Merci d’avoir acheté ce téléviseur ACL de Philips. Vous êtes maintenant propriétaire d’un téléviseur ACL qui vous
offrira des années de bon service. Avant de procéder à l’installation de votre téléviseur ACL, veuillez suivre les étapes
et diagrammes des illustrations afin de vous familiariser avec la méthode d’assemblage correcte et sûre de votre
téléviseur sur son support.
ASSEMBLAGE DU SUPPORT
1
3
!
Assurez-vous d’avoir sous la main les
outils suivants avant de procéder à
l’assemblage du support :
- Deux vis (fournies avec le poste)
- Un tournevis (non fourni)
Placez le poste face vers le bas sur une toile
de protection près du rebord d’une surface
plane.
Partie inférieure de la
base pivotante (modèles
20 po./23 po. seulement)
1
REMARQUE :
il n’existe pas de base
pivotante pour les
modèles 15 po./17 po.
2
23"/58cm
Pour les modèles 20"/23", ouvrez le
couvercle de plaque arrière en tirant
délicatement vers le haut.
20"/51cm
4
17"/44cm
Pour les modèles 15"/17", ouvrez le
couvercle de plaque arrière en faisant
glisser le couvercle vers le bas puis en
tirant vers le haut.
15"/39cm
2
Alignez la flèche
sur le centre
Pour que le support pivote correctement, réglez la base pivotante à l’arrière
du support jusqu’à ce que la flèche soit alignée au centre. Alignez les goujons
du support dans les orifices dans la partie inférieure du téléviseur. Insérez les
vis (fournies) dans les 2 orifices et serrez celles-ci à l’aide d’un tournevis.
MISE EN GARDE : Soutenez le support du téléviseur pendant que
vous insérez les vis.
Pour les modèles 20"/23"
fermez le couvercle de plaque
arrière en poussant
délicatement vers le bas.
23"/58cm
20"/51cm
17"/44cm
Pour les modèles 15"/17",
fermez le couvercle de
plaque arrière en faisant
glisser la plaque vers le haut.
15"/39cm
Assurez-vous que le bras
du support est rigide et
installé correctement.
Placez le téléviseur en
position verticale.
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR ACL SUR LE MUR
Si vous avez l’intention d’installer le téléviseur ACL sur le mur, assurez-vous d’avoir sous la main : – Support
VESA 100 standard pour téléviseur ACL 15"/17"20"/23" (non fourni) et quatre entretoises que vous trouverez
dans la trousse d’accessoires.
Effectuez la procédure suivante lors de l’installation du téléviseur ACL sur le mur :
1
Ñ
Si votre support VESA ne s’emboîte pas dans la fente
à l’arrière du téléviseur ACL, utilisez les quatre
entretoises fournies. Remarque : Si le support VESA
s’emboîte dans la fente, il n’est pas nécessaire
d’utiliser les entretoises.
Le support
VESA ne
s’emboîte pas
2
Ñ
Vissez les quatre entretoises dans les orifices à
l’arrière du téléviseur. Assurez-vous que les
entretoises sont bien serrées (couple de serrage
de 1,2N-m ou 1 lbf-po).
3139 125 32092
Entretoise
x 4
3
Ñ
Placez le support VESA sur les entretoises et
serrez avec les vis de support VESA.
•2 : pour mettre le téléviseur sous tension ou hors tension.
• VOLUME + / – : pour régler le niveau sonore.
• PROGRAM + /– : pour sélectionner les programmes.
• Pour accéder aux menus ou pour les fermer, appuyez simultanément sur
les touches VOLUME + / –. Les touches PROGRAM + / – peuvent être utilisées
pour sélectionner un réglage et les touches VOLUME + / – effectuent le réglage.
Support réglable
2
Le support est doté de fonctions de pivotage et d’inclinaison. Pour la fonction
de pivotage, assurez-vous que les flèches dans la partie inférieure du bras de
support et de la base pivotante sont alignées au centre (voir le diagramme à droite).
Pour la fonction d’inclinaison, vous n’avez qu’à faire basculer le téléviseur vers
l’arrière ou vers l’avant jusqu’à obtention de votre angle préféré.
Remarque : il est possible d’enlever le support et d’installer le téléviseur
ACL sur le mur. Votre téléviseur est doté de quatre interfaces de montage
répondant aux exigences VESA. Enlevez le couvercle de plaque arrière
afin d’accéder aux quatre interfaces d’installation. Si le téléviseur ACL
est monté sur le mur, l’installation doit être réalisée par un technicien
qualifié. Toute installation incorrecte ou inappropriée pourra rendre
l’utilisation du téléviseur dangereuse.
Voyant DEL et capteurs infrarouges
3
Dirigez la télécommande vers les capteurs infrarouges pour activer
les commandes du téléviseur.
Connecteurs arrières
4
Situés à l’arrière du téléviseur.
Connecteurs inférieurs
5
Situés dans la partie inférieur du téléviseur.
5
2
Partie
inférieure
de la base
pivotante
Modèle 20" seulement
IMPORTANT
REMARQUE : ce manuel d'instructions est utilisé pour
plusieurs modèles de télévision différents. Certaines des
fonctions (et illustrations) discutées dans le présent manuel
peuvent ne pas correspondre à celles de votre téléviseur.
Ceci est normal et il n'est donc pas nécessaire que vous
communiquiez avec le revendeur ou le centre de service.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES INCENDIES
OU LES CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER
CE MATÉRIEL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
1
2
VOLUME
5
Modèles 15"/17"/23"
PROGRAM
3
Modèles
17"/20"/23"
seulement
4
seulement
Modèle 15"
seulement
4
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE
Bouton Sleep - Appuyez sur ce bouton pour que le téléviseur
s’éteigne automatiquement à un moment déterminé.
Bouton Status/Exit - Appuyez sur ce bouton pour afficher le numéro
de canal en cours à l’écran du téléviseur. Ce bouton est également utilisé
pour effacer les menus de l'écran après avoir effectué des réglages.
Bouton de mode VGA -
directement au mode VGA. Ne s’applique qu’aux modèles
15"/17"/23" seulement.
Bouton de mode TV - Appuyez sur ce bouton pour
accéder directement au mode Télévision.
Bouton AutoSound - Appuyez sur ce bouton pour sélectionner
une commande AutoSound™. Choisissez entre trois commandes
réglées en usine (VOIX, MUSIQUE et THÉÂTRE) et une commande
PERSONNEL pour personnaliser l’audio du téléviseur et améliorer
le type de programme regardé.
Bouton Menu - Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu
à l’écran. Si vous appuyez sur le bouton Menu après avoir fait vos
sélections, vous supprimez le menu de l’écran du téléviseur.
Boutons Volume (+) ou (–) - Appuyez sur ces boutons
pour faire le réglage de l’audio du téléviseur.
Bouton Mute - Appuyez sur ce bouton pour couper l’audio du
téléviseur. Appuyez de nouveau pour remettre l’audio au niveau précédent.
Touches numérotées - Appuyez sur les touches numérotées pour accéder
directement aux canaux de télévision. Dans le cas d’un canal à deux chiffres,
entrez le deuxième chiffre avant que le tiret ne disparaisse. Pour un canal à
trois chiffres, entrez le premier chiffre suivi des 2 chiffres suivants.
Bouton Source -
entre les différentes connexions de prise d’entrée A/V et
le canal en cours de syntonisation.
Appuyez sur ce bouton pour accéder
Appuyez sur ce bouton pour faire basculer
Bouton Format - Appuyez sur ce bouton pour basculer entre les
différentes options de format d’écran.
Bouton d’alimentation -
téléviseur sous tension et hors tension.
Bouton Program List - Appuyez sur ce bouton pour afficher une
liste de numéros de canal. Chaque canal est affiché en tant qu'élément
de menu sélectionnable.
Bouton CC - Appuyez sur ce bouton pour sélectionner des options de
sous titrage depuis le menu.
Bouton Mode Radio FM - Appuyez sur ce bouton pour accéder
directement au mode Radio.
Bouton Mode HD - Appuyez sur ce bouton pour accéder directement
au mode HD.
Bouton Auto Picture - Appuyez sur ce bouton pour sélectionner
une commande AutoPicture™. Choisissez entre quatre commandes
réglées en usine (CINÉMA, SPORTS, SIGNAL FAIBLE ET
MULTIMÉDIA) ainsi qu'une commande PERSONNEL que vous
pouvez régler selon vos préférences via le menu IMAGE à l'écran.
Les quatre commandes réglées en usine permettent de personnaliser
l’image afin d’améliorer un type particulier de programme ou d’améliorer
l’image d’un programme dont le signal est faible.
Bouton A/CH - Appuyez sur ce bouton pour faire basculer entre
le canal en cours d’affichage et le canal affiché précédemment.
Boutons de curseur (gauche, droite, haut, bas) - Appuyez sur ces boutons
pour mettre en surbrillance, sélectionner et effectuer le réglage des éléments
sur le menu à l’écran du téléviseur.
Boutons de canal CH (+) ou (–) - Appuyez sur ces boutons pour accéder
au canal suivant ou au canal précédent.
Bouton Surf - Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les canaux
affichés précédemment. Vous pouvez placer jusqu'à 10 canaux en
mémoire. En appuyant ensuite sur le bouton Surf, vous pouvez afficher
rapidement les canaux sélectionnés.
Appuyez sur ce bouton pour mettre le
2
3
RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR
U
ne antenne combinée peut recevoir les canaux de télédiffusion
normaux (VHF 2_13 et UHF 14_69). Votre type de connexion
est facile à réaliser parce qu'il y a une seule prise d'antenne
75
Ω
(ohms) à l'arrière du téléviseur et c'est là où il faut
brancher l'antenne.
1
Si votre antenne est dotée d'un câble rond (75 ohms) à l'une
de ses extrémités, vous êtes prêt à la raccorder à votre téléviseur.
Si votre antenne est munie d'un câble à deux conducteurs plats
(300 ohms), vous devez d'abord raccorder les fils de l'antenne aux
vis d'un adaptateur 300-à-75 ohms.
2
Insérez l’extrémité ronde de l’adaptateur (ou de l’antenne) dans
la prise 75
Ω
(ohms) dans la partie inférieure du téléviseur. Si
l'extrémité ronde du fil d'antenne est filetée, vissez-le avec les doigts
sans trop serrer.
ANTENNE DE TÉLÉVISEUR, FM
Connexion d'antenne:
Antenne intérieure ou extérieure (Combinaison VHF/UHF)
L'antenne polyvalente reçoit les canaux de télédiffusion
ordinaires 2-13 (VHF) et 14-69 (UHF).
L'
entrée du service du câble dans votre foyer peut être un câble
unique (75 ohms) ou un boîtier de convertisseur de canaux. Dans
l’un ou l’autre cas, les raccordements sont très faciles à effectuer.
Effectuez la procédure ci-dessous pour connecter le signal
du service du câble à votre nouveau téléviseur.
Connexion directe au service du câble
Cette connexion fournit l’audio stéréo au téléviseur.
Raccordez l’extrémité ouverte du câble rond fourni par
le service du câble à l’entrée 75
Ω
dans la partie inférieure
du téléviseur. Vissez le câble avec les doigts sans trop serrer.
Boîtier du service du câble (avec entrées/sorties RF) :
Cette connexion NE fournit PAS l’audio stéréo au téléviseur. L’audio
en provenance du boîtier du service du câble sera monophonique.
1
Raccordez l’extrémité ouverte du câble rond fourni par
le service du câble
à la prise CABLE IN à l’arrière du
boîtier du service du câble.
2
À l’aide d’un second câble coaxial rond, raccordez une extrémité à la
prise de sortie OUT TO TV à l’arrière du boîtier du service du câble.
3
Connectez l’autre extrémité du câble coaxial rond à l’entrée 75Ω dans
la partie inférieure du téléviseur. Vissez le câble avec les doigts sans
trop serrer.
REMARQUE : Assurez-vous de régler le commutateur OUTPUT CH à l’arrière
du boîtier du service du câble à CH 3 ou 4, puis syntonisez le boîtier de service
du câble sur le téléviseur au canal correspondant. Une fois syntonisé, changez
les canaux à partir du boîtier et non du téléviseur.
Boîtier du service du câble (avec sorties audio/vidéo) :
Cette connexion fournit l’audio stéréo au téléviseur.
1
Raccordez l’extrémité ouverte du câble rond
fourni par le service du câble à la prise CABLE
IN à l’arrière du boîtier du service du câble.
2
À l’aide d’un câble vidéo de type RCA, raccordez
une extrémité du câble à la prise Video Out (jaune)
(ou ANT, votre boîtier du service du câble peut être
étiqueté différemment) sur le boîtier du service du câble
et l’autre extrémité à l’extrémité vidéo de l’adaptateur
composite qui accompagne votre téléviseur.
3
À l’aide d’un câble audio de type RCA gauche et droit,
raccordez une extrémité aux prises gauche et droite
Audio Out L et R (rouge et blanche) sur le boîtier du
service du câble. Raccordez les autres extrémités à
l’extrémité audio du câble d’adaptateur composite
accompagnant le téléviseur. Raccordez l’adaptateur dans
la prise d’entrée AV In dans la partie inférieure du téléviseur.
REMARQUE : Utilisez le bouton SOURCE de la télécommande pour
syntoniser le canal AV1 pour le signal du boîtier du service du câble. Une
fois syntonisé, changez les canaux à partir du boîtier et non du téléviseur.
Pour faire défiler tous les canaux d’entrée AV, y compris le canal en cours
de syntonisation, appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE.
SERVICE DU CÂBLE/BOÎTIER DU SERVICE DU CÂBLE
Connexion directe au service du câble
Boîtier du service du câble avec connexions de sortie audio/vidéo
Signal de télédistribution IN
du service du câble
P
our installer les piles fournies dans la télécommande :
1
Enlevez le couvercle des piles à l'arrière de
la télécommande.
Insérez les deux piles dans la télécommande. Vérifiez que
les extrémités (+) et (–) des piles correspondent aux bornes (+)
et (–) à l'intérieur du boîtier.
Remettez le couvercle du logement des piles en place.
2
3
PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE
1
Signal de
télédistribution en
provenance du
service du câble
(câble coaxial
rond 75
Ω)
1
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
Modèles 5"/17"/23" seulement
1
Connexion directe au service du câble
Commutateur de canal de sortie OUTPUT CH
2
Câble coaxial rond 75
Tableau de connexions dans la partie inférieure du téléviseur
Modèle 20" seulement
1
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
Modèles 15"/17"/23"
3
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
seulement
Tableau de connexions à l’arrière du boîtier
1
du service du câble avec option AV
Câble vidéo
(jaune)
2
Modèle 20" seulement
3
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
3
Câbles audio L (gauche) et
R (droite) (rouge/blanc)
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
Modèles
15"/17"/23"
seulement
1
Câble à
deux
conducteurs
Câble
coaxial rond
75 ohms en
provenance
de l'antenne
Adaptateur
300-à-75 ohms
Tableau de connexions dans
2
la partie inférieure du téléviseur
Modèles 15"/17"/23" seulement
Modèle 20"
seulement
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
Modèle 20" seulement
RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR
4
S
1
Raccordez les prises de sortie vidéo composant (Y, Pb Pr)
du récepteur HD (ou dispositif semblable) à la prise d’entrée
VGA In (modèles 15"/17"/23") ou à la prise
PROGRESSIVE SCAN INPUT (modèle 20") dans
la partie inférieure du téléviseur.
Raccordez les CÂBLES AUDIO rouge et blanc
aux prises de sortie audio (gauche et droite) à l’arrière
du récepteur HD et l’autre extrémité à la prise
AUDIO PC/HD dans la partie inférieure du téléviseur.
Allumez le téléviseur ainsi que le récepteur HD.
Appuyez sur le bouton de mode HD pour régler
le téléviseur au mode HD et syntoniser le signal HD.
2
3
4
ENTRÉES HD (HAUTE DÉFINITION)
L
es prises d’entrée audio/vidéo sur le panneau inférieur
du téléviseur sont destinées à des connexions audio et vidéo
directes entre le téléviseur et un magnétoscope (ou dispositif
semblable) doté de prises de sortie audio/vidéo.
1
Raccordez la prise de sortie VIDEO OUT (jaune)
du magnétoscope à la prise d’entrée VIDEO IN dans
la partie inférieure du téléviseur.
Raccordez les prises de sortie AUDIO OUT (gauche et
droite) du magnétoscope aux prises d’entrée AUDIO IN
(gauche et droite) dans la partie inférieure du téléviseur.
Allumez le magnétoscope ou le dispositif externe ainsi
que le téléviseur.
Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande
pour sélectionner le canal AV1 pour le dispositif externe.
AV1 est affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran
de télévision lorsque syntonisé correctement.
Avec le magnétoscope (ou dispositif externe) sous
tension, appuyez sur le bouton PLAY du magnétoscope
pour faire la lecture de la cassette sur le téléviseur.
2
3
4
Entrées AV1
Magnétoscope (ou dispositif externe)
(DOTÉ DE PRISES DE SORTIE
VIDÉO ET AUDIO)
ARRIÈRE DU MAGNÉTOSCOPE
(ou dispositif externe)
L
es entrées vidéo composant fournissent la résolution d’image
et de couleurs la plus élevée possible lors de la lecture de
matériel de source de signal numérique, comme les lecteurs DVD.
Raccordez les prises de Sortie (Out) de vidéo composant
(Y, Pb, Pr) du récepteur HD (ou dispositif semblable) à
la prise d’Entrée VGA (In) (modèles 15 po./17 po./23 po.)
à travers le glissement VGA au câble (non fourni avec le
poste) ou à la prise PROGRESSIVE SCAN INPUT
(modèle 20 po.) dans la partie inférieure du téléviseur.
Raccordez les CÂBLES AUDIO rouge et blanc aux
prises de sortie audio (gauche et droite) à l’arrière
du dispositif externe aux prises d’entrée AV1 in sur
le téléviseur.
Allumez le téléviseur ainsi que le DVD (ou dispositif
numérique externe).
Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande
pour sélectionner le canal CV1 pour le dispositif externe.
CV1 est affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran
de télévision.
Insérez un disque DVD dans le lecteur DVD et appuyez
sur le bouton PLAY É du lecteur DVD.
E
NTRÉES VIDÉO COMPOSANT (CVI)
La description des connecteurs vidéo composant peut varier selon le lecteur DVD ou le matériel
de source numérique externe utilisé (par exemple, Y, Pb, Pr ; Y, B-Y, R-Y ; Y, Cr, Cb). Consultez
le manuel d'utilisation de votre DVD ou dispositif numérique pour de plus amples informations
sur les connexions.
ASTUCE
5
Remarque : Les câbles audio/vidéo nécessaires pour effectuer
ce raccordement ne sont pas fournis avec votre téléviseur. Veuillez
communiquez avec votre revendeur ou avec Philips au 800-531-0039
pour de plus amples informations concernant l’achat des câbles nécessaires.
4
Syntonisez
le canal
AV1
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
Modèles
2
Câbles audio
(rouge et blanc)
15"/17"/23"
seulement
5
3
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
Modèle 20" seulement
1
Câble vidéo
(jaune)
1
2
3
4
5
CVI
Tableau de
connexions dans
la partie inférieure
du téléviseur
Modèles 15"/17"/23"
seulement
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
Modèle 20" seulement
2
Câbles audio
(rouge et blanc)
S-VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
COMPVIDEO
R
Y
L
4
5
3
1
Pr
Pb
DISPOSITIF EXTERNE
(doté de sorties vidéo
composant)
Câbles vidéo composant
(Vert/Bleu/Rouge)
i vous utilisez un récepteur haute définition pouvant transmettre
des programmes haute définition, le téléviseur peut accepter ces
signaux via les entrées HD qui se trouvent dans la partie inférieure
du téléviseur.
Remarque :
de référence seulement. Le panneau de connexions de
votre récepteur HD peut être étiqueté différemment.)
Les câbles audio/vidéo nécessaires pour effectuer ce
raccordement ne sont pas fournis avec votre téléviseur.
Veuillez communiquez avec votre revendeur ou avec
Philips au 800-531-0039 pour de plus amples informations
concernant l’achat des câbles nécessaires.
Arrière du récepteur HD (Illustration à titre
RÉCEPTEUR HD
(doté de sorties
3
vidéo composant)
4
AUDIO
Y
L
PB
R
RF
PR
VIDEO
REMOTEPHONE JACK
in 1
Câbles audio
2
(rouge et blanc)
TABLEAU DE CONNEXIONS à
L’ARRIÈRE du TÉLÉVISEUR
Modèles
17"/20"/23"
seulement
AUDIO
L
VCR
CONTROL
DIGITAL
AUDIO OUT
VIDEO
S-VIDEO
in 2
Fil d’entrée de câble
coaxial en provenance
de la prise de sortie de
câble ou de l’antenne
VHF/UHF
TABLEAU DE CONNEXIONS à
L’ARRIÈRE du TÉLÉVISEUR
OUT TO TV
CH 3
CH 4
IN FROM ANT SATELLITE IN
Modèle 15"
seulement
VGA vers le câble de glissement « Cinch »
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
Modèles 17"/20"/23"
Fil d’entrée de câble coaxial
en provenance de l’antenne
parabolique
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
20" model only
TABLEAU DE CONNEXIONS à
L’ARRIÈRE du TÉLÉVISEUR
seulement
1
RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR
ENTRÉES PC (MONITEUR)
otre téléviseur peut être utilisé comme moniteur d’ordinateur.
Votre ordinateur doit être doté d’une sortie vidéo de type
V
VGA ainsi que d’un câble VGA.
qu’aux modèles 15"/17"/23" seulement. Le modèle 20"
ne s’applique qu’à la lecture de DVD à balayage progressif
480p seulement.
Raccordez une extrémité du câble vidéo VGA à
la sortie Monitor (vidéo) de votre ordinateur et l’autre
1
extrémité à la prise d’entrée PC (VGA) dans la partie
inférieure du téléviseur.
Raccordez le câble AUDIO PC/HD du téléviseur à
la sortie audio de votre ordinateur.
2
Allumez le téléviseur et l’ordinateur.
Remarque : ne s’applique
3
Appuyez sur le bouton de mode PC pour régler
le téléviseur au mode VGA et syntonisez le signal
de l’ordinateur.
4
Remarque : pour connaître les résolutions d’affichage
disponibles à votre téléviseur, consultez votre guide
de l’utilisateur.
Veuillez communiquez avec votre revendeur ou avec
Philips au 800-531-0039 pour de plus amples
informations concernant l’achat des câbles nécessaires.
4
TABLEAU DE
CONNEXIONS à
L’ARRIÈRE du TÉLÉVISEUR
3
PC
Modèles
15"/17"/23"
seulement
1
2
TABLEAU DE
CONNEXIONS à
L’ARRIÈRE du
TÉLÉVISEUR
Modèles
17"/20"/23"
seulement
TABLEAU DE
CONNEXIONS à
L’ARRIÈRE du
TÉLÉVISEUR
Modèle 15"
seulement
ENTRÉES AV2 (LATÉRALES)
out comme les prises AV1, les prises AV2 permettent de raccorder
d’autres dispositifs externes comme des caméras ou des systèmes de
T
jeux vidéo. Les prises d’entrée AV2 se trouvent à l’arrière du téléviseur.
Raccordez la prise VIDEO OUT (jaune) du
dispositif externe à la prise VIDEO IN dans la partie
1
inférieure du téléviseur. Si votre dispositif externe est
doté d’une prise S-VIDEO, ne le raccordez pas à la
prise VIDEO. Raccordez-le plutôt à la prise S-VIDEO.
Raccordez les prises AUDIO OUT (gauche et droite)
du dispositif externe aux prises AUDIO IN (gauche
2
et droite) dans la partie inférieure du téléviseur.
Allumez le dispositif externe ainsi que le téléviseur.
3
Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande
pour sélectionner le canal AV2 pour le dispositif externe.
4
AV2 est affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran
de télévision lorsque syntonisé correctement.
Avec le dispositif externe sous tension, appuyez
sur le bouton PLAY pour faire démarrer la lecture
5
sur le téléviseur.
4
AV2
TABLEAU DE
CONNEXIONS
à L’ARRIÈRE du
TÉLÉVISEUR
Modèle 15"
seulement
TABLEAU DE
CONNEXIONS
à L’ARRIÈRE du
TÉLÉVISEUR
Modèles
17"/20"/23"
seulement
CÂBLES AUDIO
2
CÂBLE VIDÉO
OU
1
RIGHT LEFT
TABLEAU DE CONNEXIONS
DE DISPOSITIFS EXTERNES
CÂBLE S-VIDÉO
UN CÂBLE S-VIDÉO PEUT
ÊTRE UTILISÉ À LA PLACE
DU CÂBLE VIDÉO JAUNE
AU BESOIN.
VIDEOAUDIO
DISPOSITIF EXTERNE
(caméscope, caméra,
etc.)
3
5
S-VIDEO
SORTIES DE MONITEUR
a prise de casque d’écoute audio peut être utilisée pour raccorder
L
une chaîne stéréophonique externe pour un meilleur son audio ou
un casque d’écoute dans l’un ou l’autre des modes disponibles.
Modèle 15"
S’il s’agit d’une connexion à une chaîne stéréophonique ou à un
casque d’écoute, aucun son ne sera émis des haut-parleurs du téléviseur.
Le son proviendra de la chaîne stéréophonique ou du casque d’écoute.
Raccordez la prise de casque d’écoute située à l’arrière et à
droite du téléviseur aux prises d’entrée audio R (droite) et L (gauche)
1
de votre chaîne stéréophonique ou à votre casque d’écoute.
Allumez le téléviseur ainsi que la chaîne stéréophonique/casque
d’écoute. L’audio du téléviseur peut être entendu via la chaîne
2
stéréophonique/casque d’écoute.
seulement
TABLEAU DE CONNEXIONS
à L’ARRIÈRE du TÉLÉVISEUR
TABLEAU DE CONNEXIONS
à L’ARRIÈRE du TÉLÉVISEUR
Modèles
17"/20"/23"
seulement
1
Raccordement de la chaîne
stéréophonique :
CÂBLES AUDIO
(rouge et blanc)
R
L
T
U
P
IN
V
/T
X
U
A
T
U
P
IN
O
N
O
H
P
2
CHAÎNE STÉRÉOPHONIQUE
avec ENTRÉES AUDIO
CASQUE D’ÉCOUTE
Raccordement du casque d’écoute :
5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.