Philips 231P4QUPEB/75 user manual [sk]

231P4
www.philips.com/welcome
SK Návod na obsluhu 1
Zákaznícka služba a záruka 41
Riešenie problémov a často kladené otázky 46
Obsah
1 . Dôležité  .................................................. 1
1.3 Likvidácia výrobku a obalového
materiálu ............................................................3
2.  Inštalácia monitora  ...............................4
2.3 Demontovane zostavy základne pre
montáž typu VESA .......................................8
3.  Displej s USB dokom – úvod  ............. 9
3.1 Ako sa používa displej s USB
dokom .................................................................9
4.  Optimalizácia obrazu  .........................15
4.3 Systém SmartControl Premium
od spoločnosti Philips ..............................16
4.4 Sprievodca funkciou
SmartDesktop .............................................23
5 . PowerSensor™  ..................................28
10.  Riešenie problémov a často 
kladené otázky  ....................................46
10.1 Riešenie problémov ..................................46
10.2 Displej s USB dokom – často
kladené otázky .............................................47
10.3 Často kladené otázky ohľadne
systému SmartControl Premium ......48
10.4 Všeobecné časté otázky ........................48
6.  Technické údaje  ..................................29
7.  Správa napájania  ..................................33
8.  Regulačné informácie   .......................34
9.  Zákaznícka služba a záruka  ..............41
9.1 Zásady spoločnosti Philips pre chybné obrazové body plochých
monitorov ......................................................41
1. Dôležité
1 . Dôležité
Elektronický návod na obsluhu je určený pre každého, kto používa monitor značky Philips. Skôr ako začnete svoj monitor používať, nájdite si čas na preštudovanie tohto návodu na obsluhu. Obsahuje dôležité informácie a poznámky týkajúce sa obsluhy vášho monitora.
Záruka spoločnosti Philips sa vzťahuje na určené použitie výrobku, jeho používanie v súlade s pokynmi na používanie a uplatňuje sa po predložení originálu faktúry alebo pokladničného dokladu, ktoré obsahujú dátum predaja, názov predajcu a model a výrobné číslo výrobku.
1.1 Bezpečnostné opatrenia a údržba
  Výstrahy
Používanie iných ovládačov, prispôsobení alebo postupov než tých, ktoré boli špecikované v tejto dokumentácii môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom, riziká spôsobené elektrickým prúdom a/alebo mechanické riziká.
Pri pripájaní a používaní vášho počítačového monitora si prečítajte a dodržiavajte tieto pokyny:
Prevádzka
• Monitor chráňte pred účinkami priameho slnečného žiarenia, veľmi silným svetlom a pred účinkami od iných zdrojov tepla. Dlhodobé vystavenie účinkom tohto typu prostredia môže mať za následok zmenu farby a poškodenie monitora.
• Odstráňte akékoľvek predmety, ktoré by mohli spadnúť do vetracích otvorov alebo zabrániť správnemu chladeniu elektroniky monitora.
• Neupchávajte vetracie otvory na skrinke.
• Pri polohovaní monitora sa uistite, či je napájacia zástrčka a zásuvka ľahko prístupná.
• Ak vypínate monitor odpojením napájacieho kábla alebo kábla adaptéra, počkajte 6 sekúnd pred pripojením napájacieho kábla alebo kábla adaptéra, aby ste zabezpečili normálnu prevádzku.
• Prosím, používajte vždy len schválený napájací kábel dodávaný spoločnosťou Philips. Ak váš napájací kábel chýba, prosím kontaktujte svoje miestne servisné centrum. (Obráťte sa prosím na informačné centrum spotrebiteľov starostlivosti o zákazníka)
• Počas prevádzky nevystavujte monitor prudkým vibráciám ani podmienkam s veľkými nárazmi.
• Neudierajte alebo nehádžte monitorom počas prevádzky alebo prepravy.
Údržba
• Kvôli ochrane monitora pred poškodením nevyvíjajte nadmerný tlak na LCD panel. Pri prenášaní vášho monitora uchopte rám a tak ho zdvihnite; nedvíhajte monitor umiestnením rúk alebo prstov na LCD panel.
• Ak monitor nebudete dlhšiu dobu používať, odpojte ho.
• Ak potrebujete monitor očistiť mierne vlhkou textíliou, odpojte ho. Obrazovku môžete zotrieť suchou textíliou, ale vo vypnutom stave. Nikdy však nepoužívajte organické rozpúšťadlá, ako sú alkohol alebo tekutiny s amoniakovým základom.
• Aby ste sa vyhli riziku zasiahnutia elektrickým prúdom alebo trvalému poškodeniu prístroja, nevystavujte monitor vplyvom prachu, dažďa, vody alebo nadmerne vlhkého prostredia.
• Ak váš monitor zostane vlhký, utrite ho čo najskôr suchou textíliou.
• Ak sa do vášho monitora dostane cudzí predmet alebo voda, ihneď ho vypnite a odpojte napájací kábel. Potom odstráňte cudzí predmet alebo vodu a odošlite ho do servisného centra.
• Neuskladňujte ani nepoužívajte monitor na miestach, ktoré sú vystavené teplu, priamemu slnečnému svetlu alebo extrémnemu chladu.
• Pre zachovanie najlepšej prevádzky vášho monitora a zabezpečenie čo najdlhšej životnosti, prosím používajte monitor na mieste, ktoré spadá do nasledujúcich rozsahov teplôt a vlhkosti.
1
1. Dôležité
• Teplota: 0-40 °C (32-95 °F)
• Vlhkosť: relatívna vlhkosť 20 – 80 %
Dôležité informácie o vpálenom obraze/ obraze s duchmi
• Ak mienite nechať monitor bez dozoru, vždy spustite pohybujúci sa šetrič obrazovky. Vždy aktivujte aplikáciu pravidelnej obnovy obrazovky v prípade, že sa na monitore bude zobrazovať nemenný statický obsah. Neprerušené dlhodobé zobrazenie nepohybujúcich sa alebo statických obrázkov môže na vašej obrazovke spôsobiť „vpálenie obrazu“, ktoré je známe aj ako „paobraz“ alebo „zobrazenie duchov“.
• „Vpálenie obrazu“, „paobraz“ alebo „zobrazenie duchov“ predstavujú dobre známy jav v oblasti technológií LCD panelov. Vo väčšine prípadov „vpálenie obrazu“, „paobraz“ alebo „zobrazenie duchov“ postupne po vypnutí monitora zmizne.
  Výstraha
Opomenutie aktivovať šetrič obrazovky alebo aplikáciu na pravidelné obnovovanie obrazovky môže mať za následok vážne „vypálenie obrazu“, vznik „paobrazu“ alebo „zobrazenie duchov“, pričom tieto príznaky nezmiznú a nedajú sa opraviť. Na vyššie uvedené poškodenie sa vaša záruka nevzťahuje.
Servis
• Kryt zariadenia môžu odmontovať len kvalifikované osoby.
• Ak je potrebný akýkoľvek dokument pre opravu alebo integráciu, prosím kontaktujte svoje miestne servisné centrum. (Prosím, pozrite si časť „Informačné centrum spotrebiteľov“.)
• Informácie o preprave nájdete v časti „Technické špecifikácie“.
• Nenechávajte svoj monitor v aute alebo kufri na priamom slnečnom svetle.
  Poznámka
Ak monitor nepracuje správne, alebo nie ste si istý čo podniknúť keď boli dodržané prevádzkové pokyny uvedené v tejto príručke, konzultujte ďalší postup so servisným technikom.
1.2 Popis symbolov
Nasledovné podkapitoly popisujú spôsob označovania poznámok, ktoré sú použité v tomto dokumente.
Poznámky, upozornenia a výstrahy 
V celej tejto príručke môžu byť časti textu sprevádzané ikonou a vytlačené hrubým písmom alebo kurzívou. Tieto časti textu obsahujú poznámky, upozornenia alebo výstrahy. Použité sú nasledovne:
  Poznámka
Táto ikona označuje dôležité informácie a tipy, ktoré vám pomôžu lepšie využiť váš počítačový systém.
Upozornenie
Táto ikona označuje informácie, ktoré vám napovedia, ako predchádzať buď potenciálnemu poškodeniu hardvéru alebo strate údajov.
  Výstraha
Táto ikona označuje potenciálne ublíženie na zdraví a napovie vám, ako sa tomuto problému vyhnúť.
Niektoré výstrahy sa môžu objaviť v rôznych formách a môžu byť sprevádzané ikonou. V takýchto prípadoch je použitie špecickej prezentácie takejto výstrahy povinne uložené príslušnou úradnou mocou.
2
1. Dôležité
1.3 Likvidácia výrobku a obalového 
materiálu
Smernica o odpadových elektrických a  elektronických zariadeniach - WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government ofce, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please nd out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/ about/sustainability/ourenvironment/ productrecyclingservices.page
Taking back/Recycling Information for  Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of
3
2. Inštalácia monitora
2 . Inštalácia monitora
*VGA
*DVI
©
2
0
1
4
K
o
n
i
n
k
l i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
Monitor drivers SmartControl software
User’s Manual
使用
前请阅读使用说明
保留备用
2.1 Inštalácia
  Obsah balenia
Napájací kábel
  Inštalácia základne
1. Monitor položte prednou stranou na hladký povrch. Dávajte pozor, aby nedošlo k poškriabaniu alebo poškodeniu obrazovky.
2. Zacvaknutím pripojte základňu do montážnej plochy VESA.
USB kábel
*
Závisí na krajine
4
2. Inštalácia monitora
  Pripojenie do počítača
1
2
3
4
8
9
5
6
7
5
9
4
6
3
2
1
Zámka proti odcudzeniu Kensington
2
Vstup VGA
3
Ethernet
4
Mikrofón
5
Výstup zvuku
6
Vstup striedavého napätia
7
Prepínač nulového napájania
8
Vstupný konektor USB
9
Odosielací USB port
Pripojenie k počítaču
1. Pevne pripojte šnúru napájania do zadnej časti monitora.
2. Vypnite počítač a odpojte napájací kábel.
3. Pripojte signálny kábel monitora k video
konektoru na zadnej strane vášho počítača.
4. Zapojte napájací kábel vášho počítača a monitora do blízkej zásuvky.
5. Zapnite počítač a monitor. Ak sa na monitore zobrazí obrázok, inštalácia je hotová.
2.2 Obsluha monitora
  Popis tlačidiel na ovládanie
3
6
7
4
Zapnutie a vypnutie napájania monitora.
Vstup do ponuky OSD. Potvrdenie nastavenia OSD.
Nastavenie ponuky OSD. Senzor napájania.
Zmena zdroja vstupného signálu. Návrat na predchádzajúcu
úroveň OSD. Klávesová skratka SmartImage.
Je možné vybrať si zo 6 režimov: Ofce (Kancelária), Photo (Fotograa), Movie (Film), Game (Hry), Economy (Úsporný) a Off (Vyp.).
1
25
5
2. Inštalácia monitora
  Popis zobrazenia na obrazovke
Čo je zobrazenie na obrazovke (OSD)?
On-Screen Display (OSD, zobrazenie na obrazovke) je funkciou všetkých LCD monitorov Philips. Umožňuje užívateľovi prispôsobenie výkonu obrazovky alebo výber funkcií monitora priamo cez okno s pokynmi na obrazovke. Používateľsky príjemné rozhranie displeja na obrazovke je uvedené nižšie:


Ponuka OSD
Nižšie je zobrazená štruktúra zobrazenia na obrazovke. Pri práci s rôznymi nastaveniami môžete neskôr použiť túto štruktúru ako návod.
Main menu Sub menu
Power Sensor
Input
Picture
Audio
On
Off
VGA
USB
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Volume
Mute
0, 1, 2, 3, 4
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
Off, On
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Off, On
0~100
On, Off
Základné a jednoduché pokyny ohľadne  klávesov ovládacích prvkov
Vo vyššie uvedenom OSD môžete stlačiť tlačidlá
na prednom ráme monitora a pohybovať kurzorom, alebo môžete stlačiť tlačidlo OK pre potvrdenie voľby alebo zmeny.
Color
Language
OSD Settings
Setup
Color Temperature
sRGB
User Define
English, Español, Français, Deutsch, Italiano, Português, Русский, 한국어, 简体中文
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
OSD Rotate
Auto
Power LED
H.Position
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, Off
0, 1, 2, 3, 4
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
Yes, No
6
2. Inštalácia monitora
  Oznámenie o rozlíšení
Tento monitor bol navrhnutý tak, aby jeho optimálny výkon bol pri jeho prirodzenom rozlíšení 1920 x 1080 pri 60 Hz. Ak je monitor napájaný pri inom rozlíšení, na obrazovke sa zobrazí upozornenie: Use 1920 × 1080 @ 60 Hz for best results (Pre dosiahnutie najlepších výsledkov používajte 1920 x 1080 pri 60 Hz).
Nastavenie výšky
130mm
Hlásenie o prirodzenom rozlíšení je možné vypnúť v položke Nastavenie v rámci ponuky pre OSD (Zobrazenie na obrazovke).
  Nastavenie polohy
Naklonenie
20
-5
Otočenie
Otáčanie
0
90
-65
+65
7
2. Inštalácia monitora
2.3 Demontovane zostavy základne  pre montáž typu VESA
Pred tým, ako začnete s odmontovaním základne monitora, aby ste predišli možnému poškodeniu alebo poraneniu, postupujte podľa nasledujúcich pokynov.
1. Monitor položte prednou stranou na
hladký povrch. Dávajte pozor, aby nedošlo k poškriabaniu alebo poškodeniu obrazovky.
2. Z krytu závesu vyskrutkujte skrutky.
  Poznámka
Monitor je vhodný pre 100 mm x 100 mm montážne rozhranie, ktoré vyhovuje VESA.
100mm
100mm
8
3. Displej s USB dokom – úvod
3 . Displej s USB dokom – úvod
Ak patríte medzi väčšinu používateľov notebookov, ktorí nemajú k dispozícii dokovaciu stanicu, potom je pre vás tento displej s USB dokom tou najlepšou voľbou.
Displej s USB dokom kombinuje výkon veľmi rýchleho rozhrania USB 3.0 a štandardného rozbočovača USB
2.0 spolu s ethernet pripojením a stereofónnymi reproduktormi. Umožňuje vám pripojiť váš prenosný počítač k tomuto displeju pomocou samostatného USB kábla, pričom ponúka obraz vo formáte Full HD, digitálny zvuk a prehľadávanie internetu. Taktiež ponúka pohodlie trvalo pripojeného príslušenstva, ako je klávesnica, myš alebo iné periférne zariadenia, k tomuto displeju s uvoľnením cenných USB portov napríklad na vašom ultrabooku.
3.1 Ako sa používa displej s USB  dokom
  Inštalácia softvéru DisplayLink Graphics
Aby ste mohli svoj displej s USB dokom používať, vo vašom operačnom systéme Windows musíte nainštalovať softvér DisplayLink Graphic. Tento softvér vám umožňuje jednoducho ovládať preferencie vášho displeja. Ovládač je kompatibilný s operačnými systémami Microsoft Windows 8, 7, Vista a XP. Tento displej nefunguje v DOS.
Postup inštalácie:
1. Na priloženom disku CD dvakrát kliknite na
súbor Setup.exe. Zobrazí sa okno User Account Control (Kontrola konta používateľa) systému Windows. (ak je dostupné v operačnom systéme).
3. Po kliknutí na Súhlasím sa spustí inštalácia softvéru DisplayLink Core a DisplayLink Graphics.
  Poznámka
Počas inštalovania môže obrazovka blikať alebo stmavnúť. Hore uvedené okno inštalácie zmizne, ale na konci inštalácie sa nezobrazí žiadna správa.
4. Po skončení inštalácie softvéru pripojte USB displej pomocou USB kábla k svojmu prenosnému počítaču, potom sa na paneli úloh zobrazí hlásenie „Našlo sa nové zariadenie“.
2. Kliknite na tlačidlo Áno. Otvorí sa okno s
licenčnou zmluvou pre koncového používateľa softvéru DisplayLink.
5. Keď sa našlo zariadenie, softvér DisplayLink Graphics sa automaticky nainštaluje.
6. Po dokončení inštalácie budete musieť svoj prenosný počítač reštartovať, aby ste mohli displej s USB dokovaním začať používať.
7. Po skončení reštartu systému Windows budete na displeji s USB dokovaním vidieť obrázky.
9
3. Displej s USB dokom – úvod
  Ovládanie displeja
Po pripojení zariadení sa na paneli úloh zobrazí ikona. Toto umožňuje prístup do ponuky Správca DisplayLink.
Používanie ponuky DisplayLink Manager
1. Kliknutím na „Šípka na zobrazenie skrytých
ikon“ na paneli úloh.
2. Kliknite na ikonu DisplayLink .
Zobrazí sa ponuka s niekoľkými možnosťami. Tie sú zobrazené a opísané nižšie.
Windows 8, Windows 7
Windows Vista, Windows XP
10
3. Displej s USB dokom – úvod
Možnosť v ponuke Možnosť v 
Popis
doplnkovej ponuke
Nástroj DisplayLink Manager (Správca DisplayLink)
Check for Updates (Kontrola aktualizácií)
Ide o názov používateľského rozhrania. Kliknutím na túto položku sa zobrazí rozlíšenie obrazovky pre systém Windows.
Slúži na pripojenie k aktualizačnému serveru Microsoft Windows a na kontrolu a prevzatie (ak sú dostupné) novších verzií softvéru.
DisplayLink devices (Zariadenia DisplayLink)
Audio Setup (Nastavenie zvuku)
Video Setup (Nastavenie obrazu)
Screen Resolution (Rozlíšenie obrazovky)
Možnosti na konguráciu zariadenia Philips 231P4U
V tejto časti ponuky sa zobrazí zoznam pripojených zariadení DisplayLink. Každé z týchto zariadení má vlastnú ponuku podriadenej kongurácie. Tieto možnosti podponuky sú uvedené v tabuľke nižšie.
Slúži na otvorenie okna na konguráciu zvuku v systéme Windows.
Slúži na otvorenie okna na nastavenie rozlíšenia obrazovky v systéme Windows.
Zobrazuje zoznam dostupných rozlíšení. Niektoré rozlíšenia môžu byť uvádzané v [ ]. Prosím pozrite si časť Súvisiace režimy Táto možnosť nie je dostupná v zrkadlovom režime, pretože rozlíšenie je denované ako rozlíšenie hlavného displeja.
Screen Rotation
Normálne Zobrazenie na DispleyLink sa neotáča
(Otáčanie obrazovky)
Otočené doľava Rozšírené alebo zrkadlové zobrazenie otáča o 270
stupňov v smere hodinových ručičiek.
Otočené doprava Rozšírené alebo zrkadlové zobrazenie otáča o 90
stupňov v smere hodinových ručičiek.
Obrátené Rozšírené alebo zrkadlové zobrazenie otáča o 180
stupňov v smere hodinových ručičiek.
Extend To (Rozšíriť do) Vpravo Zobrazenie na hlavnom displeji rozširuje doprava.
Vľavo Zobrazenie na hlavnom displeji rozširuje doľava.
Hore Zobrazenie na hlavnom displeji rozširuje hore.
Dolu Zobrazenie na hlavnom displeji rozširuje dolu.
Extend (Rozšíriť) V rámci tohto zobrazenia roztiahne pracovnú plochu
Windows.
Set as Main Display
Túto obrazovku nastaví ako hlavný displej.
(Nastaviť ako hlavný displej) Notebook Display
(Displej notebooku) Nesvieti
Vypne displej notebooku a hlavným displejom sa stane displej DisplayLink. Poznámka: Táto možnosť sa zobrazí len po pripojení 1 USB obrazovky DisplayLink. Zobrazí sa aj na prenosných počítačoch.
11
3. Displej s USB dokom – úvod
Možnosť v ponuke Možnosť v 
Popis
doplnkovej ponuke
Mirror (Zrkadlo) Skopíruje všetko, čo je na hlavnom displeji a
reprodukuje to na tento displej. Poznámka: Rozlíšenie tohto displeja a primárne musia byť v režime zrkadlenia rovnaké. Môže byť nižšie, ako je preferované rozlíšenie displeja. Zrkadliť možno 2 displeje. Ak je displej už prepnutý na režim zrkadlenia, táto možnosť bude pre ostatné displeje DisplayLink sivá a nebude dostupná.
Off (Nesvieti) Slúži na vypnutie displeja.
Optimize for Video (Optimalizácia pre video)
Túto možnosť vyberte pre lepší výkon prehrávania lmu na aktivovaných displejoch DisplayLink. Túto možnosť vyberte len vtedy, keď sa prehráva obsah
videa.
Poznámka: Keď je text aktivovaný, môže sa zobrazovať ako menej jasný.
Fit to TV (Prispôsobiť pre TV)
Ak sa na TV úplne nezobrazí pracovná plocha Windows, táto možnosť sa môže používať na úpravu veľkosti pracovnej plochy Windows. Poznámky:
• Táto možnosť sa zobrazí len po pripojení 1 USB obrazovky DisplayLink.
• Táto možnosť bude fungovať len v rozšírenom režime. Zvolením tejto možnosti v režime zrkadlenia dôjde k rozšíreniu zobrazení. Podrobnejšie informácie nájdete na webovej lokalite display link: http://www.displaylink.com/support/
downloads.php.
Režim chodu pripojeného displeja DisplayLink sa tiež môže ovládať prepnutím režimu tak, že vo Windows sa zobrazí ponuka stlačením kombinácie klávesov Windows+P (a cyklovaním v tejto ponuke).
12
3. Displej s USB dokom – úvod
  Nastavenie siete Ethernet s USB 
dokovaním
1. Otvorte okno „Sieťové pripojenia“.
V systéme Windows 8, Windows 7 alebo Windows Vista napíšte v okne na vyhľadávanie v ponuke Štart „ncpa.cpl“:
V systéme Windows XP zvoľte po kliknutí na tlačidlo Štart Pripojiť k -> Zobraziť všetky pripojenia.
2. Otvorí sa okno Sieťové pripojenia. Pre
preferovaný sieťový zdroj nájdite a zvoľte „231P4U USB Ethernet“.
3. Pravým tlačidlom kliknite na ikonu 231P4U USB Ethernet a potom kliknite na „Povoliť“; teraz môžete surfovať po internete.
Poznámka
Počas pripojenia siete Ethernet z displeja s USB dokovaním sa vyžaduje USB upstream pripojenie pomocou USB kábla medzi prenosným počítačom a displejom.
  Nastavenie zvukového zdroja s USB 
dokovaním
1. Kliknite na ikonu DisplayLink a potom zvoľte „Audio Setup“ (Nastavenie zvuku), ako je to znázornené na obrázku nižšie.
13
3. Displej s USB dokom – úvod
2. Pravým tlačidlom kliknite na 231P4U USB
5
Audio a potom kliknite na Povoliť.
3. 231P4U USB Audio sa stane predvoleným
komunikačným zariadením. Pravým tlačidlom znova kliknite na 231P4U USB Audio a kliknite na „Nastaviť ako predvolené zariadenie“; teraz môžete počúvať hudbu z displeja s USB
dokovaním.
upstream/downstream portov medzi prenosným počítačom a displejom.
Poznámka
Podrobnejšie aktualizované informácie o softvéri DisplayLink si pozrite na webovej lokalite http:// www.displaylink.com/support/downloads/.php .
Poznámka
Funkcia zvuku bude k dispozícii len počas pripojenia k USB upstream konektoru displeja.
  USB dokovacia stanica
Vstavaný konektor na pripojenie slúchadiel, vstup pre mikrofón, ethernet, 1 x 3.0 USB upstream, 2 x 3.0 USB downstream a 1 x 2.0 USB vytvárajú z tohto displeja pohodlnú a čas šetriacu pracovnú stanicu pri používaní len jedného USB kábla na prepojenie USB 3.0
14
Loading...
+ 37 hidden pages