7.1 Política de Philips sobre defectos
asociados a píxeles en monitores
de panel plano ..............................................35
7.2 Atención al cliente y garantía ...............38
1. Importante
1. Importante
Esta guía electrónica del usuario está destinada
a cualquier persona que utilice el monitor
Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de
usuario antes de utilizar el monitor. Contiene
información y notas importantes relacionadas
con el uso del monitor.
La garantía de Philips se considerará válida
siempre y cuando el producto se manipule
debidamente y conforme al uso previsto, se
respeten sus instrucciones de funcionamiento y
se presente la factura original o el ticket de caja,
en los que deberán figurar la fecha de compra,
el nombre del establecimiento, el modelo del
equipo y su número de serie.
1.1 Precauciones de seguridad y
mantenimiento
Advertencias
El uso de controles, ajustes o procedimientos
distintos a los descritos en esta documentación
puede dar lugar a riesgos de descarga eléctrica
y otros peligros de carácter eléctrico y/o
mecánico.
Lea y siga estas instrucciones al conectar y usar
el monitor informático.
Uso
• Mantenga el monitor alejado de la luz solar
directa, de luces brillantes muy intensas
y de cualquier otra fuente de calor. La
exposición prolongada a este tipo de entorno, puede decolorar y dañar el monitor.
• Aleje los objetos que pudieran penetrar
a través de los orificios de ventilación o
impedir la correcta refrigeración de los
componentes electrónicos del monitor.
• No obstruya los orificios de ventilación de
la carcasa.
• Cuando instale el monitor, asegúrese de
que el conector y la toma de suministro
eléctrico sean fácilmente accesibles.
• Si apaga el monitor y desconecta el cable
de alimentación o el del adaptador de
CC, espere 6 segundos antes de conectar
el cable correspondiente para volver a
utilizarlo.
• Utilice siempre el cable de alimentación
homologado facilitado por Philips. Si no
dispone de él, póngase en contacto con su
centro de asistencia local (Consulte con el
Centro de información al consumidor del
Servicio de atención al cliente).
• No someta el monitor a vibraciones
intensas ni impactos fuer tes durante su
funcionamiento.
• Evite que el monitor sufra golpes o caídas
durante su funcionamiento o transpor te.
• This is a Class B product based on the
standard of the VCCI Council. If this is
used near a radio or television receiver
in a domestic environment, it may cause
radio interference. Install and use the
equipment according to the instruction
manual.
• As this equipment has undergone EMC
registration for household purpose (“B”
Class), this product can be used in any
area and designed to be used mainly in a
household.
Mantenimiento
• Con objeto de proteger el monitor de
posibles daños, no ejerza excesiva fuerza
sobre el panel LCD. Cuando traslade el
monitor, sosténgalo por la carcasa para
levantarlo; no coloque las manos o los
dedos sobre el panel LCD.
• Desconecte el monitor si no tiene
intención de usarlo durante un periodo
prolongado de tiempo.
• Desconecte el monitor si necesita limpiarlo; use un paño ligeramente humedecido
para llevar a cabo la limpieza. Puede limpiar la pantalla empleando un paño seco
con el monitor apagado. No utilice nunca
disolventes orgánicos (como alcohol), ni
1
1. Importante
líquidos que contengan amoniaco para
limpiar el monitor.
• A fin de evitar riesgos de descarga eléctrica o daños irreparables en el monitor,
no lo exponga al polvo, la lluvia, el agua o
los ambientes excesivamente húmedos.
• Si el monitor se moja, séquelo con un
paño lo antes posible.
• Si penetra agua o alguna otra sustancia
líquida en el interior del monitor, apáguelo
de inmediato y desconecte el cable de alimentación. Limpie el agua o la sustancia y
envíe el monitor a un centro de asistencia
técnica.
• No almacene ni utilice el monitor en
lugares sometidos a niveles excesivos de
calor, frío o luz solar directa.
• Si desea disfrutar sin limitaciones de las
prestaciones del monitor y prolongar su
vida útil tanto como sea posible, utilícelo
en un entorno que se ajuste a los siguientes márgenes de temperatura y humedad:
• Temperatura: 0 - 40 °C (32 - 95 °F)
• Humedad: 20 - 80% HR
Información importante sobre las imágenes
quemadas/fantasmas
• Active siempre un salvapantallas móvil
si deja el monitor sin atención. Active
siempre una aplicación que actualice la
pantalla periódicamente si el monitor se
destina a la presentación permanente
de contenido estático. La visualización
ininterrumpida de imágenes fijas o
estáticas durante un período prolongado
de tiempo puede provocar que la imagen
se “queme”, provocando así la aparición
de una “imagen residual” o “imagen
fantasma” en la pantalla.
• La aparición de imágenes “quemadas”,
“residuales” o “fantasma” es un fenómeno
conocido en el entorno que rodea a las
tecnologías de fabricación de paneles.
En la mayoría de los casos, la imagen
“quemada”, “residual” o “fantasma”
desaparece gradualmente al cabo de un
tiempo tras apagar el equipo.
Advertencia
Si no se activa un protector de pantalla o una
aplicación de actualización periódica de pantalla,
es posible que existan graves síntomas de
imágenes “quemadas”, “residuales” o “fantasmas”
que no desaparecerán y no será posible resolver.
La garantía no cubre los problemas descritos
anteriormente.
Asistencia técnica
• La cubierta de la carcasa sólo debe ser
abierta por personal técnico cualificado.
• Si necesita cualquier documento por mo-
tivos de reparación o integración, póngase
en contacto con el centro de atención al
cliente local. (Consulte el capítulo “Centro
de información al consumidor”).
• Si desea obtener información relacionada
con el transporte, consulte la sección
“Especificaciones técnicas”.
• No deje el monitor en un vehículo ex-
puesto a la luz solar directa.
Nota
Póngase en contacto con un técnico del
servicio de asistencia si el monitor no funciona
con normalidad o no está seguro de qué
medidas tomar después de haber seguido las
instrucciones de uso que figuran en este manual.
2
1. Importante
1.2 Descripción de los símbolos
Las siguientes subsecciones describen las
convenciones aplicadas a este documento en
materia de símbolos.
Notas, precauciones y advertencias
Es posible que algunos de los párrafos de esta
guía aparezcan acompañados de un icono e
impresos en negrita o cursiva. Dichos párrafos
contienen notas, precauciones y advertencias.
Sus significados se explican a continuación:
1.3 Eliminación del producto y el
material de embalaje
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
- WEEE
Nota
Este icono se emplea para destacar información
importante y sugerencias que pueden ayudarle
a utilizar mejor su sistema informático.
Precaución
Este icono se emplea para destacar información
que permite evitar posibles daños al hardware
o pérdidas de datos.
Advertencia
Este icono se emplea para destacar información
acerca de la posibilidad de que se produzcan
lesiones personales y cómo evitarlas.
Algunas advertencias pueden aparecer en
formatos diferentes o no contar con la
compañía de un icono. En tales casos, la
presentación específica de la advertencia
seguirá las pautas establecidas por la autoridad
administrativa correspondiente.
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government office, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit www.philips.com/about/sustainability/
recycling.
3
2.Conguración del monitor
2. Configuración del
VGAAudioHDMI (optional)
2
0
1
3
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
r
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
M
4
2
3
9
C
Q
2
T
F
7
0
G
2
3
C
1
8
1
3
1
6
A
AC/DC Adapter
Quick
Start
239C4
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
monitor
2.1 Instalación
Contenido del paquete
Adaptador de AC/DC
HDMI (opcional)VG AAudio
Nota
Utilice sólo el modelo de adaptador de CA/CD:
Philips ADPC1965, ADS-65LSI-19-1 19065G
Instalación
1. Coloque el monitor bocabajo sobre una
superficie suave. Extreme la precaución
para evitar arañar o dañar la pantalla.
2. Sujete el monitor y la base con ambas
manos. Gire la base verticalmente hacia
abajo hasta alcanzar un ángulo fijo.
3. Para almacenar el monitor, pliegue la base
verticalmente hacia arriba.
4
2.Conguración del monitor
Conexión a un equipo
1
4
4
23
3
56
1
Entrada de alimentación de CA/CD
2
Salida de auriculares
3
Entrada de audio
4
Entrada VGA
5
Entrada MHL-HDMI
6
Cierre antirrobo Kensington
Conexión a un PC
1. Apague el PC y desenchufe el cable de
alimentación.
2. Conecte el cable VGA para la conexión de
vídeo.
3. Conecte la entrada de alimentación DC al
monitor.
4. Enchufe el cable de alimentación del
adaptador AC/DC a una toma de
suministro eléctrico AC.
5. Encienda el PC y el monitor. Si el monitor
muestra imágenes, la instalación ha
finalizado.
Nota
No coloque su teléfono móvil en la base, ya
que puede afectar a las funcionalidades de los
botones táctiles.
5
2.Conguración del monitor
2.2 Uso del monitor
Audio
Picture
Color
Language
Miracast
Descripción de los botones de control
5
Descripción del menú en pantalla
¿Qué es el menú en pantalla (OSD)?
El menú en pantalla (OSD) es una prestación
con la que cuentan todos los monitores LCD
Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades
de la pantalla o seleccionar funciones
directamente a través de una ventana gráfica de
control. Un menú en pantalla interactivo tiene el
siguiente aspecto:
Input
7
8
1
64
3
21
Permite acceder al menú OSD
Confirme el ajuste del menú
.
MHL-HDMI
OSD.
2
3
4
5
6
Permite volver al nivel anterior
del menú OSD.
Permite ajustar el volumen.
Permite ACTIVAR o
DESACTIVAR el sonido.
Permite ajustar el menú OSD.
Permite cambiar la fuente de
entrada de señal.
Teclas de acceso directo
SmartImage
. Existen siete
modos disponibles para su
7
selección: Text (Texto), Office
(Oficina), Photo (Fotografía),
Movie (Película), Game (Juego),
Economy (Ahorro) y Off
(Apagado).
8
Permite cambiar las fuentes de
entrada entre Miracast y VGA.
6
2.Conguración del monitor
El menú OSD
Main menuSub menu
A continuación se incluye un esquema que
representa la estructura del menú en pantalla.
Úselo como referencia cuando desee llevar a
cabo algún ajuste posteriormente.
Input
Picture
Audio
Color
Language
OSD Settings
Setup
VGA
MHL-HDMI
Miracast
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartKolor
SmartTxt
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
DPS
Volume
Audio source
Color Temperature
sRGB
User Define
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁體中文, 日本語, 한국의
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
H.Position
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Miracast update
Information
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
On, Off
On, Off
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
On, Off
On, Off
0~100
On, OffStand-Alone
On, OffMute
MHL-HDMI
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Aviso sobre la resolución
Este monitor ha sido diseñado para
proporcionar un rendimiento óptimo a su
resolución nativa (1920 x 1080 a 60 Hz). Si
el monitor se enciende con una resolución
diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la
pantalla: “Use 1920 x 1080 at 60 Hz for best
results” (Use una resolución de 1920 x 1080 a
60 Hz para obtener los mejores resultados).
Este mensaje se puede desactivar a través de
la sección Setup (Configuración) del menú en
pantalla (OSD).
Funciones físicas
Inclinación
15
-3
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
On, Off
Yes, NoReset
7
2.Conguración del monitor
2.3 Wi-Fi Miracast
Miracast
MHL-HDMI
MHL-HDMI
VGA
¿Qué es?
Con esta pantalla Philips con CERTIFICACIÓN
Miracast™ Wi-Fi, puede reflejar el contenido
desde un dispositivo, como por ejemplo tabletas,
auriculares o equipos portátiles. No se necesita
cables ni conexiones de red para transmitir por
secuencias contenido de audio y vídeo a través
de Wi-Fi para compartir contenido utilizando
Miracast en esta pantalla Philips.
Alternativamente, para cambiar a Miracast,
además de presionar la tecla acceso directo,
, también puede presionar para
seleccionar Miracast o realizar la selección a
través del menú OSD:
1. Presione para seleccionar la entrada y, a
continuación, presione para entrar.
Input
VGA
¿Por qué lo necesito?
Hemos adoptado el contenido multimedia en
nuestros dispositivos. Desde transmisión por
secuencias de vídeo hasta uso compartido de
fotografías con infinidad de aplicaciones, hay una
cantidad ingente de contenido en dispositivos
inteligentes y equipos portátiles para aprovechar,
pero la pantalla pequeña no funciona bien para
ver dicho contenido.
¿Cómo funciona?
Puede seleccionar la función Miracast
simplemente presionando la tecla de acceso
directo del monitor Philips:
1. Presione para activar Miracast; la
pantalla del monitor aparecerá tal y como
se muestra a continuación.
Firmware Update in Progress - DO NOT POWER OFF RECEIVER
Associate Wi-Fi to “Wi-Fi-Video-Receiver”
Point your browser to http://192.168.16.1/
User: admin Password: admin
2. En su dispositivo, abra una aplicación, como
por ejemplo Wi-Fi Direct™, Wi-Fi Miracast
o Simetría de pantalla, para iniciar la
búsqueda de otros dispositivos Miracast.
3. Seleccione su monitor Philips en la lista
para conectar. Ahora puede ver aquello
que se encuentra en el dispositivo
reflejándolo en la pantalla Philips.
2. Mantenga presionada la tecla para
seleccionar Miracast y, a continuación,
presione para confirmar la selección.
Input
Miracast
Nota
1. El dispositivo de transmisión por secuencias
debe admitir la funcionalidad Miracast™.
2. Esta pantalla Philips cuenta con la
CERTIFICACIÓN para Miracast™ Wi-Fi. El
dispositivo fuente debe ser Android 4.2.2
o superior para admitir la función Miracast.
No obstante, si el dispositivo fuente no
se conecta o no funciona correctamente,
consulte las preguntas más frecuentes sobre
el dispositivo o pregunte a su proveedor
directamente para obtener información.
3. Si la salida no es homogénea durante la
conexión Miracast, elija la red limpia, donde
lo recomendable es 5 GHz.
8
3. Optimización de la imagen
3. Optimización de la imagen
Movie
Photo
Game
Economy
Off
Office
Text
3.1 SmartImage
¿Qué es?
SmartImage suministra valores predeterminados
que optimizan la imagen para diferentes tipos
de contenidos y ajusta el contraste, el color y
la nitidez de forma dinámica en tiempo real. La
tecnología SmartImage de Philips optimiza el
comportamiento del monitor, tanto durante el
uso de aplicaciones de texto como al reproducir
imágenes o vídeos.
¿Por qué lo necesito?
Porque siempre es deseable disfrutar de un
monitor que reproduzca de forma optimizada
los tipos de contenido de uso más frecuente.
De este modo, el software SmartImage modifica
dinámicamente el brillo, el contraste, el color
y la nitidez en tiempo real para mejorar la
experiencia de visualización del monitor.
(Película), Game (Juego), Economy
(Ahorro) y Off (Desactivado).
3. El menú SmartImage permanecerá visible
durante 5 segundos en la pantalla; también
puede presionar para confirmar.
4. Al activar SmartImage, el esquema sRGB se
deshabilita automáticamente. Para utilizar
sRGB, es necesario deshabilitar SmartImage
con el botón .
Existen siete modos disponibles para su
selección: Text (Texto), Office (Oficina), Photo
(Fotografía), Movie (Película), Game (Juego),
Economy (Ahorro) y Off (Apagado).
SmartImage
¿Cómo funciona?
SmartImage es una avanzada tecnología de
Philips que analiza el contenido que se visualiza
en su pantalla. Basándose en un escenario
seleccionado por usted, SmartImage mejora
dinámicamente el contraste, la saturación de
color y la nitidez de las imágenes para optimizar
el contenido en reproducción, todo ello en
tiempo real y con sólo pulsar un botón.
¿Cómo se activa SmartImage?
1. Pulse para abrir el menú en pantalla de
SmartImage.
2. Continúe presionando para alternar
entre las opciones Text (Texto), Office
(Oficina), Photo (Fotografía), Movie
• Text (Texto): Ayuda a mejorar la lectura de
aplicaciones basadas en texto como libros
electrónicos en formato PDF. Mediante
la utilización de un algoritmo especial
que aumenta el contraste y la nitidez
del contorno del contenido de texto, se
optimiza la pantalla para una visualización
sin cansancio del contenido de texto a
través del ajuste del brillo, contraste y
temperatura de color del monitor.
• Office (Oficina): Mejora el texto y suaviza
el brillo para aumentar la legibilidad y
reducir la fatiga visual. Este modo mejora
de manera significativa la legibilidad y la
productividad al trabajar con hojas de
cálculo, archivos PDF, artículos digitalizados
u otras aplicaciones ofimáticas de uso
frecuente.
• Photo (Fotografía): Este perfil combina
mejoras de la saturación del color, el
contraste dinámico y la nitidez para
visualizar fotografías y otras imágenes con
9
3. Optimización de la imagen
una claridad extraordinaria en colores
intensos, sin generar artefactos y evitando
los colores apagados.
• Movie (Película): Este modo acentúa la
luminosidad e intensifica la saturación de
los colores, el contraste dinámico y la
nitidez para mostrar todos los detalles
de las áreas oscuras de un vídeo y evitar
el desgaste del color en las áreas más
brillantes, ajustando a su vez dinámica
y naturalmente los diferentes valores
para lograr una visualización de vídeo de
máxima calidad.
• Game (Juego): Activa el circuito de
máximo rendimiento para obtener el mejor
tiempo de respuesta, reducir los bordes
irregulares de los objetos que se desplazan
rápidamente a través de la pantalla y
mejorar la relación de contraste en
condiciones de mucha y poca luminosidad.
Este perfil proporciona la mejor experiencia
de juego para los aficionados a los juego.
• Economy (Ahorro): Este perfil controla
los niveles de brillo y contraste y ajusta
la retroiluminación con precisión para
generar un entorno óptimo destinado a
aplicaciones ofimáticas de uso frecuente y
reducir el consumo de energía.
• Off (Desactivado): Esta opción permite
desactivar SmartImage.
3.2 SmartKolor
¿Qué es?
SmartKolor es una tecnología especial de
extensión de color que permite mejorar el
rango visual de colores para proporcionar un
rendimiento de imagen vívido e intenso.
¿Por qué lo necesito?
Desea obtener imágenes nítidas y vibrantes
para disfrutar de fotografías o vídeos de una
calidad extraordinaria.
¿Cómo funciona?
SmartKolor mejorará dinámicamente la
saturación de color y ampliará el rango visual de
colores para mejorar la calidad y el rendimiento
de los colores de las imágenes. SmartKolor se
desactiva de forma automática en los modos
Text (Texto) u Office (Oficina), en los que no es
necesaria esta tecnología.
3.3 SmartContrast
¿Qué es?
Es una exclusiva tecnología que analiza de
manera dinámica el contenido visualizado
y optimiza automáticamente la relación de
contraste del monitor para lograr una calidad
visual y disfrute de la visualización máximos,
intensificando la retroiluminación con objeto de
obtener imágenes más claras, limpias y brillantes
o atenuándola para facilitar la visualización de
imágenes sobre fondos oscuros.
¿Por qué lo necesito?
Porque siempre es deseable disfrutar de la
mejor claridad visual y la máxima comodidad de
visualización, independientemente del tipo de
contenido. SmartContrast controla de manera
dinámica el contraste y ajusta la retroiluminación
para dotar de claridad, limpieza y brillantez a las
imágenes asociadas a juegos o vídeos y mejorar
la legibilidad del texto, elemento común al
realizar tareas de oficina. Al reducir el consumo
de energía del monitor, usted reduce el gasto
energético y prolonga la vida útil del mismo.
¿Cómo funciona?
Al activar SmartContrast, la función analiza en
tiempo real el contenido en reproducción para
ajustar los colores y controlar la intensidad de
la retroiluminación. El resultado es una mejora
dinámica del contraste que le permitirá disfrutar
de una gran experiencia en sus momentos de
ocio, al visualizar vídeos o divertirse con juegos.
10
3. Optimización de la imagen
3.4 SmartSharpness
¿Qué es?
Tecnología inteligente que mejora la nitidez
cuando necesita un rendimiento óptimo de la
visualización y desea más diversión al visualizar
vídeos o fotografías.
¿Por qué lo necesito?
Desea obtener un rendimiento óptimo de la
nitidez para lograr más diversión al visualizar
vídeos o fotografías.
¿Cómo funciona?
Tecnología inteligente que mejora la nitidez
cuando necesita un rendimiento óptimo de la
visualización y más diversión al visualizar vídeos
o fotografías en el modo Movie (Película) o
Game (Juego). Se desactiva para la visualización
de alta calidad de aplicaciones de oficina y en
el modo Economy (Ahorro) para reducir el
consumo de energía.
3.5 Philips SmartControl Premium
El nuevo software SmartControl Premium de
Phillips permite controlar el monitor mediante
una sencilla interfaz gráfica en pantalla. Los
ajustes complicados pertenecen al pasado
gracias a este sencillo software, que le ayudará a
ajustar de forma precisa la resolución, a calibrar
el color, a configurar los parámetros de reloj y
fase, a ajustar el punto blanco RGB, etc.
Equipado con un algoritmo principal dotado
de la más avanzada tecnología con objeto de
alcanzar la máxima velocidad de procesamiento
y respuesta, este software basado en atractivos
iconos animados es compatible con Windows
7 y permite mejorar la experiencia con los
monitores Philips.
• Si desea hacerlo más tarde, puede hacer
clic en el acceso directo del escritorio o la
barra de herramientas.
Asistente para el primer inicio
• La primera vez que inicie SmartControl
Premium tras la instalación, pasará automáticamente al Asistente para el primer
inicio.
• El asistente le guiará paso a paso a través
de los ajustes de rendimiento del monitor.
• También puede ir al menú Plug-in
(Complementos) para iniciar el asistente
de instalación más tarde.
• Puede ajustar más opciones sin usar el
asistente de instalación a través del panel
Standard (Estándar).
Instalación
• Siga las instrucciones y complete la
instalación.
• Puede iniciar el software después de que la
instalación haya finalizado.
11
3. Optimización de la imagen
Primeros pasos con el panel Standard
(Estándar)
Menú Adjust (Ajuste)
• El menú Adjust (Ajuste) permite ajustar
los parámetros Brightness (Brillo), Contrast (Contraste) y Resolution (Resolución).
• Puede seguir las instrucciones para realizar
el ajuste.
• Cancel (Cancelar) los mensajes para el
usuario si desea cancelar la instalación.
Menú Color
• El menú Color (Color) permite ajustar
los parámetros RGB, Black Level (Nivel
de negro), White Point (Punto blanco),
Display Gamma (Gama de visualización),
Calibration (Calibración), SmartImage y
SmartKolor.
• Puede seguir las instrucciones para realizar
el ajuste.
• Consulte en la tabla siguiente los elementos de cada submenú según la opción
seleccionada.
• Ejemplo de ajuste del parámetro Color
Calibration (Calibración de color).
12
3. Optimización de la imagen
1. “Show Me” (Muéstrame) inicia el tutorial
de calibración de color.
2. Start (Inicio): Inicia la secuencia de
calibración de colores de 6 pasos.
3. Quick View (Vista rápida) carga las
imágenes anteriores y posteriores.
4. Para regresar al panel principal de la
sección Color (Color), haga clic en el
botón Cancel (Cancelar).
5. Enable color calibration (Habilitar
calibración de color): El valor
predeterminado de este parámetro es
“On” (Activado). Si no está marcado, la
calibración de color no tendrá lugar y
se atenuarán los botones Start (Inicio) y
Quick View (Vista rápida).
6. Dispone de información sobre la patente
en la pantalla de calibración.
Primera pantalla del proceso de calibración de
color
13
3. Optimización de la imagen
• El botón Previous (Anterior) se mantendrá
deshabilitado hasta pasar a la segunda
pantalla de color.
• El botón Next (Siguiente) pasa al objetivo
subsiguiente (deben cumplirse 6 objetivos).
• Finalmente vaya a File (Archivo) > Presets
pane (Panel de valores predefinidos).
• Cancel (Cancelar) cierra la IU y regresa a
la página Plug-in (Complementos).
SmartImage
Permite al usuario cambiar la configuración
para lograr una mejor configuración de pantalla
basada en el contenido.
Las opciones SmartContrast y SmartResponse
se habilitarán si se configura la sección
Entertainment (Entretenimiento).
Menú Eco Power (Ahorro)
Menú Options (Opciones)
Options (Opciones) > Preferences
(Preferencias): Sólo se encontrará activo al
seleccionar Preferences (Preferencias) en el
menú desplegable Options (Opciones). En
una pantalla que no sea compatible con DDC/
CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y Options
(Opciones) estarán disponibles.
• Muestra los parámetros de preferencia
actuales.
• Una casilla de verificación marcada habilita
la función. La casilla de verificación sólo
tiene dos estados asociados.
• La opción Enable Context Menu (Habilitar
menú contextual) del escritorio se en-
14
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.