Nesinaudokite televizoriumi jeigu jis ima veikti neáprastai (pvz.: ima kilti dûmai,
!
girdimi keisti garsai arba jauèiamas neaiðkus kvapas) – tokiu atveju ið karto iðjunkite
televizoriø ir iðtraukitetelevizoriaus maitinimolaido ðakutæ ið tinklo.
Nenuimkite televizoriaus gaubto – aparato viduje yra pavojinga gyvybei átampa,
!
neremontuokite televizoriaus patys– kvieskitekvalifikuotà meistrà.
Televizoriaus ekrane susidaro aukðtos átampos statinis elektros laukas, todël
!
stenkitës nesiliesti prieekrano.
Nelaikykite televizoriaus tiesioginiuose saulës spinduliuose ar prie apðildymo
!
radiatoriø, nes tai gali kenkti ekranui ar vaizdo kokybei bei sukelti televizoriaus
perkaitimà.
Nedëkite ant televizoriaussunkiø daiktøbei indø su skysèiu.
!
Palikite bent po10 cm tarpà ið kiekvienos televizoriaus pusës ir neuþdenkite audiniu
vandeniu ir tikesant iðjungtamtelevizoriui.
Iðtraukite televizoriaus maitinimo ðakutæ ið tinklo ir antenos kiðtukà ið televizoriaus
!
lizdo, jeigu artinasiperkûnija arnumatote nesinaudoti televizoriumi ilgesnálaikà.
Iðsaugokite naudojimo instrukcijàper visàtelevizoriaus eksploatacijos laikà.
!
PASTABOS
27
Page 3
PASTABOS
g Perdirbimas
Árenginio medþiagos gali bûti naudojamos dar kartà
arba perdirbamos. Elkitës pagal vietines ðiukðliø
iðmetimo taisykles.
Atsikratymas senu produktu
Jûsø produktas pagamintas ið aukðtos kokybës
medþiagø ir komponentø, kurie gali bûti
perdirbami ir naudojami dar kartà. Kai prie
produkto randate ðá nubraukto ðiukðliø
konteinerio þenklà, tai reiðkia, kad produktas
pagamintas pagal Europos Direktyvà 2002/96/EC.
Pasidomëkite vietinëmis elektros ir elektronikos
produktø atsikratymo/iðmetimo taisyklëmis.
Laikykitës vietiniø taisykliø ir nemeskite seno produkto
kartu su kitomis namø apyvokos ðiukðlëmis. Teisingas
atsikratymas senu produktu padës sumaþinti neigiamas
pasekmes gamtai ir þmoniø sveikatai.
Baterijø iðmetimas
Aplinkos apsaugos labui su árenginiu pateiktuose
maitinimo elementuose nëra gyvsidabrio bei nikelio
kadmio. Praðome atsikratyti baterijomis laikantis
vietiniø ástatymø.
Produkto informacija
l
Jûsø televizorius naudoja elektros energija
budëjimo reþime. Energijos naudojimas skatina
vandens ir oro uþterðtumà, bet ðis televizorius
sunaudoja labai maþai elektros energijos budëjimo
reþime.
l
Budëjimo reþime energijos suvartojimas ne
didesnis nei 2 W.
l
Galinëje televizoriaus dalyje, ant plokðtës, rasite
duomenis apie energijos suvartojimà.
l
Daugiau informacijos apie techninius duomenis
rasite: www.philips.com/support.
Pastaba
Techniniai duomenys ir informacija gali bûti keièiami
be iðankstinio perspëjimo.
l
Jeigu jums reikia pagalbos, skambinkite á savo
ðalies Philips aptarnavimo tarnybà. Numerius ir
adresus rasite garantijos buklete.
26
TV galinë dalis
3
Page 4
PRISTATYMAS
ÞODYNËLIS
Aèiû jums, kad ásigijote ðá televizoriø.
Ði knygutë padës jums nustatyti ir valdyti jûsø televizoriø.
Mes rekomenduojame jà labai atidþiai perskaityti.
TURINYS
Saugumo informacija .................................................................................................................................................5
Televizoriaus mygtukai ir jungtys................................................................................................................................7
Nuotolinio Valdymo Pulto Mygtukai...... .....................................................................................................................8
Kanalo Pavadinimas.............................. ...................................................................................................................11
Vaizdo ir Garso Nustatymai.................... ..................................................................................................................11
Contrast+ ir NR Sleeptimer Funkcijø Naudojimas.....................................................................................................12
Gudraus Vaizdo (Smart ) ir Garso (Sound) funkcijos........... ....................................................................................12
Vaizdo Formatas.......................................................................................................................................................13
Televizorius kaip kompiuterio monitorius.................................................................................................................15
Televizoriaus naudojimas HD (aukðtos raiðkumo) reþime.........................................................................................16
Televizoriaus kaip FM radijo naudojimas..................................................................................................................17
FM garso funkcijos/ nustatymai................................................................................................................................18
Papildomø árenginiø prijungimas
DVD arba VCR grotuvo prijungimas.... .....................................................................................................................19
Kompiuterio prijungimas..........................................................................................................................................20
Didelio raiðkumo (HD) árenginiø prijungimas............. ..............................................................................................21
Kiti prietaisai (palydovinis imtuvas, dekoderis, þaidimai ir t.t.).................................................................................22
jungimo standartas, kurá sukûrë Digital Display
Working Group (DDWG) , jis skirtas analoginiø signalø
pavertimui á skaitmeninius, kurie tinka ir analoginiams
ir skaitmeniniams monitoriams.
(Video Graphics Array)- Áprastas PC grafikos
VGA
standartas.
RGB signals:
Mëlynas, kurie sudaro vaizdà.
Tokiø signalø naudojimas pagerina vaizdo kokybæ.
S-VHS Signalai:
Hi-8 áraðymo standartø.
Signalai Y (juodas ir baltas) be C (spalvø) signalai yra
áraðomi atskirai ant juostelës. Taip gaunama geresnë
nei standartinë vaizdo kokybë (VHS ir 8mm), kur Y/C
signalai yra sumaiðomi, taip gaunant tik vienà video
signalà.
NICAM sound:
skaitmeninis garsas.
16:9:
Plaèiaekraniai televizoriai turi 16/9 santyká, áprastiniai
televizoriai turi 4/3 santyká.
HDMI
nesuspausta, skaitmeninë audio/video sàveika tarp TV
ir bet kokio HD árenginio, pavyzdþiui Set-Top dëþës,
DVD ir AV imtuvo. HDMI palaiko aukðtos raiðkos video
plius dviejø kanalø skaitmeniná audio.
Tai trys video signalai, Raudonas Þalias
Tai du atskiri Y/C signalai ið S-VHS ir
procesas, kurio metu gali bûti perduotas
Parodo santyká tarp ekrano ploèio ir aukðèio.
(High-Definition Multimedia Interface):
System:
TV vaizdas nëra transliuojamas vienodai
visose ðalyse. Yra skirtingi standartai: BK, DK, I ir L L'.
System nustatymas (p.8) naudojamas norint pasirinkti
ðiuos skirtingus standartus. Jø nemaiðykite su PAL
arba SECAM spalvø kodavimu. Pal naudojamas
daugumoje Europos ðaliø, Secam – Prancûzijoje,
Rusijoje ir daugumoje Afrikos ðaliø. JAV ir Japonija
naudoja skirtingà sistemà, vadinamà NTSC.
HDCP
(High-bandwidth Digital-Content Protection):
HDCP koduoja skaitmeninio turinio perdavimà tarp
video ðaltinio ar siøstuvo (pvz. kompiuterio, DVD ar
Set-Top dëþës) ir tarp skaitmeninio ekrano ar imtuvo
(pvz. monitorius, televizorius ar projektorius). Ukcijø
knygelæ, norëdami suþinoti, kà daryti.
4
25
Page 5
PROBLEMØ SPRENDIMAS
ProblemaGalima prieþastisSprendimas
Trukèiojantis ir
mirkèiojantis vaizdas
HD reþime.
Nëra garso ir vaizdo,
nors dega raudona
panelës lemputë.
Negalite pasiekti
instaliavimo (install)
meniu.
PC reþimas
neveikia
S-Video spalvos yra
nublukusios
PC reþime, ekrano
apaèioje ir virðuje
matote juodas
juostas.
·Trikdþiai atsiranda tuo atveju jeigu nepavyko prijungto
skaitmeninio árenginio (DVD ar Set-Top dëþës) *HDCP
patvirtinimas. Skaitykite prijungto skaitmeninio
árenginio naudojimosi instrukcijas.
l
Nuotolinio valdymo pulte spauskite .B
l
·Spustelkite AV mygtukà ir pasirinkite TV reþimà.
Dabar naudodamiesi meniu mygtuku jûs pasieksite
instaliavimo meniu.
l
Patikrinkite, ar teisingai atlikote sujungimus.
(Skaitykite “Televizorius kaip kompiuterio monitorius“
20 puslapyje).
l
Patikrinkite, ar pasirinkote teisingà ðaltiná. Spauskite
kad patektumëte á ðaltiniø sàraðà, ir pasirinkite
AV,
teisingà ðaltiná.
l
Patikrinkite ar jûsø kompiuteryje nustatyta tinkama
ekrano rezoliucija. Skaitykite “Televizorius kaip
kompiuterio monitorius“ 17 puslapyje).
l
Patikrinkite kompiuterio grafinës kortos nustatymus.
l
Patikrinkite ar árenginys yra gerai prijungtas prie
elektros tinklo.
l
Nuotolinio valdymo pulte spauskite P+ mygtukà, kad
pereitumëte á sekantá kanalà, tada spauskite P-, kad
sugráþtumëte á buvusá.
l
Sumaþinkite atsinaujinimo daþná (refresh rate) iki
60Hz.
SAUGUMO INFORMACIJA
Jokiu bûdu nejunkite daug árenginiø á tà patá elektros
lizdà, nes jus gali iðtikti elektros ðokas arba gali kilti
gaisras.
Jeigu norite iðvengti gaisro ar elektros ðoko, neleiskite,
kad ant jûsø televizoriaus patektø lietus ar drëgmë.
Norëdami prijungti televizoriø prie elektros tinklo,
prijunkite pagrindiná elektros laidà prie lizdo esanèio
televizoriaus galinëje dalyje ir ájunkite á elektros tinklà.
Jeigu norite iðjungti árenginá ið elektros tinklo, iðtraukite
laidà ið televizoriaus galinëje dalyje esanèio lizdo arba ið
elektros tinklo esanèio sienoje.
l
Valykite televizoriaus pavirðiø naudodamiesi
drëgna medvilnine paðluoste ar kitokia minkðta
medþiaga. Nevalykite árenginio su varvanèia
paðluoste. Valydami televizoriø nenaudokite
acetono, toluolo ar alkoholio. Dël saugumo
iðjunkite laidus ið elektros lizdo.
l
Dël savo saugumo, jokiu bûdu nelieskite
televizoriaus, elektros laido ar antenos, jeigu lauke
þaibuoja
l
Nedëkite ant televizoriaus vazø su vandeniu, nes
pasklidæs vanduo gali sukelti elektros ðokà.
Nejunginëkite televizoriaus, jeigu ant jo pasklido
vanduo. Kreipkitës pagalbos á kvalifikuotà asmená.
l
Ðalia arba ant televizoriaus nedëkite atviros ugnies
ðaltiniø (deganti þvakë).
Traukite elektros kiðtukà ið lizdo laikydami já uþ ðonø.
Jokiu bûdu netraukite jo laikydami uþ laido. Naudokitës
tik tinkamais elektros lizdais. Pilnai ákiðkite kiðtukà á
lizdà. Jeigu kiðtukas yra nepilnai ákiðtas, tai gali kilti
gaisras.
Saugokite televizoriø nuo tiesioginiø saulës spinduliø ar
didelio karðèio.
24
Elektros, magnetiniai ir elektromagnetiniai laukai (“EMF“)
l
Philips Royal Electronics gamina ir parduota
produktus, kurie kaip ir daugelis elektroniniø
prekiø gali skleisti arba priimti
elektromagnetinius signalus.
l
Vienas ið pagrindiniø Philips principøuþtikrinti, jos mûsø produktai atitinka
sveikatos ir saugumo reikalavimus, EMF
standartus.
l
Philips gamina ir parduoda produktus, kurie
nesukelia sveikatos sutrikimø.
l
Moksliðkai árodyta, jog Philips produktai yra
nekenksmingi, jeigu jais tinkamai
naudojamasi.
l
Philips atlieka didelá vaidmená kuriant
tarptautinius saugumo ir EMF standartus, ir
siekia tuos standartus kuo anksèiau pritaikyti
savo produktams.
5
Page 6
PASIRUOÐIMAS/PRADÞIA
PROBLEMØ SPRENDIMAS
Èia jûs rasite iðvardintas problemas, su kuriomis jûs galite susidurti. Prieð skambindami meistrui, pabandykite
pasinaudoti patarimais.
Nenuimkite apsauginës plëvelës iki tol, kol nebûsite atlikæ visø sujungimo ir kabinimo ant sienos veiksmø.
Elkitës atsargiai, televizoriaus rëmus valykite tik su minkðta paðluoste.
1. Televizoriaus pastatymas
Áspëjimas:
ásitikinkite, kad jûsø namuose esanti
elektros átampa atitinka átampà, kuri uþraðyta TV
galinëje dalyje.
Jeigu montuojate TV ant suktuko, bûtinai ásitikinkite,
kad elektros laidas neásitemps. Átempimas gali
atlaisvinti sujungimus, o tai yra pavojinga ir gali sukelti
gaisrà.
l
Televizoriø statykite tik ant lygaus ir árenginá
galinèio iðlaikyti pavirðiaus.
l
Prieð kabindami TV ant sienos, ásitikinkite, kad ji
tikrai iðlaikys TV. Tvirtinimo darbus turi atlikti
kvalifikuotas asmuo, neteisingas pritvirtinimas
kelia pavijø.
l
Jûs neturite atlikti sujungimø prieð kabindami TV
ant sienos, bet laidai turi bûti ákiðti á lizdus.
l
Televizoriø galite statykite bet kur, bet ásitikinkite
3. Naudojimasis nuotolinio valdymo pultu
l
Ádëkite dvi pridëtas baterijas. Patikrinkite, kad + ir
– bûtø tinkamose vietoje (paþymëta viduje).
kad aplink árenginá laisvai cirkuliuoja oras,
nestatykite árenginio maþose erdvëse.
2. Sujungimai
Problema
Ekrane nëra jokio
vaizdo
Blogas priëmimas
(vaizdas su
“sniegeliu“ ir
trukdþiø garsu)
Nëra vaizdo
Tam tikruose
kanaluose nëra garso
Nëra garso
Galima prieþastis
l
Blogas elektros tiekimas.
l
Neájungtas televizoriaus
Power mygtukas.
l
Blogai prijungta antena.
l
Blogas signalø siuntimas.
l
Bloga TV sistema.
l
Netinkama antena arba
kabelis.
l
Pasirinktas netinkamas
ðaltinis.
l
Netinkama TV sistema.
l
Minimalus garsumo lygis.
l
Laikinai uþtildytas
garsas (mute).
l
Prijungtos ausinës.
Sprendimas
l
Patikrinkite, ar laidas tvirtai prijungtas prie elektros
tinklo ir prie jûsø televizoriaus. Jeigu vis tiek nëra
vaizdo, iðtraukite laidà. Palaukite 60 sekundþiø ir vël
ákiðkite laidà.
l
Televizoriuje spauskite <POWER> mygtukà.
l
Galinëje televizoriaus dalyje patikrinkite, ar gerai
prijungta antena.
Ar pasirinkote teisingà TV sistemà? (skaitykite 10
puslapá).
l
Patikrinkite ar kabelis ir antena yra tinkamai prijungti.
l
Patikrinkite, ar pasirinkote teisingà ðaltiná. Spauskite
, kad patektumëte á ðaltiniø sàraðà, ir pasirinkite
AV
teisingà ðaltiná.
l
Patikrinkite ar pasirinkote teisingà TV sistemà
(skaitykite 7 puslapá).
l
Padidinkite garsumà.
l
Patikrinkite ar neájungtas Mute (laikino garso
uþtildymo reþimas) . Jeigu taip, taip paspauskite
mygtukà, kad iðeitumëte ið Mute reþimo.
l
Nukreipkite nuotoliná valdymo pulta tiesiai á priekiná
televizoriaus sensoriø.
l
Iðjunkite ausines.
@@
Jeigu neturite kabelinës árangos ar satelitinio imtuvo,
sekite ðiomis instrukcijomis:
l
Kiðkite antenos laidà álizdà, esantá
Y
televizoriaus apaèioje.
l
Junkite laidus á sienoje esantá elektros lizdà (220240V/50/60Hz).
Jeigu turite kabelinæ árangà ar satelitiná imtuvà,
skaitykite 19-22 puslapius, skyriø apie papildomos
árangos prijungimà.
l
Energijos sunaudojimo informacijà rasite
informacinëje plokðtelëje prietaiso galinëje dalyje.
6
4. Televizoriaus ájungimas
l
Jeigu norite ájungti televizoriø, tai spauskite
POWER mygtukà. Uþsidega þalia indikacinë
lemputë ir ekranas.
l
Jeigu televizorius lieka budëjimo reþime (dega
raudona indikacinë lemputë), tai spauskite P+/nuotolinio valdymo pulte.
Pastaba: nepalikite savo TV budëjimo reþime labai ilgà
laikà. Tokiu atveju iðjunkite TV ið elektros tinklo.
Garso
trukdþiai
Nesuprantate ekrano
kalbos
Televizorius
nereaguoja á nuotolinio valdymo pultà.
Kartais ekrane
pasirodo raudoni,
mëlyni, þali ir juodi
taðkeliai.
l
Trukdo kiti elektros
prietaisai.
l
Netyèia pasirinkote
netinkamà kalbà.
l
Blogai ádëjote baterijas.
l
Tuðèios baterijos.
l
Tai skystøjø kristalø
ekrano savybë.
l
Pabandykite iðjungti kitus elektros prietaisus,
pavyzdþiui fenà, siurblá.
l
Spauskitemygtukà, kad iðeitumëte ið dabartinio
meniu. Spauskite , kad patektumëte á TV meniu.
Pakartotinai spauskite , kol bus paryðkinta
KETVIRTASIS
E
H
[
paveiksliukas. Spauskitemygtukà,
Q
kad patektumëte á kità meniu lygmená. Su
mygtukais pasirinkite norimà kalbà.
l
Teisingai ádëkite baterijas.
l
Pakeiskite baterijas.
l
Tai nëra problema. Skystøjø kristalø ekranas
pagamintas naudojantis labai aukðtomis
technologijomis ir suteikia jums puikø vaizdà. Kartais
ekrane galite pamatyti nejudanèiø raudonø, mëlynø,
þaliø ar juodø taðkeliø. Atsiminkite, tai neturi átakos
árenginio kokybei.
qQ
23
Page 7
PAPILDOMØ ÁRENGINIØ PRIJUNGIMAS
Kiti prietaisai (palydovinis imtuvas, dekoderis, þaidimai ir t.t.)
Grotuvas
1.1,3
Prijunkite antenø kabelius 2 ir , kaip parodyta (tik jei árenginys turi TV antenos ávestá ir iðvestá). Norëdami
pasiekti geresnæ vaizdo kokybæ ájunkite eurolaidà á EXT 1.
2.
Ieðkokite bandomojo árenginio signalo lygiai taip pat kaip tai darëte su vaizdo grotuvu.
3.AVEXT1Spauskite, kad pamatytumëte ðaltiniø sàraðà. Naudodamiesipasirinkite. Naudodamiesi
perjungsite televizoriø á pasirinktà reþimà
Q
Kameros, ausiniø prijungimas
4
\[
TELEVIZORIAUS MYGTUKAI IR JUNGTYS
Vaizdo kameros prijungimas
1.
Prijunkite kamerà kaip parodyta.
2.VIDEO INAUDIO LAUDIO R
Junkite(geltonas) ir(baltas) mono árenginiui. O stereo árenginiui, taip pat junkite ir
(Raudonas). Jeigu jungiate árenginá sujungtimi, junkite S-Video laidà prieávesties, vietoje
IN
ávesties.
PASTABA : S-VIDEOVIDEO INsujungimas turës pirmumà prieðsujungimai, jeigu abu ðie sujungimai bus naudojami
vienu metu.
Geriausias garsas girdimas tada, kai ausiniø varþa tarp 32 ir 600 Ohms.
Pastaba:
TV garsas busuþtildytas. Garsàgirdësite tikper ausines.
S-VHSS-VIDEOVIDEO
\[Q
22
1. POWER
2. PROGRAM +/-:
3. MENU:
4. VOLUME +/-:
5. POWER
6. TV Aerial
: televizoriaus ájungimui ir iðjungimui.
Pastaba:
Elektros energija yra naudojama net tuo
atveju, jeigu Powermygtukas yraiðjungtas.
programos pasirinkimui.
meniu pasiekimui arba iðëjimui ið meniu.
PROGRAM/CHANNEL +/- mygtukai gali bûti
naudojami tada, kai bûdami meniu norite atlikti tam
tikrà pasirinkimà, su VOLUME+/- mygtukais galite
patekti á norimàmeniu pasirinkimàir jápareguliuoti.
garso lygio reguliavimui.
lizdas: ákiðkite elektros laidà á sieniná
elektros lizdà.
(antenos) lizdas: prijunkite antenos laidà
prie TV antenos lizdo.
7. FM Aerial
laidà prie FM antenos lizdo.
8.
Naudojama tik taisymo metu.
9. EXT 1
VCR, dekoderiai, prijungimui.
10. DVI Audio ávestis (HD/PC):
árenginiø arba kompiuterio su DVI/VGA iðvestimi
prijungimui.
11. Ðoniniai jungimai:
prijungimui. Taip pat jûs galite prijungti ausines.
PASTABA
Jeigu norite suþinoti daugiau informacijos apie
sujungimus, tai skaitykite nuo 19 iki 22 puslapio.
(antenos) lizdas: prijunkite antenos
lizdas: tokiø árenginiø kaip DVD grotuvai,
HD (aukðto raiðkumo)
tokiø árenginiø kaip kamera
7
Page 8
NUOTOLINIO VALDYMO PULTO MYGTUKAI
PAPILDOMØ ÁRENGINIØ PRIJUNGIMAS
1. Standby
B
Perjungia televizoriøá budëjimo reþimà.Jeigu norite
vël ájungti televizoriø, tai spauskite ,0 iki 9, P-/+
(PROGRAM +/-) arbaAVmygtukà.
B
2. Sleeptimer
Jûs galite pasirinkti laikà po kurio televizorius
iðsijunks á budëjimoreþimà (skaitykite9 puslapá).
3. AV
Pateikia ðaltiniø sàraðà tam, kad jûs pasirinktumëte
TV arba papildomà árangà prijungtà prie EXT 1,
AV/SVHS,PC, HDarba FMradijà. .
4. Teleteksto mygtukai (skaitykite 14 puslapá).
8
5. Vaizdo formatas(skaitykite 10 puslapá).
N
6. MENU
Patenka arba iðeinaið TVmeniu.
7. Kursoriaus mygtukai
Ðie 4 mygtukai naudojami meniu esantiems
pasirinkimams ar pareguliavimamsatlikti.
8. Garsumas (VOL+/-) (VOLUME)
Reguliuoja garsumo lygá.
9. Gudrus vaizdas/garsas (Smart /Sound)
Pasiekia ávairius garso ir vaizdo nustatymus.
Skaitykite 12 puslapá.
10. Ekrano informacija
Rodyti/Panaikinti programos numerá, garso reþimà,
likusá iðsijungimo taimeriolaikà,.
11. Garso reþimas
Naudokite kai norite perjungti programà á, ið
Nicam Stereo Mono
pasirinkti tarpar
indikacinë lempute degaraudonai.
N
I
á, á daugiakalbes programas,
Dual I Dual II. Kaiájungtas,
ML
Stereo
Mono
12. Programø sàraðas
Rodyti/panaikinti programø sàraðà. Naudodamiesi
mygtukais pasirinkite programà, o
\[
naudodamiesiájunkite jà.
Q
13. Teleteksto mygtukas (skaitykite 14
C
puslapá)
14. Surround Sound (erdvinis garsas)
Ájungia arba iðjungia erdvinio garso efektà. Stereo
reþime atrodo, kadgarsiakalbiai yraþymiai toliau.
15. Mute
@
Laikinas garso iðjungimas/Garsogràþinimas.
X
16. TV programø pasirinkimas (P-/+)
Sekanèios ar jaubuvusios programospasirinkimui.
Keletà sekundþiø rodomasnumeris irgarso reþimas.
Ekrano apaèioje galite matyti tam tikrø programø
pavadinimus.
17. 0/9 Skaitmenø mygtukai 0/9
Tiesioginiam programø pasiekimui. Jeigu
programos numeris yra ið dviejø skaitmenø, tai
antrasis skaitmuo turi bûti ávestas dar prieð tai, kai
iðnyks brûkðnelis.
18. Buvusi/dabartinë programa
Perjungia tarp prieð tai buvusios ir dabartinës
programos.
F
Didelio raiðkumo (HD) árenginiø prijungimas
DVI á DVI-In sujungimas
HD árenginys
HDMI á DVI-In sujungimas
HD árenginys
CVI á DVI-In sujungimas
raudona/ þalia/
mëlyna jungtis
HD árenginys
Jeigu jûs norite prijungti didelio raiðkumo (HD) árenginá prie televizoriaus, já prijungti galite naudodamiesi toliau
apraðytais sujungimais:
1.DVI/CVIDVI-I
Sujunkite HD árenginioiðvestá su televizoriausávestimi. Jeigu HD árenginyje yra tik HDMI jungtis,
jums reikës naudotis DVI á HDMI adapteriu (þiûrëkite paveiksliukus).
2.DVI In Audio
Sujunkite HD árenginio AUDIO (raudona ir balta) iðvestis su televizoriausávestimis.
Kai ájungiate televizoriø pirmàjá kartà, ekrane pamatote
meniu. Ðis meniu papraðo jûsø, kad pasirinktumëte
meniu ðalá ir kalbà.
Pastaba:
Jeigu jûs nematote ðio meniu, tai tæskite kanalø
nustatymà pagal
Auto Store
skaitykitepuslapyje. Jeigu matote virðuje parodytà
meniu, tai atlikite toliau nurodytus þingsnius.
1.
2.
3.
bûdà (automatinis áraðymas), apie já
10
Naudodamiesi nuotolinio valdymo pulto
mygtukais pasirinkite ðalá ir patvirtinkite su
mygtuku.
Jeigu sàraðe nematote savo ðalies, tai
pasirinkite “...“.
Naudodamiesipereikite á Language (kalbos)
reþimà, tada sumygtukais pasirinkite kalbà.
Spauskite , kad pradëtumëte paieðkà.
Q
\[
Q
\[
Paieðka prasideda automatiðkai. Bus áraðytos visos
galimos TV programos. Tai gali uþtrukti keletà minuèiø.
Ekrane matote proceso eigà ir surastø programø
skaièiø.
jeigu norite nutraukti paieðkà, spauskite
Svarbu:
mygtukà. Jeigu jûs nutrauksite paieðkà automatinio
áraðymo metu, tai ne visi galimi kanalai bus áraðyti.
Jeigu norite, kad bûtø áraðyti visi kanalai, jûs turite ið
naujo pilnai atlikti automatiná áraðymà.
Pastaba
ATS (Automatic Tunning System Automatinë Paieðkos
. Jeigu siøstuvas arba kabelinis tinklas siunèia
Sistema)
automatinës atrankos signalo, kad programø numeriai
bus iðsidëstæ teisinga tvarka. Tokiu atveju instaliavimas
jau baigtas. Kitu atveju jums reikëtø naudoti Sort
(rûðiavimo) meniu, kad programø numeriai bûtø
iðsidëstæ teisinga tvarka.
Jeigu kabelinë sistema arba TV kanalai, kurie
transliuoja ACI yra aptinkami, tai jûs pamatysite
programø sàraðà. Jeigu ACi transliavimo nëra, tai
kanalai bus sunumeruoti pagal jûsø ðalies ir kalbos
pasirinkimus. Jûs galite naudoti Sort (rûðiavimo)
meniu, jeigu norite keisti jø eilës tvarkà.
Kai kurie siøstuvai ar kabeliniai tinklai transliuoja savo
atrankos parametrus (regionas, kalba ir panaðiai). Tokiu
atveju nurodykite savo pasirinkimà su, o tada
patvirtinkite sumygtuku.
Q
\[
H
PC su VGA jungtimi
VGA á DVI adapteriø
1.2.Sujunkite kompiuterio DVI iðvestá su TV DVI-In ávestimi, jeigu jûsø PC DVI iðvesties nëra, tai naudokite DVI á VGA
laidà, kad prijungtumëte PC.
Sujunkite PC audio iðvestá su TV DVI AUDIO IN ávestimi (lizdu).
3.AV,PCSpauskitekad pamatytumëte ðaltiniø sàraðà. Naudodamiesipasirinkite. Naudodamiesiperjungsite
televizoriø á pasirinktà reþimà.
\[Q
20
PROGRAMØ RÛÐIAVIMAS (SORT)
1.TV
Spauskitemygtukà. Ekrane pamatysite
Meniu.
2.Install
Supasirinkite(instaliavimo) meniu, tada
spauskite , kad patektumëte á ðá meniu.
3.Sort
Supasirinkite(rûðiavimo) meniu, tada
spauskite , kad patektumëte á ðá meniu.
H
[
Q
[
Q
4.
Sumygtukais pasirinkite tos programos
\[
numerá, kurià norite perkelti, tada spauskite
mygtukà, kad patektumëte á rûðiavimo/atrankos
(sorting) reþimà (kursoriaus strëlë dabar rodo á
kairæ).
5.
Supasirinkite naujà programos numerá ir
\[
patvirtinkite sumygtuku. (Dabar strëlë rodo á
deðinæ ir atrinkimas/rûðiavimas yra baigtas).
6.4 5
Pakartokite ir þingsnius tom programoms,
kuriø numeriu norite pakeisti.
7.
Jeigu norite iðeiti ið meniu, tai spauskite.
q
Q
E
9
Page 10
AUTOMATINIS ÁRAÐYMAS (AUTO STORE)
PAPILDOMØ ÁRENGINIØ PRIJUNGIMAS
1.
Spauskitemygtukà.
2.Install
Supasirinkite(instaliavimo) meniu, tada
spauskite , kad patektumëte á ðá meniu.
((Kalba) yra paryðkinta).
3.
Prieð pradëdami automatiná kanalø áraðymà, su
qQ
4.Country
Spustelkite , kad pasirinktumëte(Ðalis),
tada ið ðaliø sàraðo supasirinkite savo ðalá.
5.Auto Store
Sumygtuku pasirinkite
(Automatinis Áraðymas) ir spauskite , kad
pradëtumëte automatinæ kanalø paieðkà. Visi
ámanomos TV programos bus iðsaugotos/áraðytos.
Tai uþtruks keletà minuèiø. Ekrane matote proceso
H
[
Q
Language
pasirinkite Kalbà (*Language).
[
qQ
[
Q
RANKINIS ÁRAÐYMAS
Ðis meniu naudojamas, kai norite áraðyti/iðsaugoti vienà
programà.
Spauskitemygtukà.
1.
Supasirinkite(instaliavimo) meniu, tada
2.Install
spauskite , kad patektumëte á ðá meniu.
Supasirinkite(rankinis
3.Manual Store
áraðymas) meniu, tada spauskite , kad
patektumëte á ðá meniu.
Sumygtukais pasirinkite pasirinkimus,
4.
kuriuos norite ájungti arba reguliuoti.
5. System
pasirinktumëte.
0
0
0
10
H
[
Q
[
\[
: Naudokitësmygtukais, kad
Europe
(L'L standartas) arba
France
(I standartas)
UK
qQ
(automatinis *aptikimas)
Q
eigà ir surastø programø skaièiø. Jeigu norite
nutraukti paieðkà, spauskitemygtukà.
6.
Kai paieðka baigta, spauskite, kad iðeitumëte ið
meniu.
Svarbu:
Jeigu jûs nutrauksite paieðkà automatinio
áraðymo metu, tai ne visi galimi kanalai bus áraðyti.
Jeigu norite, kad bûtø áraðyti visi kanalai, jûs turite ið
naujo pilnai atlikti automatiná áraðymà (Auto Store).
*Kalbos pasirinkimas
Jeigu jûs pasirinkote neteisingà kalbà ir nebesuprantate
kaip valdyti televizoriø, atlikite ðiuos veiksmus, kad
gráþtumëte prie norimos kalbos:
bus rodomasjûsø pasirinkta kalba).Dabar jûs galite
tæsti automatiná kanaløáraðymà.
0
0
* Iðskyrus Prancûzijai (L'L standartas) jûs turite
pasirinkti France.
6. Search
Spauskitemygtukà. Paieðka prasideda. Kai tik
programa yra surandama, paieðka sustoja ir jûs
pamatote programos pavadinimà (jeigu tai yra
ámanoma). Pereikite prie sekanèio þingsnio. Jeigu
jûs þinote pageidaujamos programos daþná, tai su
iki mygtukaisgalite tiesiogiaijá ávesti.
Jeigu nëra vaizdo, skaitykite “Problemø
sprendimas“ 23 ir24 puslapyje.
7. Program No.
Áveskite norimà programos numerá su 0 iki 9
mygtukais arba su.
8. Fine Tune
Jeigu kanalo priëmimas yra blogas, pareguliuokite
sumygtukais
9. Store
Jeigu norite iðsaugoti pakeitimus, tai spauskite .
Programa jau iðsaugota.
Pakartokite nuo iki þingsnio kiekvienai
10.69
programai, kurià norite iðsaugoti/áraðyti.
Jeigu norite iðeiti ið meniu, tai spauskite.
11.
E
H
Q
qQ
West Europ
East Europe
(Paieðka):
Q
9
(Geras priëmimas)
qQ
(Iðsaugoti)
paveiksliukas.
e (Vakarø Europa) (BG Standartas)
(Rytø Europa) (DK standartas)
(Programos numeris)
H
E
[
qQ
E
Paveikslëlyje þemiau matote televizoriaus lizdus.
Nuotolinio valdymo pulte spauskitemygtukà, kad pamatytumëte ðaltiniø sàraðà. Naudodamiesipasirinkite
EXT1, AV/SVHS, PC, HDFM
perjungsite televizoriø á pasirinktà reþimà.
arbaRadio, ðis pasirinkimas priklauso nuo papildomo árenginio. Naudodamiesi
AV
\[
Q
DVD arba VCR grotuvo prijungimas
0
grotuvas
Prijunkite pateiktus antenos laidus , , o norëdami pasiekti optimalià vaizdo kokybæ, ir eurolaidà , kaip parodyta. Jei
jûsø grotuvas neturi eurojungties, tada vienintelis ámanomas sujungimas yra naudojantis antenos (aerial) laidu. Jums
reikës nustatyti jûsø grotuvo bandomàjá signalà ir priskirti jam 0 programos numerá arba iðsaugoti bandomàjá signalà
tarp 90 ir 99 programos numerio, pasiþiûrëkite Rankinis instaliavimas, psl.6.
Q
Pasiþiûrëkite jûsø grotuvo instrukcijà.
: Spauskite , kad pamatytumëte ðaltiniø sàraðà. Naudodamiesipasirinkite, Naudodamiesi
perjungsite televizoriø á pasirinktà reþimà.
Dekoderis ir vaizdo grotuvas
Prijunkite Eurolaidà prie dekoderio ir specialios eurojungties jûsø vaizdo grotuve. Taip pat þiûrëkite savo vaizdo
grotuvo instrukcijas.
SVARBU:EXT 1
4
jeigu norite prijungti Canal + dekoderá, naudokitës tiklizdu.
123
dekoderis
\[
QPastabaAVEXT1
19
Page 11
TELEVIZORIAUS KAIP FM RADIJO NAUDOJIMAS
KANALO PAVADINIMAS
FM radijo meniu naudojimas
l
Sound (garsas)
FM garso nustatymø funkcijos yra lygiai tokios paèios
kaip ir TV garso nustatymø funkcijos. Skaitykite 8
puslapá.
PASTABA:
Delta Volume funkcijos.
FM radijo meniu jûs negalësite pasiekti
Jos ðiame meniu tiesiog nëra.
FM GARSO FUNKCIJOS/ NUSTATYMAI
FM Radio Smart Sound
Classical, Jazz, PopPersonal.
reþimus:and
Classical, Jazz Pop
Jûs galite pasirinkti norimus nustatymus
reþimui. Po to, kai pasirinksite norimus daþnius,
Store
spauskiteir .
FM garso nustatymø funkcijos yra lygiai tokios paèios
kaip ir TV garso nustatymø funkcijos. Skaitykite 11
puslapá.
Pakartotinai spauskitemygtukà, kad pasirinktumëte
norimà reþimà.
funkcija suteikia tokius garso
irreþimai yra nustatyti gamykloje.
Personal
Q
l
0
l
(funkcijos)
Features
Screen saverOn
jeigu norite ájungti ðià funkcijà. Pasirinkite “ “,
jeigu norite jàiðjungti.
Sleep
apie iðsijungimo laikmatá 12 puslapyje.
(ekrano uþsklanda): pasirinkite “ “,
(iðsijungimo laikmatis): skaitykite skyriø
Off
Jeigu reikia, jûs galite suteikti kanalui vardà.
Spauskitemygtukà.
1.
Supasirinkite Install (instaliavimo) meniu, tada
2.
spauskite , kad patektumëte á ðá meniu.
H
[
Q
VAIZDOIR GARSO NUSTATYMAI
1.
Spauskitemygtukà.
2.
Sumygtukais pasirinkite (vaizdas) arba
Sound
3.
Naudodamiesimygtuku pateksite á (vaizdo)
arba(garso) meniu.
4.
Naudodamiesipasirinkite vaizdo arba garso
nustatymus ir sumygtukais juos reguliuokite.
5.
Jeigu norite iðeiti ið meniu, tai spauskite.
H
\[
(garsas).
qQ
Sound
\[
qQ
E
Supasirinkite(vardas) ir spauskite
3.Name
[Q
mygtukà, kad patektumëte á vardo reþimà.
Sumygtukais pasirinkite programà, kuriai
4.
\[
norite suteikti vardà, tada spauskitemygtukà,
kad patektumëte á vardo suteikimo reþimà.
Naudodamiesipasirikite raides (simbolius)
5.
(daugiausiai 5 simbolius/raides) ir naudodamiesi
judëkite po vardo áraðymo “zonà“.
q
Spauskitemygtukà iki tol, kol TV ekrano
6.
deðinëje pusëje virðuje atsiras programos vardas.
Vardas jau yra áraðytas.
\[
Q
Q
Vaizdo nustatymø apraðymas
Brightness
Contrast
ðviesiø atspalviø.
Sharpness
Colour Temp.:
(mëlyniau), Normal (subalansuotai) arba Warm
(raudoniau).
Store:
(ryðkumas): pakeièia vaizdo ryðkumà.
(kontrastas): pakeièia skirtumà tarp tamsiø ir
(aðtrumas): pakeièia vaizdo aðtrumà.
pakeièia spalvø santyká: Cold
iðsaugoja vaizdo pareguliavimus ir nustatymus.
Garso (Sound) nustatymø apraðymas
Equalizer:
diskanto: 8000Hz).
Balance
deðiniojo garsiakalbiø.
Delta Volume
garso lygio skirtumus tarp TV programø ir EXT jungèiø.
Pastaba:
garso nustatymus, o programos nuo 41 ir toliau turi
tuos paèius garso nustatymus.
AVL
sumaþinti staigius garsumo padidëjimus, ypaè
programø perjungimo ar reklamø metu.
Incr. Sound:
sterko, kai esate stereo transliavime. Jeigu yra mono
transliavimas, jûs galite pasirinkti tarp Mono ir Spatial.
Ðiuos nustatymus galite pasiekti ir sumygtuku.X
Store:
reguliuoja garso tonà (nuo bosø: 100Hz iki
(balansas): iðbalansuoja garsà tarp kairiojo ir
(Delta garsas): naudojamas iðbalansuoti
programos nuo 0 iki 40 turi individualius
(Automatinis Garso Iðlygintojas): naudojamas
galite pasirinkti tarp Incredible sound ir
iðsaugoja garso pareguliavimus ir nustatymus.
18
11
Page 12
CONTRAST+ IR SLEEPTIMER FUNKCIJØ NAUDOJIMAS
TELEVIZORIAUS KAIP FM RADIJO NAUDOJIMAS
1.
Spauskitemygtukà.
H
2.Features
Supasirinkite(Funkcijø) meniu, tada
[
spauskite , kad patektumëte á ðá meniu.
Q
3.
Sumygtukais pasirinkite Contrast+ arba NR
\[
(garso sumaþinimas) ir naudodamiesi)
pasirinkite On arba Off (ájungta arba iðjungta).
4.
Jeigu norite iðeiti ið meniu, tai spauskite.
qQ
Funkcijø apraðymas
Contrast+
0
Nustato toká vaizdo kontrastà, kad vaizdasbûtø pats
geriausias.
0
Pasirinkite ,jeigu noriteájungti ðiàfunkcijà.
On
E
Sleep:
0
Pasirinkite laiko periodà (), po kurio
televizorius iðsijungia ábudëjimo reþimà.
0
*laiko periodas
15, 30, 45 arba 60 minutës
90 arba 120 minutës.
180 arba 240 minutës.
Pastaba:
budëjimo reþimà, jûs pamatysite skaièiuoklæ, kuri
skaièiuos likusá laikà. Jeigu paspausite bet kurá
mygtukà, automatiðkai iðjungsite Sleep nustatymà.
Off
Pasirinkit , jeigunorite iðjungtiðià funkcijà.
Paskutinæ minutæ prieð iðsijungiant á
GUDRAUS VAIZDO (SMART ) IRGARSO (SOUND) FUNKCIJOS
Gudraus vaizdo (t ) funkcija leidþia jums pasirinkti
vaizdo nustatymus:ir
Personal.
Pakartotinai spauskitemygtukà, kad
pasiriktumëte norimà nustatymà.
Gudraus garso () funkcija leidþia jums
pasirinkti 4 garso nustatymus:e ir
Personal.
Pakartotinai spauskitemygtukà, kad
pasiriktumëte norimà nustatymà.
Smar
Rich, Natural, Soft, Multimedia
ARBA
Smart Sound
Theatre, Music, Voic
ARBA
Vaizdo nustatymø apraðymas
Rich:
Natural:
Soft:
Multimedia:
Personal:
Geras ir ryðkus vaizdas, tinka þiûrëti
ðviesiame kambaryje, atskleidþia
televizoriaus vaizdo kokybæ.
Tinka þiûrëti svetainëje, kai signalo
priëmimas yra vidutinis.
Tinka þiûrëti, kai signalas yra blogas.
Tinka þiûrëti svetainëje.
Tinka, kai vaizde yra grafiniø elementø.
Vaizdo nustatymai nustatyti pagal jûsø
asmeninius pageidavimus.
Garso nustatymø apraðymas
Theatre:
Music:
Voice:
Personal:
PASTABA:
vaizdo/garso meniu, kuris yra pagrindiniame meniu. Tai
vienintelis nustatymas, kuris gali bûti keièiamas. Visi
kiti nustatymai yra sureguliuoti.
Paryðkina veiksmo efektingumà
(padidinti aukðti ir þemi tonai).
Paryðkina þemus tonus (bosus).
Paryðkina aukðtus tonus (diskantà).
Garso nustatymai nustatyti pagal jûsø
asmeninius pageidavimus.
Personal nustatymas yra atliekas
*time period
Jûsø TV gali bûti naudojamas kaip FM Radijas.
SVARBU:
Jeigu norite naudoti TV kaip FM radijà, atlikite
sekanèius þingsnius:
1.FM Antenna
Sujunkite radijo antenos laidà sulizdu
esanèiu TV galinëje dalyje.
2.AV
Nuotolinio valdymo pulte spauskite , kad
pamatytumëte ðaltiniø sàraðà.
3.FM Radio.
Sumygtukais pasirinkite
\[
Naudokite , kad perjungtumëte ið TV reþimo á FM
radio reþimà.
4.AV,
Jeigu norite gráþti á TV reþimà, spauskite
pasirinkiteir patvirtinkite su .
Q
TV
Q
FM Radijo meniu naudojimas
1.FM Radijo
Spauskite , kad pamatytumëte
meniu.
2.
Naudokitës, kad pasiektumëte nustatymus, o
sujuos reguliuokite.
H
\[
qQ
FM radijo meniu nustatymai
l
Install
(instaliavimas)
Language
0
* Kalbos pasirinkimas.
kalbà ir nebeþinote kaip valdyti árenginá, atlikite toliau
apraðytus veiksmus.
Auto store:
0
(instaliavimas)- pilna paieðka.
PASTABA:
áraðymo metu, tai ne visi galimi kanalai bus áraðyti.
Jeigu norite, kad bûtø áraðyti visi kanalai, jûs turite ið
naujo pilnai atlikti automatiná áraðymà (Auto Store).
Manual store:
0
(ieðkoma viena stotis po kitos). Pasirinkite
programos numerá(.) su .Su
áveskite pageidaujamà programos/stoties numerá.
Spauskiteir , kad ásitikintumëte jog
instaliavimas tikrai veikia. Dabar stotis bus iðsaugota.
Sort:
0
rûðiavimas) funkcija, skaitykite6 puslapá.
Name:
0
vardas) funkcija, skaitykite8 puslapá.
PASTABA:COUNTRY
bûdami FM radijo reþime. Radijo meniu ðios funkcijos
tiesiog nëra.
(kalba): pasirinkite norimàekrano kalbà.
Jeigu pasirinkote netinkamà
Automatinis radijo stoèiø suradimas
Jeigu jûs nutrauksite paieðkà automatinio
Rankinis radijo stoèiø suradimas
programme no
Store
Q
veikia taip pat kaip TV Sort (atranka/
veikia taip pat kaip TV name (pavadinimas/
Jûs negalite pasiektifunkcija
[qQ
12
17
Page 13
TELEVIZORIAUS NAUDOJIMAS HD (DIDELIO RAIÐKUMO) REÞIME
VAIZDOFORMATAS
HD reþimas suteikia galimybæ matyti geresná vaizdà,
jeigu naudojatës HD árenginiais, kurie galis transliuoti
didelio raiðkumo programas, per DVI ávestá.
SVARBU
Jeigu norite, kad televizorius veiktø HD reþime, jûs
turite atlikti toliau iðvardintus veiksmus:
1.
Sujunkite HD imtuvo iðvestá su televizoriaus DVI-I
In ávestimi. Jeigu jûsø HD renginyje yra tik HDMI
lizdas, jums reikës laido ið HDMI á DVI.
2.
Sujunkite HD imtuvo audio iðvestis (raudona ir
balta) su televizoriaus DVI audio ávestimis.
Daugiau informacijos rasite 18 puslapyje.
HD reþimo pasirinkimas
1.AV
Nuotolinio valdymo pulte spauskite , kad
pamatytumëte ðaltiniø sàraðà.
2.HD
Su. Mygtukais pasirinkite. Naudokitës
\[Q
mygtuku, kad perjungtumëte ið TV á HD.
3.AV
Jeigu norite gráþti á TV reþimà, spauskite
mygtukà, pasirinkiteir patvirtinkite su .
Galimi HD ekrano formatai
TV
Q
HD Instaliavimo meniu
PASTABA:
HD reþime nëra tokios funkcijos.
jûs negalite pasiekti instaliavimo meniu, nes
HD Vaizdo ir Garso nustatymai
HD garso ir vaizdo funkcijos yra lygiai tokios paèios
kaip ir televizoriaus vaizdo ir garso funkcijos (skaitykite
11 puslapá).
HD funkcijos
l
l
daugiau informacijos rasite 12 puslapyje,
Sleep:
skyriuje apie iðsijungimo laikmatá- Sleeptimer.
Horizontal Shift:
padëtá ekrane.
reguliuokite horizontalià vaizdo
Jûsø televizoriuje rodomi vaizdai gali bûti 16:9 (plaèiaekranio) arba 4:3 (standartinio) formato. 4:3 vaizdai kartais turi
juodas juostas virðuje ir apaèioje Naudodami ðià funkcijà, jûs galite pagerinti rodomà vaizdà.
Jeigu jûsø televizorius su 4:3 ekranu.
Spauskitemygtukà (arba), kad pasirinktumëte norimà vaizdo formatà.
Vaizdas padidinamas vertikaliai, taip sumaþindamas horizontalias juodas juostas.
Compress 16:9
Ðis formatas rekomenduojamas, kai norima suspausti pilnà ekrano vaizdà á laiðko formos (letter
box) formatà. Kai pasirinktas ðitas formatas, ekrano virðuje ir apaèioje atsiranda juodos juostos.
Vaizdo formatai plaèiaekraniams Televizoriams
Spauskitemygtukà (arba), kad pasirinktumëte skirtingus formatus. Ðis televizorius automatiðkai gali pasirinkti
tinkamiausià vaizdo formatà, pagal specialius signalus, kurie transliuojami kartu su programa.
NqQ
4:3
Vaizdas rodomas 4:3 formatu, abiejose vaizdo pusëse yra juodos linijos.
Zoom 14:9
Vaizdas padidinamas iki 14:9 formato, abiejose vaizdo pusëse lieka plonos juodos linijos.
Analoginis ir skaitmeninis
HD reþimas
signalo formatas
Tinkamanetinkama
16
AnaloginisAnaloginis
SkaitmeninisSkaitmeninis
Zoom 16:9
Vaizdas padidinamas iki 16:9 formato, ðis formatas rekomenduojamas tada, kai þiûrite vaizdà,
kurio apaèioje ir virðuje yra plaèios juodos linijos (letterbox formatas).
Subtitle Zoom
Reþimas naudojamas rodyti vaizdà 4:3 formatu per visà ekrano plotà, paliekant ir subtitrus.
Super Wide
Reþimas naudojamas rodyti vaizdà 4:3 formatu, prapleèiami vaizdo ðonai.
Teletekstas yra informacijos sistema transliuojama kai kuriø kanalø, kurià galima naudoti panaðiai kaip laikraðtá.
Teletekstas taip pat suteikia subtitrus þiûrovams su klausos sutrikimais ir tiems, kas nesupranta transliacijos kalbos
(kabelinëse televizijose, palydovinëse sistemose, ir t.t.).
1. Teleteksto
ájungimas/
teleksto dalis
ekrane.
2. Puslapio
pasirinkimas
Spauskite vienà kartà, kad ájungtumëte teletekstà. Ekrane pasirodo
pasiekiamø galimybiø sàraðas. Pasirinkite tà kanalà, kuris transliuoja
teletekstà. Spauskite dar kartà, jeigu norite matyti maþesná teleteksto
vaizdà ekrane. Spauskite mygtukà treèià kartà, kad iðeitumëte.
120. Puslapio numeris rodomas kairëje virðuje, sukasi skaièiuoklis ir
parodomas puslapis. Pakartokite, jei norite þiûrëti kità puslapá.
Jeigu skaièiuoklis nesustoja, ávesto puslapio nëra. Pasirinkite kità
numerá.
3. Tiesioginis
pasiekimas
Apaèioje ekrano yra 4 spalvotos zonos. Atitinkamai, keturi spalvoti
mygtukai gali bûti naudojami pasiekti tam tikrus elementus ar
puslapius.
Jeigu spalvotos zonos mirkèioja, elementas ar puslapis negali bûti
atidarytas.
4.Turinys
5. Poskyriø (subpage) rodymas
Sugràþina á turinio puslapá (daþniausiai 100 psl.)
Kai kurie puslapiai turi poskyrius, kurie automatiðkai rodomi vienas
po kito. Ðis mygtukas naudojamas ðios funkcijos sustabdymui arba
paleidimui vël. Ikonapasirodys virðuje, kairëje pusëje.
6. Dvigubas
teleteksto puslapis
Ájungia arba iðjungia dvigubo puslapio rodymo reþimà. Aktyvusis
puslapis rodomas kairëje, o sekantis puslapis deðinëje. Spauskite
, jei norite sulaikyti puslapá (pvz. turinio puslapá). Tada aktyvusis
N
puslapis rodomas deðinëje. Jeigu norite gráþti á normalø reþimà,
spauskite.funkcija pasiekiama tik 16:9 formato TV.
I Pastaba:
7. Paslëpta
Paslëpti ar parodyti slaptà informacijà (þaidimams).
informacija
8. Vaizdo
padidinimas
9. Mëgstamiausi
puslapiai
Galite pamatyti virðutinæ ar apatinæ ekrano dalis, spauskite dar kartà
jeigu norite matyti normalø ekranà.
Vietoje standartiniø spalvotø zonø (raudona, geltona, þalia, mëlyna),
jûs galite iðsaugoti po 4 mëgstamiausius puslapius kiekvienam
televizijos kanalui (nuo 1 iki 40), kuriuos pasieksite spausdami
spalvotus mygtukus. Vienà kartà nustaèius, televizorius prisimins
juos ir mëgstamiausi puslapiai bus lengvai pasiekiami bet kada.
1.
Paspauskitemygtukà, kad pereitumëte á mëgstamiausiø
puslapiø reþimà.
Paspauskite ir 3 sekundes palaikykite nuspaudæ norimos
spalvos mygtukà. Dabar puslapis áraðytas
4.
Pakartokite 3 ir 4 þingsnius visoms kitoms spalvoms.
5.
Jeigu norite iðeiti ið mëgstamiausiø puslapiø reþimo, tai
spauskite.HC
Pastaba
l
Kai naudojatës televizoriumi kaip kompiuterio monitoriumi, kartai galite matyti neryðkiai trikdþiø
linijas dël elektromagnetiniø laukø, bet ta nedaro átakos televizoriaus vaizdo kokybei.
l
Norëdami uþtikrinti geriausià vaizdo kokybæ, naudokite kokybiðka DVI laidà.
SVARBU
Jeigu norite, kad televizorius veiktø kaip kompiuterio
monitorius, tai atlikite toliau iðvardintus veiksmus:
DVI- IPRIVALO
ávestisbûti sujungta su kompiuterio
DVI
iðvestimi. Árenginys su VGA jungtimi gali bûti
jungiamas prie DVI adapterio. Daugiau informacijos
rasite 16 puslapyje.
PC reþimo pasirinkimas
1.
Nuotolinio valdymo pulte spauskite AV, kad
pamatytumëte ðaltiniø sàraðà.
2
Naudodamiesipasieksite nustatymus, o su
qQ
\[
galësite juos pasirinkti arba reguliuoti
(reguliavimai bus iðsaugoti automatiðkai).
PC meniu nustatymai
l
Vaizdo nustatymai:
Brighness/ Contrast:
0
kontrastà.
Horizontal/ Vertical*:
0
vaizdo pozicijos ekranereguliavimas.
Colour Temp:
0
(mëlynesnë),(subalansuota),
keièia spalvø pateikimà: Bluer
NormalWarm
(raudonesnë).
l
Audio pasirinkimas
Pasirenka audio iðTV,PC arbaFM.
l
Funkcijø meniu:
0
Phase/Clock*:Phase
vertikalias ()trukdþiø linijas.
0
Format:
Paðalina horizontalias () ir
Clock
Plaèiaekraniui TV jûs galite parinkti pilnà
ekranà (full screen) arba Native formatà. 4:3 TV
pasiekimas tik Nativeformatas.
0
2.PC
Su. Mygtukais pasirinkite . Naudokitës
\[Q
mygtuku, kad perjungtumëte ið TV á PC.
3.TV
Jeigu norite gráþti áreþimà, spauskite AV
mygtukà, pasirinkite TV ir patvirtinkite su .
1
Spauskite , kad pamatytumëte PC meniu.
H
Auto Adjust*:
nustatomi automatiðkai.
l
Reset To Factory Setting:
gràþinimas.
Q
*Ðie reguliavimai pasiekiami tik tuo atveju, jeigu
árenginys prijungtas prie PC per CGA iðvestá.
Vaizdo pozicija ir Phase/Clock
Tinkami PC ekrano formatai
PC (kompiuterio) meniu naudojimas
Analoginis ir skaitmeninis
PC reþimas
Rezoliucija
reguliuoja ryðkumà ir
horizontalios ir vertikalios
(selection):
gamylkiniø nustatymø
14
TinkamaNetinkama
15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.