird SmartImage aktiviert?
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/product.htm 第 1 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:53:16
Page 33
Produktinformationen
1.
Drücken Sie
, um das SmartImage-Menü aufzurufen.
2.
Drücken Sie
mehrmals, um zwischen Büroarbeit (Office Work), Bildanzeige (Image Viewing),
Unterhaltung (Entertainment), Sparmodus (Economy) und Aus (Off) umzuschalten
3. Das SmartImage-Bildschirmmenü bleibt fünf Sekunden angezeigt, oder Sie können "OK" drücken, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
4. Bei Aktivierung von SmartImage wird das sRGB-Schema automatisch deaktiviert. Um sRGB wieder zu verwenden, müssen Sie SmartImage mit der Taste
vorne an Ihrem Monitor deaktivieren.
Neben der Verwendung der Taste zum Weiterschalten können Sie auch die Tasten drücken, um eine Auswahl zu treffen. Drücken Sie anschließend "OK", um Ihre Auswahl zu bestätigen und das SmartImage-Bildschirmmenü zu schließen. Es stehen fünf Modi zur Auswahl: Büroarbeit (Office Work), Bildanzeige (Image Viewing), Unterhaltung (Entertainment), Sparmodus (Economy) und Aus (Off).
Es stehen fünf Modi zur Auswahl: Büroarbeit (Office Work), Bildanzeige (Image Viewing), Unterhaltung (Entertainment), Sparmodus (Economy) und Aus (Off).
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/product.htm 第 2 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:53:16
Page 34
Produktinformationen
1. Büroarbeit (Office Work): Bessert Text auf und dämpft die Helligkeit, um die Lesbarkeit zu erhöhen und die
Augenbelastung zu verringern. Dieser Modus verbessert erheblich die Lesbarkeit und Produktivität, wenn Sie mit Tabellenkalkulationen, PDF-Dateien, eingescannten Artikel oder sonstigen, allgemeinen Büroanwendungen arbeiten.
2.
Bildanzeige (Image Viewing): Dieses Profil kombiniert Farbsättigung sowie dynamische Kontrast- und
Schärfenverbesserung, um Fotos und sonstige Bilder mit herausragender Klarheit in lebendigen Farben anzuzeigen ­ohne Artefakte und ausgebleichte Farben.
3. Unterhaltung (Entertainment): Erhöhte Luminanz, verstärkte Farbsättigung, dynamischer Kontrast und messerscharfe
Anzeige jeglicher Details in dunkleren Bereichen Ihres Videos ohne Farbverwaschung in helleren Bereichen, wobei dynamisch natürliche Werte für die ultimative Videoanzeige gewahrt bleiben.
4.
Sparmodus (Economy): Mit diesem Profil werden Helligkeit, Kontrast und die Hintergrundbeleuchtung gerade richtig für
alltägliche Büroanwendungen und geringen Stromerbrauch angepasst.
5. Aus (Off): Keine Optimierung durch SmartImage.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
SmartContrast
Was ist SmartContrast?
Eine einzigartige Technologie, die dynamisch angezeigte Inhalte analysiert und das Kontrastverhältnis eines LCD-Monitors automatische für optimale Klarheit der Anzeige und maximales Sehvergnügen anpasst, indem die Hintergrundbeleuchtung für klarere, schärfere und hellere Bilder erhöht bzw. für die klarere Anzeige von Bildern mit dunklen Hintergründen verringert wird.
Wofür wird SmartContrast benötigt?
So erhalten Sie bestmögliche Anzeigenklarheit und optimalen Sehkomfort für jede Inhaltsart. SmartContrast steuert dynamisch den Kontrast und passt die Hintergrundbeleuchtung für klare, scharfe, helle Bilder bei Spielen oder Videos an oder zeigt klaren, lesbaren Text bei Büroarbeiten an. Durch die Verringerung des Stromverbrauchs Ihres Monitors sparen Sie Energiekosten und verlängern die Lebensdauer des Geräts.
Wie funktioniert SmartContrast?
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/product.htm 第 3 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:53:17
Page 35
Produktinformationen
Wenn Sie SmartContrast aktivierten, wird der von Ihnen angezeigte Inhalt analysiert, und sowohl die Farben als auch die Hintergrundbeleuchtung werden in Echtzeit angepasst. Diese Funktion dient zur dynamischen Verbesserung des Kontrasts für größeren Spaß bei Videos oder Spielen.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
SmartSaturate
Was ist SmartSaturate?
Diese Smart-Technologie steuert die Farbsättigung - den Grad, mit dem eine Bildschirmfarbe durch angrenzende Farben getrübt wird -, um satte und lebendige Bilder für verbesserten Sehkomfort beim Betrachten von Videos zu ermöglichen.
Wofür wird SmartSaturate benötigt?
Sie möchten satte, lebendige Bilder für mehr Spaß bei der Anzeige von Fotos oder Videos
.
Wie funktioniert SmartSaturate?
SmartSaturate steuert dynamisch die Farbsättigung - den Grad, mit dem eine Bildschirmfarbe durch angrenzende Farben getrübt wird -, um satte und lebendige Bilder für verbesserten Sehkomfort beim Betrachten von Bildern oder Videos im Unterhaltungsmodus Ihres Monitors zu ermöglichen. Bei Büroanwendungen wird die Funktion deaktiviert, um eine optimale Anzeige zu erhalten, ebenso im Sparmodus, um den Stromverbrauch zu verringern
.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
SmartSharpness
Was ist SmartSharpness?
Eine Smart-Technologie, die die Schärfe erhöhen, wenn es für eine ultimative Anzeigeleistung erforderlich ist und um mehr Vergnügen zu bieten, wenn Sie Videos oder Fotos betrachten.
Wofür wird SmartSharpness benötigt?
You want the ultimate in sharpness for more entertainment fun when viewing photos or videos.
Wie funktioniert SmartSharpness?
Diese Smart-Technologie erhöht die Schärfe, wenn es für eine ultimative Anzeigeleistung erforderlich ist und um mehr Vergnügen zu bieten, wenn Sie im Unterhaltungsmodus Videos oder Fotos betrachten. Bei Büroanwendungen wird die Funktion deaktiviert, um eine optimale Anzeige zu erhalten, ebenso im Sparmodus, um den Stromverbrauch zu verringern.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
Bleifreies Produkt
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/product.htm 第 4 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:53:17
Page 36
Produktinformationen
Philips beseitigt toxische Substanzen wie Blei aus seinen Anzeigegeräten. Bleifreie Anzeigegeräte tragen zum Schutz Ihrer Gesundheit bei und fördern die umweltschonende Wiederverwertung und Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten. Philips hält sich an die strenge RoHS-Richtlinie der EU, die Einschränkungen für gefährliche Substanzen in elektrischen und elektronischen Geräten vorschreibt. Mit Philips können Sie sich darauf verlassen, dass Ihr Anzeigegerät die Umwelt nicht beeinträchtigt.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
Technische Daten*
LCD-BILDSCHIRM
• Typ TFT LCD
• Bildschirmdiagonale
24" Zoll sichtbar
• Pixelabstand 0.27 x 0.27 mm
• LCD Typ
1920 x 1200 pixel R.G.B. Längsstreifen
Entspiegelungspolarisationsfilter, hartbeschichtet
• Effektiver Sichtbereich
518,4 x 324,0 mm
FREQUENZEN
• Vertikale Aktualisierungsrate 48 Hz-85 Hz
• Horizontale Frequenz 24 kHz - 94 kHz
VIDEO
• Eingangsimpedanz
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/product.htm 第 5 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:53:17
Page 37
Produktinformationen
- Video 75 ohm
- Sync
2.2K ohm
• Eingangssignalpegel 0.7 Vpp
• Synchronisationseingangssignal
Separate Synchronisation Zusammengesetzte Synchronisation
Synchronisation auf Grün
• Synchronisationspolaritäten Positiv und negativ
* Daten vorbehaltlich Änderungen.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
Auflösung & Voreinstellungen
A.
Maximale Auflösung
- Für 240PW9
1920 x 1200 bei 60 Hz (analoger Eingang)
1920 x 1200bei 60 Hz (digitaler Eingang)
B. Empfohlene Auflösung
- Für 240PW9 1920 x 1200 bei 60 Hz (digitaler Eingang)
15 werkseitige Voreinstellungen:
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/product.htm 第 6 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:53:17
Page 38
Produktinformationen
H. Freq (kHz) Auflösung V. Freq (Hz)
31.469 720*400 70.087
31.469 640*480 59.940
35.000 640*480 67.000
37.500 640*480 75.000
35.156 800*600 56.250
37.879 800*600 60.317
46.875 800*600 75.000
48.363 1024*768 60.004
60.023 1024*768 75.029
63.981 1280*1024 60.020
79.976 1280*1024 75.025
65.290 1680*1050 60.000
64.674
1680*1050 60.000
74.56
1920*1200 60.000 (für D-Sub)
74.52
1920*1200 60000
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
Automatische Energiesparfunktion
Falls Sie eine VESA DPMS-kompatible Grafikkarte oder Software auf Ihrem PC installiert haben, kann der Monitor automatisch den Stromverbrauch verringern, wenn er nicht verwendet wird. Wird eine Eingabe durch eine Tastatur, eine Maus oder ein sonstiges Eingabegerät erkannt, "erwacht" der Monitor automatisch. Die folgende Übersicht zeigt den Stromverbrauch und die Signale dieser automatischen Energiesparfunktion:
Energieverwaltungsdefinition
VESA-Modus
Video H-Sync V-Sync Stromverbrauch
LED-
Farbe
Aktiv EIN
Ja
Ja < 90 W (Standard) Blau
Schlafmodus
AUS
Nein Nein
< 1 W (110V) < 2 W (220V)
Blau
blinkend
Abschaltung AUS - - < 1 W Aus
Dieser Monitor ist ENERGY STAR®-kompatibel. Als ENERGY STAR® Partner bestätigt PHILIPS, dass dieses Produkt den ENERGY STAR® Richtlinien für sparsamen Energieverbrauch entspricht.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/product.htm 第 7 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:53:17
Page 39
Produktinformationen
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
Physikalische Daten
• Neigungswinkel -5°+2/-0 ~+ 20°+3/-0
• Swivel +/- 45°
• Drehen 90°
• Height adjustment range 130 mm
• Stromversorgung 100 ~ 240 V WS, 50/60 Hz
• Leistungsaufnahme 90W* (Standard)
• Temperatur
0° C to 40 ° C (Betrieb)
-20° C to 60° C (Lagerung)
• Relative Luftfeuchtigkeit 20% bis 80%
• System-MTBF (Mittlere Zeitspanne zwischen Ausfällen)
50.000 Stunden (Kaltkathodenröhren 40.000 Stunden)
* Daten vorbehaltlich Änderungen.
Die native Auflösung des Monitores beträgt 1920x1200. Ab Werk ist Ihr Monitor auf 100 % Helligkeit (Maximalwert), 50 % Kontrast und eine Farbtemperatur von 6500K bei komplettem Weißbereich voreingestellt. Audio und USB werden nicht unterstützt.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
Stifbelegung
1.Der rein digitale Stecker umfasst 24 Signalkontakte, die in drei Reihen zu je acht Kontakten angeordnet sind. Die Signalbelegungen der Stifte sind der folgenden Tabelle zu entnehmen:
Stift
Nr.
Signalzuordnung
Stift
Nr.
Signalzuordnung
Stift Nr.
Signalzuordnung
1 T.M.D.S. Daten2- 9
T.M.D.S. Daten1-
17
T.M.D.S. Daten0-
2
T.M.D.S. Daten2+
10
T.M.D.S. Daten1+
18
T.M.D.S. Daten0+
3
T.M.D.S. Daten2/4 Abschirmung
11
T.M.D.S. Daten1/3 Abschirmung
19
T.M.D.S. Daten0/5 Abschirmung
4
Keine Belegung
12
Keine Belegung
20
Keine Belegung
5
Keine Belegung
13
Keine Belegung
21
Keine Belegung
6
DDC Takt
14
+5V Versorgung
22
T.M.D.S. Takt Abschirmung
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/product.htm 第 8 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:53:17
Page 40
Produktinformationen
7
DDC Daten
15
Masse (für +5V)
23
T.M.D.S. Takt+
8
Keine Belegung
16
Hot-Plug-Erkennung
24
T.M.D.S. Takt-
2.Der 15-polige D-Sub-Stecker (Stift) des Signalkabels:
Stift Nr. Belegung Stift Nr. Belegung
1
Roter Videoeingang
9
DDC + 5 V
2
Grüner Videoeingang/SOG
10
Logische Masse
3
Blauer Videoeingang
11
Masse
4
Sense (Masse)
12
Serielle Datenleitung (SDA)
5
Cable detect (GND)
13
H. Sync / H+V. Sync
6
Kabelerkennung (Masse)
14
V. Sync
7
Rote Videoerdung
15
Datentaktleitung (SCL)
8
Grüne Videoerdung
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
Produktansichten
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/product.htm 第 9 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:53:17
Page 41
Produktinformationen
Folgen Sie den Links für verschiedene Ansichten des Monitors und seiner Komponenten
Vorderansicht Produktbeschreibung
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
Physikalische Funktion
Neigung
Höhenverstellung
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%2024...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/product.htm 第 10 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:53:17
Page 42
Produktinformationen
Schwenken
Drehen
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%2024...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/product.htm 第 11 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:53:17
Page 43
Produktinformationen
Hinweis: Die SmartControl II-Software unterstützt die Bilddrehung mit Ihrem Betriebssystem. Wir empfehlen, die SmartControl II-Software zu installieren, ehe Sie den Monitor drehen.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%2024...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/product.htm 第 12 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:53:17
Page 44

Philips-Richtlinien zu Pixeldefekten

• Produktmerkmale
• Technische Daten
• Auflösungs- u. Voreinstellungsmodi
• Automatische Energieeinsparung
• Physische Spezifikationen
• Stiftezuteilung
• Produktansichten
Philips-Richtlinien zu Pixeldefekten
Philips-Richtlinien zu Flachbildschirm-Pixeldefekten
Philips ist stets darum bemüht, Produkte höchster Qualität anzubieten. Wir setzen die fortschrittlichsten Herstellungsprozesse der Branche ein und führen strengste Qualitätskontrollen durch. Jedoch sind die bei TFT LCD-Bildschirmen für Flachbildschirme eingesetzten Pixel- oder Subpixeldefekte manchmal unvermeidlich. Kein Hersteller kann eine Gewährleistung für vollkommen fehlerfreie Bildschirme abgeben, jedoch wird von Philips garantiert, daß alle Bildschirme mit einer unannehmbaren Anzahl an Defekten entweder repariert oder gemäß der Gewährleistung ersetzt werden. In dieser Mitteilung werden die verschiedenen Arten von Pixelfehlern erläutert, und annehmbare Defektstufen für jede Art definiert. Um ein Anrecht auf Reparaturen oder einen Ersatz gemäß der Gewährleistung zu haben, hat die Anzahl der Pixeldefekte eines TFT LCD Bildschirms diese unannehmbaren Stufen zu überschreiten. So dürfen beispielsweise nicht mehr als 0,0004% der Subpixel eines 19" XGA-Monitors Mängel aufweisen. Da einige Arten oder Kombinationen von Pixeldefekten offensichtlicher sind als andere, setzt Philips für diese
noch strengere Qualitätsmaßstäbe.
Diese Garantie gilt weltweit.
Pixel und Subpixel
Ein Pixel oder Bildelement besteht aus drei Subpixeln in den Grundfarben rot, grün und blau. Bilder werden durch eine Zusammensetzung vieler Pixel erzeugt. Wenn alle Subpixel eines Pixels erleuchtet sind, erscheinen die drei farbigen Subpixel als einzelnes weißes Pixel. Wenn alle drei Subpixel nicht beleuchtet sind, erscheinen die drei farbigen Subpixel als einzelnes schwarzes Pixel. Weitere Kombinationen beleuchteter und unbeleuchteter Pixel erscheinen als Einzelpixel anderer Farben.
Arten von Pixeldefekten
Pixel- und Subpixeldefekte erscheinen auf dem Bildschirm in verschiedenen Arten. Es gibt zwei Kategorien für Pixeldefekte und mehrere Arten an Subpixeldefekten innerhalb dieser Kategorien.
Bright Dot-Fehler Bright-Dot-Fehler erscheinen als Pixel bzw. Subpixel, die immer erleuchtet ("ein") sind.
Das heißt, dass ein Bright-Dot (heller Punkt) ein Subpixel ist, das auf dem Bildschirm hell bleibt, wenn der Bildschirm ein dunkles Bild zeigt. Die folgenden Typen von Bright-Dot-Fehlern kommen vor:
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/pixel.htm 第 1 頁 / 共 4 2008/8/19 下午 01:53:22
Page 45
Philips-Richtlinien zu Pixeldefekten
Ein erleuchtetes rotes, grünes oder blaues Subpixel
Zwei benachbarte erleuchtete Subpixel
- Rot + Blau = Violett
- Rot + Grün = Gelb
- Grün + Blau = Zyan (Hellblau)
Drei benachbarte erleuchtete Subpixel (ein weißes Pixel)
Ein roter oder blauer Bright-Dot ist über 50 Prozent heller als benachbarte Punkte; ein grüner Bright-Dot ist 30 Prozent heller als benachbarte Punkte.
Black Dot-Fehler Black-Dot-Fehler erscheinen als Pixel bzw. Teilpixel, die immer dunkel ("aus") sind. Das
heißt, dass ein Black-Dot (heller Punkt) ein Subpixel ist, das auf dem Bildschirm dunkel bleibt, wenn der Bildschirm ein helles Bild zeigt. Die folgenden Typen von Black-Dot-Fehlern kommen vor:
Ein dunkles Subpixel Zwei oder drei benachbarte dunkle Subpixel
Abstände zwischen den Pixeldefekten
Da Pixel- und Subpixeldefekte derselben Art, die sich in geringem Abstand eines anderen befinden, leichter bemerkt werden können, spezifiziert Philips auch den zulässigen Abstand zwischen Pixeldefekten.
Toleranzen für Pixeldefekte
Um während der Gewährleistungsdauer Anspruch auf Reparatur oder Ersatz infolge von Pixeldefekten zu haben, muß ein TFT LCD-Bildschirm in einem Flachbildschirm von Philips Pixel oder Subpixel aufweisen, die die in den folgenden Tabellen aufgeführten Toleranzen übersteigen.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/pixel.htm 第 2 頁 / 共 4 2008/8/19 下午 01:53:22
Page 46
Philips-Richtlinien zu Pixeldefekten
Hellpunkt-Defekte Akzeptables Niveau
MODELL
240PW9
1 Leucht-Subpixel 3 2 anliegende Leucht-Subpixel 1 3 anliegende Leucht-Subpixel (ein weißes Pixel) 0 Abstand zwischen 2 defekten Hellpunkten* >15mm Gesamtzahl der defekten Hellpunkte aller Art 3
Dunkelpunkt-Defekte Akzeptables Niveau
MODELL
240PW9
1 Dunkel-Subpixel 5 2 anliegende Dunkel-Subpixel 2 3 anliegende Dunkel-Subpixel 0 Abstand zwischen zwei defekten Dunkelpunkten* >15mm Gesamtzahl der defekten Dunkelpunkte aller Art 5
Gesamtzahl der defekten Punkte Akzeptables Niveau
MODELL
240PW9
Gesamtzahl der defekten Hell- oder Dunkelpunkte aller Art
5
Anmerkung:
* 1 oder 2 anliegende Subpixel defekt = 1 Punkt defekt
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/pixel.htm 第 3 頁 / 共 4 2008/8/19 下午 01:53:22
Page 47
Philips-Richtlinien zu Pixeldefekten
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/pixel.htm 第 4 頁 / 共 4 2008/8/19 下午 01:53:22
Page 48

SmartManage

• Produktinformationen
• Philips Pixeldefekt-Politik
• SmartManage Funktionen und Vorteile
Philips SmartControl ll
• Systemunterstützung und ­Anforderungen
• Installation
• Bedienung
• F&A
SmartManage & SmartControl II (Selektive Modelle)
Einleitung
Philips SmartManage ist eine fortschrittliche Lösung für Benutzer, speziell für die EDV-Verwalter in Unternehmen oder Organisationen, mit der diese ihre Philips-Monitore als Teil der Hardware-Management-Umgebung verwalten können. Diese Lösung enthält drei wesentliche Komponenten: Philips SmartManage Administrator, Philips SmartControl und Agent.
Wenn Sie ein kleines oder mittleres Unternehmen sind, mag es sein, dass Sie eine derartige Software zur Geräteverwaltung nicht benötigen. Für diesen Fall stellt Pfilips die Kompaktversion von SmartManage SmartManage Lite zur Verfügung. Mit SmartManage Lite können Sie Ihre Philips Monitore über LAN verwalten. Schauen Sie bitte in die nachfolgende Vergleichstabelle und entscheiden, welche Lösung für Sie die beste ist.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 1 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:42
Page 49
SmartManage
SmartManage Funktionen und Vorteile
Philips SmartManage ist eine Arbeitskonsole für das EDV-Management, mit deren Hilfe Informationen zu Monitoranlagen zusammengetragen, Anlagenberichte erstellt, die Sicherheit der Monitoranlagen überwacht und sofort Meldungen an die Monitorbenutzer weitergeleitet werden können. Philips SmartManage umfasst folgende Hauptfunktionen:
1. Eine zusätzliche Sicherheitsmaßnahme für geschäftliche Anwender zur Sicherung Ihrer Investitionen.
2. Energiesparfunktion zur Reduzierung der Betriebskosten und des erforderlichen Personalaufwandes zum Ein-/
Ausschalten der Monitore.
3. SmartControl bietet eine zusätzliche Möglichkeit zur Anpassung der Leistung und Einstellungen der Monitore.
4. Eingebaute Funktionen zur Erstellung von Anlagenberichte ermöglichen eine Reduzierung des Personalaufwandes zu
Audit-/Wartungszwecken, der Durchlaufzeiten und der Kosten.
Eine Versuchsversion von SmartManage kann heruntergeladen werden von
http://www.altiris.com/philips
SmartManage Lite kann unter folgender Adresse heruntergeladen werden
http://www.portrait.com/dtune/phl/enu/index.html
SmartManage ist eine Software speziell für den professionellen Bereich. Bei Einzelanwendungen wird SmartManage normalerweise nicht verwendet.
Philips SmartManage wurde in einer Kooperation von Philips und Altiris Inc entwickelt.
Philips SmartControl II und SmartManage Lite wurden in einer Kooperation von Philips und Portrait Display, Inc entwickelt.
Philips SmartControl ll
SmartControl II ist eine monitor-basierende Software mit einer einfach zu benutzenden Oberfläche, die Sie bei der Einstellung von Auflösung, Farbkalibrierung und anderen Anzeigeinstellungen, wie Helligkeit, Kontrast, Takt & Phase, Position, RGB, Weißpunkt und bei Modellen mit Lautsprechern der Lautstärke hilft. Monitore mit installierter SmartControl II können zusätzlich über SmartManage verwaltet werden, das sowohl PCs als auch Monitore, bzw. SmartManage Lite, das nur Monitore verwalten kann. (Details finden Sie in den Kapiteln zu SmartManage und SmartManage Lite) .
Systemunterstützung und -Anforderungen:
1. Unterstützt: 2000, XP, NT 4.0, XP 64 Edition, Vista 32/64. IE 6.0/7.0.
2. Unterstütze Sprachen: Englisch, Vereinfachtes Chinesisch, Deutsch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Russisch und
Portugiesisch.
3. Philips Monitor mit DDC/CI-Schnittstelle.
Installation:
1. Installationsprogramm – Installationsassistent Startseite
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 2 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:42
Page 50
SmartManage
Die Schaltfläche Weiter bringt Sie zur Installationsoberfläche.
Über die Schaltfläche Abbrechen können Sie die Installation beenden.
2. Installationsprogramm – Installationsassistent Lizenzhinweise
Wählen Sie "Akzeptieren", um mit der Installation fortzufahren.
Über die Schaltfläche Abbrechen können Sie die Installation beenden.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 3 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 51
SmartManage
3. Installationsprogramm – Installationsassistent Programmdateien
Markieren Sie das Kontrollkästchen, wenn sie die Geräteverwaltung SmartManage Lite installieren wollen.
Einzelanwender benötigen diese Funktion normalerweise nicht. Lesen Sie das Kapitel SmartManage in diesem Handbuch, ehe Sie SmartManage Lite installieren
.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 4 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 52
SmartManage
4. Installationsprogramm – Installationsprozess
Folgen Sie den Anweisungen und führen Sie die Installation aus.
Nach der Installation können Sie das Programm starten.
Wollen Sie das Programm später starten, klicken Sie auf das Verknüpfungssymbol auf dem Desktop oder in
der Werkzeugleiste.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 5 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 53
SmartManage
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 6 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 54
SmartManage
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 7 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 55
SmartManage
Bedienung:
1. Einrichtungs-Assistent
Beim ersten Start nach der Installation wird automatisch der Einrichtungsassistent aufgerufen.
Der Assistent leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einstellung Ihres Monitors.
Sie können den Assistenten auch später über das Plug-In-Menü starten.
Weitere Optionen können Sie ohne Assistenten über die Standardoberfläche einstellen.
Assistent Analogsequenz Assistent Digital-Sequenz
Auflösung Auflösung
Fokus
Kontrast
Helligkeit Helligkeit
Kontrast Weißpunkt (Farbtemperatur)
Position Datei
Weißpunkt (Farbtemperatur)
-
Datei -
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 8 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 56
SmartManage
2. Start mit Standardoberfläche::
Einstellungsmenü:
Im Einstellungsmenü können Sie Helligkeit, Kontrast, Fokus, Position und Auflösung justieren.
Folgen Sie den Anweisungen und führen Sie die Einstellungen durch.
Über die Schaltfläche Abbrechen können Sie die Installation beenden.
Registerüberschrift Untermenü Anzeige analog Anzeige digital
Einstellung Helligkeit Ja Ja Einstellung
Kontrast
Ja
Ja Einstellung Fokus (Takt & Phase) Ja Nein Einstellung Position Ja Nein Einstellung Auflösung Ja Ja
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 9 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 57
SmartManage
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 10 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 58
SmartManage
Farbmenü:
Im Farbmenü können Sie RGB, Schwärzungsgrad, Weißpunkt, Farbkalibrierung und
SmartImage (siehe Kapitel SmartImage) einstellen.
Folgen Sie den Anweisungen und führen Sie die Einstellungen durch.
In der folgenden Tabelle finden Sie Erklärungen zum Untermenü.
Registerüberschrift Untermenü Anzeige analog Anzeige digital
Farben RGB Ja Ja Farben
Schwärzungsgrad Ja
Ja Farben Weißpunkt Ja Ja Farben Farbkalibrierung Ja Ja Farben Anzeigemodus Ja Ja
Beispiel für Farbkalibrierung
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 11 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 59
SmartManage
1. „Zeigen“ startet das Lernprogramm zur Farbkalibrierung.
2. Start - startet die Farbkalibrierung in sechs Schritten.
3. Die Schnellansicht zeigt Vorher-/Nachher-Bilder.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 12 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 60
SmartManage
4. Zur Rückkehr zum Farbe-Bedienfeld klicken Sie auf die Abbrechen-Schaltfläche.
5. Farbkalibrierung aktivieren - per Vorgabe eingeschaltet. Wenn dies nicht markiert ist, kann keine Farbkalibrierung ausgeführt
werden - die Start- und Schnellansicht-Schaltflächen sind ausgeblendet.
6. Patent-Info im Kalibrierungsbildschirm.
Erste Farbe-Kalibrierungsbildschirm:
1. Die Zurück-Schaltfläche kann erst im zweiten Bildschirm wieder genutzt werden.
2. Mit der Weiter-Schaltfläche gelangen Sie zu den nächsten Farbeinstellhilfen (insgesamt sechs).
3. Mit der letzten Weiter-Schaltfläche gelangen Sie zum Bedienfeld Datei > Voreinstellungen.
4. Wenn Sie auf Abbrechen klicken, gelangen Sie wieder zur Plugin-Seite.
SmartImage - Mit dieser Funktion können Sie die Bildeinstellungen perfekt an die jeweiligen Bildinhalte anpassen.
Wenn Unterhaltung ausgewählt ist, werden die Einstellungen Intel. Kontrast und Intel. Reaktion aktiviert.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 13 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 61
SmartManage
Das Bedienfeld Plugins - Anlagenverwaltung lässt sich nur über die Auswahl Anlagenverwaltung aus dem Plugins-Menü auswählen.
Zeigt Informationen zu Management, Beschreibung, Seriennummer, aktuellem Timing, Domänenname und Anlagenverwaltungsstatus an.
Wenn Sie wieder zum Plugin-Bedienfeld zurückkehren möchten, wählen Sie die Plugin-Registerkarte.
Das Bedienfeld Plugins - Diebstahlschutz lässt sich nur über die Auswahl Diebstahlschutz aus dem Plugins-Menü auswählen.
Zum Aktivieren des Diebstahlschutzes klicken Sie auf die Diebstahlschutz aktivieren-Schaltfläche; der folgende Bildschirm öffnet sich:
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 14 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 62
SmartManage
1. Hier können Sie eine PIN eingeben; diese PIN muss aus 4 bis 9 Ziffern bestehen.
2. Nach der PIN-Eingabe klicken Sie auf die Übernehmen-Schaltfläche – ein Popup-Dialogfenster öffnet sich auf der folgenden
Seite.
3. Bei den Minuten kann ein Minimalwert von 5 eingestellt werden. Der Schieber ist per Vorgabe bereits auf 5 eingestellt.
4. Das Anzeigegerät muss nicht erst an einen anderen Host angeschlossen werden, ehe ein Diebstahl erkannt wird.
Nachdem eine PIN eingegeben und akzeptiert wurde, erscheint das folgende Dialogfenster:
Mit der Nein-Schaltfläche gelangen Sie zum nächsten Bildschirm.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 15 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 63
SmartManage
Wenn Sie auf die Ja-Schaltfläche klicken, werden Sie zu einer sicheren Webseite geleitet.
Nach der PIN-Erstellung zeigt das Diebstahlschutz-Bedienfeld an, dass der Diebstahlschutz aktiviert ist; eine PIN-Optionen­Schaltfläche wird angezeigt:
1. Diebstahlschutz aktiviert wird angezeigt.
2. Ein spezielles Bedienfeld öffnet sich auf der nächsten Seite.
3. Die Schaltfläche PIN-Optionen wird erst nach der Erstellung einer PIN angezeigt. Diese Schaltfläche öffnet eine sichere PIN-
Webseite.
Die Diebstahlschutz deaktivieren-Schaltfläche öffnet das folgende Bedienfeld:
1. Nachdem Sie die PIN eingegeben und auf die Übernehmen-Schaltfläche geklickt haben, wird die PIN deaktiviert.
2. Mit der Abbrechen-Schaltfläche öffnen Sie das Diebstahlschutz-Bedienfeld – Diebstahlschutz deaktiviert wird angezeigt. Die
Diebstahlschutz- und PIN-Optionen-Schaltflächen sind aktiv.
3. Bei der Eingabe einer falschen PIN erscheint das folgende Dialogfenster:
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 16 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 64
SmartManage
Optionen > Voreinstellungen - Wird nur aktiv, wenn Sie Voreinstellungen aus dem Optionen-Menü auswählen. Bei nicht unterstützten, DDC/CI-fähigen Anzeigegeräten stehen nur die Hilfe- und Optionen-Registerkarten zur Auswahl.
1. Zeigt die aktuellen Voreinstellungen an.
2. Diese Funktion wird durch ein markiertes Kästchen aktiviert. Dieses Kontrollkästchen dient als Umschalter.
3. Die Option Kontextmenü auf Desktop aktivieren ist per Vorgabe markiert (eingeschaltet). Bei aktivem Kontextmenü werden
die SmartControl II-Auswahlen Voreinstellung wählen und Bildschirm feinabstimmen im Kontextmenü angezeigt, das sich nach einem Rechtsklick öffnet. Bei deaktiviertem Kontextmenü wird SmartControl II aus dem Rechtsklick-Kontextmenü entfernt.
4. Die Option Schnellstartleiste aktivieren ist per Vorgabe markiert (eingeschaltet). Kontextmenü aktivieren zeigt das
Taskleistenmenü von SmartControl II an. Bei einem Rechtsklick auf das Taskleistensymbol zeigt das Menü die Optionen Hilfe, Technische Hilfe, Auf Update prüfen, Info und Beenden an. Wenn die Option Schnellstartleiste aktivieren deaktiviert ist, wird lediglich die Option Beenden im Taskleistenmenü angezeigt.
5. Die Option Bei Start aufrufen ist per Vorgabe markiert (eingeschaltet). Wenn diese Option deaktiviert ist, wird SmartControl II
beim Systemstart weder aufgerufen noch in der Taskleiste angezeigt. In diesem Fall können Sie SmartControl II nur über die Desktop-Verknüpfung oder über seine Programmdatei aufrufen. Wenn dieses Kästchen nicht markiert (deaktiviert) ist, werden keine Einstellungen beim Start geladen.
6. Transparenzmodes aktivieren (nur Vista, XP und 2000). Vorgabe: 0 %.
Optionen > Eingang - Wird nur aktiv, wenn Sie Eingang aus dem Optionen-Menü auswählen. Bei nicht unterstützten, DDC/ CI-fähigen Anzeigegeräten stehen nur die Hilfe- und Optionen-Registerkarten zur Auswahl. Sämtliche weiteren SmartControl II-Registerkarten sind nicht verfügbar.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 17 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 65
SmartManage
1.
Zeigt das Quelle-Bedienfeld und die aktuelle Eingangsquelleneinstellung an.
2. Bei Anzeigegeräten mit nur einem Eingang wird dieses Bedienfeld nicht angezeigt.
Optionen > Audio - Wird nur aktiv, wenn Sie Lautstärke aus dem Optionen-Menü auswählen.Bei nicht unterstützten, DDC/CI­fähigen Anzeigegeräten stehen nur die Hilfe- und Optionen-Registerkarten zur Auswahl.
Optionen > Auto-Pivot
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 18 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 66
SmartManage
Hilfe > Benutzerhandbuch - Kann nur durch Auswahl von Benutzerhandbuch aus dem Hilfe-Menü ausgewählt werden. Bei nicht unterstützten, DDC/CI-fähigen Anzeigegeräten stehen nur die Hilfe- und Optionen-Registerkarten zur Auswahl.
Hilfe > Version - Kann nur durch Auswahl von Version aus dem Hilfe-Menü ausgewählt werden. Bei nicht unterstützten, DDC/CI-fähigen Anzeigegeräten stehen nur die Hilfe- und Optionen-Registerkarten zur Auswahl.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 19 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 67
SmartManage
Kontextsensibles Menü
Das kontextsensible Menü ist per Vorgabe aktiviert. Dieses Menü wird nur angezeigt, wenn die Option Kontextmenü aktivieren unter Optionen > Voreinstellungen markiert ist.
Vier Einträge finden sich im Kontextmenü:
1. SmartControll II – Zeigt bei Auswahl Informationen zu SmartControl II an.
2. Voreinstellung auswählen – Liefert ein hierarchisches Menü mit gespeicherten Voreinstellungen zur sofortigen Anwendung.
Die derzeit ausgewählte Voreinstellung wird durch ein Häkchen gekennzeichnet. Auch die Werksvorgaben lassen sich aus diesem Menü aufrufen.
3. Bildschirm feinabstimmen – Öffnet das SmartControl II-Bedienfeld.
4. SmartImage – Bietet aktuelle Einstellungen wie Aus, Büroarbeit, Bildanzeige, Unterhaltung und Ökonomisch.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 20 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 68
SmartManage
Schnellstartleiste aktiviert
Das Schnellstartleistenmenü wird angezeigt, wenn Sie mit der rechten Maustaste auf das SmartControl II-Symbol in der Schnellstartleiste klicken. Mit einem Linksklick starten Sie die Anwendung.
Im Schnellstartmenü finden Sie fünf Einträge:
1. Hilfe – Ruft das Benutzerhandbuch auf: Das Benutzerhandbuch wird in einem Standardbrowser-Fenster geöffnet.
2. Technische Hilfe – Ruft eine Seite mit technischer Unterstützung auf.
3. Auf Update prüfen – Öffnet eine Portalseite und prüft, ob aktuellere Versionen vorliegen.
4. Info – Zeigt detaillierte Informationen an: Produktversion, Versionsinformationen und Produktname.
5. Beenden – Schließt SmartControl II. Wenn Sie SmartControl II wieder ausführen möchten, wählen Sie SmartControl II aus
dem Programmmenü, doppelklicken auf das Desktop-Symbol oder starten das System neu.
Schnellstartleiste deaktiviert
Wenn das Schnellstartmenü in den Voreinstellungen deaktiviert wurde, steht nur die Beenden-Option zur Verfügung. Wenn Sie SmartControl II komplett aus dem Schnellstartmenü entfernen möchten, deaktivieren Sie unter Optionen > Voreinstellungen die
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 21 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 69
SmartManage
Einstellung Bei Start aufrufen.
F&A
F1.Was ist der Unterschied zwischen SmartManage und SmartControl?
A. SmartManage ist eine Fernverwaltungs-/Steuerungssoftware für EDV-Manager zum Verwalten von Monitoren innerhalb eines
Netzwerks.
SmartControl ist eine Erweiterung eines Steuerfeldes, mit Hilfe derer Benutzer die Betriebsfunktionen und Einstellungen über eine Software-Schnittstelle anpassen können, anstelle der Hardware-Bedienelemente auf der Vorderseite des Monitors.
F2.Nachdem ich den Monitor am PC ausgetauscht habe, kann ich SmartControl nicht mehr benutzen. Was soll ich tun?
A. Starten Sie Ihren PC neu und prüfen Sie, ob SmartControl jetzt funktioniert. Andernfalls müssen Sie SmartControl entfernen und
erneut installieren, damit der richtige Treiber installiert wird.
F3.SmartControl funktionierte anfangs gut, jetzt jedoch nicht mehr. Was soll ich tun?
A. Wenn folgende Aktionen ausgeführt wurden, muss der Monitor-Treiber möglicherweise neu installiert werden.
Austausch der Video-Grafikkarte.
Update des Bildschirm-Treiberprogramms.
Aktivitäten mit Bezug auf das Betriebssystem, wie Service Pack oder Patch
Starten eines Windows Update oder Updating eines Monitor- und/oder Bildschirmtreiberprogramms
Windows wurde bei ausgeschaltetem oder vom Rechner getrennten Monitor gestartet.
Um die Ursache herauszufinden, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf My Computer/Arbeitsplatz und anschließend auf Properties/Eigenschaften->Hardware/Hardwareeinstellungen-> Device Manager/Systemsteuerung. Wenn Sie unter Monitor die Angabe "Plug and Play Monitor" sehen, müssen Sie eine Neu-Installation vornehmen. Entfernen Sie SmartControl und installieren es neu.
F4.Wenn man nach der Installation von SmartControl auf das Registerblatt SmartControl klickt und auch nach einer Weile noch
nichts angezeigt wird oder eine Fehlermeldung erscheint, was ist dann passiert?
A.Es kann sein, dass Ihr Grafikadapter nicht mit SmartControl kompatibel ist. Wenn Ihr Grafikadapter zu einer der oben genannten Marken gehört, versuchen Sie, den aktuellsten Grafikadapter-Treiber von der Website des betreffenden Herstellers herunterzuladen. Installieren Sie den Treiber. Entfernen Sie SmartControl und installieren Sie SmartControl anschließend neu.
Wenn es immer noch nicht funktioniert, wird der Grafikadapter leider nicht unterstützt. Bitte schauen Sie auf der Website von Philips nach, ob aktualisierte SmartControl-Treiber zur Verfügung stehen.
F5.Wenn ich auf "Produktinformation" klicke, werden die Informationen nur teilweise angezeigt. Was ist passiert?
A.Es kann sein, dass Ihr Grafikkartenadapter nicht die aktuellste Version ist, die das DDC/CI-Interface vollständig unterstützt.
Versuchen Sie bitte, den aktuellsten Grafikadapter-Treiber von der Website des betreffenden Herstellers herunterzuladen. Installieren Sie den Treiber. Installieren Sie den Treiber. Entfernen Sie SmartControl und installieren Sie SmartControl anschließend neu.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 22 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 70
SmartManage
F6.Ich habe meinen PIN für die Diebstahlsicherung vergessen. Was kann ich tun?
A. Bitte wenden Sie sich an den IT-Manager oder an den Philips-Kundendienst.
F7. Bei einem Monitor mit der SmartImage-Funktion funktioniert das sRGB-Schema der Farbtemperaturfunktion im SmartControl
nicht. Warum? A. Ist Smartlmage aktiviert, wird die sRGB-Darstellung automatisch deaktiviert. Um sRGB zu verwenden, müssen Sie SmartImage
über die
-Taste an der Frontseite des Monitors deaktivieren.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20...9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/product/SMART.HTM 第 23 頁 / 共 23 2008/8/19 下午 01:53:43
Page 71

Installieren des LCD-Monitors

Beschreibung der Vorderansicht des Produkts
• Anschluß an den PC
• Der Monitorfuß
• Inbetriebnahme
• Optimierung der Leistung
Installieren des LCD-Monitors
Beschreibung der Vorderansicht des Produkts
1 Ein- und Ausschalten des Monitors
2
Zum Aufrufen des OSD-Bildschirmmenüs
3
Zum Einstellen der OSD-Funktionen
4
Stellt die Lautstärke ein
5
Ändern der Signaleingangsquelle.
6
Automatische Anpassung der horizontalen Position, der vertikalen Position sowie der Phasen- und Taktungseinstellungen / Rückkehr zur vorherigen Menüebene.
7
SmartImage.Es stehen fünf Modi zur Auswahl: Büroarbeit (Office Work), Bildanzeige (Image Viewing), Unterhaltung (Entertainment), Sparmodus (Economy) und Aus (Off).
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/install/install.htm 第 1 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:53:50
Page 72
Installieren des LCD-Monitors
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
Rückseite
1
USB-Upstream- und -Downstream-Port
2
VGA-Eingang
3 DVI-D-Eingang (verfügbar für ausgewählte Modelle) 4 Netzanschluss 5 USB-Upstream-Anschluss
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
Optimierung der Leistung
Für eine Höchstleistung sollte darauf geachtet werden, daß der Monitor wie folgt eingestellt wird: 1920 x1200,
60Hz.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/install/install.htm 第 2 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:53:50
Page 73
Installieren des LCD-Monitors
Hinweis: Die aktuellen Display-Einstellungen können Sie kontrollieren,
indem Sie einmal auf die OK-Taste drücken. Die derzeitige Display­Betriebseinstellung wird im OSD- Menü mit dem Titel AUFLÖSUNG gezeigt.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/install/install.htm 第 3 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:53:50
Page 74
Anschluß an ihren PC
• Beschreibung der Vorderansicht des Produkts
• Zubehörpaket
• Anschluß an den PC
• Inbetriebnahme
• Optimierung der Leistung
• Der Monitorfuß

Anschluß an ihren PC

Zubehörpaket
Alle Teile auspacken.
Netzkabel
DVI-Kabel (optional)
(grau: DD 7G , schwarz:DD7B)
VGA kabel E-DFU- Paket
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
Anschluß an den PC
1)
Schließen Sie das Netzkabel richtig an die Rückseite des Monitors an. (Philips hat für die
erstmalige Installation das VGA-Kabel vorab angeschlossen.)
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/install/connect.htm 第 1 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:53:54
Page 75
Anschluß an ihren PC
*für ausgewählte Modelle erhältlich
*für ausgewählte Modelle erhältlich
2) Anschließen an den PC
(a) Den Computer ausschalten und sein Netzkabel herausziehen.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/install/connect.htm 第 2 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:53:54
Page 76
Anschluß an ihren PC
(b) Das Signalkabel des Monitors mit dem Video-Anschluss auf der Rückseite
des Computers verbinden.
(c) Verbinden Sie den USB-Upstream-Port über ein USB-Kabel mit dem USB-
Port eines PCs. Nun können Sie beliebige USB-Geräte an den USB­Downstream-Port anschließen.
(d) Das Netzkabels des Computers und des Monitors mit einer Wandsteckdose
in der Nähe verbinden.
(e) Den Computer und den Monitor einschalten. Wenn der Monitor ein Bild
anzeigt, ist die Installation abgeschlossen.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/install/connect.htm 第 3 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:53:54
Page 77
Der Monitorfuß

Der Monitorfuß

• Beschreibung der
Vorderansicht des Produkts
• Zubehörpaket
• Anschluß an den PC
• Inbetriebnahme
• Optimierung der Leistung
• Abnehmen des Monitorfußes
Abnehmen des Monitorfußes
Halten Sie sich bei der Demontage Ihres Monitors an die folgenden Anweisungen, damit es nicht zu Schäden oder Verletzungen kommt.
Voraussetzungen:
für VESA-Standard-Befestigungsanwendungen
(a) Fahren Sie den Monitorständer bis zur maximalen Länge aus.
(b) Legen Sie den Monitor mit der Anzeigefläche nach unten auf eine flache Unterlage; achten Sie dabei darauf, den Bildschirm nicht zu verkratzen oder anderweitig zu beschädigen. Heben Sie dann den Monitorständer an.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/install/BASE.HTM 第 1 頁 / 共 4 2008/8/19 下午 01:53:58
Page 78
Der Monitorfuß
(c) Entfernen Sie die vier Schraubenabdeckungen (für bestimmte Modelle erhältlich).
(d) Die 4 Schrauben herausdrehen und dann den Fuß vom LCD-Monitor abnehmen.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/install/BASE.HTM 第 2 頁 / 共 4 2008/8/19 下午 01:53:58
Page 79
Der Monitorfuß
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/install/BASE.HTM 第 3 頁 / 共 4 2008/8/19 下午 01:53:58
Page 80
Der Monitorfuß
Hinweis: Dieser Monitor eignet sich für eine VESA-kompatible 100 x 100 mm
Montagevorrichtung.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/install/BASE.HTM 第 4 頁 / 共 4 2008/8/19 下午 01:53:58
Page 81

Wir fangen an

Der LCD-Monitor :
• Beschreibung der Vorderansicht des Produkts
• Inbetriebnahme und Anschluss des Monitors
• Inbetriebnahme
• Optimierung der Leistung
Wir fangen an
Wir fangen an
Verwenden der Informationsdatei ( .inf) für Windows® 98/2000/XP/Vista oder spätere Versionen
Philips Monitore mit VESA DDC2B-Eigenschaften unterstützen die Plug&Play-Funktion für Windows® 98/2000/XP/Vista. Führen Sie bitte diese Informationsdatei ( .inf) aus, um Ihren Philips Monitor im "Monitor"-Dialogfenster sowie die Plug&Play-Funktion unter Windows® 98/2000/XP/Vista aktivieren zu können. Folgend ist die Beschreibung des Installationsvorgangs unter Windows® 98, 2000, XP und Vista gegeben.
Unter Windows® 98
1. Starten Sie Windows® 98.
2. Klicken Sie auf die 'Start'-Schaltfläche, wählen Sie 'Einstellungen' und klicken Sie dann
auf 'Systemsteuerung'.
3. Klicken Sie doppelt auf das 'Anzeige'-Symbol.
4. Wählen Sie den Registerreiter 'Einstellungen' und klicken Sie dann auf 'Weitere
Optionen...'.
5. Klicken Sie auf 'Bildschirm' und dann auf 'Ändern...'. Klicken Sie anschließend auf
'Weiter'.
6. Wählen Sie "Eine Liste der Treiber in einem bestimmten Verzeichnis zum Auswählen
anzeigen." Klicken Sie anschließend auf 'Weiter' und dann auf 'Diskette...'.
7. Klicken Sie auf die 'Durchsuchen...'-Schaltfläche, wählen Sie das entsprechende
Laufwerk F: ( CD-ROM-Laufwerk) und klicken Sie anschließend auf 'OK'.
8. Klicken Sie auf 'OK' und wählen Sie dann das Modell Ihres Monitors. Klicken Sie
anschließend auf 'Weiter' und dann noch einmal auf 'Weiter'.
9. Klicken Sie auf 'Fertig stellen' und dann auf 'Schließen'.
Unter Windows® 2000
1. Starten Sie Windows® 2000.
2. Klicken Sie auf die 'Start'-Schaltfläche, wählen Sie 'Einstellungen' und klicken Sie dann
auf 'Systemsteuerung'.
3. Klicken Sie doppelt auf das 'Anzeige'-Symbol.
4. Wählen Sie den Registerreiter 'Einstellungen' und klicken Sie dann auf 'Weitere
Optionen...'.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%2024...%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/install/GT_START.HTM 第 1 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:54:02
Page 82
Wir fangen an
5. Klicken Sie auf 'Bildschirm'.
- Wenn die Schaltfläche 'Eigenschaften' deaktiviert ist, bedeutet das, dass Ihr Monitor richtig konfiguriert wurde. Stoppen Sie bitte in diesem Fall den Installationsvorgang.
- Wenn die Schaltfläche 'Eigenschaften' aktiviert ist, dann klicken Sie auf die
Schaltfläche 'Eigenschaften' und folgen den nächsten Schritten.
6.
Klicken Sie auf 'Treiber' und dann auf 'Treiber aktualisieren...'. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche 'Weiter'.
7. Wählen Sie "Eine Liste der Treiber in einem bestimmten Verzeichnis zum Auswählen
anzeigen." Klicken Sie anschließend auf 'Weiter' und dann auf 'Diskette...'.
8. Klicken Sie auf die 'Durchsuchen...'-Schaltfläche und wählen Sie das entsprechende
Laufwerk F: ( CD-ROM-Laufwerk).
9. Klicken Sie auf die Schaltfläche 'Öffnen' und dann auf 'OK'.
10. Wählen Sie dann das Modell Ihres Monitors. Klicken Sie anschließend auf 'Weiter' und
dann noch einmal auf 'Weiter'.
11. Klicken Sie auf 'Fertig stellen' und dann auf 'Schließen'.
Falls das Fenster "Digitale Signatur nicht gefunden" erscheint, klicken Sie bitte auf 'Ja'.
Unter Windows® XP
1. Windows® XP starten.
2. Auf die Schaltfläche 'Start' klicken und anschließend auf 'Control Panel' (Einstellungen)
klicken.
3. Die Kategorie 'Printers and Other Hardware' (Drucker und andere Hardware)
heraussuchen und anklicken.
4. Das Symbol 'Display' (Anzeige) anklicken.
5. Das Registerblatt 'Settings' (Einstellungen) anwählen und die Schaltfläche
'Advanced' (Weitere Optionen) anklicken.
6. Das Registerblatt 'Monitor' (Bildschirm) anklicken.
-
Wenn die Schaltfläche 'Properties' (Eigenschaften) inaktiv ist, bedeutet dies, dass Ihr
Monitor richtig konfiguriert ist. Bitte beenden Sie die Installation.
-
Wenn die Schaltfläche 'Properties' (Eigenschaften) aktiv ist, klicken Sie diese Schaltfläche 'Properties' (Eigenschaften) an. Bitte befolgen Sie die nachstehenden Schritte entsprechend.
7. Das Registerblatt 'Driver' (Treiber) anwählen und dann die Schaltfläche 'Update
Driver...' (Treiber aktualisieren..) anklicken.
8. Den Optionskreis 'Install from a list or specific location [advanced]' (Von einer Liste oder
einem bestimmten Ort [weitere] installieren) anwählen und anschließend die Schaltfläche 'Next' (Nächstes) anklicken.
9. Den Optionskreis ' Don't Search. I will choose the driver to install' (Nicht suchen. Ich
wähle den zu installierenden Treiber selbst) anwählen. Anschließend die Schaltfläche 'Next' (Nächstes) anklicken.
10. Die Schaltfläche 'Have disk...' (Diskette..) und dann die Schaltfläche
'Browse...' (Durchsuchen...) anklicken. Nun das entsprechende Laufwerk F: (CD-ROM­Laufwerk) auswählen.
11. Die Schaltfläche 'Open' (Öffnen) und dann 'OK' anklicken.
12. Das Monitormodell anwählen und die Schaltfläche 'Next' (Nächstes) anklicken.
-
Wenn die Meldung 'has not passed Windows® Logo testing to verify its compatibility with Windows® XP' (hat Windows® Logo-Test zur Überprüfung der Kompatibilität mit Windows® XP nicht bestanden) angezeigt wird, die Schaltfläche 'Continue
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%2024...%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/install/GT_START.HTM 第 2 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:54:02
Page 83
Wir fangen an
Anyway' (Trotzdem fortfahren) anklicken.
13. Die Schaltfläche 'Finish' (Fertig) und dann 'Close' (Schließen) anklicken.
14. Die Schaltfläche 'OK' anklicken und danach noch einmal die Schaltfläche 'OK' anklicken,
um die Dialogbox Display_Properties (Bildschirmeigenschaften) zu schließen.
Für Windows® Vista
1. Starten Sie Windows® Vista.
2. Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche und dann auf 'Systemsteuerung'.
3. Wählen Sie 'Hardware und Sound'
4. Wählen Sie 'Geräte-Manager' und klicken auf 'Gerätetreiber aktualisieren'.
5. Wählen Sie 'Monitor' und klicken dann mit der rechten Maustaste auf 'Generic PnP
Monitor'.
6. Klicken Sie auf 'Treiber aktualisieren'.
7. Wählen Sie 'Den Computer nachTreibersoftware durchsuchen'.
8. Klicken Sie auf die 'Durchsuchen'-Schaltfläche und wählen das Laufwerk, in dem die
Disc liegt, z.B. "CD-ROM Drive:\\Lcd\PC\drivers\".
9. Klicken Sie auf die 'Weiter'-Schaltfläche.
10. Warten Sie ein paar Minuten für die Treiberinstallation. Klicken Sie zum Schluss die
"Schließen"-Schaltfläche an.
Wenn Sie eine abweichende Version von Windows® 98/2000/XP/Vista haben oder detaillierte Installationsinformationen brauchen, beziehen Sie sich bitte auf das Benutzerhandbuch von Windows® 98/2000/XP/Vista.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%2024...%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/install/GT_START.HTM 第 3 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:54:02
Page 84

Bildschirmanzeige (OSD)

Beschreibung der Bildschirmanzeige (OSD)
• Der OSD-Baum
Bildschirmanzeige (OSD)
Beschreibung der Bildschirmanzeige
Wobei handelt es sich bei der Bildschirmanzeige?
Das On-Screen Display (OSD) ist eine Funktionseigenschaft aller Philips-LCD-Monitore. Dadurch kann der Endnutzer die Anpassung von Bildschirm-Betriebseinstellungen oder die Anwahl von Monitor-Funktionen direkt über ein Anweisungsfenster auf dem Schirmbild vornehmen. Auf dem Bildschirm erscheint dann die folgende benutzerfreundliche On Screen Display-Schnittstelle:
Grundlegende und einfache Anleitungen auf den Steuertasten.
In dem oben gezeigten OSD-Display-Menü können die Benutzer durch die Betätigung der entsprechenden Knöpfe an der Monitor-Front den Kursor bewegen, die Wahl bzw. Änderung bestätigen.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/osd/osddesc.htm 第 1 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:54:10
Page 85
Bildschirmanzeige (OSD)
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
Der OSD-Baum
Im folgenden finden Sie einen Überblick über die Struktur der Bildschirmanzeige. Sie können dies zum Verweis oder auch später benutzen, wenn Sie sich die verschiedenen Einstellungen ansehen.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/osd/osddesc.htm 第 2 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:54:10
Page 86
Bildschirmanzeige (OSD)
Hinweis zur Auflösung
Dieser Monitor ist für eine optimale Leistung bei seiner nativen Auflösung, 1920 x 1200 bei 60Hz, ausgelegt. Wird der Monitor mit einer anderen Auflösung betrieben, wird eine Warnmeldung auf dem Bildschirm angezeigt: Verwenden Sie für optimale Ergebnisse 1920 x 1200 bei 60Hz.
Die Anzeige der nativen Auflösung kann mittels der Option Setup im Bildschirmmenü ausgeschaltet werden.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/240PW9/osd/osddesc.htm 第 3 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:54:10
Page 87

Kundenpflege und Garantie

Kundendienst und Garantie
BITTE WÄHLEN SIE IHR LAND AUS, UND LESEN SIE SICH DIE GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG FÜR DIESES LAND LAND / REGION DURCH.
WEST EUROPA: BelgienDänemarkDeutschlandEnglandFinnlandFrankreich
GriechenlandIrlandItalienLuxemburgNiederlandeNorwegenÖsterreich PortugalSchwedenSchweizSpanien
OSTEUROPA: PolenRußlandTschechische RepublikTürkeiSlowakeiSlowenien
Ungarn
LATEIN AMERIKA: AntillenArgentinienBrasilienChileKolumbienMexiko
ParaguayPeruUruguayVenezuela
NORD AMERIKA: KanadaUSA
PAZIFIK: AustralienNeuseeland
ASIEN: BangladeschChinaHongkongIndienIndonesienJapanKoreaMalaysia
PakistanPhilippinenSingapurTaiwanThailand
AFRIKA: MarokkoSüdafrika
NAHOST: ÄgyptenDubai
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/warranty/warranty.htm2008/8/19 下午 01:54:16
Page 88

Ihre Philips F1rst Choice Garantie

Ihre Philips F1rst Choice Garantie
Vielen Dank dafür, dass Sie sich für diesen Philips Monitor entschieden haben.
Alle Philips Monitore wurden für höchste Anforderungen entwickelt und hergestellt und bieten hohe Leistung, Benutzerfreundlichkeit und einfache Installation. Sollten dennoch Fehler bei der Installation oder Benutzung dieses Geräts auftreten, wenden Sie sich bitte direkt an den Philips Helpdesk, um Ihren Garantieanspruch gemäß der Philips F1rst Choice Garantie geltend zu machen. Diese dreijährige Kundendienst-Garantie gibt Ihnen Recht auf ein Ersatzgerät vor Ort, wenn ein Schaden oder Fehler an Ihrem Monitor festgestellt wird. Philips ist bestrebt, den Austausch innerhalb von 48 Stunden nach Eingang Ihres Anrufs stattfinden zu lassen.
Was wird von dieser Garantie abgedeckt?
Die Philips F1rst Choice Garantie gilt für Andorra, Österreich, Belgien, Zypern, Dänemark, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Finnland, Irland, Italien, Liechtenstein, Luxemburg, Monaco, die Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal, Schweden, die Schweiz, Spanien und Großbritannien und bezieht sich ausschließlich auf Monitore, die ursprünglich in diesen Ländern entwickelt, hergestellt, zugelassen und/oder zur Benutzung freigegeben wurden.
Die Garantie gilt ab dem Tag, an dem Sie den Monitor erworben haben. Während der darauffolgenden drei Jahre wird Ihr Monitor im Falle von Defekten, die von der Garantie abgedeckt werden, mindestens durch ein gleichwertiges Gerät ersetzt.
Das Ersatzgerät bleibt Ihr Eigentum und Philips behält den defekten Originalmonitor. Für den Ersatzmonitor gilt die gleiche Garantiefrist wie für Ihr Originalgerät, d.h. 36 Monate ab dem Anschaffungsdatum des Originalmonitors.
Was wird nicht von dieser Garantie abgedeckt?
Die Philips F1rst Choice Garantie gilt unter der Voraussetzung, dass das Gerät ordnungsgemäß und entsprechend der dazugehörigen Bedienungsanleitung für den vorgesehenen Zweck eingesetzt wird, und die Vorlage der Original-Rechnung oder des Kassenbelegs mit Angabe des Anschaffungsdatums, des Namen des Händlers und der Model- und Produktionsnummern des Geräts ist unbedingt erforderlich.
Die Philips F1rst Choice Garantie hat keine Gültigkeit, wenn:
Die Unterlagen auf irgendeine Weise geändert oder unleserlich gemacht wurden;
Die Modell- oder Produktionsnummer am Gerät geändert, gelöscht, entfernt oder unleserlich
gemacht wurde;
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/warranty/WAR_1ST.HTM 第 1 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:54:27
Page 89
Ihre Philips F1rst Choice Garantie
Reparaturen oder Änderungen am Gerät von nicht autorisierten Kundendienstorganisationen
oder Personen durchgeführt wurden;
Schäden durch Unfälle verursacht wurden, einschließlich, doch nicht beschränkt auf
Blitzschlag, Wasser oder Feuer, Missbrauch oder Nachlässigkeit;
Empfangsschwierigkeiten verursacht durch Empfangsbedingungen oder Kabel- oder
Antennenanlagen außerhalb des Geräts auftreten;
Defekte auftreten, die durch Missbrauch oder nicht ordnungsgemäße Benutzung des
Monitors verursacht werden;
Änderungen oder Anpassungen am Gerät erforderlich sind, damit es lokalen oder nationalen
Vorgaben entspricht, die sich auf Länder beziehen, für die das Gerät ursprünglich nicht entwickelt, hergestellt, zugelassen und/oder zur Benutzung freigegeben wurde. Daher sollte immer geprüft werden, ob ein Gerät für die Benutzung in einem bestimmten Land geeignet ist.
Beachten Sie, dass Geräte, die ursprünglich nicht für den Einsatz innerhalb der Philips F1rst
Choice Länder entwickelt, hergestellt, zugelassen und/oder zur Benutzung freigegeben wurden, nicht von der Philips F1rst Choice Garantie erfasst werden. In derartigen Fällen gelten die globalen Garantiebestimmungen von Philips.
Ein Klick genügt
Wir empfehlen Ihnen, bei Problemen die Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen oder die Webseite
www.philips.com/support für zusätzliche Unterstützung zu besuchen.
Anruf genügt
Um unnötige Umstände zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, die Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen oder die Webseite www.philips.com/support für zusätzliche Unterstützung zu besuchen,
bevor Sie sich an den Philips Helpdesk wenden.
Für eine schnelle Lösung Ihres Problems sollten Sie folgende Angaben bereithalten, bevor Sie sich an den Philips Helpdesk wenden:
Philips Typennummer
Philips Seriennummer
Anschaffungsdatum (möglicherweise wird ein Anschaffungsbeleg benötigt)
PC-Umgebung: Prozessor:
286/386/486/Pentium Pro/Interner SystemspeicherBetriebssystem (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)Fax/Modem/Internet-Programm?
Weitere installierte Karten
Der Bearbeitungsvorgang wird außerdem beschleunigt, wenn Sie folgende Informationen bereithalten:
Einen Anschaffungsbeleg mit Angabe von: Anschaffungsdatum, Händlername, Modell- und
Produkt-Seriennummer.
Die vollständige Adresse, auf der der fehlerhafte Monitor abgeholt und das Ersatzmodell
abgeliefert werden soll.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/warranty/WAR_1ST.HTM 第 2 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:54:27
Page 90
Ihre Philips F1rst Choice Garantie
Die Kundendienststellen von Philips sind weltweit vertreten. Klicken Sie hier für die F1rst Choice
Kontakt Informationen.
Oder Sie erreichen uns unter:
Webseite: http://www.philips.com/support
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/warranty/WAR_1ST.HTM 第 3 頁 / 共 3 2008/8/19 下午 01:54:27
Page 91
F1rst Choice Contact Information
F1rst Choice Contact Information
Land Code Telefonnummer Tarif Austria +43 0810 000206
0.07
Belgium +32 078 250851
0.06 Denmark +45 3525 8761 Ortstarif Finland +358 09 2290 1908 Ortstarif France +33 082161 1658
0.09 Germany +49 01803 386 853
0.09 Greece +30 00800 3122 1223 Kostenlos Ireland +353 01 601 1161 Ortstarif Italy +39 840 320 041
0.08 Luxembourg +352 26 84 30 00 Ortstarif The Netherlands +31 0900 0400 063
0.10 Norway +47 2270 8250 Ortstarif Poland +48 0223491505 Ortstarif Portugal +351 2 1359 1440 Ortstarif Spain +34 902 888 785
0.10 Sweden +46 08 632 0016 Ortstarif Switzerland +41 02 2310 2116 Ortstarif United Kingdom +44 0207 949 0069 Ortstarif
08/8/19 下午 01:54:35file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/warranty/warfirst.htm20
Page 92

Ihre Garantie in Mittel- und Osteuropa

Ihre Garantie in Mittel- und Osteuropa
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für dieses Philips Produkt entschieden haben, bei dessen Entwicklung und Herstellung wir höchste Anforderungen an die Qualität gestellt haben. Wenn sich dennoch irgendein Problem in Bezug auf dieses Produkt ergeben sollte, garantiert Ihnen Philips für einen Zeitraum von 36 Monaten ab Kaufdatum einen kostenlosen Ersatzteil-Service, bei dem auch keine Kosten für den Arbeitsaufwand anfallen.
Was deckt die Garantie ab?
Diese Philips Garantie in Mittel- und Osteuropa gilt in der tschechischen Republik, in Ungarn, in der Slowakei, in Slowenien, in Russland und in der Türkei und nur für Monitore, die ursprünglich für die Benutzung in diesen Ländern konzipiert, hergestellt, zugelassen und/oder genehmigt wurden.
Die Garantiedeckung beginnt mit dem Tag, an dem Sie Ihren Monitor kaufen. Ab diesem Tag wird Ihr Monitor 3 Jahre lang kostenlos repariert, falls der festgestellte Fehler unter die Garantie fällt.
Was schließt die Garantie aus?
Die Philips Garantie gilt unter der Voraussetzung, dass das Produkt ordnungsgemäß für seinen beabsichtigten Verwendungszweck entsprechend der Gebrauchsanleitung behandelt wurde und dass die Originalrechnung oder der Kassenbeleg vorgelegt werden kann, aus dem das Kaufdatum, der Name des Fachhändlers sowie die Modell- und die Produktionsnummer des Produkts hervorgehen.
Die Garantie der Firma Philips ist nicht anwendbar, wenn
die Dokumente in irgendwelcher Weise abgeändert oder unleserlich gemacht wurden,
die Modell- oder Herstellungsnummer des Produkts abgeändert, gelöscht, entfernt oder
unleserlich gemacht wurde,
Reparaturen oder Produktänderungen und -umänderungen von nicht befugten
Dienstleistungsunternehmen oder Personen durchgeführt wurden,
Schäden durch Unfälle verursacht wurden, die Blitze, Wasser oder Feuer, Mißbrauch oder
Achtlosigkeit mit umfassen, sich jedoch nicht auf diese beschränken.
Empfangsprobleme aufgrund von Signalbedingungen, Kabel- oder Antennensystemen
außerhalb der Einheit;
Defekte, die auf eine missbräuchliche oder unsachgemäße Verwendung oder Behandlung
des Monitors zurückzuführen sind;
Das Produkt erfordert eine Modifikation oder Anpassung, damit es den lokalen oder
nationalen technischen Standards entspricht, die in Ländern gelten, für die das Produkt nicht ursprünglich entworfen, gefertigt, zugelassen und/oder autorisiert wurde. Daher ist immer zu prüfen, ob ein Produkt in einem bestimmten Land verwendet werden kann.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/warranty/war_ee.htm 第 1 頁 / 共 2 2008/8/19 下午 01:54:38
Page 93
Ihre Garantie in Mittel- und Osteuropa
Bitte beachten Sie, dass das Produkt im Rahmen dieser Garantie nicht als defekt gilt, wenn Modifikationen erforderlich werden, damit das Produkt den lokalen oder nationalen technischen Standards entspricht, die in Ländern gelten, für die das Produkt nicht ursprünglich entworfen und/ oder hergestellt wurde. Daher ist immer zu prüfen, ob ein Produkt in einem bestimmten Land verwendet werden kann.
Ein Klick genügt
Im Fall eines Problems empfehlen wir Ihnen, sich die Gebrauchsanleitung sorgfältig durchzulesen oder auf der Website www.philips.com/support nach weiterer Unterstützung zu suchen.
Ein Anruf genügt
Um unnötige Umstände zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, sich die Gebrauchsanleitung sorgfältig durchzulesen, bevor Sie sich mit unseren Fachhändlern oder Informationszentren in Verbindung setzen.
Falls Ihr Philips Produkt nicht korrekt funktioniert oder defekt ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Fachhändler oder direkt an ein Philips Service- und Kundeninformations-Center.
Web-Site:
http://www.philips.com/support
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/warranty/war_ee.htm 第 2 頁 / 共 2 2008/8/19 下午 01:54:39
Page 94
Consumer Information Centers
Consumer Information Centers
AntillesArgentinaAustraliaBangladeshBrasilCanadaChileChinaColombia Belarus Bulgaria Croatia Czech RepublicEstoniaDubaiHong KongHungary
IndiaIndonesiaKoreaLatviaLithuania MalaysiaMexicoMoroccoNew Zealand
PakistanParaguayPeruPhilippinesRomania RussiaSerbia & Montenegro
SingaporeSlovakiaSloveniaSouth AfricaTaiwanThailandTurkeyUkraine UruguayVenezuela
Eastern Europe
BELARUS
Technical Center of JV IBA M. Bogdanovich str. 155 BY - 220040 Minsk Tel: +375 17 217 33 86
BULGARIA
LAN Service 140, Mimi Balkanska Str. Office center Translog 1540 Sofia, Bulgaria Tel: +359 2 960 2360 www.lan-service.bg
CZECH REPUBLIC
General Consumer Information Center 800 142100
Xpectrum Lu.ná 591/4 CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697 Email:info@xpectrum.cz www.xpectrum.cz
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/warranty/WARCIC.HTM 第 1 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:54:43
Page 95
Consumer Information Centers
CROATIA
Renoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor Tel: +385 1 333 0974
ESTONIA
FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com
HUNGARY
General Consumer Information Center 0680018544 (Local call tariff)
Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu
HUNGARY
General Consumer Information Center 0680018544 (Local call tariff)
Profi Service Center Ltd. 123 Kulso-Vaci Street , H-1044 Budapest ( Europe Center ) Hungary
Tel: +36 1 814 8080 m.andras@psc.hu
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/warranty/WARCIC.HTM 第 2 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:54:43
Page 96
Consumer Information Centers
LATVIA
ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv
LITHUANIA
ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt
ROMANIA
Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969
SERBIA & MONTENEGRO
Tehnicom Service d.o.o. Viline vode bb Slobodna zona Beograd , L12/4 Belgrade 11000 Tel. +381 11 2070 664
Serbia
SLOVAKIA
General Consumer Information Center 0800004551
Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.sk
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/warranty/WARCIC.HTM 第 3 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:54:43
Page 97
Consumer Information Centers
SLOVENIA
PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24
Email: servis@pchand.si
RUSSIA
Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru
TURKEY
Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi
2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02
UKRAINE
Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com
Latin America
ANTILLES
Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/warranty/WARCIC.HTM 第 4 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:54:43
Page 98
Consumer Information Centers
ARGENTINA
Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047
BRASIL
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City
CHILE
Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730
COLOMBIA
Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104
MEXICO
Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/warranty/WARCIC.HTM 第 5 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:54:43
Page 99
Consumer Information Centers
PARAGUAY
Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld P.O. Box 605 Phone: (595 21) 664 333 Fax: (595 21) 664 336 Customer Desk: Phone: 009 800 54 1 0004
PERU
Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276
URUGUAY
Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176
VENEZUELA
Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420
Canada
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/warranty/WARCIC.HTM 第 6 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:54:43
Page 100
Consumer Information Centers
CANADA
Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, Ontario L6C 2S3 Phone: (800) 479-6696
Pacific
AUSTRALIA
Philips Consumer Electronics Consumer Care Center Level 1, 65 Epping Rd North Ryde NSW 2113 Phone: 1300 363 391 Fax : +61 2 9947 0063
NEW ZEALAND
Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588
Asia
BANGLADESH
Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004311-Qisda-Philips%20240PW9%20EDFU/DTP/0818-Final/manual/GERMAN/warranty/WARCIC.HTM 第 7 頁 / 共 12 2008/8/19 下午 01:54:43
Loading...