Philips 239C4 User Manual [es]

239C4
www.philips.com/welcome
ES Manual de usuario 1
Atención al cliente y garantía 35
Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes 42
Índice
1. Importante .............................................. 1
1.1 Precauciones de seguridad y
1.2 Descripción de los símbolos ....................3
1.3 Eliminación del producto y el
2. Configuración del monitor .................. 4
2.1 Instalación ...........................................................4
2.2 Uso del monitor .............................................6
2.3 Wi-Fi Miracast ................................................8
3. Optimización de la imagen .................. 9
3.1 SmartImage ........................................................9
3.2 SmartKolor ......................................................10
3.3 SmartContrast ..............................................10
3.4 SmartSharpness ...........................................11
3.5 Philips SmartControl Premium ...........11
3.6 Guía de SmartDesktop ............................19
4. Especificaciones técnicas....................24
4.1 Resolución y modos
5. Administración de energía ................27
8. Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes ..................42
8.1 Resolución de problemas .......................42
8.2 Preguntas más frecuentes acerca
8.3 Preguntas más frecuentes de
carácter general ............................................45
8.4 Preguntas más frecuentes sobre
Miracast .............................................................48
6. Información administrativa ................28
7. Atención al cliente y garantía ...........35
7.1 Política de Philips sobre defectos asociados a píxeles en monitores
7.2 Atención al cliente y garantía ...............38
1. Importante
1. Importante
Esta guía electrónica del usuario está destinada a cualquier persona que utilice el monitor Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de usuario antes de utilizar el monitor. Contiene información y notas importantes relacionadas con el uso del monitor.
La garantía de Philips se considerará válida siempre y cuando el producto se manipule debidamente y conforme al uso previsto, se respeten sus instrucciones de funcionamiento y se presente la factura original o el ticket de caja, en los que deberán figurar la fecha de compra, el nombre del establecimiento, el modelo del equipo y su número de serie.
1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento
Advertencias
El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a los descritos en esta documentación puede dar lugar a riesgos de descarga eléctrica y otros peligros de carácter eléctrico y/o mecánico.
Lea y siga estas instrucciones al conectar y usar el monitor informático.
Uso
• Mantenga el monitor alejado de la luz solar
directa, de luces brillantes muy intensas y de cualquier otra fuente de calor. La exposición prolongada a este tipo de en­torno, puede decolorar y dañar el monitor.
• Aleje los objetos que pudieran penetrar
a través de los orificios de ventilación o impedir la correcta refrigeración de los componentes electrónicos del monitor.
• No obstruya los orificios de ventilación de
la carcasa.
• Cuando instale el monitor, asegúrese de
que el conector y la toma de suministro eléctrico sean fácilmente accesibles.
• Si apaga el monitor y desconecta el cable de alimentación o el del adaptador de CC, espere 6 segundos antes de conectar el cable correspondiente para volver a utilizarlo.
• Utilice siempre el cable de alimentación homologado facilitado por Philips. Si no dispone de él, póngase en contacto con su centro de asistencia local (Consulte con el Centro de información al consumidor del Servicio de atención al cliente).
• No someta el monitor a vibraciones intensas ni impactos fuer tes durante su funcionamiento.
• Evite que el monitor sufra golpes o caídas durante su funcionamiento o transpor te.
• This is a Class B product based on the standard of the VCCI Council. If this is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
• As this equipment has undergone EMC registration for household purpose (“B” Class), this product can be used in any area and designed to be used mainly in a household.
Mantenimiento
• Con objeto de proteger el monitor de posibles daños, no ejerza excesiva fuerza sobre el panel LCD. Cuando traslade el monitor, sosténgalo por la carcasa para levantarlo; no coloque las manos o los dedos sobre el panel LCD.
• Desconecte el monitor si no tiene intención de usarlo durante un periodo prolongado de tiempo.
• Desconecte el monitor si necesita limpi­arlo; use un paño ligeramente humedecido para llevar a cabo la limpieza. Puede lim­piar la pantalla empleando un paño seco con el monitor apagado. No utilice nunca disolventes orgánicos (como alcohol), ni
1
1. Importante
líquidos que contengan amoniaco para limpiar el monitor.
• A fin de evitar riesgos de descarga eléc­trica o daños irreparables en el monitor, no lo exponga al polvo, la lluvia, el agua o los ambientes excesivamente húmedos.
• Si el monitor se moja, séquelo con un paño lo antes posible.
• Si penetra agua o alguna otra sustancia líquida en el interior del monitor, apáguelo de inmediato y desconecte el cable de ali­mentación. Limpie el agua o la sustancia y envíe el monitor a un centro de asistencia técnica.
• No almacene ni utilice el monitor en lugares sometidos a niveles excesivos de calor, frío o luz solar directa.
• Si desea disfrutar sin limitaciones de las prestaciones del monitor y prolongar su vida útil tanto como sea posible, utilícelo en un entorno que se ajuste a los siguien­tes márgenes de temperatura y humedad:
• Temperatura: 0 - 40 °C (32 - 95 °F)
• Humedad: 20 - 80% HR
Información importante sobre las imágenes quemadas/fantasmas
• Active siempre un salvapantallas móvil si deja el monitor sin atención. Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si el monitor se destina a la presentación permanente de contenido estático. La visualización ininterrumpida de imágenes fijas o estáticas durante un período prolongado de tiempo puede provocar que la imagen se “queme”, provocando así la aparición de una “imagen residual” o “imagen fantasma” en la pantalla.
• La aparición de imágenes “quemadas”, “residuales” o “fantasma” es un fenómeno conocido en el entorno que rodea a las tecnologías de fabricación de paneles. En la mayoría de los casos, la imagen “quemada”, “residual” o “fantasma” desaparece gradualmente al cabo de un tiempo tras apagar el equipo.
Advertencia
Si no se activa un protector de pantalla o una aplicación de actualización periódica de pantalla, es posible que existan graves síntomas de imágenes “quemadas”, “residuales” o “fantasmas” que no desaparecerán y no será posible resolver. La garantía no cubre los problemas descritos anteriormente.
Asistencia técnica
• La cubierta de la carcasa sólo debe ser
abierta por personal técnico cualificado.
• Si necesita cualquier documento por mo-
tivos de reparación o integración, póngase en contacto con el centro de atención al cliente local. (Consulte el capítulo “Centro de información al consumidor”).
• Si desea obtener información relacionada
con el transporte, consulte la sección “Especificaciones técnicas”.
• No deje el monitor en un vehículo ex-
puesto a la luz solar directa.
Nota
Póngase en contacto con un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con normalidad o no está seguro de qué medidas tomar después de haber seguido las instrucciones de uso que figuran en este manual.
2
1. Importante
1.2 Descripción de los símbolos
Las siguientes subsecciones describen las convenciones aplicadas a este documento en materia de símbolos.
Notas, precauciones y advertencias
Es posible que algunos de los párrafos de esta guía aparezcan acompañados de un icono e impresos en negrita o cursiva. Dichos párrafos contienen notas, precauciones y advertencias. Sus significados se explican a continuación:
1.3 Eliminación del producto y el
material de embalaje
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
- WEEE
Nota
Este icono se emplea para destacar información importante y sugerencias que pueden ayudarle a utilizar mejor su sistema informático.
Precaución
Este icono se emplea para destacar información que permite evitar posibles daños al hardware o pérdidas de datos.
Advertencia
Este icono se emplea para destacar información acerca de la posibilidad de que se produzcan lesiones personales y cómo evitarlas.
Algunas advertencias pueden aparecer en formatos diferentes o no contar con la compañía de un icono. En tales casos, la presentación específica de la advertencia seguirá las pautas establecidas por la autoridad administrativa correspondiente.
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit www.philips.com/about/sustainability/ recycling.
3
2. Conguración del monitor
2. Configuración del
VGA AudioHDMI (optional)
2
0
1
3
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
r
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
M
4
2
3
9
C
Q
2
T
F
7
0
G
2
3
C
1
8
1
3
1
6
A
AC/DC Adapter
Quick
Start
239C4
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
monitor
2.1 Instalación
Contenido del paquete
Adaptador de AC/DC
HDMI (opcional) VG A Audio
Nota
Utilice sólo el modelo de adaptador de CA/CD: Philips ADPC1965, ADS-65LSI-19-1 19065G
Instalación
1. Coloque el monitor bocabajo sobre una superficie suave. Extreme la precaución para evitar arañar o dañar la pantalla.
2. Sujete el monitor y la base con ambas manos. Gire la base verticalmente hacia abajo hasta alcanzar un ángulo fijo.
3. Para almacenar el monitor, pliegue la base verticalmente hacia arriba.
4
2. Conguración del monitor
Conexión a un equipo
1
4
4
23
3
5 6
1
Entrada de alimentación de CA/CD
2
Salida de auriculares
3
Entrada de audio
4
Entrada VGA
5
Entrada MHL-HDMI
6
Cierre antirrobo Kensington
Conexión a un PC
1. Apague el PC y desenchufe el cable de alimentación.
2. Conecte el cable VGA para la conexión de vídeo.
3. Conecte la entrada de alimentación DC al monitor.
4. Enchufe el cable de alimentación del adaptador AC/DC a una toma de suministro eléctrico AC.
5. Encienda el PC y el monitor. Si el monitor muestra imágenes, la instalación ha finalizado.
Nota
No coloque su teléfono móvil en la base, ya que puede afectar a las funcionalidades de los botones táctiles.
5
2. Conguración del monitor
2.2 Uso del monitor
Audio
Picture
Color
Language
Miracast
Descripción de los botones de control
5
Descripción del menú en pantalla
¿Qué es el menú en pantalla (OSD)?
El menú en pantalla (OSD) es una prestación con la que cuentan todos los monitores LCD Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades de la pantalla o seleccionar funciones directamente a través de una ventana gráfica de control. Un menú en pantalla interactivo tiene el siguiente aspecto:
Input
7
8
1
6 4
3
2 1
Permite acceder al menú OSD Confirme el ajuste del menú
.
MHL-HDMI
OSD.
2
3
4
5
6
Permite volver al nivel anterior del menú OSD.
Permite ajustar el volumen.
Permite ACTIVAR o DESACTIVAR el sonido.
Permite ajustar el menú OSD. Permite cambiar la fuente de
entrada de señal. Teclas de acceso directo
SmartImage
. Existen siete
modos disponibles para su
7
selección: Text (Texto), Office (Oficina), Photo (Fotografía),
Movie (Película), Game (Juego), Economy (Ahorro) y Off (Apagado).
8
Permite cambiar las fuentes de entrada entre Miracast y VGA.
6
2. Conguración del monitor
El menú OSD
Main menu Sub menu
A continuación se incluye un esquema que representa la estructura del menú en pantalla. Úselo como referencia cuando desee llevar a cabo algún ajuste posteriormente.
Input
Picture
Audio
Color
Language
OSD Settings
Setup
VGA
MHL-HDMI
Miracast
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartKolor
SmartTxt
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
DPS
Volume
Audio source
Color Temperature
sRGB
User Define
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文, 日本語, 한국의
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
H.Position
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Miracast update
Information
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
On, Off
On, Off
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
On, Off
On, Off
0~100
On, OffStand-Alone
On, OffMute
MHL-HDMI
5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Aviso sobre la resolución
Este monitor ha sido diseñado para proporcionar un rendimiento óptimo a su resolución nativa (1920 x 1080 a 60 Hz). Si el monitor se enciende con una resolución diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla: “Use 1920 x 1080 at 60 Hz for best results” (Use una resolución de 1920 x 1080 a 60 Hz para obtener los mejores resultados).
Este mensaje se puede desactivar a través de la sección Setup (Configuración) del menú en pantalla (OSD).
Funciones físicas
Inclinación
15
-3
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
On, Off
Yes, NoReset
7
2. Conguración del monitor
2.3 Wi-Fi Miracast
Miracast
MHL-HDMI
MHL-HDMI
VGA
¿Qué es?
Con esta pantalla Philips con CERTIFICACIÓN Miracast™ Wi-Fi, puede reflejar el contenido desde un dispositivo, como por ejemplo tabletas, auriculares o equipos portátiles. No se necesita cables ni conexiones de red para transmitir por secuencias contenido de audio y vídeo a través de Wi-Fi para compartir contenido utilizando Miracast en esta pantalla Philips.
Alternativamente, para cambiar a Miracast, además de presionar la tecla acceso directo,
, también puede presionar para seleccionar Miracast o realizar la selección a través del menú OSD:
1. Presione para seleccionar la entrada y, a
continuación, presione para entrar.
Input
VGA
¿Por qué lo necesito?
Hemos adoptado el contenido multimedia en nuestros dispositivos. Desde transmisión por secuencias de vídeo hasta uso compartido de fotografías con infinidad de aplicaciones, hay una cantidad ingente de contenido en dispositivos inteligentes y equipos portátiles para aprovechar, pero la pantalla pequeña no funciona bien para ver dicho contenido.
¿Cómo funciona?
Puede seleccionar la función Miracast simplemente presionando la tecla de acceso
directo del monitor Philips:
1. Presione para activar Miracast; la pantalla del monitor aparecerá tal y como se muestra a continuación.
Firmware Update in Progress - DO NOT POWER OFF RECEIVER
Associate Wi-Fi to “Wi-Fi-Video-Receiver” Point your browser to http://192.168.16.1/
User: admin Password: admin
2. En su dispositivo, abra una aplicación, como por ejemplo Wi-Fi Direct™, Wi-Fi Miracast o Simetría de pantalla, para iniciar la búsqueda de otros dispositivos Miracast.
3. Seleccione su monitor Philips en la lista para conectar. Ahora puede ver aquello que se encuentra en el dispositivo reflejándolo en la pantalla Philips.
2. Mantenga presionada la tecla para seleccionar Miracast y, a continuación, presione para confirmar la selección.
Input
Miracast
Nota
1. El dispositivo de transmisión por secuencias debe admitir la funcionalidad Miracast™.
2. Esta pantalla Philips cuenta con la CERTIFICACIÓN para Miracast™ Wi-Fi. El dispositivo fuente debe ser Android 4.2.2 o superior para admitir la función Miracast. No obstante, si el dispositivo fuente no se conecta o no funciona correctamente, consulte las preguntas más frecuentes sobre el dispositivo o pregunte a su proveedor directamente para obtener información.
3. Si la salida no es homogénea durante la conexión Miracast, elija la red limpia, donde lo recomendable es 5 GHz.
8
3. Optimización de la imagen
3. Optimización de la imagen
Movie
Photo
Game
Economy
Off
Office
Text
3.1 SmartImage
¿Qué es?
SmartImage suministra valores predeterminados que optimizan la imagen para diferentes tipos de contenidos y ajusta el contraste, el color y la nitidez de forma dinámica en tiempo real. La tecnología SmartImage de Philips optimiza el comportamiento del monitor, tanto durante el uso de aplicaciones de texto como al reproducir imágenes o vídeos.
¿Por qué lo necesito?
Porque siempre es deseable disfrutar de un monitor que reproduzca de forma optimizada los tipos de contenido de uso más frecuente. De este modo, el software SmartImage modifica dinámicamente el brillo, el contraste, el color y la nitidez en tiempo real para mejorar la experiencia de visualización del monitor.
(Película), Game (Juego), Economy (Ahorro) y Off (Desactivado).
3. El menú SmartImage permanecerá visible durante 5 segundos en la pantalla; también puede presionar para confirmar.
4. Al activar SmartImage, el esquema sRGB se deshabilita automáticamente. Para utilizar sRGB, es necesario deshabilitar SmartImage con el botón .
Existen siete modos disponibles para su selección: Text (Texto), Office (Oficina), Photo (Fotografía), Movie (Película), Game (Juego), Economy (Ahorro) y Off (Apagado).
SmartImage
¿Cómo funciona?
SmartImage es una avanzada tecnología de Philips que analiza el contenido que se visualiza en su pantalla. Basándose en un escenario seleccionado por usted, SmartImage mejora dinámicamente el contraste, la saturación de color y la nitidez de las imágenes para optimizar el contenido en reproducción, todo ello en tiempo real y con sólo pulsar un botón.
¿Cómo se activa SmartImage?
1. Pulse para abrir el menú en pantalla de SmartImage.
2. Continúe presionando para alternar entre las opciones Text (Texto), Office
(Oficina), Photo (Fotografía), Movie
• Text (Texto): Ayuda a mejorar la lectura de aplicaciones basadas en texto como libros electrónicos en formato PDF. Mediante la utilización de un algoritmo especial que aumenta el contraste y la nitidez del contorno del contenido de texto, se optimiza la pantalla para una visualización sin cansancio del contenido de texto a través del ajuste del brillo, contraste y temperatura de color del monitor.
• Office (Oficina): Mejora el texto y suaviza el brillo para aumentar la legibilidad y reducir la fatiga visual. Este modo mejora de manera significativa la legibilidad y la productividad al trabajar con hojas de cálculo, archivos PDF, artículos digitalizados u otras aplicaciones ofimáticas de uso frecuente.
• Photo (Fotografía): Este perfil combina mejoras de la saturación del color, el contraste dinámico y la nitidez para visualizar fotografías y otras imágenes con
9
3. Optimización de la imagen
una claridad extraordinaria en colores intensos, sin generar artefactos y evitando los colores apagados.
• Movie (Película): Este modo acentúa la luminosidad e intensifica la saturación de los colores, el contraste dinámico y la nitidez para mostrar todos los detalles de las áreas oscuras de un vídeo y evitar el desgaste del color en las áreas más brillantes, ajustando a su vez dinámica y naturalmente los diferentes valores para lograr una visualización de vídeo de máxima calidad.
• Game (Juego): Activa el circuito de máximo rendimiento para obtener el mejor tiempo de respuesta, reducir los bordes irregulares de los objetos que se desplazan rápidamente a través de la pantalla y mejorar la relación de contraste en condiciones de mucha y poca luminosidad. Este perfil proporciona la mejor experiencia de juego para los aficionados a los juego.
• Economy (Ahorro): Este perfil controla los niveles de brillo y contraste y ajusta la retroiluminación con precisión para generar un entorno óptimo destinado a aplicaciones ofimáticas de uso frecuente y reducir el consumo de energía.
• Off (Desactivado): Esta opción permite desactivar SmartImage.
3.2 SmartKolor
¿Qué es?
SmartKolor es una tecnología especial de extensión de color que permite mejorar el rango visual de colores para proporcionar un rendimiento de imagen vívido e intenso.
¿Por qué lo necesito?
Desea obtener imágenes nítidas y vibrantes para disfrutar de fotografías o vídeos de una calidad extraordinaria.
¿Cómo funciona?
SmartKolor mejorará dinámicamente la saturación de color y ampliará el rango visual de colores para mejorar la calidad y el rendimiento de los colores de las imágenes. SmartKolor se desactiva de forma automática en los modos Text (Texto) u Office (Oficina), en los que no es necesaria esta tecnología.
3.3 SmartContrast
¿Qué es?
Es una exclusiva tecnología que analiza de manera dinámica el contenido visualizado y optimiza automáticamente la relación de contraste del monitor para lograr una calidad visual y disfrute de la visualización máximos, intensificando la retroiluminación con objeto de obtener imágenes más claras, limpias y brillantes o atenuándola para facilitar la visualización de imágenes sobre fondos oscuros.
¿Por qué lo necesito?
Porque siempre es deseable disfrutar de la mejor claridad visual y la máxima comodidad de visualización, independientemente del tipo de contenido. SmartContrast controla de manera dinámica el contraste y ajusta la retroiluminación para dotar de claridad, limpieza y brillantez a las imágenes asociadas a juegos o vídeos y mejorar la legibilidad del texto, elemento común al realizar tareas de oficina. Al reducir el consumo de energía del monitor, usted reduce el gasto energético y prolonga la vida útil del mismo.
¿Cómo funciona?
Al activar SmartContrast, la función analiza en tiempo real el contenido en reproducción para ajustar los colores y controlar la intensidad de la retroiluminación. El resultado es una mejora dinámica del contraste que le permitirá disfrutar de una gran experiencia en sus momentos de ocio, al visualizar vídeos o divertirse con juegos.
10
3. Optimización de la imagen
3.4 SmartSharpness
¿Qué es?
Tecnología inteligente que mejora la nitidez cuando necesita un rendimiento óptimo de la visualización y desea más diversión al visualizar vídeos o fotografías.
¿Por qué lo necesito?
Desea obtener un rendimiento óptimo de la nitidez para lograr más diversión al visualizar vídeos o fotografías.
¿Cómo funciona?
Tecnología inteligente que mejora la nitidez cuando necesita un rendimiento óptimo de la visualización y más diversión al visualizar vídeos o fotografías en el modo Movie (Película) o Game (Juego). Se desactiva para la visualización de alta calidad de aplicaciones de oficina y en el modo Economy (Ahorro) para reducir el consumo de energía.
3.5 Philips SmartControl Premium
El nuevo software SmartControl Premium de Phillips permite controlar el monitor mediante una sencilla interfaz gráfica en pantalla. Los ajustes complicados pertenecen al pasado gracias a este sencillo software, que le ayudará a ajustar de forma precisa la resolución, a calibrar
el color, a configurar los parámetros de reloj y fase, a ajustar el punto blanco RGB, etc.
Equipado con un algoritmo principal dotado de la más avanzada tecnología con objeto de alcanzar la máxima velocidad de procesamiento y respuesta, este software basado en atractivos iconos animados es compatible con Windows 7 y permite mejorar la experiencia con los monitores Philips.
• Si desea hacerlo más tarde, puede hacer clic en el acceso directo del escritorio o la barra de herramientas.
Asistente para el primer inicio
• La primera vez que inicie SmartControl Premium tras la instalación, pasará au­tomáticamente al Asistente para el primer inicio.
• El asistente le guiará paso a paso a través de los ajustes de rendimiento del monitor.
• También puede ir al menú Plug-in (Complementos) para iniciar el asistente de instalación más tarde.
• Puede ajustar más opciones sin usar el asistente de instalación a través del panel Standard (Estándar).
Instalación
• Siga las instrucciones y complete la instalación.
• Puede iniciar el software después de que la instalación haya finalizado.
11
3. Optimización de la imagen
Primeros pasos con el panel Standard
(Estándar)
Menú Adjust (Ajuste)
• El menú Adjust (Ajuste) permite ajustar los parámetros Brightness (Brillo), Con­trast (Contraste) y Resolution (Resolu­ción).
• Puede seguir las instrucciones para realizar el ajuste.
• Cancel (Cancelar) los mensajes para el usuario si desea cancelar la instalación.
Menú Color
• El menú Color (Color) permite ajustar los parámetros RGB, Black Level (Nivel de negro), White Point (Punto blanco), Display Gamma (Gama de visualización), Calibration (Calibración), SmartImage y SmartKolor.
• Puede seguir las instrucciones para realizar el ajuste.
• Consulte en la tabla siguiente los elemen­tos de cada submenú según la opción seleccionada.
• Ejemplo de ajuste del parámetro Color Calibration (Calibración de color).
12
3. Optimización de la imagen
1. “Show Me” (Muéstrame) inicia el tutorial de calibración de color.
2. Start (Inicio): Inicia la secuencia de calibración de colores de 6 pasos.
3. Quick View (Vista rápida) carga las imágenes anteriores y posteriores.
4. Para regresar al panel principal de la sección Color (Color), haga clic en el botón Cancel (Cancelar).
5. Enable color calibration (Habilitar calibración de color): El valor predeterminado de este parámetro es “On” (Activado). Si no está marcado, la calibración de color no tendrá lugar y se atenuarán los botones Start (Inicio) y Quick View (Vista rápida).
6. Dispone de información sobre la patente en la pantalla de calibración.
Primera pantalla del proceso de calibración de color
13
3. Optimización de la imagen
• El botón Previous (Anterior) se mantendrá deshabilitado hasta pasar a la segunda pantalla de color.
• El botón Next (Siguiente) pasa al objetivo subsiguiente (deben cumplirse 6 objetivos).
• Finalmente vaya a File (Archivo) > Presets pane (Panel de valores predefinidos).
• Cancel (Cancelar) cierra la IU y regresa a la página Plug-in (Complementos).
SmartImage
Permite al usuario cambiar la configuración para lograr una mejor configuración de pantalla basada en el contenido.
Las opciones SmartContrast y SmartResponse se habilitarán si se configura la sección Entertainment (Entretenimiento).
Menú Eco Power (Ahorro)
Menú Options (Opciones)
Options (Opciones) > Preferences (Preferencias): Sólo se encontrará activo al
seleccionar Preferences (Preferencias) en el menú desplegable Options (Opciones). En una pantalla que no sea compatible con DDC/ CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y Options (Opciones) estarán disponibles.
• Muestra los parámetros de preferencia actuales.
• Una casilla de verificación marcada habilita la función. La casilla de verificación sólo tiene dos estados asociados.
• La opción Enable Context Menu (Habilitar menú contextual) del escritorio se en-
14
Loading...
+ 35 hidden pages