240B4
www.philips.com/welcome |
|
PT Manual do utilizador |
1 |
Atendimento ao Cliente e |
|
Garantia |
27 |
Resolução de problemas e |
|
Perguntas frequentes |
32 |
Índice
1. Importante |
1 |
9.1 |
Resolução de problemas |
32 |
|
1.1 |
Precauções de segurança e |
|
9.2 |
Perguntas frequentes gerais |
33 |
|
manutenção |
1 |
|
|
|
1.2 |
Descrição das notas contidas no |
|
|
|
|
|
guia |
2 |
|
|
|
1.3 |
Eliminação do produto e do material |
|
|
|
|
|
de embalagem |
3 |
|
|
|
2. Instalar o monitor |
4 |
|
2.1 |
Instalação |
4 |
2.2 |
Utilizar o monitor |
6 |
2.3 |
Remover a base para montagem de |
|
|
suporte VESA |
9 |
3. Optimização da imagem |
10 |
|
3.1 |
SmartImage |
10 |
3.2 |
SmartContrast |
11 |
4. PowerSensor™ 12
5. Especificações técnicas 14
5.1 Resolução e modos predefinidos 17
6. Gestão de energia 18
7. Informações sobre regulamentações 19
8. Atendimento ao Cliente e Garantia 27
8.1Normas da Philips quanto ao defeito de píxeis nos monitores de ecrã
plano 27 8.2 Atendimento ao Cliente e
Garantia 29
9. Resolução de problemas e Perguntas frequentes 32
1. Importante
Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu monitor. Este manual contém informações e notas acerca da utilização do seu monitor.
A garantia da Philips se aplica desde que o produto seja devidamente manuseado para seu uso indicado, de acordo com suas instruções de operação e sob a apresentação de uma factura original ou de um recibo de venda, indicando
a data da compra, o nome do revendedor, o modelo e o número de fabrico do produto.
Avisos
O uso dos controles, ajustes ou procedimentos diferentes dos especificados nessa documentação pode resultar em exposição a choque, perigos eléctricos e/ou mecânicos.
Leia e siga as instruções abaixo para conectar e utilizar o monitor do seu computador.
Funcionamento
•Mantenha o monitor afastado da luz solar directa, luz forte e qualquer outra fonte de calor. A exposição prolongada a este tipo de ambientes poderá originar a descoloração e danos no monitor.
•Retire os objectos que possam cair nos orifícios de ventilação ou perturbem
o arrefecimento adequado das peças electrónicas do monitor.
•Não tape os orifícios de ventilação no armário.
•Ao instalar o monitor, certifique-se de que a tomada e a ficha eléctricas ficam facilmente acessíveis.
•Se desligar o monitor retirando o cabo eléctrico ou o cabo eléctrico de corrente contínua, espere 6 segundos antes de voltar a ligar o cabo para um funcionamento normal.
•Utilize sempre o cabo eléctrico aprovado fornecido pela Philips. Se não tiver o cabo eléctrico, contacte com o centro de assistência local. (Consulte o capítulo "Centro de Informações e Assistência aos Clientes")
•Não sujeite o monitor a vibrações violentas ou a grandes impactos durante a sua utilização.
•Não bata nem deixe cair o monitor durante o funcionamento ou transporte.
Manutenção
•Para evitar possíveis danos no seu monitor, não exerça demasiada pressão no ecrã LCD. Ao deslocar o monitor, levante-o segurando na moldura; não levante o monitor colocando a mão ou dedos no ecrã LCD.
•Se não utilizar o monitor durante um período prolongado de tempo, desligue-o da tomada.
•Desligue o monitor da tomada se precisar de o limpar com um pano ligeiramente húmido. Pode limpar o ecrã com um pano seco se o monitor estiver desligado. Porém, nunca utilize solventes orgânicos, tais como álcool ou líquidos à base de amoníaco para limpar o monitor.
•Para evitar o risco de choques ou danos permanentes no equipamento, não exponha o monitor ao pó, chuva ou humidade excessiva.
•Se o monitor se molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível.
•Se alguma substância estranha ou água penetrar no monitor, desligue-o
imediatamente e retire o cabo eléctrico. Depois, remova a água ou qualquer outra substância e envie-o ao centro de manutenção.
•Não armazene nem utilize o monitor em locais expostos ao calor, luz solar directa ou frio extremo.
•Para garantir o melhor desempenho do monitor e poder utilizá-lo durante
1
1. Importante
muito tempo, utilize-o num local com temperaturas e humidades dentro dos seguintes limites.
•Temperatura: 0-40°C 32-104°F
•Humidade: 20-80% RH
Informações importantes sobre imagens residuais/fantasma
•Active sempre um programa de protecção de ecrã móvel quando deixar o seu monitor inactivo. Active uma aplicação que faça a actualização periódica do
ecrã caso este mostre imagens estáticas. Apresentação ininterrupta de imagens imóveis ou estáticas durante um longo período pode causar o efeito de “imagem queimada” no seu ecrã, também conhecido como “imagem residual” ou “imagem fantasma”.
•O fenómeno “imagem queimada”,
“imagem residual” ou “imagem fantasma” é amplamente conhecido na tecnologia de fabrico de monitores LCD. Na maioria dos casos, a “imagem queimada”, “imagem
residual” ou “imagem fantasma” desaparece gradualmente após um determinado período de tempo, depois de a alimentação ter sido desligada.
Aviso
A não activação de uma protecção de ecrã ou de uma aplicação de actualização periódica do ecrã, poderá resultar em casos graves de
aparecimento de “imagens queimadas”,“imagens residuais” ou “imagens fantasma”, que não desaparecem e o problema não poderá ser reparado. Os danos acima mencionados não estão cobertos pela garantia.
Assistência
•A tampa da caixa só deve ser aberta por um técnico de assistência habilitado.
•Se for necessário algum documento para efeitos de reparação ou integração, contacte com o centro de assistência local. (consulte o capítulo “Centro de Informações ao Cliente”)
•Para obter informações acerca do transporte, consulte as “Especificações técnicas”.
•Não deixe o monitor num carro/portabagagens exposto à luz solar directa.
Nota
Consulte um técnico de assistência se o monitor não funcionar normalmente ou se não estiver certo da medida a tomar depois de ter cumprido as instruções de utilização apresentadas no presente manual.
As subsecções a seguir descrevem as convenções das notas usadas nesse documento.
Notas,Advertências e Avisos
Em todo o guia podem ocorrer blocos de textos podem estar em negrito ou itálico e acompanhados por um ícone. Estes blocos contêm notas, advertências ou avisos. São utilizadas da seguinte forma:
Nota
Esse ícone indica informações e sugestões importantes que auxiliam na melhor utilização do seus sistema computacional.
Atenção
Esse ícone indica informações que explicam como evitar danos potenciais ao hardware ou perda de dados.
Aviso
Esse ícone indica possíveis danos materiais e explica como evitar o problema.
Algumas advertências podem aparecer em formatos alternados e podem não ser
acompanhadas por um ícone. Em tais casos, a apresentação específica da advertência é imposta pelo órgão regulador.
2
1. Importante
REEE - Resíduos de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste.You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office,the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted.We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
Para saber mais sobre o nosso programa de reciclagem, visite
http://www.philips.com/about/ sustainability/ourenvironmentalapproach/ productrecyclingservices/index.page
3
2. Instalar o monitor
Conteúdo da embalagem
e
P h i l i p s N
. V . A ll
rig hts
rese rved
.Unautho
rizeddu plicatio
* DVI
* VGA |
* Cabo de áudio |
*Depende do país
Instalar a base
1.Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia.Tenha cuidado para não riscar ou danificar o ecrã.
2. Encaixe a base na área do suporte VESA.
4
2.Instalar o monitor
3.Segure a base com ambas as mãos.
(1)Coloque cuidadosamente a base na coluna até que os três pinos encaixem nos orifícios.
(2)Utilize os dedos para apertar o parafuso existente na parte inferior da base e fixe firmemente a base na coluna.
2
1
Conexão ao seu PC
240B4LPYN
7 8
6 |
|
|
|
5 |
4 |
3 |
2 |
|
|
|
1 |
3
2
4
5
240B4LPYC
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
8 |
6 |
|
|
|
|
|
5 |
4 |
3 |
2 |
9 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
3
2
4
9
5
1Bloqueio Kensington anti-roubo
2Entrada VGA
3Entrada DVI
4DisplayPort
5Entrada de alimentação AC
6Interruptor Zero energia
7Porta jusante USB
8Porta montante USB
9Entrada de áudio
10 Tomada para auscultadores
Ligar ao PC
1.Ligue firmemente o cabo de alimentação à parte de trás do monitor.
2.Desligue o computador e retire o cabo de alimentação.
3.Ligue o cabo de sinal do monitor ao conector de vídeo localizado na traseira do computador.
4.Ligue o cabo de alimentação do computador e do monitor a uma tomada.
5.Ligue o computador e o monitor. Se visualizar uma imagem no ecrã do monitor, é porque a instalação está concluída.
5
2. Instalar o monitor
2.2 Utilizar o monitor |
|
Tecla de atalho SmartImage. |
Descrição dos botões de controlo |
|
Existem 6 modos para selecção: |
8 |
Office (Escritório),Photo (Fotos), |
|
|
Movie (Filmes), Game (Jogos), |
|
|
|
|
|
|
Economy (Económico), Off |
|
|
(Desligado). |
240B4LPYN
3
8 |
7 |
5 |
4 |
2 |
1 |
240B4LPYC
3
8 |
7 |
6 |
4 |
2 |
1 |
Ligar e Desligar o monitor.
Aceder ao menu OSD.
Confirmar o ajuste do OSD.
Ajustar o menu OSD.
PowerSensor
Ajustar o nível de brilho.
Ajustar o volume do altifalante.
Voltar ao nível anterior do menu
OSD.
6
2. Instalar o monitor
Descrição do menu apresentado no ecrã
O que é o menu apresentado no ecrã (OSD)?
O menu de exibição no ecrã (OSD) é uma funcionalidade incluída em todos os monitores
LCD da Philips.Permite que o utilizador final regule directamente o desempenho do ecrã ou seleccione funções do monitor directamente através da janela de instruções no ecrã. É apresentado um interface de monitor amigo do utilizador idêntico ao seguinte:
240B4LPYN
|
|
|
|
240B4LPYC
|
|
Instruções básicas e simples acerca das teclas de controlo.
No menu OSD apresentado acima, pode pressionar os botões no painel frontal do monitor para deslocar o cursor e pressionar
OK para confirmar a escolha ou alteração.
O menu OSD
Segue abaixo uma visão geral da estrutura do Menu Apresentado no Ecrã. Estas informações poderão ser usadas como referência quando desejar fazer diferentes ajustes.
Main menu
Power Sensor
Input
Picture
Audio (240B4LPYC)
Color
Language
OSD Settings
Setup
Sub menu |
|
|
|
|
||
|
|
On |
|
|
0, 1, 2, 3, 4 |
|
|
|
Off |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VGA |
|
|
|
|
|
|
DVI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
DisplayPort |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Picture Format |
|
|
|
Wide Screen, 4:3 |
|
|
Brightness |
|
0~100 |
||
|
||||||
|
|
Contrast |
|
0~100 |
||
|
||||||
|
|
SmartResponse |
|
|
|
Off, Fast , Faster, Fastest |
|
|
|||||
|
|
SmartContrast |
|
|
|
On, Off |
|
|
Gamma |
|
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 |
||
|
|
|
||||
|
|
OverScan |
|
|
|
On, Off |
|
|
Stand-Alone |
|
|
|
On, Off |
|
|
Mute |
|
|
|
On, Off |
|
|
|
|
|
||
|
|
Audio Source |
|
|
|
Audio In DP |
|
|
Color Temperature |
|
|
|
5000K, 6500K, 7500K, |
|
|
sRGB |
|
|
|
8200K, 9300K, 11500K |
|
|
|
|
|
Red: 0~100 |
|
|
|
|
|
|||
|
|
User Define |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Green: 0~100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blue: 0~100 |
|
|
|
|
|
|
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, , , ,
Horizontal |
|
|
|
|
0~100 |
||||
|
|
|
|
||||||
Vertical |
|
|
|
|
|
0~100 |
|||
|
|
|
|
|
|||||
Transparency |
|
|
|
|
|
Off, 1, 2, 3, 4 |
|||
|
|
|
|
||||||
OSD Time Out |
|
|
|
|
|
|
|
|
5s, 10s, 20s, 30s, 60s |
|
|
|
|
|
|
|
|||
Auto |
|
|
|
|
|
|
|||
Power LED |
|
0, 1, 2, 3, 4 |
|||||||
|
|||||||||
H.Position |
|
0~100 |
|||||||
|
|||||||||
V.Position |
|
|
0~100 |
||||||
|
|||||||||
Phase |
|
|
|
|
0~100 |
||||
|
|
|
|
||||||
Clock |
|
|
0~100 |
||||||
|
|
||||||||
Resolution Notification |
|
|
|
|
|
On, Off |
|||
|
|
|
|
|
|||||
Reset |
|
|
|
|
|
|
Yes, No |
||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Information
7
2. Instalar o monitor
Notificação de Resolução
Este monitor foi concebido para um desempenho ideal na sua resolução original, 1920 × 1200 a 60 Hz. Quando o monitor é ligado numa resolução diferente, é emitido um alerta no ecrã: Use 1920 × 1200 @
60 Hz for best results (Utilize a resolução
1920 × 1200 a 60 Hz para obter melhores resultados).
O alerta da exibição da resolução original pode ser desligado a partir do Configuração no OSD (Menu no ecrã).
Características físicas Inclinação
20
Rotação
65
-65
Ajuste da altura
110mm
Rotação vertical
90°
0°
8
2. Instalar o monitor
Antes de desmontar a base do monitor, siga as instruções indicadas abaixo para evitar quaisquer danos ou ferimentos.
1.Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia.Tenha cuidado para não riscar ou danificar o ecrã.
3.Enquanto mantém pressionado o botão de libertação, incline e base e deslize para a retirar.
2
1
2. Remova os quatro parafusos do suporte.
1
Nota
Este monitor aceita uma interface de montagem de 100mm x 100mm.
100mm |
100mm |
2
9
3. Optimização da imagem
O que é?
A tecnologia SmartImage oferece predefinições que optimizam o ecrã conforme o tipo de conteúdo, ajustando de forma dinâmica o brilho, o contraste e a nitidez em tempo real. Quer esteja a usar aplicações de texto, a ver imagens ou vídeos, a tecnologia SmartImage da Philips proporciona um excelente desempenho do monitor.
Porque preciso desta tecnologia?
Se quiser um monitor com óptimo desempenho que lhe permite ver todo o tipo de conteúdo, o software SmartImage ajusta de forma dinâmica o brilho, o contraste, a cor e a nitidez em tempo real para optimizar a experiência de visualização do seu monitor.
Como funciona?
A SmartImage é uma tecnologia de ponta exclusiva da Philips que analisa o conteúdo mostrado no ecrã. Com base no cenário escolhido, o SmartImage ajusta de forma dinâmica o contraste, a saturação da cor e a nitidez das imagens para uma optimizar a visualização - tudo isto em tempo real e premindo apenas um único botão.
2.Mantenha premido o botão para alternar entre as opções Office (Escritório),
Photo (Fotos), Movie (Filmes), Game (Jogos), Economy (Económico) e Off (Desligado).
3.O menu SmartImage permanecerá no ecrã durante 5 segundos. Poderá também premir o botão“OK” para confirmar.
Existem seis modos para selecção:Office
(Escritório), Photo (Fotos), Movie (Filmes), Game (Jogos), Economy (Económico) e Off (Desligado).
•Office (Escritório): Optimiza o texto e reduz o brilho para uma maior facilidade de leitura e reduzir a fadiga ocular. Este modo optimiza significativamente a legibilidade e a produtividade ao usar folhas de cálculo, ficheiros PDF, artigos digitalizados ou outras aplicações geralmente usadas em escritórios.
|
Como activar o SmartImage? |
• |
|
• |
1. Prima para abrir o SmartImage no ecrã.
Photo (Fotos): Este modo combina a saturação da cor, o contraste dinâmico e a optimização da nitidez para que possa ver fotos e outras imagens com uma excelente nitidez e com cores vibrantes - tudo isto sem efeitos artificiais e cores desvanecidas.
Movie (Filmes): Este modo aumenta a luminância, aprofunda a saturação da cor, ajusta o contraste de forma dinâmica e optimiza a nitidez para que consiga ver as áreas mais escuras dos seus clips de vídeo sem atenuação das cores nas áreas mais claras ao mesmo tempo que mantém que
10