PHILIPS 23PF5321, 20PF5121, 15PF5121 User Manual [pt]

15PF5121 20PF5121 23PF5321
Introdução
Obrigado por ter adquirido este aparelho de televisão. Este manual foi concebido para o ajudar ao longo da sua instalação e funcionamento. Leia atentamente as instruções que seguem, para compreender melhor as possibilidades oferecidas pelo seu televisor.
Índice
Instalação
Apresentação do televisor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
As teclas do telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Instalação do televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Instalação rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Classificação dos canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Memorização manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Outras regulações do menu Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Utilização
Regulação da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Regulação do som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Regulação das opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Formato 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Utilização do rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Utilização em modo monitor PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Utilização em Modo HD (High Definition – Alta Definição) . . . . . . . . . . . . . . . .11
Periféricos
Gravador de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Outros aparelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ligações laterais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Receptor HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Informação prática
Sugestões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Glossário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
°
Directiva relativa à reciclagem
A embalagem deste produto está preparada para ser reciclada.Por favor,siga os procedimentos legais locais sobre como desfazer-se das embalagens.
Quando se desfizer do seu aparelho usado
O seu aparelho foi concebido e produzido com materiais e componentes de alta qualidade,os quais podem ser reciclados e reutilizados. Quando vir este símbolo – contentor de lixo traçado por uma cruz – apenso a um produto,isso significa que esse produto está coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC.Por favor,informe-se sobre os procedimentos locais relativos ao sistema de separação e recolha de produtos eléctricos e electrónicos. Por favor, actue de acordo com a legislação local e não deite os seus aparelhos usados para o seu lixo doméstico normal. Se se desfizer correctamente dos seus aparelhos usados, estará a ajudar a evitar as consequências negativas que eles poderão produzir no ambiente e na saúde humana.
1
Apresentação do televisor LCD
&
As teclas do televisor:
POWER : para ligar ou apagar o televisor.
VOLUME -/+ : para regular o nível do som.
MENU : para chamar ou sair dos menus.
As teclas seleccionar uma afinação e as teclas
VOLUME -/+ permitem afinar.
PROGRAM -/+
Retaguarda:
As principais ligações efectuam-se na parte inferior do televisor
DVI-I InEXT 1FM ANT
Para mais pormenores sobre as ligações, veja página 12.
é Cabo alimentaçãoTomadas de antenas TV e rádioTomada SCART EXT1 ( Entrada DVI-I para ligar um equipamento HD
(Alta Definição)* ou computador com saída DVI
§ Ligações laterais.
* Em certas versões.
PROGRAM -/+ permitem
: para seleccionar os programas.
Não remova a folha de protecção até ter concluído a montagem na base/parede e as ligações.
Telecomando
2
CR 2025
Retirar a película isolante da bateria para activar o telecomando.
A pilha fornecida junto com o aparelho não contêm nem mercúrio nem cádmio níquel, isto para preservar o ambiente. Por favor, não deite fora as pilhas usadas, mas recicle-as utilizando os meios disponíveis (consulte o seu revendedor)
As teclas do telecomando
1) . Espera (standby)
Para passar o televisor para o modo de espera. Para tornar a ligar o televisor, prima P –/+, 0 a 9 ou la tecla AV.
2) Temporizador
Para seleccionar o tempo de duração, antes de passar para o modo de espera automático (de 0 a 240 minutos).
3) AV
Para visualizar a Fonte, seleccionar TV ou equipamento periférico ligado a EXT1, AV/S-VHS, PC, HD ou Rádio (p. 12).
Ÿ Å Ó Teclas teletexto (p.9)
4)
5) Tecla não utilizada.
6) Menu
Para chamar ou sair dos menus.
Formato 16:9 (p. 8)
7)
8) Cursor
<>≤≥)
( Estas 4 teclas permitem navegar nos menus.
9) Volume
Para regular o nível do som.
ª m Pré-regulações de imagem e som
10)
Permite aceder a uma série de pré-regulações da imagem e do som.
A posição Pessoal corresponde às regulações efectuadas nos menus.
Ë Informação no ecrã
11)
Para fazer aparecer/desaparecer, no ecrã, o número do programa, as horas, o modo som, e o tempo restante no temporizador. Prima durante 5 segundos para visualizar permanentemente o número do programa no ecrã.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
3
As teclas do telecomando
(12 (13
(14 (15
(16
(17
(18
(19
12) ı Lista dos programas.
Para chamar / limpar a lista dos programas. Sirva-se das teclas <> para seleccionar um canal,e da tecla para ver esse canal.
ù Modo som
13)
Permite passar as emissões Estéreo e Nicam Estéreo para Mono ou, nas emissões bilingues,escolher entre
Dual I ou Dual II.
A indicação Mono aparece em vermelho se esta posição for forçada.
Q Som Surround
14)
Para activar / desactivar o efeito de som ambiente. No modo estéreo os altifalantes parecem mais afastados. Nas versões equipadas com Virtual Dolby Surround*, obtém os efeitos de som posterior do Dolby Surround Pro Logic.
¤ Chamar o teletexto (p.9)
15)
16) Não aplicável para modo de TV
[ Corte do som
17)
Para activar ou desactivar o som.
18) P -/+ Selecção dos programas
Acesso ao programa inferior ou superior.Visualiza-se, durante alguns segundos, o número e o modo de som.
No caso de certos programas, equipados com teletexto,o título do programa aparece no fundo do ecrã.
19) 0/9Teclas numéricas
Para o acesso directo aos programas.Para os números decimais, o segundo número deve ser introduzido antes do traço desaparecer.
Á Programa anterior
20)
Para voltar ao programa visualizado anteriormente.
* Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.”Dolby”e o símbolo
de duplo-D são marcas da Dolby Laboratories.
4
Instalação do televisor
Manuseie com cuidado e limpe com um pano macio para assegurar que a TV mantém un aspecto novo.
&
Instalação do televisor
Coloque o seu televisor numa superfície sólida e estável. Para evitar qualquer situação perigosa, não exponha o televisor a projecções de água,a uma fonte de calor (candeeiro, vela, radiador, ...) e não tape as grelhas de ventilação que se situam na retaguarda.
é
Ligações das antenas
• Introduza o cabo da antena rádio na entrada FM ANT situada na retaguarda do TV.
• Ligue a ficha da antena à tomada : situada na retaguarda do aparelho.
• Ligue o cabo de alimentação ao televisor e a ficha à tomada eléctrica (220-240 V / 50 Hz).
Para a ligação de outros aparelhos,veja p. 12.
Arranque
Para ligar o televisor, carregue na tecla POWER. Acende-se um indicador verde e o ecrã ilumina­se. Passe directamente ao capítulo
rápida
. Se o televisor se mantiver em modo de
espera (indicador vermelho), carregue na tecla
P -/+ do telecomando.
Quando utiliza o telecomando o indicador começa a piscar.
instalação
Instalação rápida
Quando ligar o televisor pela primeira vez, aparece um menu no ecrã.Esse menu permite-lhe escolher o país e a língua dos menus :
Plug’n’Play
Country
Í GB Æ
Se o menu não aparecer, prima sem soltar, durante 5 segundos, as teclas
VOLUME + do televisor, para o visualizar.
& Utilize as teclas
escolher o seu país e depois valide com
Se o seu país não aparecer na lista, seleccione a opção “. . .”
é Seleccione depois a sua língua com as teclas
<> do telecomando para
<> e valide com ≥.
Language
Í English Æ
VOLUME - e
≥.
A busca inicia-se automaticamente.Todos os
canais de TV e estações de rádio disponíveis são memorizados. A operação demora alguns minutos. O visor mostra a evolução da busca e o número de canais encontrados. No fim, o menu desaparece.
Para sair ou interromper a busca,prima a tecla
MENU. Se não encontrar nenhum canal, consulte
o capítulo Conselhos p. 14.
Se a emissora ou a rede por cabo
transmitirem um sinal de classificação automática, os canais são correctamente numerados.A instalação fica pronta.
( Caso contrário,tem de utilizar o menu
Ordenar para os renumerar.
Algumas emissoras ou redes por cabo difundem os seus próprios parâmetros de classificação (região, língua...). Nesse caso, tem de indicar a sua escolha com as teclas
<> e depois validar com ≥.
5
Loading...
+ 11 hidden pages