FIGYELMEZTETÉS: A jelen dokumentációtól eltérõ eljárások használata
áramütést, elektromos és/vagy mechanikai veszélyeket okozhat.
Olvassa el és kövesse ezeket az utasításokat, amikor a monitort beköti és használja:
Mûködés közben:
● Tartsa a monitort távol a közvetlen napfénytõl, tûzhelyektõl és egyéb hõforrásoktól.
● Távolítsa el a monitor közelébõl az olyan tárgyakat, amelyek a szellõzõnyílásokba eshetnek,
illetve megakadályozhatják a monitor elektronikus alkatrészeinek megfelelõ szellõzését.
● Ne zárja el a káva szellõzõnyílásait.
● A monitor elhelyezése elõtt gyõzõdjön meg arról, hogy a tápkábel és a konnektor könnyen
elérhetõek.
● Ha a monitort a hálózati, illetve az egyenáramú tápkábel kihúzásával kapcsolja ki, a
megfelelõ mûködés érdekében várjon 6 másodpercig, mielõtt újra csatlakoztatná a hálózati,
illetve az egyenáramú tápkábelt.
● Kizárólag a Philips által jóváhagyott hálózati tápkábelt használja. Ha a csomagolás esetleg
nem tartalmazza a hálózati tápkábelt, kérjük lépjen a helyi márkaszervizzel. (Forduljon a
Fogyasztói Információs Központ Ügyfélszolgálatához)
● Ne tegye ki az LCD-monitort erõs rezgésnek vagy ütõdésnek mûködés közben.
● A monitort ne üsse meg vagy ejtse le mûködés, illetve szállítás közben.
Karbantartás:
● Hogy megóvja a kijelzõt az esetleges sérüléstõl, ne nyomja erõsen az LCD panel felületét. A
monitor mozgatása közben az emeléshez mindig a keretet fogja meg. Soha ne emelje fel a
monitort úgy, hogy az LCD panelra teszi a kezét vagy ujját.
● Húzza ki a monitor tápkábelét, ha hosszabb ideig nem fogja használni.
● Húzza ki a monitor tápkábelét, ha kissé nedves kendõvel kell megtisztítania. A képernyõ
felületét száraz ruhával le lehet törölni, ha a tápfeszültség ki van kapcsolva. Azonban soha
ne használjon szerves oldószereket, mint például alkoholt vagy ammónia alapú folyadékokat
a monitor tisztítására.
● Az áramütés és a készülék maradandó károsodásának kockázatát elkerülendõ, ne tegye ki
a monitor por, esõ, víz, illetve túlzottan nedves környezet hatásának.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/safety.htm (1 of 3)2008/12/19 下午 02:59:31
Page 3
Biztonság és problémaelhárítás
● Ha a monitorra folyadék kerül, azonnal törölje le száraz kendõvel.
● Ha a monitor belsejébe idegen anyag vagy víz jut, kérjük azonnal áramtalanítsa és húzza ki
a hálózat tápkábelt. Ezután távolítsa el az idegen anyagot, illetve vizet, majd szállítsa a
monitort a márkaszervizbe.
● Ne tárolja vagy használja az LCD-monitort hõ, közvetlen napfény, vagy rendkívül hideg
hideg hatásának kitett elyen.
● A monitor legjobb teljesítményének fenntartása és minél hosszabb élettartama érdekében,
kérjük, olyan helyen használja a monitort, amely az alábbi hõmérséklet- és páratartalomtartományba esik.
● FONTOS:Mindig aktiváljon egy mozgó képernyõvédõ programot, ha a monitort õrizetlenül
hagyja. Mindig aktiváljon egy rendszeres képfrissítõ alkalmazást, ha az LCD-monitor
mozdulatlan tartalmat jelenít meg. Ha az LCD-monitor hosszú ideig állóképet vagy
mozdulatlan tartalmat jelenít meg, a kép "beéghet", amit "utóképnek", illetve
"szellemképnek" is neveznek. A "beégés", "utókép", vagy "szellemkép" jól ismert jelenség az
LCD panel technológiában. Az esetek többségében a "beégett" kép, "utókép" vagy
"szellemkép" folyamatosan eltûnik egy adott idõ elteltével, ha kikapcsolják a monitort.
FIGYELEM: a súlyos "beégés", "utókép", vagy "szellemkép" tünetei nem szûnnek meg, és
nem javíthatók. Ilyen kárra nem vonatkozik a garancia.
Szerviz:
● A készülékházat kizárólag a szerviz szakképzett munkatársai nyithatják ki.
● Amennyiben javításhoz, illetve összeszereléshez szükséges dokumentumra van szüksége,
kérjük lépjen kapcsolatba a helyi márkaszervizzel. (Lásd a "Fogyasztói Információs Központ"
címû fejezetet)
● A szállítással kapcsolatos információkért lásd a "Mûszaki adatok" címû fejezetet.
● Soha ne hagyja a monitort közvetlen napfényben álló gépkocsiban/csomagtartóban.
Lépjen kapcsolatba szerviztechnikussal, ha a monitor nem mûködik megfelelõen, illetve
ha nem biztos arról, hogy milyen eljárást kövessen, ha betartották a Kézikönyv kezelési
utasításait.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/safety.htm (2 of 3)2008/12/19 下午 02:59:31
Page 4
Biztonság és problémaelhárítás
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/safety.htm (3 of 3)2008/12/19 下午 02:59:31
Page 5
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
• Biztonság és
problémaelhárítás
• Általános kérdések FAQ
• Képernyõ beállítások
• Kompatibilitás másik
perifériákkal
• LCD lap technológia
• Ergonómiai, ökológiai és
biztonsági szabványok
• Problémaelhárítás
• Szabályozási információ
• Egyéb vonatkozó információ
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
Általános kérdések
K:
Amikor telepítem a monitort, mit csináljak, ha a képernyõn ez jelenik meg "Nem lehet ezt
a video módot megjeleníteni"?
V: A javasolt video mód a Philips 23" monitorokhoz: 1920 x 1080@60Hz.
1.
Húzzon ki minden kábelt, majd kapcsolja össze a PC-t azzal a monitorral,
melyet elõzõleg használt, és amely megfelelõen mûködött.
2. A Windows® Start Menüben válassza a Beállítások/Vezérlõpultot. A
Vezérlõpultban válassza a Képernyõ ikont. A Képernyõ vezérlõ ablakban
válassza Beállítások fület. A Beállítások fülnél abban a dobozban, melynek
neve Asztalterület, állítsa be a felbontást 1920 x 1080 pontra (23").
3.
Nyissa meg a "Speciális tulajdonságok"-at és a Frissítési gyakoriságot állítsa
be 60Hz-re, majd kattintson az OK gombra.
4. Indítsa õjra a számítógépet, és ismételje meg a 2. és a 3. lépést, hogy
ellenõrizze, hogy a számítógép valóban 1920 x 1080@60Hz (23") -re van
beállítva.
5. Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a régi monitort, és ismét
csatlakoztassa a Philips LCD monitort.
6. Kapcsolja be a monitort, majd a számítógépet .
K:Mire valók a CD-ROM-on található .inf és .icm kiterjesztésû fájlok? Hogyan telepítem az (.
inf és .icm) illesztõprogramokat?
V: Ezek a monitor illesztõprogramjait tartalmazó fájlok. Kövesse a használati utasítás
úmutatását az illesztõprogramok telepítéséhez. A monitor elsõ telepítése alkalmával
a számítógép esetleg kérheti a monitor illesztõprogramjait (.inf és .icm fájlokat), illetve
az ezeket tartalmazó lemezt. Kövesse az utasításokat és helyezze be a csomagban
lévõ (mellékelt CD-ROM) lemezt. A monitor illesztõprogramjai (.inf és .icm
kiterjesztésû fájlok) automatikusan telepítésre kerülnek.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (1 of 9)2008/12/19 下午 02:59:44
Page 6
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
K:Hogyan állíthatom át a felbontást?
V: Az Ön videokártyája/grafikus illesztõprogramja és monitorja együtt határozzák
meg a rendelkezésre álló felbontást. A kívánt felbontást a Windows® Control Panel
(Vezérlõpult) "Megjelenítés tulajdonságai" panel segítségével választhatja ki
.
K:Mi történik, ha eltévedek a monitor beállítása közben?
V: Egyszerûen nyomja meg az Menu gombot, a Setup gombot, majd válassza a
'Reset' (Visszaállít) gombot az eredeti gyári beállítások elõhívására.
K: Mi az az Auto funkció?
V: Az AUTO beállítás gomb visszaállítja a képernyõ optimális pozícióját, fázisát, óra
értékét egyetlen gomb megnyomásával – anélkül, hogy végig kellene navigálnia az
OSD(On Screen Display) menüket.
Megjegyzés: Az Auto funkció csak bizonyos modelleken áll rendelkezésre.
K: A monitor nem kap áramot (a LED nem világít) ? Mit tegyek?
V: Bizonyosodjon meg, hogy csatlakoztatta a váltóáramú tápkábelt a monitor és alzat
közé, és nyomjon le egy billentyût vagy mozgassa meg az egeret a PC
felébresztéséhez.
K:Fogadja-e az LCD-monitor egyes PC modelleknél a váltott soros jelet?
V:Nem. Ha váltott soros jelet használnak, a képernyõn egyszerre fognak megjelenni
a páratlan és a páros vízszintes pásztázási sorok, ami torz képhez vezet.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (2 of 9)2008/12/19 下午 02:59:44
Page 7
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
K: Van értelme Frissítési gyakoriságról beszélni LCD-nél?
V: A CRT képernyõ technológiától eltérõen, amelynél a sebesség, amellyel az
elektronsugár végigpásztáz a képernyõ tetejétõl az aljáig, meghatározza a vibrálást,
egy aktív mátrix képernyõ aktív elemet (TFT) használ minden egyes képpont
vezérléséhez, és így a frissítési gyakoriságnemigen alkalmazható az LCD
technológiában.
K: Az LCD képernyõ ellenálló a karcolásokkal szemben?
V: Az LCD felületére egy védõborítást lehet feltenni, amely egy
bizonyoskeménységig hatékony (körülbelül a 2H-s ceruza keménységéig). Általában
nem ajánlot a képernyõ felületét erõsebb ütésnek vagy karcolásnak.
K: Hogyan tisztítsam meg az LCD felületét?
V: Sima tisztításhoz használjon tiszta és puha szövetet. Nagyobb tisztításhoz
használjon izopropil alkoholt. Ne használjon oldószereket, pl. etilalkoholt, etanolt,
acetont, hexánt stb.
K: Tudom-e módosítani a monitorom színbeállítását?
V: Igen, az alábbi eljárással az OSD menüben módosítani tudja a színbeállítást:
1. Nyomja meg az "Menu" hogy megmutassa az OSD (On Screen Display Képernyõn lévõ kijelzõ) menüt
2. Nyomja meg a "Lefelé nyíl" gombot a "Color" lehetõség kiválasztásához, majd
nyomja meg az "OK" gombot, hogy belépjen a színbeállításba. Az alábbi négy
beállítás áll rendelkezésre.
a. Color Temperature (Színhõmérséklet): a hat beállítás a következõ
5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K és 11500K. Az 5000K
tartományban a panel 'melegnek' tûnik vörös-fehér tónussal, míg a
11500K színhõmérséklet 'hideg', kékesfehér tónust ad.
b. Az sRGB egy szabvány, amely a színek megfelelõ cseréjét biztosítja
különbözõ eszközök között (pl. digitális fényképezõgépek, monitorok,
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (3 of 9)2008/12/19 下午 02:59:44
Page 8
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
nyomtatók, lapolvasók stb.)
c. User Define (Egyéni): a felhasználó tetszése szerint kiválaszthatja a
beállítást a vörös, zöld és kék szín módosításával.
d. Gamma; az öt beállítás a következõ: 1,8, 2,0, 2,2, 2,4 és 2,6.
*Egy hevített tárgy által kisugárzott fény színének mértéke. Ez az érték abszolút
skálán fejezhetõ ki, (Kelvin fokban). Alacsonyabb hõmérsékleten, például 2400 Kelvin
fokon a tárgy vörös, míg magasabb hõmérsékleten, például 9300 Kelvin fokon kék. A
semleges színhõmérséklet 6504 Kelvin fokon fehér.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
Képernyõ beállítások
K:
Amikor telepítem a monitort, hogyan állíthatom be a lehetõ legjobb teljesítményt?
V: A legjobb teljesítmény érdekében gyõzõdjön meg arról, hogy a megjelenítés
beállításai a következõk: 1920 x 1080 képpont 60 Hz-en 23" hüvelykes monitorhoz.
K: Hogyan viszonyulnak az LCD monitorok a CRT monitorokhoz sugárzás terén?
V: Mivel az LCD monitorokban nincsen elektron ágyú, nem keltenek akkora
sugárzást a felszínen.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
Kompatibilitás más perifériákkal
K:
A monitort rá lehet kötni bármelyik PC-re, munkaállomásra vagy Mac-re?
V: Igen az összes Philips LCD monitor teljesen kompatibilis a szabványos PC-kkel,
Mac-kel és munkaállomásokkal. Szüksége lehet egy kábel adapterre a Mac
rendszeréhez való kapcsolódáshoz. További tájékoztatásért kérjük, lépjen
kapcsolatba a Philips értékesítési képviselõvel .
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (4 of 9)2008/12/19 下午 02:59:44
Page 9
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
K:
Támogatják-e a Philips LCD-monitorok a Plug-and-Play szabványt?
V: Igen, a monitorok kompatibilisek a Plug-and-Play szabvánnyal a Windows® 95,
98, 2000, XP és Vista operációs rendszerek esetében.
K: Mi az USB (Universal Serial Bus)?
V: Az USB nem más, mint egy ügyes segítõ PC perifériákhoz. Az USB
automatikusan meghatározza (mint az illesztõprogramot és busz sávszélességet) az
erõforrásokat, melyekre a perifériáknak szükségük van. Az USB a felhasználó
közbeavatkozása nélkül elérhetõvé teszi a szükséges erõforrásokat. Az USB-nek
három nagy elõnye van USB. Az USB megszünteti az "elmozdítási félelmet," attól,
hogy eltávolítsa a számítógép házát kártyák telepítésekor -- ami gakran boncsolult
IRQ beállításokat igényel -- a kiegészítõ perifériáknál. USB elbánik a "beragadt
aljzatokkal". Az USB nélkül a PC-k általában egy nyomtatót, két com ajlzati eszközt
(általában egy egeret és egy modemet), egy EPP kiegészítõt (pl. szkennert vagy
video kamerát) és egy joystickot tudnak kezelni. Nap mint nap egyre több periféria
jelenik meg a multimédia számítógépekhez.
Az USB segítségével akár 127 eszközt
kezelhet egyidejûleg egyetlen PC-vel. Az USB engedélyezi a "gyors telepítést" Nincs
szükség a kikapcsolásra, csatlakoztatásra, újraindításra a periféria telepítéséhez. És
nem kell ugyanezt visszafelé végigcsinálni az eszköz eltávolításához. Röviden: az
USB a "Csatlakoztasd-és-reménykedj" eszközöket valódi "Csatlakoztasd-éshasználd" (Plug and Play) eszközökké alakítja!
Lásd a glosszáriumot további információkért az USB-rõl.
K: Mi az az USB hub ?
V: Az USB hub további csatlakoztatási lehetõségeket biztosít a Universal Serial Bus
számára. A hub felfelé irányuló aljzata a hubot a fõegységhez, általában egy PC-hez
köti. A többszörös lefelé irányuló aljzatok egy hubban lehetõvé teszik, hogy egy
másik hubhoz vagy eszközhöz csatlakozzon, pl. egy USB billentyûzethez, kamerához
vagy nyomtatóhoz.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (5 of 9)2008/12/19 下午 02:59:44
Page 10
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
VISSZA A LAP TETEJÉRE
LCD lap technológia
K:
Mi az a folyadékkristályos kijelzõ?
V: A foyladékkristályos képernyõ (LCD) egy olyan optikai eszköz, melyet széles
körben használnak ASCII karakterek és képek megjelenítésére olyan digitális
eszközökön, mint órák, számológépek, hordozható játékgépek stb. Az LCD
technológiát használják a notebookok és más kis számítógépek esetében. Mint a
fénykibocsátó diúdák és gáz-plazma technológiák, az LCD lehetõvé teszi, hogy a
képernyõ sokkal vékonyabb legyen, mint a katód sugaras (CRT) technológia. Az LCD
a másik két technológiához képest sokkal kevesebb energiát fogyaszt, mert azon az
elven alapulnak, hogy inkább elnyelik, mint kibocsátják a fényt.
K:
Mi a különbség a passzív mátrix LCD képernyõk és az aktív mátrix LCD képernyõk között?
V: Az LCD képernyõk vagy aktív vagy passzív megjelenítési ráccsal készülnek. Az
aktív mátrixban minden képpont keresztezõdésnél van egy tranzisztor, melynek
kevesebb energiára van szüksége a képpont kigyújtásához. Ezért az aktív mátrixú
képernyõben gyakrabban lehet ki és bekapcsolni az áramot, növelni lehet a képernyõ
frissülési gyakoriságát (az egérmutató sokkal simábban fog mozogni a képernyõn
például). A passzív mátrix LCD képernyõ minden egyes rácsponthoz tartozó
képpontnál van egy vezetõje.
K:
Melyek a TFT LCD monitorok elõnyei a CRT monitorokhoz képest?
V: A CRT monitorban egy fegyver elektronokat lõ át és általános fényt állít elõ,
amikor a polarizált elektronok a fluoreszcens üvegbe csapódnak. Ezért a CRT
monitorok alapvetõen analóg RGB jelekkel mûködnek. A TFT LCD monitorok olyan
eszközök, melyek a bevitt jelet folyadékkristályos lapon jelenítik meg. A TFT
felépítése alapvetõen különbözik a CRT szerkezetétõl: Mionden egyes cellának aktív
mátrix szerkezete van és független aktív elemei. A TFT LCD monitor két üveglapból
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (6 of 9)2008/12/19 下午 02:59:44
Page 11
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
áll, a köztük lévõ ûrbe pedig folyadékkristály van töltve. Amikor minden egyes
cellához elektródokat kapcsolnak és feszültség alá helyezik õket, a folyadékkristályok
molekuláris szerkezete megváltozik, és belsõ fény jelenik meg a képe elõállításához.
A TFT LCD monitoroknak számos elõnye van a CRT monitorokkal szemben, mivel
nagyon vékonyak, és nem is remeg a képük, mivel teljesen más módszerrel
mûködnek.
K: A 60Hz-es vertikális frekvencia a legoptimálisabb az LCD monitor számára, miért?
V: A CRT monitoroktól eltérõen a TFT LCD monitoroknak fix a felbontása. Például
egy XGA monitornak 1024x3 (R, G, B) x 768 képpontja van, és ennél nagyobb
felbontás nem lehetséges további szofvertámogatás nélkül. A lapok úgy vannak
tervezve, hogy 65Hz-es pontóra mellett legyen optimális a megjelenítés, mely az
XGA képernyõk egyik szabványa. Mivel a vertikális/horizontális frekvencia ezen pont
óra számára 60Hz/48kHz, az optimum frekvencia ezen monitor számára 60Hz.
K: Milyen tág látszögû technológia elérhetõ? Hogyan mûködik?
V: A TFT LCD lap egy hátfény belsõ eleme, mely a folyadékkristály kettõs
fénytörését használja el. Azt a jellemzõt felhasználva, mi szerint a belsõ fény
kivetülése megtörik a folyadék elem fõ tengelye mellett, a belsõ fény irányt kap. Mivel
a belsõ fény türközõdési rátája a folyadékkristályon függ a fény belsõ szögétõl, a TFT
látószöge kisebb, mint egy CRT monitoré. A látszög általában arra a pontra utal,
melynek a kontrasztja aránya 10. Jelenleg is számos látszög szélesítõ eljárást
fejlesztenek, a legáltalánosabban használt szerint egy széles látószögû filmet
használnak, mely a törési rátát megváltoztatva szélesíti a látszöget. A látszög
szélesítésére használatos még a Belsõ lap kapcsolás (IPS) és a Multi-vertikális
elrendezések (MVA) használata.
K: Miért nem remeg az LCD monitor?
V: Technikai szakkifejezéssel: az LCD képernyõ remeg, de ennek az oka teljesen
más, mint a CRT monitornál -- és semmilyen káros hatással nincs a megjelenítésre.
Az LCD monitor villódzása általában a nem észlelhetõ ragyogásra utal, melyet a
pozitív és a negatív feszültség közötti különbség okoz. Másrészrõl a CRT monitorok
villódzása, mely zavarja a szemet, abból ered, hogy a fluoreszcens ki- és
bekapcsolás láthatóvá válik. Mivel a folyadékkristályos LCD lap reakciója sokkal
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (7 of 9)2008/12/19 下午 02:59:44
Page 12
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
lassabb, így ez a zavaró villódzás nem lép fel.
K: Miért van az, hogy az LCD monitor gyakorlatilag mentes az elektromágneses zavarástól?
V: A CRT monitoroktól eltérõen az LCD monitorok nincsenek olyan alkatrészei,
melyek elektromágnese interferenciát keltenének, kólönösen nem mágneses mezõt.
S mivel az LCD monitornak sokkal kisebb az áramfelvétele, az sokkal csendesebben
zajlik le.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
Ergonümiai, ökológiai és biztonsági szabványok
K:
Mi a CE jelölés?
V: A CE (Conformité Européenne) jelölést szükséges elhelyezni minden olyan
terméken, melyet az európai piacon értékesítenek. Ez a CE jelölés azt jelenti, hogy a
termék megfelel a vonatkozó EU Direktívának. Az EU Direktíva egy európai "törvény",
mely az egészségre, biztonságra, környezetre és fogyasztóvédelemre vonatkozik,
hasonlóan az USA Nemzeti Eletromos Szabályzatához és az UL Szabványhoz.
K: Az LCD monitor megfelel az általános biztonsági szabványoknak?
V: Igen. A Philips LCD monitorok megfelelnek az MPR-II és a TCO 99/03
szabványok elõírásainak a következõ területeken: sugárzás, elektromágneses
hullámok, energiacsökkentés, elektromos biztonság a munkakörnyezetben és
újrafelhasználhatóság. Az adatok oldalán megtalálhatók a részletes biztonsági
szabvány adatok.
K:
Amikor új PC-hez csatlakoztattam, ez az információ jelent meg a képernyõn. Mi a teendõ?
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (8 of 9)2008/12/19 下午 02:59:44
Page 13
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
V: Mivel aktiválta a Lopás-megelõzés funkciót a SmartControl II menüben. Kérjük
keresse fel az IT menedzsert vagy a Philips szervizközpontot.
További információkat talál a Szabályozási információk fejezetben.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (9 of 9)2008/12/19 下午 02:59:44
Page 14
Problémaelhárítás
• Biztonság és
Problémaelhárítás
• Gyakran feltett kérdések
• Gyakori problémák
• Képi problémák
• Szabályozási információk
• Egyéb vonatkozó információk
Problémaelhárítás
Ez az oldal a felhasználó által kijavítható problémákar mutatja be. Amennyiben a probléma
továbbra is fennál miután kipróbálta ezeket a megoldásokat, forduljaon a Philips ügyfélszolgálathoz.
Gyakori problémák
Ez a problémájaEllenõrizze a következõket
Nincs kép
(Az áram LED nem ég)
● Gyõzõdjön meg arról, hogy az áramellátó
kábelt bedugta a falba és a monitorba is.
● Elõször is, a power gombnak a monitor
elõlapján KI állapotban kell lennie, majd
nyomja megint BE pozícióba.
Nincs kép
(A bekapcsolt állapotot jelzõ LED kék
színben villog, periódus :3 mp be, 3
mp ki)
● Gyõzõdjön meg arról, hogy a számítógép
be van kapcsolva.
● Gyõzõdjön meg arról, hogy a jel kábel
megfelelõen csatlakozik a számítógéphez.
● Ellenõrizze, hogy a monitor kábel nincs-e
megtörve valahol.
● Lehet, hogy az energia megtakarító
üzemmód be van kapcsolva
A képernyõn az jelenik meg, hogy
● Gyõzõdjön meg arról, hogy a monitor kábel
megfelelõen csatlakozik a számítógéphez.
(Nézzen utána a gyors telepítési
útmutatóban is.)
● Ellenõrizze, hogy a monitor kábel nincs-e
megtörve valahol.
● Gyõzõdjön meg arról, hogy a számítógép
be van kapcsolva.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/saf_troub.htm (1 of 4)2008/12/19 下午 02:59:52
Page 15
Problémaelhárítás
AUTO gomb nem mûködik megfelelõen
●
Az Auto funkció a szabványos Macintosh
illetve IBM-kompatibilis PC-hez készült,
melyeken megfelelõen fut a Windows.
●
Lehet, hogy nem mûködik megfelelõen, ha
nem szabványos PC-t vagy video kártyát
használ.
Képmegjelenítési problémák
A képernyõ pozíció nem megfelelõ
●
Nyomja meg az Auto gombot.
●
Állítsa be a kép helyzetét az OSD Main
Controls (Fõ kezelõszervek) Setup
(Beállítás) menüpontja Phase/Clock (Fázis/
Órajel) elemének segítségével.
A kép vibrál a képernyõn.
● Ellenõrizze hogy a jel kábel megfelelõen
csatlakozik a grafikai kártyához vagy a PChez.
Függõleges remegés lép fel
● Nyomja meg az Auto gombot.
● Szüntesse meg a függõleges sávokat az
OSD fõmenü Main Controls (Fõ
kezelõszervek) Setup (Beállítás)
menüpontja Phase/Clock (Fázis/Órajel)
elemének segítségével.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/saf_troub.htm (2 of 4)2008/12/19 下午 02:59:52
Page 16
Problémaelhárítás
Vízszintes remegés lép fel
● Nyomja meg az Auto gombot.
● Szüntesse meg a függõleges sávokat az
OSD fõmenü Main Controls (Fõ
kezelõszervek) Setup (Beállítás)
menüpontja Phase/Clock (Fázis/Órajel)
elemének segítségével.
A képernyõ túl világos vagy túl sötét
● Az OSD segítségével állítsa be a
kontrasztot és a fényerõt. (Az LCD-monitor
háttérvilágításának élettartama véges. Ha
a képernyõ elsõtétedik vagy vibrálni kezd,
lépjen kapcsolatba az értékesítési
képviselõvel.
Egy útókép jelenik meg
● Ha egy kép sokáig marad a képernyõn,
"belenyomódhat", és eltúnte után utóképet
hagy. Ez általában néhány óra után eltûnik
Egy utõkép megmarad, miután
kikapcsolódott az áram.
● Ez a folyadékkristályos képernyõk
jellemzõje, nem pedig a képernyõ hibás
mûködése vagy károsodása okozta. Ez az
utókép egy idõ után eltûnik
Zöld, vörös, kék, sötét és fehér pontok
maradnak
● A megmaradó pontok a mai technikában
használatos világban teljesen normálisak.
Állítsa be a kék színû "bekapcsolt
állapotot" jelzõ fényt
● Állítsa be a kék színû, "bekapcsolt
állapotot" jelzõ fényt az OSD fõmenü Main
Controls (Fõ kezelõszervek) Setup
(Beállítás) menüpontja power LED
(bekapcsolt állapotot jelzõ LED) elemének
segítségével.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/saf_troub.htm (3 of 4)2008/12/19 下午 02:59:52
Page 17
Problémaelhárítás
További információkért olvassa el a Fogyasztói tájékoztatóközpontok listát és lépjen
kapcsolatba a Philips ügyfélszolgálati munkatársával.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/saf_troub.htm (4 of 4)2008/12/19 下午 02:59:52
Page 18
Regulatory Information
• TCO'06 Information
•
Recycling Information for Customers
•
Waste Electrical and Electronic
Equipment-WEEE
•
CE Declaration of Conformity
•
Energy Star Declaration
• Federal Communications
Commission (FCC) Notice (U.S.
Only)
•
FCC Declaration of Conformity
• Commission Federale de la
Communication (FCC Declaration)
• EN 55022 Compliance (Czech
Republic Only)
•
Polish Center for Testing and
Certification Notice
• North Europe (Nordic Countries)
Information
• BSMI Notice (Taiwan Only)
•
Ergonomie Hinweis (nur
Deutschland)
. Philips End-of-Life Disposal
•
Information for UK only
•
China RoHS
• Safety Information
• Troubleshooting
• Other Related Information
•
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Model ID:230C1
Model No:MWC1230F
TCO'06 Information
Congratulations!
The product you have just purchased carries the TCO’06 Media Displays label. This
means that your display is designed and manufactured according to some of the
strictest performance and environmental criteria in the world. The manufacturer of
this display has selected it to be certified to TCO’06 Media Displays as a sign of
usability, high performance and reduced impact on the natural environment.
Products certified to TCO´06 Media Displays are specifically designed for high quality reproduction of moving
images. Features such as luminance, color rendition and response time are important when watching TV or
working with media, graphics, web design and other applications that demand outstanding moving images. *
Other features of TCO’06 Media Displays:
Ergonomics
● Good visual ergonomics and image quality in order to reduce vision and strain problems. Criteria for
luminance, contrast, resolution, reflectance, color rendition and response time.
Energy
● Energy saving mode – beneficial both for the user and the environment
● Electrical safety
Emissions
● Low electromagnetic fields surrounding the display
Ecology
● Product is designed for recycling. Manufacturer must have a certified environmental management
system such as EMAS or ISO 14 001
● Restrictions on
❍ Chlorinated and brominated flame retardants and polymers.
❍ Hazardous heavy metals such as cadmium, mercury, hexavalent chromium and lead.
All TCO labelled products are verified and certified by TCO Development, an independent third party labelling
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (1 of 12)2008/12/19 下午 03:00:01
Page 19
Regulatory Information
organization. For over 20 years, TCO Development has been at the forefront of moving the design of IT
equipment in a more user-friendly direction. Our criteria are developed in collaboration with an international
group of researchers, experts, users and manufacturers. Since the program’s inception, TCO labelled products
have grown in popularity and are now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
Full specifications and lists of certified products can be found on our homepage –
www.tcodevelopment.com
* For a display used primarily for conventional work tasks such as word processing, we recommend a display
certified to our office display series TCO’03 Displays or later version.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of
the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that
can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back
initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands,
Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries
Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products
from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit
organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to
follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is
recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information
Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant
Philips Consumer Electronics
E-mail: marten.ten.houten@philips.com
Tel: +31 (0) 40 27 33402
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (2 of 12)2008/12/19 下午 03:00:01
Page 20
Regulatory Information
Mr. Delmer F. Teglas
Philips Consumer Electronics North America
E-mail: butch.teglas@philips.com
Tel: +1 865 521 4322
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive
2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with
normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical
and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your
household or the store at which you purchased the product.
Attention users in United States:
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State
and Federal laws. For the disposal or recycling information, contact www.mygreenelectronics.com or www.eiae.
org.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following
standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)
following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 89/336/EEC (EMC Directive)
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive)
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (3 of 12)2008/12/19 下午 03:00:01
Page 21
Regulatory Information
The product also comply with the following standards
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission,
TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display
Power Management (DPM)
standard. This means that the monitor must be connected to a
computer which supports VESA DPM. Time settings are adjusted from the system unit by
software.
VESA StateLED IndicatorPower Consumption
Normal operationON (Active) Blue< 50W (typ.)
Power Saving
Alternative 2
One step
SleepBlinking Bule LED < 0.5 W
Switch OffBlue LED off < 0.5 W
As an ENERGY STAR
®
Partner, PHILIPS has determined that this product meets
the
ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (4 of 12)2008/12/19 下午 03:00:01
Page 22
Regulatory Information
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
● Reorient or relocate the receiving antenna.
● Increase the separation between the equipment and receiver.
● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer
device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive
moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCECAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party:
Philips Consumer Electronics North America
P.O. Box 671539
Marietta , GA 30006-0026
1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (5 of 12)2008/12/19 下午 03:00:01
Page 23
Regulatory Information
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de
class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon
à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences
qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer
des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir
l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la
cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce
qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur
pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
● Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
● Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
● Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
● Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de
conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT
SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (6 of 12)2008/12/19 下午 03:00:01
Page 24
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All
equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply
source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device
in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply
socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of
standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (7 of 12)2008/12/19 下午 03:00:01
Page 25
Regulatory Information
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (8 of 12)2008/12/19 下午 03:00:01
Page 26
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch
Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme
hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der
Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem
Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß
NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your
product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (9 of 12)2008/12/19 下午 03:00:01
Page 27
Regulatory Information
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A
plug. To change a fuse in this type of plug proceed as
follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or
BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it
should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its
place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value
of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the
distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a
possible shock hazard should it be inserted into a 13A
socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance
with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to
the terminal in the plug which is marked with the letter "G"
or by the Ground symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which
is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (10 of 12)2008/12/19 下午 03:00:01
Page 28
Regulatory Information
3. The BROWN wire must be connected to the terminal
which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord
grip is clamped over the sheath of the lead - not simply
over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by
Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD
monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
China Energy Efficiency Label ( 中國能效) implement
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (11 of 12)2008/12/19 下午 03:00:01
Page 29
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Safety Information: Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields ("EMF")
1.
Philips Royal Electronics manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any
electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electro magnetic signals.
2.
One of Philips' leading Business Principles is to take all necessary health and safety measures for our
products, to comply with all applicable legal requirements and to stay well within the EMF standards
applicable at the time of producing the products.
3. Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health effects.
4.
Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use
according to scientific evidence available today.
5. Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards, enabling
Philips to anticipate further developments in standardization for early integration in its products.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (12 of 12)2008/12/19 下午 03:00:01
Page 30
Egyéb vonatkozó információ
• Biztonság és
problémaelhárítás
• Gyakran feltett kérdések
• Problémaelhárítás
• Szabályozási információk
• Információk USA
felhasználóknak
• Információk nem USA-beli
felhasználóknak
Egyéb vonatkozó információ
Információk USA felhasználóknak
A 115 V feszültségre állított egységeknél:
Használjon egy UL vezetékkészletet, mely minimum 18 AWG-bõl, SVT vagy SJT típusú
vezetõkábelbõl egy maximum 15 láb hosszú és párhuzamos pengébõl, földeléses típusú, 15
amperos, 125 voltos részekbõl áll.
A 230 V feszültségre állított egységeknél:
Használjon egy UL vezetékkészletet, mely minimum 18 AWG-bõl, SVT vagy SJT típusú
vezetõkábelbõl egy maximum 15 láb hosszú és egy tandem pengébõl, földeléses típusú, 15
amperos, 250 voltos részekbõl áll.
Információk nem USA-beli felhasználóknak
A 230 V feszültségre állított egységeknél:
Használon egy vezetékkészletet, mely minimum egy 18 AWG vezetõkábelbõl, és egy földeléses
típusú, 15 amperos, 250 voltos részekbõl áll. A vezetékkészletnek meg kell felelnie azon ország
biztonsági elõírásainak, melyben használják illetve amelyben értékesítik.
Ez a az elektronikus felhasználói kézikönyvet mindenkinek szól, aki a Philips LCD Monitort
használja. Leírja a monitor jellemzõit, telepítését, mûködését és más fontos információkat
tartalmaz. A tartalma megfelel a nyomtatott verzó tartalmával.
A fejezetek a következõek:
● Biztonság és problémaelhárítási információk tippeket , ötleteket és megoldásokat a
leggyakoribb problémákra, és egyéb más információt tartalmaz, amire szüksége lehet.
● Az Errõl az Elektronikus kézikönyvrõl szóló rész tájkoztatást ad a rendelkezésre álló
információkról, valamint ikon leírásokat tartalmaz és más hasznos dokumentumok.
● Termék információ tájékoztatást ad a monitor jellemzõirõl és a technikai adatairól.
● A telepítése leírja a kezdeti telepítési eljárást, és áttekintést ad arról, hogy hogyan használja
a monitort.
● OSD arról ad információt, hogy hogyan állíthatja be a monitort.
● Ügyfél kapcsolatok és garancia a világszerte megtalálható Philips Ügyfél Információs
Központok listáját tartalmazza. a segély telefonszámokkal és a garanciára vonatkozó
információkkal együtt, melyek erre a termékre vonatkoznak.
● Szószedet a szakkifejezések definícióit tartalmazza.
● Letöltés és nyomtatási lehetõség ezt az egész kézikönyvet a merevlemezre viszi, hogy
könnyebben hozzáférhetõ legyen.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
Kiegészítõ megjegyzések
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/about/about.htm (1 of 3)2008/12/19 下午 03:00:21
Page 32
Errol a kézikönyvrol
A következõ alfejezetek az egyes nemzeti konvenciókat tartalmazzák, melyeket figyelembe kell
venni a terméknél.
Ebben a kézikönyvben a szövegblokkok mellett ikonok találhatók, és a szöveg félkövér vagy dõlt
betûvel is kinyomtatható. Ezek a blokkok bizonyos megjegyzéseket, felhívásokat vagy
figyelmeztetéseket tartalmaznak. Ezek a következõek:
Megjegyzés: Ez az ikon fontos információkat és tippeket jelöl, melyek
segítségével hatékonyabban tudja használni számítógépét.
FIGYELEMFELHíVÁS: Ez az ikon olyan információt jelez, mely segítségével
elkerülheti az esetleges hardverkárosodást vagy adatvesztést.
FIGYELMEZTETÉS: Ez az ikon veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet, és
segítséget nyújt abban, hogy hogyan kerülje el a problémát.
Néhány figyelmeztetés más formában is megjelenhet, és lehetséges, hogy nem kísérik õket ikonok.
Ilyen esettekben a figyelmeztetés speciális formátumát kötelezõen jelezzük.
Minden jog fenntartva. A kézikönyv ismételt elõállítása, másolása, használata, módosítása, bérbeadása, bérlése,
nyilvános bemutatása, átvitele vagy sugárzása részben vagy egészben a Philips Electronics N.V. írásos engedélye
nélkül tilos.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/about/about.htm (2 of 3)2008/12/19 下午 03:00:21
Page 33
Errol a kézikönyvrol
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/about/about.htm (3 of 3)2008/12/19 下午 03:00:21
Page 34
Termékinformációk
• Az Ön LCD monitorja
• Smartimage
• SmartContrast
• Ólmot nem tartalmazó termék
• Muszaki adatok
• Felbontás és elõre beállított
üzemmódok
• Philips képpont hiba politika
• Automatikus
energiatakarékosság
• Fizikai jellemzõk
• Érintkezõ-kiosztás
• A termék nézetei
• Fizikai funkció
• SmartManage & SmartControl
II
Termékinformációk
Az Ön LCD monitorja:
Gratulálunk a termék megvásárlásához és üdvözöljük a Philips-nél! Philips által kínált támogatás elonyeinek teljes kihasználása érdekében,
regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome weblapon
VISSZA A LAP TETEJÉRE
SmartImage
Mi az?
A SmartImage elore beállított értékekkel optimalizálja a megjelenítést a különféle tartalomnak megfeleloen, és valós idoben , dinamikusan
állítja a fényerot, kontrasztot, színhomérsékletet és élességet. Akár szöveges alkalmazásokkal dolgozik, akár képeket jelenít meg, vagy
videót néz, a Philips SmartImage programmal az LCD megjeleníto nagyszeru, optimalizált teljesítményt nyújt.
Miért van szükségem rá?
Az LCD megjelenítovel szemben az a kívánalom, hogy kedvenc tartalmát optimálisan jelenítse meg. A SmartImage szoftver valós idoben ,
dinamikusan állítja a fényerot, kontrasztot, színhomérsékletet és élességet a leheto legjobb LCD elotti élmény érdekében.
Hogyan m•ködik?
SmartImage - a Philips díjnyertes LightFrameT technológiájára épülo szoftver - elemzi a képernyon megjelenített tartalmat. A SmartImage az
Ön által kiválasztott üzemmód alapján, dinamikusan javítja a képek és videók kontrasztját, színtelítettségét és élességét a leheto legjobb
megjelenítés érdekében - mindezt valós idoben, és egyetlen gombnyomásra.
Hogyan engedélyezem a SmartImage programot?
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/product.htm (1 of 10)2008/12/19 下午 03:00:48
Page 35
Termékinformációk
1.
Nyomja meg a
gombot a SmartImage indításához a megjeleníton;
2.
Tartsa lenyomva a
gombot az Office Work (Irodai munka), Image Viewing (Képnézegetés),
Entertainment (Szórakozás), Economy (Gazdaságos) és az Off (Kikapcsolva) közötti váltáshoz;
3.A SmartImage képernyokijelzés 5 másodpercig a képernyon marad, illetve az "OK" gomb megnyomásával
is megerosítheti a kiválasztást.
4.Ha a SmartImage engedélyezve van, az sRGB beállítási lehetoség automatikusan letiltásra kerül. Az sRGB
használatához le kell tiltania a SmartImage szolgáltatást a monitor elolapján lévo
gomb
megnyomásával.
A
billentyure is szükség lehet a menü lefelé gördítéséhez. A gombokkal pedig elvégezheti a kiválasztást és az "OK" gomb megnyomásával
megerosítheti a kiválasztást és bezárhatja a SmartImage OSD kijelzést. Öt üzemmód közül választhat: Office Work (Irodai munka), Image Viewing
(Képnézegetés), Entertainment (Szórakozás), Economy (Gazdaságos) és Off (Kikapcsolva).
Öt üzemmód közül választhat: Office Work (Irodai munka), Image Viewing (Képnézegetés), Entertainment (Szórakozás), Economy (Gazdaságos) és
Off (Kikapcsolva).
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/product.htm (2 of 10)2008/12/19 下午 03:00:48
Page 36
Termékinformációk
1. Office Work (Irodai munka): javítja a szöveges kijelzést és visszafogja a fényerot a jobb olvashatóság és a szem-megeroltetés csökkentése érdekében. Ez az
üzemmód jelentos mértékben javítja az olvashatóságot és termelékenységet, amikor számolótáblákkal, PDF fájlokkal, beolvasott cikkekkel vagy egyéb általános
irodai alkalmazásokkal dolgozik.
2. Image Viewing (Képnézegetés): Ez a profil egyesíti a színtelítettség-, dinamikus kontraszt- és élességjavítást, így a fotók és egyéb képek kiemelkedo
tisztasággal és ragyogó színekben jelennek meg - mindezt képzaj és fakult színek nélkül .
3. Entertainment (Szórakozás): A felerosített fényerosség, nagyobb színtelítettség, dinamikus kontraszt és a borotvaéles kép a videók sötétebb területein minden
részletet megjelenít anélkül, hogy a fényesebb területeken elmosná a színeket, így dinamikus természetes értékeket alkalmaz a leheto legjobb
videomegjelenítés érdekében.
4. Economy (Gazdaságos): Ebben az üzemmódban megtörténik a fényero és a kontraszt beállítása a háttérvilágítás finomhangolása mellett, a mindennapi irodai
alkalmazások ideális megjelenítése és a kisebb energiafogyasztás érdekében
5. Off (Ki): Nincs SmartImage általi optimalizálás.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
SmartContrast
Mi az?
Egyedülálló technológia, amely dinamikusan elemzi a megjelenített tartalmat, és automatikusan optimalizálja az LCD monitor
kontrasztarányát a képek maximális tisztasága és élvezete érdekében úgy, hogy fokozza a háttérvilágítást a tisztább, élesebb és fényesebb
kép érdekében, illetve lejjebb veszi a háttérvilágítást a sötétebb hátteru képek tiszta megjelentése érdekében.s
Miért van szükségem rá?
Minden tartalomtípushoz a leheto legtisztább és szemnek kényelmes kép. A SmartContrast dinamikusan szabályozza a kontrasztot és
beállítja a háttérvilágítást a játékok és videoképek tiszta, éles és fényes, illetve az irodai munka szövegének tiszta, olvasható megjelenítése
érdekében. A monitor energiafogyasztásának csökkentése költségmegtakaritást és a monitor megnövelt élettartamát eredményezi.
Hogyan m•ködik?
Ha a aktiválja a SmartContrast programot, valós idoben elemzi a megjelenített tartalmat, és beállítja a színeket, illetve szabályozza a
háttérvilágítás erejét. Ez a funkció nyilvánvalóan dinamikusan javítja a kontrasztot, hogy videók nézegetése, illetve játék közben még jobban
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/product.htm (3 of 10)2008/12/19 下午 03:00:48
Page 37
Termékinformációk
szórakozzon.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
Ólmot nem tartalmazó termék
Philips eliminated toxic substances like lead from its displays. Lead-free display helps protect your health and promotes
environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment.Philips complies with the
European Community stringent RoHS Directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic
equipment. With Philips, you can be confident that your display device does not harm the environment.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
Muszaki adatok*
LCD PANEL
• TípusTFT LCD
• Képernyoméret23 hüvelykes látható terület
• Képpont-méret0.266 x 0.266 mm
• LCD panel típusa
1920 x 1080 képpont
R.G.B. függoleges
tükrözodésmentes polarizátor, kemény bevonattal
• Tényleges kijelzoterület513.784 x 291.016 mm
PÁSZTÁZÁS
• Függoleges pásztázási
sebesség
56 Hz - 76 Hz
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/product.htm (4 of 10)2008/12/19 下午 03:00:48
Page 38
Termékinformációk
• Sorfrekvencia30 kHz - 83 kHz
VIDEO
• Videó képpont-frekvencia170 MHz
• Bemeneti impedancia
- Videó
75 ohm
- Szinkr.
2.2K ohm
• Bemeneti jelszintek0.7 Vpp
• Szinkr. bemeneti jel
Külön szinkr.
Kompozit szinkr.
Zöld jel szinkr.
• Szinkr. polaritásPozitív és negatívs
* Az adatok elõzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
Felbontás és elõre beállított üzemmódok
A.
Maximális felbontás
-A 230C1 típus esetében
1920 x 1080 képpont 60 Hz mellett ((analóg bemenett)
1920 x 1080 képpont 60 Hz mellett (digitális bemenet)
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/product.htm (5 of 10)2008/12/19 下午 03:00:48
Page 39
Termékinformációk
1920 x 1080p 60 Hz mellett (HDMI bemenet)
B. Ajánlott felbontás
-A 230C1 típus esetében
1.
1920 x 1080 képpont 60 Hz mellett ((analóg bemenett)
1920 x 1080 képpont 60 Hz mellett (DVI bemenet)
1920 x 1080 képpont 60 Hz mellett (HDMI bemenet)
Amennyiben rendelkezik VESA DPM kompatibilis grafikus kártyával, illetve a PC-re telepített szoftverrel, a monitor automatikusan képes
csökkenteni áramfelvételét, amikor nem használják. Ha adatbevitelt észlel billentyûzetrõl, egérrõl vagy más adatbeviteli eszközrõl, a monitor
automatikusan 'felébred'. Az alábbi táblázat mutatja ennek az automatikus energiatakarékossági szolgáltatásnak az áramfelvételi és
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/product.htm (6 of 10)2008/12/19 下午 03:00:48
Page 40
Termékinformációk
jeltovábbítási jellemzõit:
Energiagazdálkodás meghatározása
VESA mód Videó V-szinkr. F-szinkr.
Fogyasztott
energia
LED
színe
Aktív
BE
Igen
Igen< 50W (jell.)Kék
Alvás
KI
Nem
Nem< 0.5 W
Villogó
kék
KikapcsolvaKI --< 0.5WKI
Ez a monitor ENERGY STARR kompatibilis. Az ENERGY STARR partnerként a PHILIPS
megállapítása szerint ez a termék megfelel az ENERGY STARR energiatakarékosságra
vonatkozó ajánlásainak.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
Fizikai jellemzõk
• Dönthetõség-5°+2/-0 ~+ 20°+3/-0
• Energiaforrás100-240 V~, 50/60 Hz
• Energiafogyasztás50W* (jell.)
• Hõmérséklet
0° C to 40 ° C (üzemi)
-20° C to 60° C (tárolás)
• Relatív páratartalom20% to 80%
• Rendszer MTBF50K óra (CCFL 50K óra)
* Az adatok elõzetes értesítés nélkül megváltozhatnak
A monitor alapbeállított felbontása 1920 x 1080. Alapbeállításban a monitor 100% fényerõre (max.) van állítva. 50% kontraszt és 6500K
színhõmérséklet teljes fehér mintával.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
Érintkezõ-kiosztás
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/product.htm (7 of 10)2008/12/19 下午 03:00:48
Page 41
Termékinformációk
1.A digitális csatlakozó 24 érintkezõt tartalmaz háromszor nyolc sorban. A jelcsatlakozó érintkezõ-kiosztása az alábbi táblázatban olvasható:
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/product.htm (9 of 10)2008/12/19 下午 03:00:48
Page 43
Termékinformációk
A következõ hivatkozásokra kattintva megjelenítheti a monitor és részegységei különbözõ nézeteit
Front View Product Description
VISSZA A LAP TETEJÉRE
Fizikai funkció
Dönthetõség
VISSZA A LAP TETEJÉRE
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/product.htm (10 of 10)2008/12/19 下午 03:00:48
Page 44
Philips képpont hiba politika
• Termék tulajdonságok
• Technikai adatok
• Felbontás & elõre beállított
módok
• Automatikus energia
megtakarítás
• Fizikai tulajdonságok
• Ér kiosztás
• Termék nézetek
• SmartManage
Philips képpont hiba politika
A Philips Lap monitor képpont hiba politikája
A Philips azért küzd, hogy a legjobb minõségû termékeket készítse el. Az iparág legmodernebb gyártási eljárásait
használjuk, és szigorú minõség ellenõrzést végzünk. Néha azonban a TFT LCD képernyõknél elkerülhetetlen a
képpont vagy rész-képpont hibája, hibái. Egyetlen gyártó sem tudja garantálni, hogy valamennyi képernyõje
mentes legyen a képpont hibáktól, de a Philips hogy az info garantálja, hogy minden olyan monitort, mely
kifogásolható menniységû képpont hibát tartalmaz, a garancia mellett megjavít vagy kicserél. Ez a jegyzet a
különféle képpont hibákat írja le, és meghatározza az elfogadható szintet mindegyik típusnál. Ahhoz, hogy
érvényes legyen a garancia a javításra, a képpont hibák száma a TFT LCD képernyõn meg kell haladja ezeket a
hibaszinteket. Például a 19"-os XGA monitor esetében a hibás alképpontok száma nem lehet több az összes
képpont 0,0004%-ánál. Ráadásul mivel bizonyos képpont hibák kombinációi jobban látszanak, ezekben az
esetekben a Philips még magasabb minpségi szabványokat állít fel.
Ez világszerte alkazmazott eljárás.
Képpontok és alképpontok
Egy képpont vagy kép elem, mely a három alképpontból, a három elsõdleges színbõl, vörösbõl, zöldbõl és kékbõl
áll. Több képpont együtt alkot egy képet. Amikor egy képpont összes alképpontja világít, a három színes alképpont
egységes fehér képpontként jelenik meg. Amikor mind sötét, a alképpont együttesen egységes fekete képpontként
jelenik meg. A világos és sötét alképpontok egyéb kombinációi más egységes színként jelennek meg.
Képpont hibák típusai
Képpont és alképpont hibák különbözõképpen jelennek meg a képernyõn. A képpont hibáknak két kategóriája van,
és az egyes kategóriákon belül számos alképpont hiba szerepel.
Fényes pont hibák A fényes pont hibák mindig világos, azaz "bekapcsolt" képpontként vagy al-képpontként
jelennek meg. Más szóval a fényes pont egy olyan al-képpont, amely világos marad a képernyõn, amikor a monitor
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/pixel.htm (1 of 4)2008/12/19 下午 03:01:06
Page 45
Philips képpont hiba politika
sötét mintát jelenít meg. A fényes pont hibák típusai:
Egy égõ vörös, zöld vagy kék
alképpont
Két szomszédos
égõ alképpont: - Vörös + Kék = Bíbor - Vörös
+ Zöld = Sárga - Zöld + Kék = Cián (Világoskék)
Három szomszédos égõ
alképpont (egy fehér képpont)
A vörös vagy kék színû fényes pont több mint 50 százalékkal világosabb kell, hogy legyen a
szomszédos pontoknál; míg a zöld színû fényes pont 30 százalékkal világosabb a szomszédos
pontoknál.
Fekete pont hibák A fekete pont hibák mindig sötét, azaz "kikapcsolt" képpontként vagy al-képpontként jelennek
meg. Más szóval a fekete pont egy olyan al-képpont, amely sötét marad a képernyõn, amikor a monitor világos
mintát jelenít meg. A fekete pont hibák típusai:
Egy sötét alképont
Két vagy három sötét alképpont vagy három fekete
alképpont
Képpont közelségi hibák
Mivel az azonos képpont és alképpont hibák, melyek egymáshoz közel vannak, jobban észrevehetõk, a Philips
megadja a közelségi határokat a hibákhoz.
Képpont hiba határok
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/pixel.htm (2 of 4)2008/12/19 下午 03:01:06
Page 46
Philips képpont hiba politika
Annak a meghatározásához, hogy érvényes-e a javítási vagy csere garancia, a TFT LCD képernyõn egy Philips lap
monitoron a képpont és alképpont hibáknak meg kell haladni a következõ táblázatokban szereplõ értékeket.
FÉNYPONT HIBÁKELFOGADHATõ SZINT
MODELL
230C1
1 megvilágított alpixel3
2 egymás melletti megvilágított alpixel1
3 egymás melletti megvilágított alpixel (egy fehér pixel)0
Két fényponthiba* közötti távolság*15 mm vagy több
Minden fajtájé összes fényhatás hiba3
FEKETE PONTHIBÁKELFOGADHATõ SZINT
MODELL
230C1
1 sötét alpixel5
2 egymás melletti sötét alpixel2
3 egymás melletti sötét alpixel0
Távolság két fekete ponthiba között*15 mm vagy több
Mindenfajta fekete ponthiba5
Összes PONTHIBAELFOGADHATõ SZINT
MODELL
230C1
Mindenfajta világos ponthiba5
Megjegyzés:
* 1 vagy 2 egymás melletti alpixelhiba = 1 ponthiba
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/pixel.htm (3 of 4)2008/12/19 下午 03:01:06
Page 47
Philips képpont hiba politika
VISSZA A LAP TETEJÉRE
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/pixel.htm (4 of 4)2008/12/19 下午 03:01:06
Page 48
SmartManage
• Termék Információ
• Philips Pixel Hibapolitika
Politika
• A SmartManage tulajdonságai
és elõnyei
•
Philips SmartControl ll
• Rendszer-támogatás és
követelmények
• Telepítés
• A használat elkezdése
• Kérdések (Q) és válaszok (A)
SmartManage & SmartControl II (Szelektív Modellek)
Bevezetés
A Philips SmartManage egy továbbfejlesztett megoldás kifejezetten felhasználók, illetve céges/intézményi
rendszergazdák részére Philips monitorok kezeléséhez eszközgazdálkodási környezetük részeként. A megoldás három
alapvetõ alkotóelemet tartalmaz: Philips SmartManage Administrator, Philips SmartControl és Agent.
Ha az Önnek kis vagy közepes vállalkozása van, nem biztos, hogy ilyen professzionális szoftverre van szüksége az
Állóeszköz-kezelés elvégzésének céljára. Ezért a Philips a SmartManage és SmartManage Lite kompakt verzióját nyújtja
Önnek. A SmartManage Lite alkalmazást a Philips Monitorok LAN hálózaton keresztüli kezelésére használhatja. Kérjük,
nézze meg az alábbi összehasonlító táblázatot annak eldöntésére, hogy melyik alkalmas a leginkább az ön
környezetében.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (1 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 49
SmartManage
A SmartManage tulajdonságai és elõnyei
A Philips SmartManage IT menedzsment konzolként dolgozik a monitorforrások infomációit gyûjti be, futtatja a források
jelentését, ellenõrzi a források biztonságát, monitorrozza a források biztonságát és azonnali üzeneteket közvetít a monitorok
felhasználóinak. A Philips SmartManage a következõ fõ tulajdonságokkal rendelkezik:
1. Megemelt biztonságot kínál a vállalati felhasználóknak, befektetéseik biztonsága érdekében.
2. Az energiatakarékossági tulajdonság csökkenti a közmû-kiadásokat és a munkaerõt a amely a monitorok be/ki
kapcsolásához szükséges.
3. A SmartControl további lehetõséget kínál a monitorok teljesítménynöveléséhez és beállításainak az elvégzéséhez.
4. A beépített forrásjelentések csökkentik az audithoz és karbantartáshoz szükséges munkaerõt, ciklusidõt és
költségeket.
A SmartManage próbaverziója letölthetõ a következõ weboldalról:
http://www.altiris.com/philips
Innen a SmartManage Lite verzió is letölthetõ
http://www.portrait.com/dtune/phl/enu/index.html
A SmartManage olyan szoftver, amely üzleti környezetekre szolgál. A személIgen felhasználóknak rendszerint nincs
szükségük a SmartManage alkalmazására.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (2 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 50
SmartManage
A Philips SmartManage a Philips és Altiris Inc által közösen kifejlesztett megoldás.
A Philips SmartControl II és a SmartManage Lite a Philips and Portrait Display, Inc. által közösen kifejlesztett megoldás.
Philips SmartControl II
A SmartControl II egy monitor-alapú szoftver, könnyen használható, képernyõn lévõ grafikus felülettel rendelkezik, mely
végigkalauzolja önt a következõk fiNemmhangolásán: felbontás, színkalibrálás és egyéb kijelzõ beállítások, mint a fényerõ,
kontraszt, órajel és fázis, pozíció, RGB, fehér pont és – a káván lévõ hangszórókkal rendelkezõ modellekre vonatkozóan –
hangerõ beállítás. A SmartControl II telepítésû monitoroknak megvan az a képessége is, hogy kezelhetõ legyen a
SmartManage alkalmazással, amely menedzselni tudja a PC-ket és monitorokat, illetve a SmartManage Lite alkalmazással,
mely a monitorokat tudja kezelni. (Kérjük, nézze meg a SmartManage/SmartManage Lite fejezetet) .
Rendszer-támogatás és követelmények:
1. Rendszer-támogatás: 2000, XP, NT 4.0, XP 64 Edition, Vista 32/64. IE Support 6.0/7.0.
2. Nyelvi támogatás: angol, egyszerûsített kínai, német, spanyol, francia, olasz, orosz, portugál.
3. Philips Monitor-támogatás DDC/CI felület.
Telepítés:
1. Telepítõ – Telepítõ pajzs üdvözlet
● A következõ gomb a felhasználót a következõ Telepítõ táblára viszi.
● A Törlés arra vezeti a felhasználót, hogy törölje a telepítést.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (3 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 51
SmartManage
2. Telepítõ – telepítõ pajzs Jogi rész
● Válassza az "Elfogadom" lehetõséget a telepítés folytatásához.
● A Törlés arra vezeti a felhasználót, hogy törölje a telepítést.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (4 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 52
SmartManage
3. Telepítõ – Telepítõ pajzs Program fájlok
● Jelölje be a rubrikát, ha telepíteni kívánja a SmartManage Lite Állóeszköz--kezelési szolgáltatást.
A személIgen felhasználóknak rendszerint nincs szüksége, hogy ezt a funkciót aktiválják. Olvassa el e kézikönyvben
aSmartManage részt, mielõtt a SmartManage Lite funkciót kiválasztaná
.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (5 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 53
SmartManage
4. Telepítõ – Telepítési folyamat
● Kövesse az utasításokat és fejezze be a telepítést.
● Elindíthatja, miután a telepítés befejezõdött.
● Ha az indítást késõbb kívánja, rákattinthat az asztalon lévõ ikonra vagy az eszköztárra.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (6 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 54
SmartManage
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (7 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 55
SmartManage
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (8 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 56
SmartManage
A használat elkezdése:
1. Elsõ indítás – Varázsló
● A SmartControl II telepítése utáni elsõ alkalommal, az alkalmazás az elsõ indításhoz automatikusan a
Varázslóba lép.
● A varázsló végigkalauzolja önt a monitor teljesítmény-beállításán, lépésrõl lépésre.
● Beléphet a Plug-in menübe is, hogy a varázslót késõbb indítsa el.
● Több opció beállítható a varázsló nélkül is a Standard táblán.
Varázsló analóg sorrend Varázsló digitális sorrend
Felbontás Felbontás
Fókusz
Kontraszt
FényerõFényerõ
Kontraszt Fehér pont (Színhõmérséklet)
Pozíció Fájl
Fehér pont (Színhõmérséklet)
-
Fájl -
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (9 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 57
SmartManage
2. Indítás a Standard táblával:
Beállítási menü:
● A Beállítási menü lehetõvé teszi a következõk beállítását: Fényerõ, Kontraszt, Fókusz, Pozíció és Felbontás.
● Követheti az utasítást és elvégezheti a beállítást.
● A Törlés arra vezeti a felhasználót, hogy törölje a telepítést.
A fül címeAlmenüKijelzés analógbanKijelzés digitálisan
Beállítás FényerõIgenIgen
Beállítás
KontrasztIgen
Igen
Beállítás Fókusz (Órajel és Órajel fázis)IgenNem
Beállítás Pozíció IgenNem
Beállítás Felbontás IgenIgen
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (10 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 58
SmartManage
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (11 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 59
SmartManage
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (12 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 60
SmartManage
Szín menü:
● A Szín menü lehetõvé teszi a következõk beállítását: RGB, Fekete szint, Fehér pont,
Színkalibrálás és SmartImage (Okos Kép – Kérjük, nézze meg a SmartImage részt).
● Követheti az utasítást és elvégezheti a beállítást.
● A bemeneti almenü tételekre vonatkozóan nézze meg az alábbi táblázatot.
A fül címeAlmenüKijelzés analógbanKijelzés digitálisan
SzínRGBIgenIgen
SzínFekete szint
Igen
Igen
SzínFehér pontIgenIgen
SzínSzínkalibrálás IgenIgen
SzínNézés módIgenIgen
A Színkalibrálás példája
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (13 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 61
SmartManage
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (14 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 62
SmartManage
1. A "Show Me" ("Mutasd meg") elindítja a színkalibrációs oktatóanyagot.
2. A Start - a 6 lépésbõl álló kalibrációs sorozatot indítja el.
3. A Quick View (Gyors nézet) a képek elõtt töltõdik be.
4. A Color (Szín) kezdõ lapra lépéshez kattintson a Cancel (Mégse) gombra.
5. A színkalibrálás engedélyezése - alapbeállításban be van kapcsolva. Ha nincs bejelölve, nem engedélyezi a színkalibrálás
bekövetkezését, kiiktatja a start és gyors nézet gombokat.
6. A kalibrációs képernyõn a szabadalmi infónak szerepelnie kell.
Elsõ színkalibrációs képernyõ:
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (15 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 63
SmartManage
1. Az elõzõ gomb nincs engedélyezve a második színképernyõig.
2. A következõ az azt követõ célpontba megy (6-cálpont).
3. A végsõ következõ a File>Presets (Fájl>elõzetes beállítások) táblára megy.
4. A cancel (mégse) bezárja az UI-t és visszatér a plug in (beillesztés) lapra.
A SmartImage (okos kép) - Lehetõvé teszi, hogy a felhasználó megváltoztassa a beállítást jobb kijelzõ beállítás céljából a
tartalomnak megfelelõen.
Amikor az Entertainment (szórakozás) van beállítva, a SmartContrast (Okos kontraszt) és a SmartResponse (Okos reagálás)
engedélyezett.
A Plug-Ins (Illesztések) - Asset Management (eszközkezelés) Tábla csak akkor aktív, amikor az Asset Managementet a
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (16 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 64
SmartManage
legördülõ Plug Ins (illesztések) menübõl választjuk ki.
Kijelzi az Asset Management (eszközkezelés) a kezelésrõl szóló információját, Leírás, Sorozatszám, Jelenlegi idõ, Domain név és
Asset management állapot.
A Plug-in (illesztés) kezdõ táblához való visszatéréshez válassza a plug-in fület.
A Plug-Ins (illesztések) - Theft Deterrence Pane (Lopásgátlás tábla) csak akkor aktív, ha a legördülõ Plug Ins menübõl
kiválasztjuk a Theft (Lopás) opciót.
A Theft Deterrence (Lopásgátlás) engedélyezéséhez, az Enable (Engedélyez) gombra kattintás a következõ képernyõt hívja
elõ:
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (17 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 65
SmartManage
1. A felhasználó bevihet egy PIN kódot 4 és 9 számjegyû számokkal.
2. A PIN bevitele után, az Accept (elfogadás) gomb a felhasználót a következõ lapon lévõ pop-up (felbukkanó)
párbeszédpanelre viszi.
3. A minimum perc 5-re állítva. A csúszka alapbeállítása 5.
4. Nem szükséges, hogy a kijelzõ mást gazdához legyen csatlakoztatva, hogy a lopás módba lépjen.
Amikor a PIN kódot bevittük és el van fogadva, a következõ párbeszédpanel jelenik meg:
●A No (Nem) gombra való kattintás a következõ képernyõre lépteti a felhasználót.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (18 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 66
SmartManage
●A Yes (Igen) gombra való kattintás a biztonságos webhely landoló oldalára lépteti a felhasználót.
A PIN létrehozása után a Theft Deterrence (Lopásgátlás) tábla a Theft Deterrence Enabled (Lopásgátlás engedélyezve) és a
adja meg a PIN kódot Opció gombokat mutatja:
1. A Theft Deterrence Enabled (Lopásgátlás engedélyezve) jelenik meg a kijelzõn.
2. A Disable Theft (Lopás funkciót nem engedélyez) egy tábla képernyõt nyit meg a következõ oldalon.
3. A PIN Opciók gomb csak akkor érhetõ el, ha a felhasználó PIN-t hoz létre, a gomb megnyitja a biztonságos PIN weboldalt.
A Disable Theft (Lopás funkciót hatástalanít) a következõ táblát nyitja meg:
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (19 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 67
SmartManage
1. A PIN bevitele után, az Accept (elfogad) gomb hatástalanítja a PIN-t.
2. A Cancel (Mégse) gomb megnyitja a fõ Theft Deterrence (Lopásgátlás) táblát, amelyen a következõ jelenik meg: Theft
Deterrence Disabled (Lopásgátlás hatástalanítva). A Theft (lopás) és PIN Options (opciók) gombok engedélyezése.
3. Hibás PIN kód bevitele a következõ párbeszédpanelhez vezet:
Options>Preferences (Opciók>Preferenciák) - Csak akkor lesz aktív, ha a preferenciákat a legördülõ Options menu (Opciók
menü) helyrõl választjuk. Egy nem támogatott DDC/CI kijelzõ kábelen csak a Help (Segítség/Súgó) és Options (Opciók)
fülek állnak rendelkezésre.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (20 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 68
SmartManage
1. Kijelzi a jelenlegi preferencia (elõnyben részesített) beállításokat.
2. A bejelölés engedélyezi ezt a jellemzõt. A bejelölõ elem egy kapcsoló.
3. Az Enable Context Menu (Kontextus menü engedélyezése) az asztalon be van jelölve (On - Be) az alapállásban. Az Enable
Context menu (Kontextus menü engedélyezése) kijelzi a SmartControl II (okos irányítás) választékokat a Select Preset (Elõre
beállítás kiválasztása) és Tune Display (Kijelzõ hangolása) az asztal jobb-kattintás kontextus menüjében. A Disabled (nem
engedélyezett) eltávolítja a SmartControl II (okos irányítás II) lehetõséget a jobb kattintás kontextus menübõl.
4. Az Enable Task Tray (Feladat tálca engedélyezése) be van jelölve (On -Be) az alapállásban. Az Enable context menu
(Kontextus menü engedélyezése) megmutatja a feladat-tálca menüt a SmartControl II (okos irányítás II) számára. A
jobboldali kattintás a feladat tálca ikonra kijelzi a menü opciókat a Help, Technikai támogatás számára. Jelölje be az Upgrade
(frissítés), About (Termékinformáció) és Exit (Kilépés) céljából. Amikor az Enable task tray menu (Tálca menü
engedélyezése) nincs engedélyezve, a tálca ikon csak az Exit (kilépés) funkciót mutatja.
5. A Run at Startup (futtatás indításkor) alapállásban be van jelölve (On - Be). Amikor nincs engedélyezve, a SmartControl II
(okos irányítás) nem indul indításkor vagy a tálcán van. A SmartControl II elindítása vagy az asztal parancsikonjáról vagy a
program fájlból történhet csupán. Bármilyen elõre beállított funkció, melynek indításkor mûködnie kellene, nem fog betöltõdni,
ha ez a négyzet nincs bejelölve (nincs engedélyezve).
6. Az áttetszõ mód engedélyezése (csak a Vista, XP és 2000). Az alapállás 0% Opaque (átlátszatlan).
Options>Input (Opciók>Bemenet) - Csak akkor lesz aktív, ha az Input (bemenet) a legördülõ Options (Opciók) menübõl van
kiválasztva. Egy nem támogatott DDC/CI kijelzõ kábelen csak a Help (Segítség/Súgó) és Options (Opciók) fülek állnak
rendelkezésre. Minden egyéb SmartControl II (Okos irányítás II) fül nem áll rendelkezésre.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (21 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 69
SmartManage
1. Kijelzi a Source (forrás) utasítás táblát és a jelenlegi input source (bemeneti forrás) beállítást.
2. Egyetlen bemenet kijelzõkön ez a tábla nem látható.
Options>Audio (Opciók>Audio) - Csak akkor lesz aktív, ha az Volume (Hangerõ) a legördülõ Options (Opciók) menübõl van
kiválasztva.Egy nem támogatott DDC/CI kijelzõ kábelen csak a Help (Segítség/Súgó) és Options (Opciók) fülek állnak
rendelkezésre.
Option>Audio Pivot (Opció>Audio Forgás)
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (22 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 70
SmartManage
Help>User Manual (Súgó>Használati útmutató) - Csak akkor lesz aktív, ha a User Manual (Használati útmutató) a legördülõ
Help (Súgó) menübõl van kiválasztva. Egy nem támogatott DDC/CI kijelzõ kábelen csak a Help (Segítség/Súgó) és Options
(Opciók) fülek állnak rendelkezésre.
Help>Version (verzió) Csak akkor lesz aktív, ha a Version (Verzió) a legördülõ Help (Súgó) menübõl van kiválasztva. Egy
nem támogatott DDC/CI kijelzõ kábelen csak a Help (Segítség/Súgó) és Options (Opciók) fülek állnak rendelkezésre.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (23 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 71
SmartManage
Context Sensitive (kontextus-érzékeny) menü
A Kontextus-érzékeny menü alapbeállításban engedélyezett. Ha az Enable Context Menu (Kontextus menü engedélyezve) van
bejelölve az Options>Preferences (Opciók>preferenciák) táblán, akkor a menü látható lesz.
A Kontextus menünek négy bevitele van:
1. SmartControl II - Amikor ki van választva, az About (termékinformáció) képernyõ mutatkozik.
Bejelölés mutatja a jelenleg kiválasztott elõre beállítást. A Factory Preset (Gyári elõre beállítás) szintén elõhívható a legördülõ
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (24 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 72
SmartManage
menübõl.
3. Tune Display (Kijelzõ hangolás) - A SmartControl II irányító panelen nyílik.
4. Fly off for SmartImage (repülõrajt Okos kép számára) - Jelenlegi beállítások ellenõrzése, Off (ki), Office Work (Irodai munka),
ImageViewing (Kép megtekintése), Entertainment (Szórakozás), Economy (Takarékos)
Task Tray (Feladat tálca) menü engedélyezett
A Feladattálca menü a SmartControl II ikonra történõ jobb kattintással jeleníthetõ meg a feladat tálcáról. A bal kattintás
automatikusan elindítja az alkalmazást.
A Feladat tálcának öt bevitele van:
1. Help (Súgó) - Hozzáférés a User Manual (Használati útmutató) fájlhoz: megnyitja használati útmutató fájlt az alapértelmezett
böngészõ ablakában.
2. Technical Support (Technikai támogatás - kijelzi a technikai támogatás oldalt.
3. Check for Update (Frissítés ellenõrzése) - A felhasználót a PDI Landing-re lépteti és ellenõrzi a felhasználói verziót a jelenlegi
legfrissebb ellenében.
4. About (termékinfó) - Kijelzi a részletes referencia információt: termék verzió, kibocsátási információ és terméknév.
5. Exit (kilépés) - a SmartControl II bezárása A SmartControl II ismételt futtatásához vagy válassza a SmartControl II
lehetõséget a Program menübõl, vagy duplán kattintson az asztalon lévõ PC ikonra vagy indítsa újra a rendszert.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (25 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 73
SmartManage
Task Tray (Feladat tálca) menü nem engedélyezett
Amikor a Feladat tálca nem engedélyezett a preferencia mappában, csak az EXIT (kilépés) kiválasztása áll rendelkezésre. A
SmartControl II teljes eltávolításához a feladat tálcáról, ne engedélyezzük a Run at Startup (futtatás indításkor) lehetõséget az
Options>Preferences opcióban.
Kérdések (Q) és válaszok (A)
Q1. Mi a különbség a SmartManage és SmartControl között?
A. A SmartManage távszabályzott menedzsment és vezérlési szoftver a rendszergazdák számár, hogy vezérelni tudják a hálózatra
kapcsolt összes monitort.
A SmartControl az egy olyan könnyítés, amely lehetõvé teszi az egyéni felhasználó számára a monitorok beállítását szoftveres úton
ahelyett, hogy a monitor elõlapjának a gombjait kellene csavargatniuk.
Q2. Lecseréltem a számítógép monitorját és erre a SmartControl megszûnik mûködni, mit kell tennem?
A. Indítsa újra számítógépét és ismét ellenõrizze, hogy mûködik-e a SmartControl. Amennyiben nem sikerül, el kell távolítania, majd
újra kell telepítenie a SmartControl szoftvert, hogy biztosítsa a megfeleleõ illesztõprogram telepítését.
Q3. A SmartControl eleinte jól mûködik, de késõbb már nem, mit kell tennem?
A. A. Amennyiben az alábbiak közül elvégezték valamelyiket, szükség lehet a monitor illesztõprogramjának az újratelepítésére.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (26 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 74
SmartManage
● A videó grafikus adapter lecserélése egy másikkal
● A videó illesztõprogramot frissítették
● Az operációs rendszeren módosítottak, szervizcsomaggal vagy javítócsomaggal
● Futtassák le a Windows Update programot és frissítsék a monitor, illetve a videó illesztõprogramokat
● A Windows-t kikapcsolt monitorral indították újra.
Annak érdekében, hogy kiderüljön mi történt, kattintson jobb egérgommal a Sajátgépre és kattintson on Tulajdonságok -> Hardver ->
Eszközkezelõ gombokra.
Amennyiben a "Plug and Play Monitor" megjelenik a monitor alatt, akkor újratelepítésre van szükség. Egyszerûen távolítsa el a
SmartControl szofvert és telepítse újra.
Q4. A SmartControl telepítése után, amikor rákattintok a SmartControl fülre, semmi sem történi, majd egy idõ után, hibaüzenet
jelenik meg. Mi történt?
A.Megtörténhet, hogy az Ön grafikus adaptere nem kompatibilis a SmartControl szoftverrel. Amennyiben az Ön grafikus adaptere
egyike a fent említett márkáknak, próbálja meg letölteni az illesztõprogram legújabb verzióját a gyártó honlapjáról. Telepítse az
illesztõprogramot. Távolítsa el, majd telepítse újra a SmartControl szoftvert.
Amennyiben továbbra sem mûködik, akkor sajnos a grafikus adapter nem támogatott. Kérjük, szívskedjen figyelni a Philips
honlapját, ahol mindenkor megtalálható a SmartControl illesztõprogram legfrisseb verziója.
Q5. Amikor a Terméktájékoztatóra kattintok, az információnak csak egy része jelenik meg. Mi történt?
A.Megtörténhet, hogy az Ön grafikus adapterének az illesztõrpogramja nem a legfrissebb verzió, amely támogatni tudja a DDC/CI
interfészt. Kérjük, kísérelje meg letölteni az illesztõprogram legújabb verzióját a gyártó honlapjáról. Telepítse az illesztõprogramot.
Távolítsa el, majd telepítse újra a SmartControl szoftvert. Telepítse az illesztõprogramot. Távolítsa el, majd telepítse újra a
SmartControl szoftvert.
Q6. AElfelejtettem a lopás elleni PIN-kódomat. Mit tehetek ilyenkor?
A. Kérjük keresse fel az IT menedzsert vagy a Philips szervizközpontot.
Q7. SmartImage szolgáltatással felszerelt monitor esetében a SmartControl színhõmérséklet funkciójának sRGB beállítása nem
reagál. Miért?
A. Ha a SmartImage engedélyezve van, az sRGB beállítási lehetõség automatikusan letiltásra kerül. Az sRGB használatához le kell
tiltania a SmartImage szolgáltatást a monitor elõlapján lévõ
gomb megnyomásával.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (27 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 75
SmartManage
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/product/SMART.HTM (28 of 28)2008/12/19 下午 03:01:32
Page 76
Az LCD monitor telepítése
• Elölnézeti termékleírás
• Csatlakoztatás a PC-hez
• A talpazat eltávolítása
• Kezdetek
• A teljesítmény optimalizálása
Az LCD monitor telepítése
Elölnézeti termékleírás
1A monitor be-, illetve kikapcsolása
2
Az OSD menü megnyitása
3
Az OSD menü beállítása
4
Változtassa meg 4:3 kijelzésre
5
Input
A bemeneti jelforrás váltása
6
A vízszintes helyzet, függõleges helyzet, fázis és idõzítés beállítások
automatikus módosításához / Az OSD elõzõ szintjére történõ visszalépés
7
A monitor hangerejének beállításához
8
SmartImage. Öt üzemmód közül választhat: Office Work (Irodai munka), Image
Viewing (Képnézegetés), Entertainment (Szórakozás), Economy (Gazdaságos)
és Off (Kikapcsolva)
03:02:49下午file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/install/install.htm (1 of 3)2008/12/19
Page 77
Az LCD monitor telepítése
VISSZA A LAP TETEJÉRE
Hátulnézet
1USB downstream (lefelé áramlási) port
2Fülhallgató csatlakozó
3USB upstream (felfelé áramlási) port
4VGA-bemenet
5DVI-D-bemenet
6HDMI bemenet
7Audió bemenet
8Hálózati tápkábel bemenete
9Kensington biztonsági zár
VISSZA A LAP TETEJÉRE
A teljesítmény Optimalizálása
03:02:49下午file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/install/install.htm (2 of 3)2008/12/19
Page 78
Az LCD monitor telepítése
●A legjobb teljesítmény eléréséhez ellenõrizze, hogy a képernyõ 1920 x 1080, 60Hz módban van.
Megjegyzés: A monitor aktuális beállításait az 'OK' gomb egyszeri
megnyomásával ellenõrizheti. Az aktuális kijelzési üzemmód a RESOLUTION
(FELBONTÁS) elnevezésû OSD kezelõszervben látható.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
03:02:49下午file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/install/install.htm (3 of 3)2008/12/19
Page 79
Csatlakoztatás a PC-hez
• Elölnézeti termékleírás
• Kiegészítõ csomag
• Csatlakoztatás a PC-hez
• Kezdetek
• A teljesítmény optimalizálása
• A talpazat eltávolítása
Csatlakoztatás a PC-hez
Kiegészítõ csomag
Csomagoljon ki minden alkatrészt.
Áram kábel
DVI-kábelt (választható)
VGA kábel EDFU
Videó jelkábel
VISSZA A LAP TETEJÉRE
Csatlakoztatás a PC-hez
1) Csatlakoztassa szorosan a hálózati tápkábelt a monitor hátulján lévõ aljzathoz. (A Philips
az elsõ üzembe helyezés érdekében már csatlakoztatta a VGA-kábelt.)
03:03:02下午file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/install/connect.htm (1 of 3)2008/12/19
Page 80
Csatlakoztatás a PC-hez
2) Csatlakoztassák a személyi számítógéphez
(a)Kapcsolják ki a számítógépet, és húzzák ki csatlakozóját az áramforrásból
03:03:02下午file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/install/connect.htm (2 of 3)2008/12/19
Page 81
Csatlakoztatás a PC-hez
(b)Csatlakoztassák a monitor jel-kábelét, az Ön számítógépének hátsó részén
található videó-csatlakozóhoz.
(c)Csatlakoztassa az USB kábelt az USB portba a számítógépén.
(d)Csatlakoztassa az audió kábelt a számítógép audió csatlakozójához.
(e)Csatlakoztassák számítógépüket és monitorjukat, egy közeli aljzatba.
(f)Kapcsolják be a számítógépet és a monitort. Amennyiben a monitoron kép jelenik
meg, a telepítés sikeres volt.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
03:03:02下午file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/install/connect.htm (3 of 3)2008/12/19
Page 82
A talpazat eltávolítása
A talpazat eltávolítása
• Elölnézeti termékleírás
• Kiegészítõ csomag
• Csatlakoztatás a PC-hez
• Kezdetek
• A teljesítmény optimalizálása
• A monitortalp felszerelése
• A monitortalp eltávolítása
A monitortalp felszerelése
1) Helyezze a monitort a kijelzõpanellel lefelé egy sima felületre, ügyelve arra, nehogy
megkarcolódjon vagy megsérüljön a kijelzõpanel.
2)Mindkét kézzel fogja meg a monitor talpát és határozott mozdulattal illessze a talpat az
oszlopba.
03:03:14下午file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/install/BASE.HTM (1 of 2)2008/12/19
Page 83
A talpazat eltávolítása
VISSZA A LAP TETEJÉRE
A monitortalp eltávolítása
Helyezze a monitort a kijelzõpanellel lefelé egy sima felületre, nyomja le a kioldó gombot,
és húzza le a talpat a monitor vázáról.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
03:03:14下午file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/install/BASE.HTM (2 of 2)2008/12/19
Page 84
Kezdetek
Az LCD monitor
• Elölnézeti termékleírás
• A monitor csatlakoztatása és
beállítása
• Kezdetek
• A teljesítmény Optimalizálása
Kezdetek
Kezdetek
Az információs fájj (.inf) használata Windows® 98/2000/XP/Vista vagy késõbbi
A Philips monitorokat VESA DDC2B jellemzõkkel készítették, aminek köszönhetõen támogatja a
Windows® 98/2000/XP/Vista, Plug & Play követelményeit. Ahhoz, hogy engedélyezni lehessen
az Önök Philips monitorját, a "Képernyõ" párbeszédablakban a Windows® 98/2000/XP/Vista
esetében is aktiválni lehessen a Plug & Play alkalmazást, Önnek elõször ezt az információs
állományt kell telepítenie (.inf). Az alábbiakban részletezzük a telepítési eljárást a Windows®
98, 2000, XP és Vista rendszerek estében.
A Windows® 98 esetében
1. Indítsa be a Windows® 98 programot .
2.
Kattintson a "Start" gombra, majd a "Beállítások" és végül "Vezérlõpult" gombokra.
3. Kattintson kétszer a "Képernyõ" ikonra.
4. Válassza a "Beállítások" fület, majd kattintson az "Elõrehaladott" gombra ...
5. Válasszák a "Monitor" gombot, majd a "Változtat" ... majd kattintson a "Tovább" gombra
6. Válassza a "Minden meghajtó listázása egy adott helyen", ahonnan kiválaszthatja az Önt
érdeklõ meghajtót. majd kattintson a "Tovább" gombra, és azután a "Lemez" gombra .
7. Kattintsanak a "Tallóz" gombra majd válasszák ki a megfelelõ meghajtót, pl. F: ( CD-
ROM meghajtó) majd kattintsanak az 'OK' gombra.
8. Kattintson az "OK" gombra, majd válassza ki monitorjának a modelljét, kattintson a
"Tovább" gombra, és ismét a "Tovább" gombra.
9. Kattintson a "Befejez" gombra, majd a "Bezár" gombra.
A Windows® 2000 esetében
1. Indítsa be a Windows® 2000 programot .
2.
Kattintson a "Start" gombra, mutasson a "Beállítások" és végül "Vezérlõpult" gombokra.
3. Kattintson kétszer a "Képernyõ" ikonra.
4. Válassza a "Beállítások" fület, majd kattintson az "Elõrehaladott" gombra ...
5. Válassza a "Monitor" gombot
- Amennyiben a "Tulajdonságok" gomb nem aktív, azt jelenti, hogy az Ön monitorja,
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/install/GT_START.HTM (1 of 3)2008/12/19 下午 03:03:24
Page 85
Kezdetek
megfelelõen van konfigurálva. Kérjük, állítsa le a telepítést.
- Amennyiben a "Tulajdonságok" gomb aktív. Kattintson a "Tulajdonságok" gombra.
Hajtsa végre, a következõ lépéseket.
6. Kattintson a "Meghajtó", majd a "Meghajtó frissítése" gombokra. majd kattintson a
"Tovább" gombra.
7. Válassz a "Minden ismert meghajtó listázása egy adott helyen", ahonnan kiválaszthatja
az Önt érdeklõ meghajtót. " majd kattintson a "Tovább" gombra, és azután a "Lemez"
gombra.
8. Kattintsanak a "Tallóz" gombra majd válasszák ki a megfelelõ meghajtót, pl. F: (CD-ROM
meghajtó).
9. Kattintson a "Megnyit", majd az "OK" gombokra.
10. Válassza ki monitorjának modelljét, majd kattintson a "Tovább" gombra, és ismét a
"Tovább" gombra.
11. Kattintson a "Befejez" gombra, majd a "Bezár" gombra.
Amennyiben a "Digitális aláírás nem található" ablakot, akkor kattintson az "Igen"
gombra.
A Windows® XP esetében
1. Indítsa el a Windows® XP-t.
2. Kattintson a 'Start' gombra, majd a 'Control Panel' feliratra.
3. Válassza ki a 'Printers and Other Hardware' kategóriát és kattintson rá.
4. Kattintson a 'Display' címszóra.
5. Válassza ki a 'Settings' fület, majd kattintson az 'Advanced' gombra.
6. Válassza ki a 'Monitor' fület
- Ha a 'Properties' gomb nincs aktiválva, akkor a képerny•je megfelel•en konfigurált.
Kérjük, fejezze be a telepítést.
- Ha a 'Properties' gomb aktív, kattintson a 'Properties' gombra.
Kérjük, kövesse az itt megadott lépéseket.
7. Kattintson a 'Driver' fülre, majd az 'Update Driver...' gombra.
8. Válassza ki az 'Install from a list or specific location [advanced]' rádiógombot, majd
kattintson a 'Next' gombra.
9. Válassza a ' Don't Search. I will choose the driver to install' rádiógombot, majd kattintson
a 'Next' gombra.
10. Kattintson a 'Have disk...' gombra, majd a 'Browse...' gombra. Ezután válassza ki a
megfelel• F meghajtót: (CD-ROM meghajtó).
11. Kattintson az 'Open', majd az 'OK' gombra.
12. Válassza ki a képerny•modellt és kattintson a 'Next' gombra.
- Ha a 'has not passed Windows® Logo testing to verify its compatibility with Windows®
XP' felirat jelenik meg, kattintson a 'Continue Anyway' gombra.
13. Kattintson a 'Finish', majd a 'Close' gombra.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/install/GT_START.HTM (2 of 3)2008/12/19 下午 03:03:24
Page 86
Kezdetek
14. Kattintson az 'OK' gombra, majd a "Display_Properties" párbeszédablak bezárásához
kattintson újra az 'OK' gombra.
Windows® Vista esetében
1. Indítsa el a Windows®Vista operációs rendszert.
2. Kattintson a Start gombra, válassza ki, majd kattintson a 'Vezérlõpult parancsára'.
3. Válassza ki és kattintson a Hardware and 'Hardver' és Hang elemre.
4. Válassza ki a 'Eszközkezelõ elemet' és kattintson az 'Illeszõprogramok frissítése elemre'.
5. Válassza ki a Monitor elemet, majd a jobb gombbal kattintson a 'Generic PnP Monitor'
elemre.
6. Kattintson az 'Illesztõprogram frissítése gombra'.
7. Válassza ki a 'Illesztõprogram keresése a számítógépen elemet'.
8. Kattintson a Browse/Keresés gombra és jelölje ki azt a meghajtót, amelybe a lemezt
10. Várjon méhány percet, amíg az illesztõprogram telepítése be nem fejezõdik, majd
kattintson a 'Bezárás' gombra.
Amennyiben az Ön 98/2000/XP/Vista változata különbözik, vagy amennyiben részletesebb
telepítési tájékoztatásra van szüksége, kérjük, használja a Windows® 98/2000/XP/Vista
Felhasználói Kézikönyvet.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/install/GT_START.HTM (3 of 3)2008/12/19 下午 03:03:24
Page 87
Képernyõn megjelenõ menü
•
Az OSD leírása
• Az OSD fa
Képernyõn megjelenõ menü (OSD)
Az OSD leírása
Mi az az OSD?
Valamennyi Philips LCD-monitor rendelkezik képernyõn megjelenõ menüvel (On-Screen Display OSD). Lehetõvé teszi a végfelhasználó számára a képernyõ teljesítményének beállítását, illetve a
monitorok funkcióinak közvetlen kiválasztását a képernyõn megjelenõ utasítás-ablakban. Az
alábbiakban látható egy felhasználóbarát képernyõn megjelenõ kezelõfelület:
Alapinformációk az irányító billentyûkrõl.
A fenti OSD menüben a felhasználó megnyomhatja a
gombokat a keret elõlapján a kurzor
mozgatásához, az
gombot a választás illetve módosítás megerõsítse.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/osd/osddesc.htm (1 of 3)2008/12/19 下午 03:03:53
Page 88
Képernyõn megjelenõ menü
VISSZA A LAP TETEJÉRE
A OSD fa
Az alábbiakban található az OSD menü általános szerkezeti felépítése. Ezt használhatja
referenciának, amikor késõbb szeretne módosításokat végezni.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/osd/osddesc.htm (2 of 3)2008/12/19 下午 03:03:53
Page 89
Képernyõn megjelenõ menü
Felbontással kapcsolatos nyilatkozat
A monitor optimális teljesítményét saját felbontása, azaz 1920 x 1080 képpont és 60 Hz képfrissítés
mellett nyújtja. Ha a monitort ettõl eltérõ felbontás mellett kapcsolják be, figyelmeztetõ üzenet
jelenik meg a képernyõn: A legjobb eredmény érdekében 1920 x 1080 képpont és 60 Hz-es
képfrissítés mellett használja.
A saját felbontásra vonatkozó figyelmeztetés kikapcsolható az OSD (On Screen Display) menü
Setup (Beállítás) menütételében.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/PRODUCT/osd/osddesc.htm (3 of 3)2008/12/19 下午 03:03:53
Page 90
Ügyfélszolgálat és jótállás
Ügyfélszolgálat& Jótállás
KÉREM, VÁLASSZA KI AZ ORSZÁGÁT, RÉGIÓJÁT A JÓTÁLLÁS RÉSZLETEINEK
MEGTEKINTÉSÉHEZ
NYUGAT-EURÓPA: Ausztria • Belgium • Dánia • Franciaország • Németország •
Görögország • Finnország • Írország • Olaszország • Luxemburg • Hollandia • Norvégia •
Portugália • Svédország • Svájc • Spanyolország • Egyesült Királyság
KELET-EURÓPA: Csehország • Magyarország • Lengyelország • Oroszország • Szlovákia
Köszönjük, hogy ezt a Philips monitort választotta!
Minden Philips monitor magas minõségi követelmények mellett készül, és kiváló
teljesítményt, könnyû használhatóságot és telepíthetõséget biztosít. Amennyiben
bármilyen problémát tapasztalna a termék üzembe helyezése vagy használata
során, a Philips F1rst Choice garanciájának igénybevételéhez forduljon közvetlenül
a Philips helpdeszkhez. Ez a hároméves szervizgarancia feljogosítja Önt a
helyszínen történõ cserére, amennyiben monitora hibásnak bizonyul. A Philips a
hívás fogadásától számított 48 órán belül biztosítja a cseremonitort.
Mire vonatkozik?
A Philips F1rst Choice garancia Andorra, Ausztria, Belgium, Ciprus, Dánia, Franciaország,
Németország, Görögország, Finnország, Írország, Olaszország, Liechtenstein, Luxembourg,
Monaco, Hollandia, Norvégia, Lengyelország, Portugália, Svédország, Svájc, Spanyolország és az
Egyesült Királyság területén érvényes, és csak az eredetileg ezekben az országokban történõ
használatra tervezett és készült és/vagy engedélyezett monitorokra.
A garancia érvényessége a monitor vásárlása napján kezdõdik. Ezt követõen monitorát három éven keresztül bármilyen, a garancia hatálya alá esõ meghibásodás esetén legalább ugyanolyan
modellre cseréljük.
A cseremonitor az Öné marad, a Philips pedig megtartja a hibás/eredeti monitort. A cseremonitorra
vonatkozó garanciális idõszak megegyezik az eredeti monitoréval, vagyis az eredeti vásárlás
napjától számított 36 hónap.
Mire nem vonatkozik a garancia?
A Philips F1rst Choice garancia csak rendeltetésének megfelelõen, a kezelési útmutatóban
leírtaknak megfelelõen használt monitorokra vonatkozik, és csak az eredeti számla vagy nyugta
felmutatása esetén érvényes, melyen megtalálható a vásárlás dátuma, a kereskedõ neve, valamint
a termék típus- és gyári száma.
A Philips F1rst Choice garancia nem érvényes, amennyiben:
● Az okmányokat módosították, vagy azok olvashatatlanná váltak;
● A termék- vagy gyári számot megmásították, törölték, vagy azok olvashatatlanná váltak;
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/WARRANTY/WAR_1ST.HTM (1 of 3)2008/12/19 下午 03:05:05
Page 92
Nemzetközi Philips F1rst Choice garancia
● A terméken illetéktelen szervezet vagy személy módosításokat, változtatásokat hajtott végre;
● A károsodást baleset okozta, többek között villámlás, víz, tûz, illetve nem rendeltetésszerû
vagy hanyag használat;
● Vételi zavarok tapasztalhatók a készüléken kívüli jelviszonyok, kábel vagy antenna miatt;
● A monitor nem megfelelõ használatából eredõ hibák;
● A terméken módosításokat vagy adaptációkat kell végrehajtani ahhoz. hogy megfeleljen
olyan országok helyi mûszaki elõírásainak, amelyek kívül esnek azokon az országokon,
ahova a terméket tervezték, gyártották, jóváhagyták és/vagy engedélyezték. Ezért mindig
ellenõrizze, hogy egy termék használható-e egy adott országban.
● Megjegyzés: Azokra a termékekre, amelyek eredetileg nem a Philips F1rst Choice garancia
országaiba lettek tervezve, gyártva, jóváhagyva és/vagy engedélyezve, Philips F1rst Choice
garancia nem vonatkozik. Ilyen esetekben a Philips nemzetközi garanciájának feltételei
érvényesek.
Csak egy kattinsátsnyira
Amennyiben bármilyen gondjuk van, azt javasoljuk olvassák el gondosan az üzemeltetési
utasításokat vagy látogassák meg a www.philips.com/support honlapot további támogatásért.
Csak egy telefonhívásnyi távolságra
A szükségtelen bonyodalmak elkerülése érdekében, azt javasoljuk olvassák el gondosan az
üzemeltetési utasításokat vagy látogassák meg a www.philips.com/support honlapot további
támogatásért, még mielõtt az ügyfélszolgálathoz fordulna segítségért.
A probléma gyors megoldása érdekében, mielõtt kérné a Philips ügyfélszolgálatának segítségét,
kérjük készítse elõ a következõ részleteket:
● Philips típusszám
● Philips gyártási szám
● Vásárlás dátuma (szükségük lehet a számlára)
● PC környezet processzora:
❍ 286/386/486/Pentium Pro/Belsõ memória
❍ Operációs rendszer (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)
❍ Fax/Modem/Internet program?
● Egyéb telepített kártyák
Az alábbi információ is segítni fog a folyamat sebességének a gyorsításában:
● a vásárlást bizonyító irat, amelyen szerepelnie kell: a vásárlás dátuma, kereskedõ neve,
modell és termék gyártási szám.
● Az a cím ahová a hibás monitort vissza kell küldeni, és a cím ahová a csere-monitort ki kell
szállítani.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/WARRANTY/WAR_1ST.HTM (2 of 3)2008/12/19 下午 03:05:05
Page 93
Nemzetközi Philips F1rst Choice garancia
A Philips ügyfélszolgálati támogatása az egész világon elérhetõ. A F1rst Choice elérhetõségeinek
megtekintéséhez kattintson ide.
Elérhetõk vagyunk még:
Honlap: http://www.philips.com/support
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/WARRANTY/WAR_1ST.HTM (3 of 3)2008/12/19 下午 03:05:05
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/WARRANTY/WARFIRST.HTM (1 of 2)2008/12/19 下午 03:05:06
Page 95
F1rst Choice Contact Information
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/WARRANTY/WARFIRST.HTM (2 of 2)2008/12/19 下午 03:05:06
Page 96
Nemzetközi garancia
Az Ön garanciája Közép- és Kelet-Európában
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Philips terméket, amelyet a legszigorúbb minõségi
elõírásoknak megfelelõen terveztek és gyártottak. Ha esetleg mégis meghibásodna a termék, a
Philips a vásárlástól számított 36 hónapig ingyenes javításra és alkatrészcserére vonatkozó
garanciát nyújt.
Mit fedez a garancia?
A Philips Közép- és Kelet-Európai garanciája a Cseh Köztársaságban, Magyarországon,
Szlovákiában, Szlovéniában, Oroszországban és Törökországban kizárólag a nevezett
országokban történõ használatra tervezett, gyártott, jóváhagyott, illetve az ott történõ használatra
engedélyezett monitorokra érvényes.
A garancia idõtartama a monitor megvásárlásának napján kezdõdik. Azt követõen három évig, az
Ön monitorját a garanciális feltételekben felsorolt meghibásodások esetén megjavítják.
Mit nem fedez a garancia?
A Philips garancia akkor érvényes, ha a terméket rendeltetésszerûen és a használati utasításnak
megfelelõen kezelik és használják, illetve bemutatják az eredeti vásárlási számlát vagy blokkot,
megnevezve a vásárlás idõpontját, a kereskedõ nevét és a termék típusát, illetve gyártási számát.
A Philips garancia nem érvényes, ha:
● a dokumentumokat bármilyen módon megváltoztatták, vagy meghamisították;
● a készüléken található modell vagy gyártási számot megváltoztatták, törölték, eltávolították
vagy meghamisították;
● nem hivatalos szervizszolgáltatók vagy személyek javításokat vagy módosításokat hajtottak
végre a termékben;
● a kárt baleset okozta, pl.. de nem kizárólag, villám, víz vagy tûz, nem megfelelõ használat
vagy hanyagság.
● A jelminõség, illetve az egységen kívuli kábel-, illetve antennarendszerek által okozott vételi
problémák;
● A monitor nem rendeltetészerû vagy gondatlan használata által okozott meghibásodások;
● A termék módosítást igényel, hogy megfeleljen a helyi, illetve országos mûszaki
szabványoknak, amelyek azokban az országokban érvényesek, amelyekhez eredetileg nem
tervezték, gyártották, jóváhagyták és/vagy engedélyezték a terméket. Ezért mindig
ellenõrizze, hogy használható-e a termék az adott országban.
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/WARRANTY/WAR_EE.HTM (1 of 2)2008/12/19 下午 03:05:06
Page 97
Nemzetközi garancia
Meg kell jegyezni, hogy a termék nem hibás a Garancia értelmében abban az esetben, ha
módosításra van szükség ahhoz, hogy megfeleljen a helyi, illetve országos mûszaki
szabványoknak, amelyek azokban az országokban érvényesek, amelyekhez eredetileg nem
tervezték és/vagy gyártották a terméket. Ezért mindig ellenõrizze, hogy használható-e a termék az
adott országban.
Egyetlen kattintás
Probléma esetén tanácsoljuk, hogy olvassa el figyelmesen a használati utasítást, vagy keresse fel
a www.philips.com/support weblapot további támogatásért.
Egyetlen telefonhívás
A kellemetlenségek elkerülése érdekében tanácsoljuk, hogy olvassa el figyelmesen a használati
utasítást, mielõtt kapcsolatba lépne kereskedõinkkel vagy Tájékoztató Központjainkkal
Ha Philips terméke nem mûködik megfelelõen vagy meghibásodott, kérjük lépjen kapcsolatba
Philips kereskedõjével vagy közvetlenül a Philips Szerviz- és Vevõtájékoztató Központtal.
Weblap:
http://www.philips.com/support
file:///D|/songaiyu/PHILIPS/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/HUNGARI/WARRANTY/WAR_EE.HTM (2 of 2)2008/12/19 下午 03:05:06
Page 98
Consumer Information Centers
Consumer Information Centers
Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia •
Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary •
India • Indonesia • Korea • Latvia • Lithuania • Malaysia • Mexico • Morocco • New Zealand
• Pakistan • Paraguay • Peru • Philippines • Romania • Russia • Serbia & Montenegro •
Singapore • Slovakia • Slovenia • South Africa • Taiwan • Thailand • Turkey • Ukraine •
Uruguay • Venezuela
Eastern Europe
BELARUS
Technical Center of JV IBA
M. Bogdanovich str. 155
BY - 220040 Minsk
Tel: +375 17 217 33 86
BULGARIA
LAN Service
140, Mimi Balkanska Str.
Office center Translog
1540 Sofia, Bulgaria
Tel: +359 2 960 2360
www.lan-service.bg