Philips 23PF8946/37, 20PF8946/37, 17PF8946/37, 15PF8946/37 Quick Start Guide

TV ACL
TV ACL
Merci d’avoir acheté ce téléviseur ACL de Philips. Vous êtes maintenant propriétaire d’un téléviseur ACL qui vous offrira des années de bon service. Avant de procéder à l’installation de votre téléviseur ACL, veuillez suivre les étapes et diagrammes des illustrations afin de vous familiariser avec la méthode d’assemblage correcte et sûre de votre téléviseur sur son support.
ASSEMBLAGE DU SUPPORT
1
3
!
Assurez-vous d’avoir sous la main les outils suivants avant de procéder à l’assemblage du support :
- Deux vis (fournies avec le poste)
- Un tournevis (non fourni)
Placez le poste face vers le bas sur une toile de protection près du rebord d’une surface plane.
Partie inférieure de la base pivotante (modèles 20 po./23 po. seulement)
1
REMARQUE : il n’existe pas de base pivotante pour les modèles 15 po./17 po.
23"/58cm
Pour les modèles 20"/23", ouvrez le couvercle de plaque arrière en tirant délicatement vers le haut.
20"/51cm
4
17"/44cm
Pour les modèles 15"/17", ouvrez le couvercle de plaque arrière en faisant glisser le couvercle vers le bas puis en tirant vers le haut.
15"/39cm
2
Alignez la flèche sur le centre
Pour que le support pivote correctement, réglez la base pivotante à l’arrière du support jusqu’à ce que la flèche soit alignée au centre. Alignez les goujons du support dans les orifices dans la partie inférieure du téléviseur. Insérez les vis (fournies) dans les 2 orifices et serrez celles-ci à l’aide d’un tournevis.
MISE EN GARDE : Soutenez le support du téléviseur pendant que
vous insérez les vis.
Pour les modèles 20"/23" fermez le couvercle de plaque arrière en poussant délicatement vers le bas.
23"/58cm
20"/51cm
17"/44cm
Pour les modèles 15"/17", fermez le couvercle de plaque arrière en faisant glisser la plaque vers le haut.
15"/39cm
Assurez-vous que le bras du support est rigide et installé correctement. Placez le téléviseur en position verticale.
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR ACL SUR LE MUR
Si vous avez l’intention d’installer le téléviseur ACL sur le mur, assurez-vous d’avoir sous la main : – Support VESA 100 standard pour téléviseur ACL 15"/17"20"/23" (non fourni) et quatre entretoises que vous trouverez dans la trousse d’accessoires.
Effectuez la procédure suivante lors de l’installation du téléviseur ACL sur le mur :
1
Ñ
Si votre support VESA ne s’emboîte pas dans la fente à l’arrière du téléviseur ACL, utilisez les quatre entretoises fournies. Remarque : Si le support VESA s’emboîte dans la fente, il n’est pas nécessaire d’utiliser les entretoises.
Le support VESA ne s’emboîte pas
2
Ñ
Vissez les quatre entretoises dans les orifices à l’arrière du téléviseur. Assurez-vous que les entretoises sont bien serrées (couple de serrage de 1,2N-m ou 1 lbf-po).
3139 125 32092
Entretoise x 4
3
Ñ
Placez le support VESA sur les entretoises et serrez avec les vis de support VESA.
Serrez le support VESA sur les entretoises
TV ACL
TV ACL
Guide d’utilisation et
de raccordement rapides
T
ABLE DES MATIÈRES
Présentation du téléviseur ACL . . . . . . . . . . . . . . 2
Fonctionnement de la télécommande. . . . . . . . . . 2
Raccordement du téléviseur
Piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Service du câble/Boîtier du service du câble . . . 3
Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Entrées AV1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Entrées vidéo composant (CVI). . . . . . . . . . . . . . 4
Entrées HD (haute définition) . . . . . . . . . . . . . . . 4
Entrées PC (moniteur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Entrées AV2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sorties de moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PRÉSENTATION DU TÉLÉVISEUR ACL
Touches du téléviseur
1
2 : pour mettre le téléviseur sous tension ou hors tension.
• VOLUME + / – : pour régler le niveau sonore.
• PROGRAM + /– : pour sélectionner les programmes.
• Pour accéder aux menus ou pour les fermer, appuyez simultanément sur les touches VOLUME + / –. Les touches PROGRAM + / – peuvent être utilisées pour sélectionner un réglage et les touches VOLUME + / – effectuent le réglage.
Support réglable
2
Le support est doté de fonctions de pivotage et d’inclinaison. Pour la fonction de pivotage, assurez-vous que les flèches dans la partie inférieure du bras de support et de la base pivotante sont alignées au centre (voir le diagramme à droite). Pour la fonction d’inclinaison, vous n’avez qu’à faire basculer le téléviseur vers l’arrière ou vers l’avant jusqu’à obtention de votre angle préféré.
Remarque : il est possible d’enlever le support et d’installer le téléviseur
ACL sur le mur. Votre téléviseur est doté de quatre interfaces de montage répondant aux exigences VESA. Enlevez le couvercle de plaque arrière afin d’accéder aux quatre interfaces d’installation. Si le téléviseur ACL est monté sur le mur, l’installation doit être réalisée par un technicien qualifié. Toute installation incorrecte ou inappropriée pourra rendre l’utilisation du téléviseur dangereuse.
Voyant DEL et capteurs infrarouges
3
Dirigez la télécommande vers les capteurs infrarouges pour activer les commandes du téléviseur.
Connecteurs arrières
4
Situés à l’arrière du téléviseur.
Connecteurs inférieurs
5
Situés dans la partie inférieur du téléviseur.
5
2
Partie inférieure de la base pivotante
Modèle 20" seulement
IMPORTANT
REMARQUE : ce manuel d'instructions est utilisé pour plusieurs modèles de télévision différents. Certaines des fonctions (et illustrations) discutées dans le présent manuel peuvent ne pas correspondre à celles de votre téléviseur. Ceci est normal et il n'est donc pas nécessaire que vous communiquiez avec le revendeur ou le centre de service.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES INCENDIES OU LES CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CE MATÉRIEL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
1
2
VOLUME
5
Modèles 15"/17"/23"
PROGRAM
3
Modèles
17"/20"/23"
seulement
4
seulement
Modèle 15" seulement
4
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE
Bouton Sleep - Appuyez sur ce bouton pour que le téléviseur s’éteigne automatiquement à un moment déterminé.
Bouton Status/Exit - Appuyez sur ce bouton pour afficher le numéro de canal en cours à l’écran du téléviseur. Ce bouton est également utilisé pour effacer les menus de l'écran après avoir effectué des réglages.
Bouton de mode VGA -
directement au mode VGA. Ne s’applique qu’aux modèles
15"/17"/23" seulement.
Bouton de mode TV - Appuyez sur ce bouton pour accéder directement au mode Télévision.
Bouton AutoSound - Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une commande AutoSound™. Choisissez entre trois commandes réglées en usine (VOIX, MUSIQUE et THÉÂTRE) et une commande PERSONNEL pour personnaliser l’audio du téléviseur et améliorer le type de programme regardé.
Bouton Menu - Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu à l’écran. Si vous appuyez sur le bouton Menu après avoir fait vos sélections, vous supprimez le menu de l’écran du téléviseur.
Boutons Volume (+) ou (–) - Appuyez sur ces boutons pour faire le réglage de l’audio du téléviseur.
Bouton Mute - Appuyez sur ce bouton pour couper l’audio du téléviseur. Appuyez de nouveau pour remettre l’audio au niveau précédent.
Touches numérotées - Appuyez sur les touches numérotées pour accéder directement aux canaux de télévision. Dans le cas d’un canal à deux chiffres, entrez le deuxième chiffre avant que le tiret ne disparaisse. Pour un canal à trois chiffres, entrez le premier chiffre suivi des 2 chiffres suivants.
Bouton Source -
entre les différentes connexions de prise d’entrée A/V et le canal en cours de syntonisation.
Appuyez sur ce bouton pour accéder
Appuyez sur ce bouton pour faire basculer
Bouton Format - Appuyez sur ce bouton pour basculer entre les différentes options de format d’écran.
Bouton d’alimentation -
téléviseur sous tension et hors tension. Bouton Program List - Appuyez sur ce bouton pour afficher une liste de numéros de canal. Chaque canal est affiché en tant qu'élément de menu sélectionnable.
Bouton CC - Appuyez sur ce bouton pour sélectionner des options de sous titrage depuis le menu.
Bouton Mode Radio FM - Appuyez sur ce bouton pour accéder directement au mode Radio.
Bouton Mode HD - Appuyez sur ce bouton pour accéder directement au mode HD.
Bouton Auto Picture - Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une commande AutoPicture™. Choisissez entre quatre commandes réglées en usine (CINÉMA, SPORTS, SIGNAL FAIBLE ET MULTIMÉDIA) ainsi qu'une commande PERSONNEL que vous pouvez régler selon vos préférences via le menu IMAGE à l'écran. Les quatre commandes réglées en usine permettent de personnaliser l’image afin d’améliorer un type particulier de programme ou d’améliorer l’image d’un programme dont le signal est faible.
Bouton A/CH - Appuyez sur ce bouton pour faire basculer entre le canal en cours d’affichage et le canal affiché précédemment.
Boutons de curseur (gauche, droite, haut, bas) - Appuyez sur ces boutons pour mettre en surbrillance, sélectionner et effectuer le réglage des éléments sur le menu à l’écran du téléviseur.
Boutons de canal CH (+) ou (–) - Appuyez sur ces boutons pour accéder au canal suivant ou au canal précédent.
Bouton Surf - Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les canaux affichés précédemment. Vous pouvez placer jusqu'à 10 canaux en mémoire. En appuyant ensuite sur le bouton Surf, vous pouvez afficher rapidement les canaux sélectionnés.
Appuyez sur ce bouton pour mettre le
2
3
RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR
U
ne antenne combinée peut recevoir les canaux de télédiffusion normaux (VHF 2_13 et UHF 14_69). Votre type de connexion est facile à réaliser parce qu'il y a une seule prise d'antenne 75
(ohms) à l'arrière du téléviseur et c'est là où il faut
brancher l'antenne.
1
Si votre antenne est dotée d'un câble rond (75 ohms) à l'une de ses extrémités, vous êtes prêt à la raccorder à votre téléviseur.
Si votre antenne est munie d'un câble à deux conducteurs plats (300 ohms), vous devez d'abord raccorder les fils de l'antenne aux vis d'un adaptateur 300-à-75 ohms.
2
Insérez l’extrémité ronde de l’adaptateur (ou de l’antenne) dans la prise 75
(ohms) dans la partie inférieure du téléviseur. Si l'extrémité ronde du fil d'antenne est filetée, vissez-le avec les doigts sans trop serrer.
ANTENNE DE TÉLÉVISEUR, FM
Connexion d'antenne:
Antenne intérieure ou extérieure (Combinaison VHF/UHF) L'antenne polyvalente reçoit les canaux de télédiffusion ordinaires 2-13 (VHF) et 14-69 (UHF).
L'
entrée du service du câble dans votre foyer peut être un câble
unique (75 ohms) ou un boîtier de convertisseur de canaux. Dans l’un ou l’autre cas, les raccordements sont très faciles à effectuer. Effectuez la procédure ci-dessous pour connecter le signal du service du câble à votre nouveau téléviseur.
Connexion directe au service du câble
Cette connexion fournit l’audio stéréo au téléviseur.
Raccordez l’extrémité ouverte du câble rond fourni par le service du câble à l’entrée 75
dans la partie inférieure
du téléviseur. Vissez le câble avec les doigts sans trop serrer.
Boîtier du service du câble (avec entrées/sorties RF) :
Cette connexion NE fournit PAS l’audio stéréo au téléviseur. L’audio en provenance du boîtier du service du câble sera monophonique.
1
Raccordez l’extrémité ouverte du câble rond fourni par le service du câble
à la prise CABLE IN à l’arrière du
boîtier du service du câble.
2
À l’aide d’un second câble coaxial rond, raccordez une extrémité à la prise de sortie OUT TO TV à l’arrière du boîtier du service du câble.
3
Connectez l’autre extrémité du câble coaxial rond à l’entrée 75Ω dans la partie inférieure du téléviseur. Vissez le câble avec les doigts sans trop serrer.
REMARQUE : Assurez-vous de régler le commutateur OUTPUT CH à l’arrière du boîtier du service du câble à CH 3 ou 4, puis syntonisez le boîtier de service du câble sur le téléviseur au canal correspondant. Une fois syntonisé, changez les canaux à partir du boîtier et non du téléviseur.
Boîtier du service du câble (avec sorties audio/vidéo) :
Cette connexion fournit l’audio stéréo au téléviseur.
1
Raccordez l’extrémité ouverte du câble rond
fourni par le service du câble à la prise CABLE
IN à l’arrière du boîtier du service du câble.
2
À l’aide d’un câble vidéo de type RCA, raccordez une extrémité du câble à la prise Video Out (jaune)
(ou ANT, votre boîtier du service du câble peut être étiqueté différemment) sur le boîtier du service du câble et l’autre extrémité à l’extrémité vidéo de l’adaptateur composite qui accompagne votre téléviseur.
3
À l’aide d’un câble audio de type RCA gauche et droit, raccordez une extrémité aux prises gauche et droite
Audio Out L et R (rouge et blanche) sur le boîtier du service du câble. Raccordez les autres extrémités à
l’extrémité audio du câble d’adaptateur composite accompagnant le téléviseur. Raccordez l’adaptateur dans la prise d’entrée AV In dans la partie inférieure du téléviseur.
REMARQUE : Utilisez le bouton SOURCE de la télécommande pour syntoniser le canal AV1 pour le signal du boîtier du service du câble. Une fois syntonisé, changez les canaux à partir du boîtier et non du téléviseur. Pour faire défiler tous les canaux d’entrée AV, y compris le canal en cours de syntonisation, appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE.
SERVICE DU CÂBLE/BOÎTIER DU SERVICE DU CÂBLE
Connexion directe au service du câble
Boîtier du service du câble avec connexions de sortie audio/vidéo
Signal de télédistribution IN
du service du câble
P
our installer les piles fournies dans la télécommande :
1
Enlevez le couvercle des piles à l'arrière de la télécommande.
Insérez les deux piles dans la télécommande. Vérifiez que les extrémités (+) et (–) des piles correspondent aux bornes (+) et (–) à l'intérieur du boîtier.
Remettez le couvercle du logement des piles en place.
2
3
PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE
1
Signal de télédistribution en provenance du service du câble (câble coaxial rond 75
)
1
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
Modèles 5"/17"/23" seulement
1
Connexion directe au service du câble
Commutateur de canal de sortie OUTPUT CH
2
Câble coaxial rond 75
Tableau de connexions dans la partie inférieure du téléviseur
Modèle 20" seulement
1
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
Modèles 15"/17"/23"
3
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
seulement
Tableau de connexions à l’arrière du boîtier
1
du service du câble avec option AV
Câble vidéo (jaune)
2
Modèle 20" seulement
3
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
3
Câbles audio L (gauche) et R (droite) (rouge/blanc)
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
Modèles 15"/17"/23" seulement
1
Câble à deux conduc­teurs
Câble coaxial rond 75 ohms en provenance de l'antenne
Adaptateur 300-à-75 ohms
Tableau de connexions dans
2
la partie inférieure du téléviseur
Modèles 15"/17"/23" seulement
Modèle 20" seulement
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
Modèle 20" seulement
RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR
4
S
1
Raccordez les prises de sortie vidéo composant (Y, Pb Pr)
du récepteur HD (ou dispositif semblable) à la prise d’entrée
VGA In (modèles 15"/17"/23") ou à la prise PROGRESSIVE SCAN INPUT (modèle 20") dans
la partie inférieure du téléviseur. Raccordez les CÂBLES AUDIO rouge et blanc
aux prises de sortie audio (gauche et droite) à l’arrière du récepteur HD et l’autre extrémité à la prise
AUDIO PC/HD dans la partie inférieure du téléviseur.
Allumez le téléviseur ainsi que le récepteur HD.
Appuyez sur le bouton de mode HD pour régler
le téléviseur au mode HD et syntoniser le signal HD.
2
3
4
ENTRÉES HD (HAUTE DÉFINITION)
L
es prises d’entrée audio/vidéo sur le panneau inférieur du téléviseur sont destinées à des connexions audio et vidéo directes entre le téléviseur et un magnétoscope (ou dispositif semblable) doté de prises de sortie audio/vidéo.
1
Raccordez la prise de sortie VIDEO OUT (jaune) du magnétoscope à la prise d’entrée VIDEO IN dans
la partie inférieure du téléviseur.
Raccordez les prises de sortie AUDIO OUT (gauche et droite) du magnétoscope aux prises d’entrée AUDIO IN (gauche et droite) dans la partie inférieure du téléviseur.
Allumez le magnétoscope ou le dispositif externe ainsi que le téléviseur.
Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande
pour sélectionner le canal AV1 pour le dispositif externe. AV1 est affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran de télévision lorsque syntonisé correctement.
Avec le magnétoscope (ou dispositif externe) sous tension, appuyez sur le bouton PLAY du magnétoscope pour faire la lecture de la cassette sur le téléviseur.
2
3
4
Entrées AV1
Magnétoscope (ou dispositif externe)
(DOTÉ DE PRISES DE SORTIE
VIDÉO ET AUDIO)
ARRIÈRE DU MAGNÉTOSCOPE
(ou dispositif externe)
L
es entrées vidéo composant fournissent la résolution d’image et de couleurs la plus élevée possible lors de la lecture de matériel de source de signal numérique, comme les lecteurs DVD.
Raccordez les prises de Sortie (Out) de vidéo composant (Y, Pb, Pr) du récepteur HD (ou dispositif semblable) à la prise d’Entrée VGA (In) (modèles 15 po./17 po./23 po.)
à travers le glissement VGA au câble (non fourni avec le poste) ou à la prise PROGRESSIVE SCAN INPUT (modèle 20 po.) dans la partie inférieure du téléviseur.
Raccordez les CÂBLES AUDIO rouge et blanc aux prises de sortie audio (gauche et droite) à l’arrière du dispositif externe aux prises d’entrée AV1 in sur le téléviseur.
Allumez le téléviseur ainsi que le DVD (ou dispositif numérique externe).
Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande
pour sélectionner le canal CV1 pour le dispositif externe. CV1 est affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran de télévision.
Insérez un disque DVD dans le lecteur DVD et appuyez
sur le bouton PLAY É du lecteur DVD.
E
NTRÉES VIDÉO COMPOSANT (CVI)
La description des connecteurs vidéo composant peut varier selon le lecteur DVD ou le matériel de source numérique externe utilisé (par exemple, Y, Pb, Pr ; Y, B-Y, R-Y ; Y, Cr, Cb). Consultez le manuel d'utilisation de votre DVD ou dispositif numérique pour de plus amples informations sur les connexions.
ASTUCE
5
Remarque : Les câbles audio/vidéo nécessaires pour effectuer ce raccordement ne sont pas fournis avec votre téléviseur. Veuillez communiquez avec votre revendeur ou avec Philips au 800-531-0039 pour de plus amples informations concernant l’achat des câbles nécessaires.
4
Syntonisez le canal AV1
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
Modèles
2
Câbles audio (rouge et blanc)
15"/17"/23" seulement
5
3
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
Modèle 20" seulement
1
Câble vidéo (jaune)
1
2
3
4 5
CVI
Tableau de connexions dans la partie inférieure du téléviseur
Modèles 15"/17"/23" seulement
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
Modèle 20" seulement
2
Câbles audio (rouge et blanc)
S-VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
COMP VIDEO
R
Y
L
4
5
3
1
Pr
Pb
DISPOSITIF EXTERNE (doté de sorties vidéo composant)
Câbles vidéo composant (Vert/Bleu/Rouge)
i vous utilisez un récepteur haute définition pouvant transmettre des programmes haute définition, le téléviseur peut accepter ces signaux via les entrées HD qui se trouvent dans la partie inférieure du téléviseur.
Remarque :
de référence seulement. Le panneau de connexions de votre récepteur HD peut être étiqueté différemment.) Les câbles audio/vidéo nécessaires pour effectuer ce raccordement ne sont pas fournis avec votre téléviseur. Veuillez communiquez avec votre revendeur ou avec Philips au 800-531-0039 pour de plus amples informations concernant l’achat des câbles nécessaires.
Arrière du récepteur HD (Illustration à titre
RÉCEPTEUR HD (doté de sorties
3
vidéo composant)
4
AUDIO
Y
L
PB
R
RF
PR
VIDEO
REMOTEPHONE JACK
in 1
Câbles audio
2
(rouge et blanc)
TABLEAU DE CONNEXIONS à L’ARRIÈRE du TÉLÉVISEUR
Modèles 17"/20"/23" seulement
AUDIO
L
VCR
CONTROL
DIGITAL
AUDIO OUT
VIDEO
S-VIDEO
in 2
Fil d’entrée de câble coaxial en provenance de la prise de sortie de câble ou de l’antenne VHF/UHF
TABLEAU DE CONNEXIONS à L’ARRIÈRE du TÉLÉVISEUR
OUT TO TV
CH 3 CH 4
IN FROM ANT SATELLITE IN
Modèle 15" seulement
VGA vers le câble de glissement « Cinch »
Tableau de connexions dans la partie inférieure du téléviseur
Modèles 17"/20"/23"
Fil d’entrée de câble coaxial en provenance de l’antenne parabolique
Tableau de connexions dans
la partie inférieure du téléviseur
20" model only
TABLEAU DE CONNEXIONS à L’ARRIÈRE du TÉLÉVISEUR
seulement
1
RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR
ENTRÉES PC (MONITEUR)
otre téléviseur peut être utilisé comme moniteur d’ordinateur. Votre ordinateur doit être doté d’une sortie vidéo de type
V
VGA ainsi que d’un câble VGA.
qu’aux modèles 15"/17"/23" seulement. Le modèle 20" ne s’applique qu’à la lecture de DVD à balayage progressif 480p seulement.
Raccordez une extrémité du câble vidéo VGA à la sortie Monitor (vidéo) de votre ordinateur et l’autre
1
extrémité à la prise d’entrée PC (VGA) dans la partie inférieure du téléviseur.
Raccordez le câble AUDIO PC/HD du téléviseur à la sortie audio de votre ordinateur.
2
Allumez le téléviseur et l’ordinateur.
Remarque : ne s’applique
3
Appuyez sur le bouton de mode PC pour régler le téléviseur au mode VGA et syntonisez le signal de l’ordinateur.
4
Remarque : pour connaître les résolutions d’affichage disponibles à votre téléviseur, consultez votre guide de l’utilisateur.
Veuillez communiquez avec votre revendeur ou avec
Philips au 800-531-0039 pour de plus amples
informations concernant l’achat des câbles nécessaires.
4
TABLEAU DE CONNEXIONS à L’ARRIÈRE du TÉLÉVISEUR
3
PC
Modèles 15"/17"/23" seulement
1
2
TABLEAU DE CONNEXIONS à L’ARRIÈRE du TÉLÉVISEUR
Modèles 17"/20"/23" seulement
TABLEAU DE CONNEXIONS à L’ARRIÈRE du TÉLÉVISEUR
Modèle 15" seulement
ENTRÉES AV2 (LATÉRALES)
out comme les prises AV1, les prises AV2 permettent de raccorder d’autres dispositifs externes comme des caméras ou des systèmes de
T
jeux vidéo. Les prises d’entrée AV2 se trouvent à l’arrière du téléviseur.
Raccordez la prise VIDEO OUT (jaune) du dispositif externe à la prise VIDEO IN dans la partie
1
inférieure du téléviseur. Si votre dispositif externe est doté d’une prise S-VIDEO, ne le raccordez pas à la prise VIDEO. Raccordez-le plutôt à la prise S-VIDEO.
Raccordez les prises AUDIO OUT (gauche et droite) du dispositif externe aux prises AUDIO IN (gauche
2
et droite) dans la partie inférieure du téléviseur. Allumez le dispositif externe ainsi que le téléviseur.
3
Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande pour sélectionner le canal AV2 pour le dispositif externe.
4
AV2 est affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran de télévision lorsque syntonisé correctement.
Avec le dispositif externe sous tension, appuyez sur le bouton PLAY pour faire démarrer la lecture
5
sur le téléviseur.
4
AV2
TABLEAU DE CONNEXIONS à L’ARRIÈRE du TÉLÉVISEUR
Modèle 15" seulement
TABLEAU DE CONNEXIONS à L’ARRIÈRE du TÉLÉVISEUR
Modèles 17"/20"/23" seulement
CÂBLES AUDIO
2
CÂBLE VIDÉO
OU
1
RIGHT LEFT
TABLEAU DE CONNEXIONS
DE DISPOSITIFS EXTERNES
CÂBLE S-VIDÉO
UN CÂBLE S-VIDÉO PEUT ÊTRE UTILISÉ À LA PLACE
DU CÂBLE VIDÉO JAUNE
AU BESOIN.
VIDEOAUDIO
DISPOSITIF EXTERNE (caméscope, caméra, etc.)
3
5
S-VIDEO
SORTIES DE MONITEUR
a prise de casque d’écoute audio peut être utilisée pour raccorder
L
une chaîne stéréophonique externe pour un meilleur son audio ou un casque d’écoute dans l’un ou l’autre des modes disponibles.
Modèle 15"
S’il s’agit d’une connexion à une chaîne stéréophonique ou à un casque d’écoute, aucun son ne sera émis des haut-parleurs du téléviseur. Le son proviendra de la chaîne stéréophonique ou du casque d’écoute.
Raccordez la prise de casque d’écoute située à l’arrière et à droite du téléviseur aux prises d’entrée audio R (droite) et L (gauche)
1
de votre chaîne stéréophonique ou à votre casque d’écoute.
Allumez le téléviseur ainsi que la chaîne stéréophonique/casque d’écoute. L’audio du téléviseur peut être entendu via la chaîne
2
stéréophonique/casque d’écoute.
seulement
TABLEAU DE CONNEXIONS à L’ARRIÈRE du TÉLÉVISEUR
TABLEAU DE CONNEXIONS à L’ARRIÈRE du TÉLÉVISEUR
Modèles 17"/20"/23" seulement
1
Raccordement de la chaîne
stéréophonique :
CÂBLES AUDIO (rouge et blanc)
R
L
T
U
P
IN
V
/T
X
U
A
T
U
P
IN
O
N
O
H
P
2
CHAÎNE STÉRÉOPHONIQUE
avec ENTRÉES AUDIO
CASQUE D’ÉCOUTE
Raccordement du casque d’écoute :
5
Loading...