PHILIPS 23PFL5522D, 47PFL7642D, 42PFL7662D, 42PFL3512D, 37PFL7662D, 37PFL3512D User Manual [pl]
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Number Tariff
Austria 0810 000205 €0.07/min
Belgium 078250145 €0.06/min
Czech Rep 800142840 free
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 0821 611655 €0.09/min
Germany 01803 386 852 €0.09/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 840320086 €0.08/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.10/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Slovakia 0800004537 free
Spain 902 888 784 €0.10/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Wskazówki dotyczące utylizacji
Opakowanie tego produktu może być
poddane recyklingowi. Skontaktuj się z
lokalnymi władzami, aby uzyskać informacje
na temat waściwego sposobu utylizacji.
Utylizacja zużytego produktu
Twój odbiornik wykonany jest z materiałów,
które mogą być ponownie wykorzystane
lub poddane recyklingowi. Symbol
przekreślonego kubła na śmieci umieszczony
na produkcie oznacza, że jest on objęty
Europejską Dyrektywą 2002/976/WE
dotyczącą wykorzystania odpadów sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Prosimy o zapoznanie się z systemem
zbierania produktów elektrycznych i
elektronicznych w miejscu zamieszkania.
Działaj zgodnie z ustaleniami władz lokalnych
i nie wyrzucaj zużytych produktów razem z
odpadami komunalnymi. Specjalne zakłady
odbierają zużyte odbiorniki, rozmontowują je
na części i gromadzą materiały do ponownego
wykorzystania (informacji udzieli sprzedawca).
Utylizacja baterii
Dostarczone baterie nie zawierają metali
ciężkich: rtęci i kadmu. Należy sprawdzić, w
jaki sposób utylizować zużyte baterie zgodnie
z miejscowymi przepisami.
Informacje o produkcie
• Model i numer seryjny można znaleźć na
tylnej ścianie telewizora, a także od spodu
po lewej stronie oraz na opakowaniu.
Tylna część
telewizora
Lewa spodnia
część telewizora
• Zużycie energii w stanie czuwania dla tego
telewizora nie przekracza 1 W.
• Zużycie energii przez ten telewizor można
znaleźć na tabliczce znamionowej na tylnej
ścianie telewizora.
• Więcej danych technicznych tego produktu
można znaleźć w broszurze produktu na
stronie www.philips.com/support.
Uwaga
Dane techniczne i informacje mogą
ulec zmianie bez powiadomienia.
• Jeśli potrzebna jest dalsza pomoc, należy
zadzwonić do działu obsługi klienta w
swoim kraju. Odpowiednie numery
telefonów i adresy podano w dołączonej
karcie gwarancyjnej.
Ważne
• Ten telewizor nie obsługuje formatu
dźwięku AC3. Aby wybrać inny dźwięk,
należy użyć przycisku na pilocie.
• Niektóre anteny telewizyjne wymagają
zasilania z telewizora. Ten telewizor nie
obsługuje takiej funkcji.
Dziękujemy za zakup tego telewizora. Ta
instrukcja zawiera wszystkie informacje
niezbędne do instalacji i obsługi nowego
telewizora.
Jeśli jednak nie można w niej znaleźć
odpowiedzi na jakieś pytanie lub jeśli
strona rozwiązywania problemów nie pomaga
rozwiązać jakiegoś problemu z telewizorem,
można zadzwonić do lokalnego centrum
obsługi klienta lub centrum serwisowego
firmy Philips. Szczegółowe informacje można
znaleźć w dołączonej karcie gwarancyjnej.
Przed rozmową telefoniczną z działem obsługi
klienta firmy Philips należy przygotować sobie
numer modelu i produktu (można je znaleźć
na tylnej ścianie lub od spodu telewizora lub
na opakowaniu).
1.1 Ważne informacje
Nieruchome obrazy na ekranie
1.1.1
telewizora
Cechą wyświetlaczy LCD i PDP jest to, że
wyświetlanie tego samego obrazu przez
dłuższy czas może spowodować jego
utrwalenie na ekranie. Nazywane jest to
wypaleniem fosforowym. Podczas normalnego używania telewizora na ekranie powinny
pojawiać się nieustannie ruchome obrazy
wypełniające ekran.
Przykłady nieruchomych obrazów (nie jest to
wyczerpująca lista, podczas oglądania można
napotkać inne).
• Menu telewizora i DVD: informacje na
temat zawartości płyty DVD
Czarne pasy: gdy czarne pasy pojawiają
•
się po lewej i prawej stronie ekranu,
zaleca się zmianę formatu obrazu tak,
aby wypełniał on cały ekran;
• Logo kanału telewizyjnego: stanowią
problem, gdy są jasne i nieruchome.
Poruszająca się grafika lub grafika o
małym kontraście nie powinna
powodować nierównego starzenia się
ekranu;
• Informacje giełdowe: wyświetlane u dołu
ekranu telewizora;
.
• Loga kanałów zakupów oraz informacje
cenowe: jasne i pokazywane ciągle bądź
wielokrotnie w-tym samym miejscu na
ekranie telewizora.
• Przykłady nieruchomych obrazów to
także loga, obrazy komputerowe, zegar,
telegazeta oraz obrazy wyświetlane w
formacie 4:3, statyczne obrazy lub znaki,
itp.
Wskazówka:
Zmniejsz kontrast i jasność podczas
oglądania.
1.1.2 Pola elektryczne,
Magnetyczne i
Elektromagnetyczne (EMF)
• Firma Royal Philips wytwarza i sprzedaje
różne rodzaje produktów, których
odbiorcami docelowymi są klienci.
Produkty te posiadają, tak jak każde
urządzenie elektryczne, zdolność
emitowania i odbierania sygnałów
elektromagnetycznych.
• Jedną z podstawowych zasad biznesowych
firmy Philips jest podejmowanie
wszystkich koniecznych działań
związanych z higieną i bezpiecze ństwem
naszych produktów, przestrzeganie
wszystkich stosownych wymogów
prawnych i pozostawanie w bezpiecznych
granicach wyznaczonych standardami EMF
obowiązującymi w czasie wytwarzania
produktu.
• Firma Philips stara się rozwijać, wytwarzać
i wypuszczać na rynek produkty
niewywołujące niekorzystnych skutków
dla zdrowia.
• Firma Philips potwierdza, że według
dostępnych na dzie ń dzisiejszy
dowodów naukowych jej produkty są
bezpieczne w użytkowaniu, o ile są one
użytkowane prawidłowo i zgodnie z ich
przeznaczeniem.
• Firma Philips odgrywa aktywną rolę
w rozwijaniu międzynarodowych
standardów EMF i bezpieczeństwa, co
umożliwia jej przewidywanie przyszłych
trendów standaryzacji i integrowanie ich
we wczesnej fazie rozwoju jej produktów.
Polski
3
1.2 Czym jest telewizja cyfrowa?
Uwaga
Telewizja cyfrowa oferuje dużo większy
wybór możliwości oglądania programów
telewizyjnych, bez ryzyka zakłóceń
spotykanego w telewizji analogowej.
Dzięki niej oglądanie programów
dostarcza zupełnie nowych doświadczeń.
Dostępny jest dużo większy wybór
programów szerokoekranowych. Na
kanałach cyfrowych wiele ulubionych
programów użytkownika dostępnych jest
w formacie szerokoekranowym, który nie
jest prawidłowo odtwarzany w telewizji
analogowej.
W telewizji cyfrowej interaktywność
nabiera nowego znaczenia. Za pomocą
pilota można uzyskać dostęp do wszelkiego
rodzaju informacji, takich jak tekst cyfrowy,
który jest dużo czytelniejszy niż stary
system teletegazety. Pozwala cieszyć się
informacjami nadawanymi równocześnie z
oglądanym programem telewizyjnym. Można
również uzyskać dostęp do elektronicznej
gazety telewizyjnej, umożliwiającej szybki i
łatwy podgląd listy programów cyfrowych
podobnie jak w gazecie z programem
telewizji.
• Rozdziały od 6 do 19 zawierają
wszystkie informacje niezbędne do
obsługi telewizora w trybie cyfrowym.
Rozdziały od 20 do 29 zawierają
wszystkie informacje i instrukcje
niezbędne do obsługi telewizora w
trybie analogowym.
Polski
1.3 Kanały cyfrowe czy analogowe?
Po pierwszym uruchomieniu telewizor
zawsze znajduje się w trybie Digital
(Cyfrowy).
Do przełączania pomiędzy trybem
analogowym i cyfrowym telewizora służy
przycisk
służą przyciski P + / – lub od do
.
pilota. Do wybierania kanałów
4
2 Bezpieczeństwo
2.1 Bezpieczeństwo
1
Do podniesienia i przenoszenia
telewizora ważącego ponad 25 kgniezbędne są dwie osoby. Niewłaściwe
przenoszenie telewizora może spowodować poważne uszkodzenia ciała.
2
Ustawiając telewizor na blacie należy
upewnić się, że powierzchnia blatu jest
pozioma i wytrzyma jego ciężar.
3
Jeśli chcesz zawiesić telewizor na
ścianie, nie rób tego samodzielnie.
Telewizor musi być zawieszony na
ścianie przez wykwalifikowanego technika.
Niewłaściwe zawieszenie telewizora może
być niebezpieczne.
4
Przed zawieszeniem telewizora na ścianie
sprawdź, czy ściana wytrzyma jego ciężar.
5
Podłączenia nie muszą być wykonane
przed powieszeniem, ale kable należy
podłączyć do telewizora.
6
Telewizor można ustawić lub zawiesić
pod warunkiem, że zapewniona będzie
swobodna cyrkulacja powietrza przez
otwory wentylacyjne. Nie ustawiać
telewizora w miejscu o ograniczonej
wielkości.
7
W pobliżu telewizora nie ustawiać
odsłoniętych źródeł ognia, np. zapalonych
świeczek.
8
Na telewizorze ani blisko niego nie
ustawiać wazonu wypełnionego wodą.
Rozlanie się wody i jej dostanie do
wnętrza telewizora może spowodować
porażenie elektryczne. Nie włączać
telewizora po dostaniu się wody
do wnętrza. Natychmiast odłączyć
kabel zasilania od sieci zasilającej i
wezwać wykwalifikowanemu serwisanta
do sprawdzenie telewizora.
9
Nie narażać telewizora ani baterii
pilota na działanie ciepła, bezpośredniego
nasłonecznienia, deszczu ani wody.
X
X
10
Nie dotykać żadnych części telewizora,
kabla zasilającego ani kabla antenowego
podczas burz z piorunami.
11
Nie pozostawiać telewizora na dłuższy
czas w stanie czuwania. Odłączyć go od
sieci zasilającej.
12
Kabel zasilający ciągnąć za wtyczkę,
nie za przewód. Nie korzystać ze źle
umocowanych gniazd sieciowych.
Wtyczkę należy włożyć do gniazda do
oporu. Zbyt luźne osadzenie wtyczki
może powodować iskrzenie i wywołać
pożar.
X
X
X
13
Nie podłączać zbyt wielu urządzeń do
tego samego gniazdka. Zbyt duża liczba
urządzeń może być przyczyną
przeciążenia i doprowadzić do pożaru
lub porażenia elektrycznego.
2.2 Ostrożne obchodzenie się z
ekranem
1
Przed zakończeniem montażu podstawki lub
uchwytu na ścianę oraz połączeń nie należy
zdejmować opakowania ochronnego. Z
ekranem należy obchodzić się ostrożnie.
Uwaga
Do czyszczenia przedniej,
odblaskowej części telewizora
należy używać wyłącznie dołączonej
miękkiej szmatki.
2
Nie wolno używać zbyt mokrej szmatki,
z której kapie woda. Do czyszczenia
telewizora nie wolno używać acetonu,
toluenu ani alkoholu. W ramach
środków ostrożności przed czyszczeniem
telewizora należy odłączyć kabel zasilania
od sieci zasilającej.
Nie wolno dotykać, naciskać, pocierać ani
3
uderzać ekranu twardym przedmiotem,
ponieważ można go w ten sposób
porysować, oszpecić, a nawet trwale
uszkodzić.
Polski
5
3 Przegląd przycisków i
złączy telewizora
3.1 Boczne lub górne elementy
regulacyjne
Boczne lub górne elementy regulacyjna
służą do włączania zasilania, korzystania z
menu, regulacji głośności i wyboru numeru
programu.
POWER
PROGRAM
MENU
21
1
POWER (Zasilanie) .: do włączania
i wyłączania telewizora.
VOLUME
43
Uwaga:
Aby telewizor w ogóle nie zużywał
energii, należy odłączyć kabel zasilania z
gniazda sieciowego.
2
PROGRAM + / – : do wybierania
programów.
MENU: do wyświetlania lub zamykania
3
menu. Przyciski PROGRAM + / – służą
do wybierania elementów menu, a
przyciski VOLUME + / – (Głośność)
do przechodzenia do wybranej pozycji
menu i dokonywania regulacji.
4
VOLUME + / – (Głośność): do
Polski
regulacji głośności.
Te złącza znajdują się na tylnej ścianie
telewizora i są skierowane w tył.
EXT 1
5
(RGB)
1
Gniazdo CI (Common Interface
EXT 2
6
(CVBS /S-VIDEO)
— wspólny interfejs): do podłączania
modułu CAM (Conditional Access
Module — modułu dostępu warunkowe
go) i karty typu smartcard.
2
Gniazdo anteny telewizyjnej : do
gniazda 75 Ω: należy włożyć wtyczkę
antenową.
HDMI 1 / HDMI 2: do podłączania
3
do tunera, odtwarzacza/nagrywarki
DVD, urządzeń klasy High Defi nition
(o wysokiej rozdzielczości) lub kom
putera osobistego.
4
EXT4: do podłączania do urządzeń
takich jak DVD lub dekoder
wyposażonych w takie same gniazda.
5
EXT 1 (RGB) i 6 EXT 2 (CVBS/S-
VIDEO): do podłączania do urządzeń
takich jak odtwarzacz/nagrywarka DVD,
magnetowid lub dekoder wyposażonych
w podobne złącza (tzw. złącza SCART).
3.3 Tylne złącza
Te złącza znajdują się na tylnej ścianie
telewizora i są skierowane w tył.
3.2 Dolne złącza
Te złącza znajdują się na tylnej ścianie
telewizora i są skierowane w dół.
1342
6
1
EXT 3
1
Słuchawki : aby odczuwać osobistą
2
satysfakcję ze słuchania, można
podłączyć wtyk słuchawkowy do gniazda
słuchawek telewizora.
2
Audio o Video: do podłączania do
urządzeń takich jak aparat lub kamerę
video.
4 Uruchamianie
4.1 Przed rozpoczęciemOstrzeżenie
Ostrzeżenie: Podłączenia nie muszą
być wykonane przed powieszeniem,
ale kable należy włożyć do złączy
telewizora.
4.2 Podłączanie anteny
Wtyczkę antenową należy mocno włożyć
do gniazda antenowego 75 Ω : w dolnej
części telewizora i do gniazda antenowego
na ścianie.
Złącza z tyłu telewizora
(skierowane do tyłu)
4.3 Podłączanie do sieci i odłączanie
od sieci zasilającej
(Telewizor plazmowy) - UWAGA: To jest
urządzenie 1 klasy. Należy podłączyć je do
gniazda sieciowego z uziemieniem.
Wtyczka łączeniowa przewodu sieciowego
odbiornika TV służy jako urządzenie
wyłączające.
Należy się upewnić, czy kabel zasilający jest
podłączony do gniazdka telewizora i gniazda
w ścianie.
Aby odłączyć odbiornik od sieci, wyjmij
wtyczkę z gniazdka sieciowego z tyłu
telewizora lub wyjmij wtyczkę z gniazda w
ścianie.
Trzeba sprawdzić, czy napięcie w sieci
zasilającej odpowiada napięciu podanemu na
tabliczce na tylnej ścianie telewizora.
Ostrzeżenie: Jeśli mocowanie
odbiornika jest ruchome, należy się upewnić,
czy kabel zasilający nie jest zbyt mocno
napięty w czasie obracania telewizora. Zbyt
mocne napięcie kabla zasilającego może
spowodować poluzowanie przewodów, a to
może wywołać iskrzenie, a w konsekwencji
pożar.
4.4 Włączanie telewizora
• Aby włączyć telewizor, naciśnij przycisk
POWER (Zasilanie) z boku telewizora.
Zaświeci się niebiesko-zielony wskaźnik a
po kilku sekundach zaświeci się ekran.
• Jeśli odbiornik pozostaje w trybie
czuwania (świeci się czerwony
wskaźnik), naciśnij przycisk PROGRAM – / + znajdujący się wśród bocznych
lub górnych elementów sterujących lub
przycisk P – / + pilota.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
4.5 Korzystanie z pilota
Należy włożyć 2 dołączone baterie. Należy
dopilnować, aby końce (+) i (–) baterii były
prawidłowo ułożone (oznaczenia wewnątrz
obudowy).
Polski
7
5 Funkcje pilota
1
2
3
4
5
6
Polski
1
Czuwanie
Do przełączania telewizora w tryb
czuwania. Aby ponownie włączyć
telewizor, należy jeszcze raz nacisnąć
przycisk
do
Uwaga: po włączeniu telewizora
zostaje wybrany ostatnio wyświetlany
tryb.
8
lub przycisk od
, P + / – bądź .
10
2
Tryb dźwięku
Służy do wymuszania odbioru
7
8
9
programów nadawanych w trybie
Stereo i Nicam Stereo w trybie
Mono. W przypadku programów
dwujęzycznych umożliwia wybranie
trybu Dual å (Podwójny I) lub Dual
» (Podwójny II) (co jest pokazywane
na ekranie podczas takich audycji). W
trybie cyfrowym klawisz å-» wyświetla
listę języków ścieżki dźwiękowej.
Wskaźnik Mono wyświetla się na
czerwono, jeśli telewizor znajduje się w
wymuszonym trybie.
3
Tryb napisów
W trybie cyfrowym ten przycisk włącza
lub wyłącza tryb napisów.
4
MENU
Do przywoływania lub wyłączania menu
analogowych telewizora.
5
Kursor w górę/w dół/w lewo/
w prawo (
Te cztery przyciski służą do wybierania
i regulacji elementów menu.
6
Tryb analogowy lub cyfrowy
Do przełączania pomiędzy trybem
analogowym i cyfrowym telewizora.
7
Format obrazu
(Patrz strona 37.)
8
AV
Do wyświetlania listy źródeł
umożliwiającej wybór telewizji
analogowej, telewizji cyfrowej lub
podłączonego urządzenia zewnętrznego
(EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, HDMI 1
lub HDMI 2). Przyciski Î ï służą do
wybierania źródła, a przyciski Æ /
do potwierdzania wyboru.
9
Opcje
(Patrz strona 23.)
10
Cancel (Anuluj)
W trybie cyfrowym ten przycisk
spełnia funkcję przycisku zakończenia
w przypadku telegazety MHEG, jeśli
nie są dostępne żadne łącza przycisków
kolorowych służące do opuszczania
trybu telegazety.
)
11
12
13
20
14
15
16
17
18
19
11
Telegazeta
(Patrz strony 38-39.)
12
Menu cyfrowe
Do wyświetlania lub wyłączania menu
cyfrowego (gdy telewizor znajduje się w
trybie cyfrowym).
13
OK
Potwierdza wybór. Służy również do
wyświetlania listy programów w trybie
cyfrowym.
14
Volume ( + VOL – ) (Głośność)
Do regulacji głośności dźwięku.
Wycisz
15
Wyłącza lub włącza dźwięk.
21
22
23
16
/ Przyciski numeryczne /
Zapewniają bezpośredni dostęp do
programów. W przypadku dwucyfrowego
numeru programu drugą cyfrę należy
wprowadzić szybko po pierwszej, zanim
zniknie kreska.
Informacje na ekranie
17
W trybie cyfrowym wyświetla lub
wyłącza pasek informacyjny (patrz strona
14).
W trybie analogowym wyświetla lub
usuwa numer programu, tryb dźwięku,
zegar i pozostały czas wyłącznika
czasowego.
18
Aktywne sterowanie
Zapewnia automatyczną regulację
ustawień obrazu w celu stałego
utrzymywania optymalnej jakości obrazu
w dowolnych warunkach sygnałowych
(patrz strona 34).
19
Telewizja cyfrowa / radio
W trybie cyfrowym ten przycisk
umożliwia dostęp do cyfrowych stacji
radiowych. Aby uzyskać dostęp do listy
stacji radiowych, należy nacisnąć przycisk
. Uwaga : Aby powrócić do trybu
wideo cyfrowego, należy nacisnąć
przycisk
20
Przewodnik telewizyjny EPG
(Patrz strona 24.)
Program ( + P – )
21
Wybiera kolejny lub poprzedni dostępny
kanał lub źródło (lub stronę w menu
cyfrowym).
22
Przełączaj między dwoma kanałami
/ edytuj lub cofnij
W trybie analogowym/cyfrowym
umożliwia przełączanie pomiędzy
poprzednio oglądanym a bieżącym
programem. Może także spełniać funkcję
przycisku edycji lub cofania podczas
nadawania nazwy ulubionemu kanałowi.
23
Inteligentny obraz/dźwięk
Zapewnia dostęp do serii
predefiniowanych ustawień obrazu i
dźwięku (patrz strona 36).
ponownie.
Polski
9
6 Przegląd głównego
menu cyfrowego i
menu podrzędnych
1
Za pomocą przycisku na pilocie
wybierz tryb cyfrowy.
2
W trybie cyfrowym naciśnij przycisk
3
Ustawienia
Ulubione
, aby wyświetlić menu konfiguracji.
Za pomocą przycisku Î ï Í Æ przejdź
do żądanej pozycji menu i dokonaj jej
wyboru lub regulacji.
Lista 1
Lista 2
Polski
Lista 3
Lista 4
Nazwa
Wybierzkanały TV
Wybierz stacje radiowe.
Dodaj wszystkie usługi
Usuń wszystkie usługi
Nazwa
Wybierzkanały TV
Wybierz stacje radiowe.
Dodaj wszystkie usługi
Usuń wszystkie usługi
Nazwa
Wybierzkanały TV
Wybierz stacje radiowe.
Dodaj wszystkie usługi
Usuń wszystkie usługi
Nazwa
Wybierzkanały TV
Wybierz stacje radiowe.
Dodaj wszystkie usługi
Usuń wszystkie usługi
Tak, Nie
Cesky, Deutsch, English, Español, Français,
Italiano, Magyar, Norsk, Polski, Portugués
Suomi, Svenska
Lokalizacja
Kraj
Strefu czasowa
Australia, Austria, Belgia, Czechy, Dania,
Finlandia, Francja, Hiszpania, Holandia,
Niemcy, Norwegia,
Szwajcaria, Szwecja, Wielka Brytania, Węgry,
W
ł
ochy.
Informacja
Oprogramowanie systemu Biezaca wersja oprogramowania
oprogramowania
Zawsze akceptuj nowe
Tak, Nie
Kontrola dostępu
Wstaw zabezpieczenie kodem PIN
W
ł, Wył
Poziom kontrol rodzicielskiej
Kanały TV
Stacje radiowe
Zmień kod PIN
Duński, Fiński, Francuski, Galijski,
Italy,
Polska, Portugalia,
Polski
11
Ustawienia
Instalowanie
Listy usług
Ustawieni usług
Zmiana układu usług
Zobace nowe kanały TV
Słuchaj nowych stacji radiowych
Dodaj nowe usługi Wyszukiwanie
Znaleziono kanaly TV.
Znaleziono stacje radiowe.
Znaleziono inne usługi.
Zaprogramuj Odrzuć
Ponownie zainstluj wszystkie i usługi
Wyszukiwanie
Znaleziono kanaly TV.
Znaleziono stacje radiowe.
Znaleziono inne usługi.
Zaprogramuj
Odrzuć
Polski
Odbiór testowy
12
Ręczna instalacja usług
Częstotliwość
Nazwa sieci
Jakość sygnału
Znaleziono usługi
Zaprogramuj
Odrzuć
Częstotliwość
Nazwa sieci
Jakość sygnału
Moc sygnału
7 Włączanie telewizora
po raz pierwszy
Po włączeniu telewizora po raz pierwszy na
ekranie zostanie wyświetlone menu.
Setup
Language
Country
Time Zone
Service Scan
Select your preferred language
1
Naciśnij przycisk Æ, aby przejść do trybu
Language (Wyboru języka), a następnie,
korzystając z przycisków Îï , wybierz
odpowiedni język.
2
Aby zatwierdzić wybór, naciśnij przycisk
.
3
Za pomocą przycisków Îï wybierz
kraj lub strefę czasową, a następnie
naciśnij przycisk Æ , aby przejść
do danego trybu kraju lub strefy czasowej.
Przestroga
Jeśli zostanie wybrany niewłaściwy kraj,
numeracja przycisków nie będzie zgodna
ze standardem dla danego kraju i nie
będą odbierane niektóre lub wszystkie
kanały.
English
Español
Français
Italiano
Magyar
11:28
5
Naciśnij przycisk ï, aby wybrać funkcję
Service Scan (Skanowanie kanałów) w
celu przeszukania dostępnych kanałów
analogowych i cyfrowych.
6
Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
instalację.
Uwaga
W przypadku niewykrycia kanałów
cyfrowych naciśnij przycisk A/D, aby przejść
w tryb analogowy.
Uwaga
Jeśli w pewnym momencie użytkownik
zdecyduje się na przywrócenie domyślnych
ustawień fabrycznych, należy nacisnąć i
przytrzymać przez 5 sekund przycisk Menu
z boku telewizora. Na ekranie zostanie
wyświetlone menu. Należy powtórzyć kroki
od 1 do 5, jak przy pierwszym włączeniu
telewizora. Taka operacja przywróci
ustawienia domyślne zarówno w trybie
cyfrowym, jak i analogowym.
Polski
Uwaga
Język można wybrać niezależnie od kraju.
4
Za pomocą przycisków Î ï wybierz
odpowiedni kraj lub strefę czasową, a
następnie zatwierdź wybór przyciskiem
.
13
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.