PHILIPS 22PFL5403D, 19PFL5403D, 26PFL5403D User Manual [sr]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SR KORISNIČKI PRIRUČNIK
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Number Tariff Austria 0810 000205 €0.07/min Belgium 078250145 €0.06/min Bulgaria +3592 489 99 96 local Croatia 01 3033 754 local Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 €0.09/min Germany 01803 386 852 €0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 840320086 €0.08/min Luxembourg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 €0.10/min Norway 2270 8111 local Poland 0223491504 local Portugal 2 1359 1442 local Romania 1-203-2060 local Russia (495) 961-1111 local Serbia +381 114 440 841 local Slovakia 0800 004537 free Slovenia 01 280 95 22 local Spain 902 888 784 €0.10/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local Turkey 0800 261 3302 local UK 0870 900 9070 local Ukraine 044 254 2392 local
This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to www.philips.com/support.
Page 3
Sadržaj
1 Važno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Bezbednost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Zaštita ekrana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 Zaštita čovekove okoline . . . . . . . . . . . 4
2 Vaš televizor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1 Prikaz televizora . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Početak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.1 Postavljanje televizora . . . . . . . . . . . . . 8
3.2 Montiranje televizora na zid . . . . . . . . 8
3.3 Povezivanje kabla antene . . . . . . . . . . . 9
3.4 Povezivanje električnog kabla . . . . . . . 9
3.5 Rukovanje kablovima . . . . . . . . . . . . . 10
3.6 Stavljanje baterija u daljinski upravljač 10
3.7 Uključivanje televizora . . . . . . . . . . . . 10
3.8 Prvo podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 Korišćenje televizora . . . . . . . . . . . 11
4.1 Uključivanje/isključivanje televizora i
stanje pripravnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.2 Gledanje televizijskog programa . . . . 12
4.3 Gledanje priključenih uređaja . . . . . . 12
4.4 Korišćenje teleteksta . . . . . . . . . . . . . 13
5 Korišćenje dodatnih odlika televizora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.1 Pregled daljinskog upravljača . . . . . . . 14
5.2 Korišćenje TV menija . . . . . . . . . . . . . 15
5.3 Podešavanje postavki slike i zvuka . . . 17
5.4 Prebacivanje u režim Prodavnica
ili Dom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.5 Korišćenje naprednih funkcija teleteksta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.6 Korišćenje elektronskog programskog
vodiča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.7 Podešavanje postavki svojstava . . . . . 21
5.8 Korišćenje titlova . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.9 Slušanje digitalnih radio stanica . . . . . 24
5.10 Ažuriranje softvera televizora . . . . . . 24
6 Instaliranje kanala . . . . . . . . . . . . . . 25
6.1 Automatsko instaliranje kanala . . . . . 25
6.2 Ručno instaliranje kanala . . . . . . . . . . 26
6.3 Preuređivanje kanala . . . . . . . . . . . . . 27
6.4 Preimenovanje kanala . . . . . . . . . . . . 27
6.5 Uklanjanje ili ponovno instaliranje
kanala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.6 Ručno ažuriranje liste kanala . . . . . . . 27
6.7 Testiranje digitalnog prijema . . . . . . . 28
7 Povezivanje uređaja. . . . . . . . . . . . . 29
7.1 Pregled priključaka . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.2 Povezivanje uređaja . . . . . . . . . . . . . . 30
7.3 Postavljanje uređaja . . . . . . . . . . . . . . 31
7.4 Korišćenje Philips EasyLinka . . . . . . . 32
7.5 Priprema televizora za digitalne usluge
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
8 Tehničke specifikacije . . . . . . . . . . . 34
9 Rešavanje problema . . . . . . . . . . . . 35
9.1 Opšti problemi sa televizorom . . . . 35
9.2 Problemi sa televizijskim kanalima . . . 35
9.3 Problemi sa slikom . . . . . . . . . . . . . . . 35
9.4 Problemi sa zvukom . . . . . . . . . . . . . . 36
9.5 Problemi sa HDMI priključcima . . . . . 36
9.6 Problemi sa PC priključcima . . . . . . . 36
9.7 Obratite nam se . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Page 4
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Sva prava zadržana. Specifi kacije podležu promenama bez prethodne najave. Zaštitni znaci su svojina Koninklijke Philips Electronics N.V. ili njihovih dotičnih vlasnika.
Philips zadržava pravo da menja proizvod u bilo koje vreme bez obaveze da saglasno time prilagođava i ranije zalihe.
Materijal iz ovog priručnika se smatra adekvatnim za namenjeno korišćenje sistema. Ako se proizvod ili njegovi pojedinačni moduli ili postupci koriste za druge namene osim onih koje su ovde navedene, mora se dobiti potvrda njihove važnosti i podesnosti. Philips garantuje da sâm materijal ne povređuje nijedan patent Sjedinjenih Američkih Država. Nije data nikakva dodatna eksplicitna ili implicitna garancija.
Garancija
Nijednu komponentu ne mogu servisirati korisnici. Ne otvarajte ili ne uklanjajte poklopce unutrašnjosti proizvoda. Popravke mogu vršiti samo servisni centri Philipsa i ovlašćene radionice za popravke. Neispunjavanje ovoga pravi nevažećom bilo koju garanciju, navedenu ili implicitnu. Bilo kakvo rukovanje koje je eksplicitno zabranjeno u ovom priručniku, sva podešavanja ili postupci sklapanja koji nisu preporučeni ili dozvoljeni u ovom priručniku, prave garanciju nevažećom.
Karakteristike piksela
Ovaj LCD proizvod ima veliki broj piksela za boju. Iako ima efektivne piksele od 99,999% ili više, na ekranu se stalno mogu pojavljivati crne tačkice ili svetle tačke (crvene, zelene ili plave boje). Ovo je strukturna karakteristika ekrana (u okvirima zajedničkih standarda industrije) i ne predstavlja grešku u radu.
Usaglašenost sa EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. proizvodi i prodaje veliki broj proizvoda namenjenih potrošačima, koji, kao i svi električni aparati, uglavnom imaju sposobnost emitovanja i primanja
elektromagnetnih signala.
Jedan od vodećih poslovnih principa Philipsa je preuzimanje svih neophodnih zdravstvenih i bezbednosnih mera da naši proizvodi budu usaglašeni sa svim važećim zakonskim zahtevima i da ostanu u okvirima standarda EMF koji su se primenjivali u vreme kada su ti proizvodi bili proizvedeni.
Philips je posvećen razvoju, proizvodnji i plasiranju proizvoda koji nemaju štetne posledice po zdravlje.
Philips potvrđuje da su njegovi proizvodi, ukoliko se njima rukuje pravilno i namenski, bezbedni za korišćenje u skladu sa naučnim dokazima koji su danas dostupni.
Philips igra aktivnu ulogu u razvoju međunarodnih standarda EMF i standarda bezbednosti, što mu omogućava da predviđa nove razvoje u standardizaciji zbog njihovog blagovremenog integrisanja u svoje proizvode.
Osigurač za struju (samo za Veliku Britaniju)
Ovaj televizor je opremljen odobrenim izlivenim utikačem. Ukoliko je neophodno da se zameni osigurač za struju, on se mora zameniti osiguračem iste vrednosti, kao što je prikazano na utikaču (primer 10A).
Uklonite poklopac osigurača 1. i osigurač.
Osigurač za zamenu mora biti 2. usaglašen sa standardom BS 1362 i imati znak za odobrenje ASTA. Ako se osigurač izgubi obratite sa vašem prodavcu da potvrdite tačan tip.
Ponovo postavite poklopac 3. na osiguraču.
Za održavanje usaglašenosti sa direktivom EMC, utikač za struju na ovom proizvodu se ne sme uklanjati sa električnog kabla.
Autorsko pravo
Logotipi VESA, FDMI i VESA Mounting Compliant predstavljaju zaštitne žigove organizacije VESA (Video Electronics Standards Association).
® Kensington i Micro Saver predstavljaju registrovane zaštitne žigove korporacije ACCO World u Sjedinjenim Američkim Državama, sa izdatim registracijama i podnetim zahtevima u drugim zemljama širom sveta. Svi drugi registrovani i neregistrovani zaštitni znaci su svojina njihovih dotičnih vlasnika.
Page 5
Važno1
Čestitamo vam na kupljenom proizvodu i dobrodošli u Philips!
Pre početka korišćenja ovog proizvoda pročitajte priručnik za korišćenje.
Obratite posebnu pažnju na ovaj odeljak i pridržavajte se uputstava o bezbednosti i zaštiti ekrana. Garancija proizvoda ne važi ako je oštećenje prouzrokovano nepridržavanjem ovih uputstava.
Da biste potpuno iskoristili podršku koju nudi Philips, registrujte vaš proizvod na www.philips.com/welcome.
Model i serijski broj vašeg televizora nalaze se na zadnjem i bočnom delu televizora, kao i na ambalaži.
Bezbednost1.1
Ako transportujete televizor na niskim • temperaturama (ispod 5°C), pre nego što ga otpakujete, otvorite kutiju i sačekajte dok se televizor ne prilagodi ambijentalnoj temperaturi prostorije.
Da biste izbegli kratak spoj, ne izlažite • televizor, daljinski upravljač ili baterije daljinskog upravljača kiši ili vodi.
Ne stavljajte na televizor ili u njegovu blizinu • sudove sa vodom ili drugim tečnostima. Prosipanje tečnosti na televizor može prouzrokovati strujni udar. Ako se na televizor prospe tečnost, ne držite televizor uključen. Odmah isključite televizor iz električne mreže i dajte ga na proveru kvalifikovanom tehničaru.
Ne stavljajte strane predmete u otvore • za provetravanje. To bi moglo dovesti do oštećenja televizora.
Da biste izbegli opasnost od vatre ili • strujnog udara, ne stavljajte televizor, daljinski upravljač ili baterije daljinskog upravljača u blizinu direktnog izvora vatre (npr. zapaljenih sveća) i drugih izvora toplote, uključujući i direktnu sunčevu svetlost.
Ne postavljajte televizor u zatvoren prostor, • kao što je polica za knjige. Ostavite prostor od najmanje 10 cm oko televizora zbog provetravanja. Vodite računa da se ne sprečava tok vazduha.
Ako stavljate televizor na ravnu, tvrdu površinu, • koristite isključivo postolje koje se isporučuje uz televizor. Ne pomerajte televizor ako nije pravilno pričvršćen na postolje.
Postavljanje televizora na zid mogu vršiti • samo kvalifikovane osobe. Televizor se mora montirati samo na odgovarajući držač na zidu i na zid koji bezbedno može izdržati težinu televizora. Nepravilno postavljanje na zid može prouzrokovati ozbiljne povrede ili oštećenja. Ne pokušavajte sami da montirate televizor na zid.
Ako se televizor postavlja na obrtno • postolje ili obrtni držač, vodite računa da električni kabl ne bude zategnut kada se televizor okreće. Zatezanje električnog kabla može dovesti do labavih veza i prouzrokovati varničenje ili vatru.
Isključite televizor iz električne mreže • i odvojite antenu pre oluje sa grmljavinom. Za vreme oluje sa grmljavinom ne dirajte nijedan deo televizora, električni kabl ili kabl za antenu.
Pobrinite se da imate potpuni pristup • električnom kablu za neometano isključivanje televizora iz električne mreže.
Može doći do trajnog oštećenja sluha • ako koristite slušalice pri veoma glasnom zvuku. Iako tokom vremena veoma glasan
SR
SR-3
Page 6
zvuk može zvučati normalno, to vam može oštetiti sluh. Da biste zaštitili sluh, ograničite vreme korišćenja slušalica pri glasnom zvuku.
Kada isključujete televizor iz električne mreže, postupite na sledeći način:
Isključite televizor, a zatim i mrežni • napon (ako je moguće).
Isključite električni kabl iz utičnice • za struju.
Isključite električni kabl iz priključka • za električnu energiju na zadnjoj strani televizora. Uvek isključujte električni kabl povlačeći ga za utikač. Ne vucite električni kabl.
Ne dodirujte, ne gurajte, ne trljajte i ne • udarajte ekran tvrdim predmetima zato što to može prouzrokovati njegovo trajno oštećenje.
Ako postoji mogućnost, izbegavajte statične slike koje se zadržavaju na ekranu duže vreme. Neki primeri takvih slika su meniji na ekranu, stranice teleteksta, tamne pruge ili pokretne trake sa berzanskim podacima. Ako morate da koristite statične slike, smanjite kontrast i svetlinu ekrana da biste izbegli njegovo oštećenje.
1.3 Zaštita čovekove okoline
Recikliranje ambalaže
Ambalaža ovog proizvoda je namenjena za recikliranje. Obratite se lokalnim službama da biste dobili informacije o tome kako da reciklirate ambalažu.
Odlaganje iskorišćenog proizvoda
1.2 Zaštita ekrana
Pre čćenja ekrana isključite televizor • i izvucite električni kabl. Ekran čistite mekom, suvom krpom. Ne koristite materije kao što su sredstva za čišćenje u domaćinstvu zato što biste time mogli prouzrokovati oštećenje ekrana.
Da biste izbegli deformacije ili bleđenje boja, • obrišite kapljice vode što je pre moguće.
SR-4
Vaš televizor je proizveden od visokokvalitetnih materijala i komponenti koji se mogu reciklirati i ponovo upotrebiti. Kada vidite simbol sa precrtanom kantom za otpatke, to znači da je proizvod obuhvaćen Evropskom direktivom 2002/96/EC:
Ne odlažite iskorišćeni proizvod zajedno sa otpadom iz vašeg domaćinstva. Kod vašeg prodavca potražite informacije o bezbednom odlaganju proizvoda. Nekontrolisano odlaganje otpada je štetno za čovekovu okolinu i čovekovo zdravlje.
Odlaganje iskorišćenih baterija
Baterije isporučene sa proizvodom ne sadrže živu ili kadmijum. Odlažite baterije uključene u isporuku i sve druge iskorišćene baterije u skladu sa lokalnim propisima.
Page 7
Potrošnja električne energije
Televizor troši minimalnu količinu električne energije u režimu pripravnosti da bi se smanjio na najmanju meru negativni uticaj na čovekovu okolinu. Aktivna potrošnja električne energije je prikazana na zadnjoj strani televizora.
Dodatne specifikacije proizvoda potražite u prospektu proizvoda na
www.philips.com/support
SR
SR-5
Page 8
Vaš televizor2
1
2
4
3
5
U ovom odeljku je dat prikaz uobičajeno korišćenih kontrola i funkcija TV aparata.
2.1 Prikaz televizora
Bočne kontrole i indikatori
POWER1. PROGRAM +/-2. MENU3. VOLUME +/-4.
Indikator režima pripravnosti /Senzor za 5. daljinsko upravljanje
Bočni priključci
Za povezivanje pokretnih uređaja, na primer video kamere visoke definicije ili konzole sa igrama, koristite bočne priključke televizora. Ta ko đe, mogu se priključiti i slušalice.
Priključci na zadnjoj strani televizora
Za priključivanje antene i fiksnih uređaja, na primer disk-plejera visoke definicije, DVD plejera ili video rekordera, koristiti priključke na zadnjoj strani televizora.
SR-6
Beleška D Za više informacija o priključcima pogledajte Odeljak 7 Povezivanje uređaja.
Page 9
Daljinski upravljač
1 2
3
4
5
6
7
8
. 1. Napajanje
SOURCE2.
TELETEXT3.
Tasteri u boji4. Bira zadatke ili strane sa teletekstom.
Í5. , Æ, Î, ï, OK Tasteri za navigaciju ili za kursor
MENU6.
P +/-7.
Program gore ili dole
8. +/- Pojačavanje ili smanjenje zvuka
Da biste dobili napredne informacije o daljinskom upravljaču, pogledajte Odeljak 5.1 Pregled daljinskog upravljača.
SR
SR-7
Page 10
3 Početak
3.2 Montiranje televizora na zid
Ovaj odeljak pomaže da se postavi i instalira televizor i dopunjava informacije date u Vodiču za brzi početak.
Beleška D Pogledajte Vodič za brzi početak za uputstva za montiranje na postolje.
3.1 Postavljanje televizora
Pored toga što ćete se upoznati sa uputstvima o bezbednosti u Odeljku 1.1, pre postavljanja televizora, razmislite o sledećem:
Idealna udaljenost za gledanje televizije • je tri puta veća od veličine ekrana.
Postavite televizor na mesto gde svetlost • ne pada na ekran.
Povežite uređaje pre postavljanja televizora.
• Vaš televizor je opremljen Kensington bezbednosnim žlebom na zadnjem delu. Ako povezujete Kensington bravu protiv krađe (ne isporučuje se sa proizvodom), postavite televizor na fiksni predmet (na primer, sto), koji se može lako povezati sa bravom.
UPOZORENJE B Montažu televizora na zid mora obavljati samo kvalifi kovano osoblje. Koninklijke Philips Electronics N.V. ne snosi odgovornost za nepravilno montiranje koje rezultira nesrećom ili povredom.
Korak 1 Kupovina B VESA-kompatibilnog zidnog držača
U zavisnosti od veličine TV ekrana kupite jedan od sledećih zidnih držača:
Veličina TV ekrana (inči/cm)
Tip VESA­kompatibilnog zidnog držača
Posebna uputstva
(milimetri)
19”/48 cm
20”/51 cm
22”/56 cm 26”/66 cm Fiksno 100 x 200 Nema
Fiksno 100 x 100 Nema
Korak 2 Povezivanje kablova
Uključite kabl antene, kabl električne mreže i sve druge uređaje u zadnji deo televizora, kao što je opisano u sledećim odeljcima.
Korak 3 Na televizor pričvrstite nosač za zid kompatibilan sa VESA standardom
SR-8
UPOZORENJE B Za pričvršćivanje VESA-kompatibilnog zidnog držača za televizor, koristite isključivo zavrtnje (M4 za sve modele) i odstojnike (4 cm) koji se isporučuju uz televizor. Isporučeni zavrtnji su projektovani da odgovaraju težini televizora, a isporučeni odstojnici su projektovani za lako rukovanje kablovima.
Napomenae D
U zavisnosti od VESA-kompatibilnog
Page 11
zidnog držača, možda će biti potrebno da odvojite ploču za postavljanje od zidnog držača zbog lakšeg instaliranja. Za uputstva, pogledajte dokumentaciju za VESA­kompatibilni zidni držač.
3.3 Povezivanje kabla antene
Pronađite priključak 1. TV ANTENNA na zadnjem delu televizora.
Povezivanje 3.4 električnog kabla
UPOZORENJE B Proverite da li napon električne mreže odgovara naponu navedenom sa zadnje strane televizora. Ako se napon razlikuje, ne uključujte električni kabl u struju.
Povezivanje električnog kabla
Beleška D
Mesto priključka za struju se razlikuje zavisno od modela televizora.
Pronađite priključak za struju 1. AC IN na zadnjem ili donjem delu televizora.
SR
Povežite jedan kraj kabla antene 2. (ne isporučuje se uz televizor) za priključak TV ANTENNA . Koristite adapter ukoliko kabl antene ne odgovara.
Uključite drugi kraj kabla antene u utičnicu 3. za antenu, vodeći računa da je kabl čvrsto pričvršćen na oba kraja.
Uključite električni kabl u priključak 2. za struju AC IN .
Uključite električni kabl u utičnicu za struju, 3. vodeći računa da je kabl dobro pričvršćen na oba kraja.
SR-9
Page 12
3.5 Rukovanje kablovima
Provucite električni kabl, kabl antene i kablove svih drugih uređaja kroz držač kablova (1), koji se nalazi na zadnjem delu televizora.
3.6 Stavljanje baterija u daljinski upravljač
Otvorite poklopac za baterije na zadnjem 1. delu daljinskog upravljača.
Stavite obe baterije koje su isporučene uz 2. televizor (veličina AAA, tip LR03). Vodite računa da se krajevi baterija + i – poklapaju sa oznakama unutar daljinskog upravljača.
Vratite poklopac na mesto.3.
Napomena D Kod određenih modela televizora, potrebno je pritisnuti i zadržati taster POWER u trajanju od dve sekunde. Vašem televizoru će možda biti potrebno do 15 sekundi da bi počeo da radi.
Prvo podešavanje3.8
Kada uključite televizor po prvi put, na ekranu se pojavljuje meni. Navedeni meni će od Vas potražiti da izaberete Zemlju i Jezik menija: Ukoliko se meni ne pojavi na ekranu, pritisnite MENU taster da bi se meni pojavio na ekranu.
Pritisnite 1. Î ili ï da izaberete jezik, a zatim pritisnite OK da biste potvrdili izbor.
Pritisnite 2. Î ili ï da izaberete zemlju, a zatim pritisnite OK da biste potvrdili izbor.
Pretraživanje počinje automatski. Memorišu se svi dostupni televizijski programi i radio stanice. Ova operacija traje nekoliko minuta. Ekran prikazuje napredovanje pretrage i broj pronađenih programa.
Napomena D Ako ne bude pronađen ni jedan program, potražite moguća rešenja u oddeljku 9 rešavanje problema. Ako odašiljač ili kablovska mreža šalju signal za automatsko razvrstavanje, programi se tačno numerišu. U tom slučaju, instaliranje je završeno.
Napomena D Ako duže vreme ne nameravate da koristite daljinski upravljač, izvadite baterije.
3.7 Uključivanje televizora
Kada prvi put uključujete televizor, proverite da li je električni kabl pravilno povezan. Kada to uradite, pritisnite dugme POWER na bočnoj strani televizora.
SR-10
Page 13
Korišćenje televizora 4
1
Ovaj odeljak vam pomaže da obavljate osnovne funkcije televizora. Uputstva za napredne funkcije televizora su data u Odeljku 5 Korišćenje dodatnih odlika televizora.
Uključivanje/isključivanje 4.1 televizora i stanje pripravnosti
Pritisnite . na daljinskom upravljaču. Indikator napajanja se prebacuje na režim pripravnosti (crveno).
Savet E I pored toga što ovaj televizor troši veoma malo električne energije kada se nalazi u režimu pripravnosti, ona se ipak troši sve dok je televizor povezan i pod naponom. Ako se televizor ne koristi duže vreme, ugasite ga i isključite ga iz električne mreže.
SR
Uključivanje televizora
Ako je indikator napajanja (1) isključen, pritisnite POWER na bočnoj strani televizora.
Isključivanje televizora
Pritisnite POWER na bočnoj strani televizora. Indikator napajanja (1) se isključuje.
Uključivanje televizora u režim
pripravnost
Uključivanje televizora iz režima
pripravnosti
Ako se indikator napajanja nalazi u režimu • pripravnosti (crveno), pritisnite . na daljinskom upravljaču
Napomena D Ako ne možete da pronađete daljinski upravljač, a želite da uključite televizor iz režima pripravnosti, pritisnite taster PROGRAM+/- na bočnoj strani televizora. Ovim se televizor isključuje.
SR-11
Page 14
Gledanje televizijskog 4.2 programa
Prebacivanje kanala
Pritisnite broj (od 1 do 999) ili pritisnite 1. P +/- na daljinskom upravljaču.
Pritisnite 2. PROGRAM +/- na bočnim kontrolama televizora.
Pritisnite 3. za povratak na kanal koji ste prethodno gledali.
Podešavanje jačine zvuka
na daljinskom upravljaču
je opisano u Odeljku 5.3 Podešavanje zvuka . Morate pritisnuti taster MUTE na daljinskom upravljaču da biste isključili zvuk sa zvučnike televizora. Ako pritisnete taster JAČINA +/-, zvučnici televizora će se ponovo uključiti.
4.3 Gledanje priključenih uređaja
Uključite uređaj.1. Pritisnite 2. SOURCE na
daljinskom upravljaču.
Pritisnite 1. Î ili ï da biste izabrali ulaz u koji je priključen Vaš uređaj.
Pritisnite 2. OK za izbor uređaja.
Pritisnite 1. + ili - na daljinskom upravljaču, ili pritisnite VOLUME + ili - na kontrolama koje se nalaze na bočnoj
strani televizora. Pritisnite 2. [ na daljinskom upravljaču
da isključite zvuk. Ponovo pritisnite [ da opet uključite isključeni zvuk.
Napomena D Ako su priključene slušalice, jačinu zvuka na slušalicama možete podesiti kao što
SR-12
Page 15
Korišćenje teleteksta4.4
Pritisnite 1. TELETEXT na daljinskom upravljaču.Pojavljuje se glavna indeksna stranica.
Za biranje strane daljinskim upravljačem:
Unesite broj stranice pomoću numeričkih tastera.
Pritisnite Î ï za gledanje sledeće ili prethodne stranice.
Pritisnite taster u boji za izbor jedne • od kodiranih stavki u boji na dnu ekrana.
Savet E Pritisnite taster stranicu koju ste prethodno gledali.
Ponovo pritisnite 2. TELETEXT za isključenje teleteksta.
Napomena (samo za korisnike D u Ujedinjenom Kraljevstvu) Neki
digitalni TV kanali nude specijalne digitalne tekstualne usluge (na primer, BBC1).
za povratak na
SR
Za više informacija o teletekstu pogledajte Odeljak 5.5 Korišćenje naprednih funkcija teleteksta.
SR-13
Page 16
Korišćenje dodatnih 5
1 2
21 20
19 18
17
16
15
14
13
3 4 5
6
7 8
9
10
11
12
odlika televizora
SUBTITLE4.
Aktiviranje ili deaktiviranje podnaslova/ titlova sa prevodom.
Tasteri u bojiIzabiranje 5. Zadataka ili teletekst stranica.
Pregled daljinskog upravljača5.1
INFO6.
Prikazuje informacije o programu, ukoliko su dostupne.
OK7. Omogućava pristup meniju Svi kanali ili aktivira određenu postavku.
Í8. , Æ, Î, ï Vođenje kroz menije.
OPTION9. Aktiviranje menija za Brzi pristup
P +/-10. Uključivanje na sledeći ili predhodni kanal.
Numerički tasteri11. Biraju kanal, stranicu ili postavku.
12.
Vraćanje na prethodno gledani kanal. MHEG CANCEL13.
Otkazivanje digitalnih tekstualnih ili interaktivnih usluga (samo u Ujedinjenom Kraljevstvu).
[14. Isključivanje ili ponovo uključivanje zvuka.
15. +/- Povećavanje ili smanjenje jačine zvuka.
MENU/EXIT/BROWSE(nije na 16. raspolaganju za ovaj model)
Uključuje ili isključuje meni. BACK17.
.1. Uključivanje televizora iz stanja pripravnosti ili vraćanje u stanje pripravnosti.
SOURCE2. Bira povezane uređaje.
3. Bira format slike.
Za povratak u prethodni meni. GUIDE 18.
Uključivanje/isključivanje elektronskog vodiča za program. Dostupno samo za digitalne kanale.
DEMO19. Nema podrške.
TELETEXT 20. Uključuje ili isključuje teletekst.
21.
SR-14
Page 17
Deli trenutni kanal ili izvor tako da slika bude na levoj strani ekrana. Teletekst se prikazuje na desnoj strani.
Instal.
Pritisnite 3. Æ ili OK za izbor stavki.
Pritisnite 4. MENU za izlaz.
Korišćenje TV menija5.2
Meniji na ekranu pomažu pri instaliranju televizora, podešavanju postavki slike i zvuka i omogućavaju pristup drugim svojstvima. U ovom odeljku je opisano kako se vrši navigacija kroz menije.
Pristup glavnom meniju
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču za prikaz glavnog menija.
Pojavljuje se sledeći meni:
Koristite glavni meni
Sledeći koraci podešavanja osvetljenja objašnjavaju kako se koristi glavni meni.
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču za prikaz glavnog menija televizora.
SR
Pritisnite 2. Î or ï da biste pomakli kursor na sledeće stavke:
Smart postavke
Slika Zvuk Svojstvo
Pritisnite 2. ï da biste izabrali opciju Slika.
SR-15
Page 18
Pritisnite 3. Æ da biste ušli u postavke Slika.
Pritisnite 4. ï da biste izabrali opciju Svetlina.
Pritisnite taster 6. Î ili ï da biste podesili postavku.
Pritisnite 7. Í da biste se vratili u postavku Slika ili pritisnite taster MENU da biste izašli.
Napomena D Ako su instalirani digitalni kanali i televizor ih prima, dostupno je više opcija.
Koričćenje menija za Brzi pristup
Meni za Brzi pristup omogućava direktan pristup stavkama menija koje se najčešće koriste.
Napomena D Ako su instalirani digitalni kanali i televizor ih prima, digitalne opcije koje se na njih odnose prikazuju se u meniju za Brzi pristup
Pritisnite 1. OPTION na daljinskom upravljaču.
Pritisnite 5. Æ da biste ušli u postavku Svetlina slike
SR-16
Pritisnite 2. Î ili ï da biste izabrali neku od opcija.
Page 19
Pritisnite 3. OK da biste otvorili izabrani meni sa opcijama.
Pritisnite 4. Î, ï, Æ, Í da biste podesili postavke u meniju.
Pritisnite taster 5. OPTION da biste izašli iz menija za Brzi pristup ili pritisnite taster
MENU da biste izašli iz Glavni menija.
Podešavanje postavki slike 5.3 i zvuka
Svetlina: Menja stepen osvetljenosti slike.
Boja: Menja stepen zasićenosti.
Oštrina: Menja stepen oštrine finih detalja.
Nijansa: Menja boje u crvenkastu ili plavkastu nijansu.
Temperatura boje: Mogu se izabrati 3 stavke Pritisnite Æ da biste otvorili izabrani meni. Pritisnite Î or ï da bi pristupili stavki. Pritisnite OK da biste dobili željenu temperaturu boje: Normalno (uravnotežena), Toplo (crvena nijansa), Hladno (plava nijansa).
Format slike: • Pogledati Odeljak 5.3.3 Promena formata slike.
Smanjenje šuma: Filtrira i smanjuje šum na slici. Za aktiviranje ove funkcije izabrati Uključeno. Da onemogućite ovu funkciju, izaberite Isključeno.
SR
Podešavanje postavki slike
Pritisnite taster 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite stavku Slika.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili spisak.
Pritisnite 3. Î ili ï za izbor postavki:
Kontrast: Menja stepen osvetljenosti svetlih delova slike, dok tamni delovi ostaju nepromenjeni.
Korišćenje smart postavki
Pored ručnog podešavanja postavki slike, na raspolaganju vam je i opcija Smart postavke za izbor prethodno definisanih postavki slike i zvuka.
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Smart postavke.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili spisak.
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali neku od sledećih postavki::
Lično: Aktivira postavke slike i zvuka koje ste ručno izabrali.
Živo: Aktivira postavke sjajne slike i zvuka koje su najprikladnije za prostorije sa jarkim osvetljenjem.
Standard: Aktivira postavke prirodne slike i zvuka koje su najprikladnije za većinu prostorija za dnevni boravak.
SR-17
Page 20
Film: Aktivira postavke dinamičke slike i zvuka koje su najprikladnije za pun bioskopski doživljaj.
Štednja energije: Aktivira funkciju za smanjenje intenziteta osvetljenosti slike i zvuka radi zaštede energije.
Pritisnite 4. OK da biste sačuvali sve svoje postavke.
Promena formata slike
Menja format slike da odgovara vašem sadržaju.
Pritisnite taster 1. (PICTURE FORMAT) na daljinskom upravljaču. Alternativno, pritisnite MENU i izaberite Slika > Format slike.
Skalira klasični format 4:3 na 16:9.
Za model od 19 inča/model od 22 inča/ model od 26 inča
Super zumiranje (Nije za HD)
Uklanja crne trake sa strane kod programa formata 4:3 sa minimalnim iskrivljenjem.
4:3(Nije za HD)
Prikazuje klasični format 4:3.
Pritisnite 2. Î ili ï da biste izabrali jedan od sledećih formata slike,Raspoloživi formati prikaza određeni su tipom modela koji posedujete.
Za model od 20 inča
4:3
Prikazuje klasični format 4:3.
Proširivanje 14:9
Isteže klasični format 4:3 na 14:9.
Kompresija 16:9
SR-18
Napomena D Stalno korišćenje formata slike 4:3 može dovesti do izobličenja slike na ekranu.
Proširivanje slike 14:9(Nije za HD)
Isteže klasični format 4:3 na 14:9.
Proširivanje slike 16:9 (Nije za HD)
Skalira klasični format 4:3 na 16:9.
Napomena D Stalno koričćenje formata slike 16:9 može dovesti do izobličenja slike na ekranu.
Page 21
Široki ekran
Isteže klasični format 4:3 na 16:9.
Zumiranje titlova
Skalira klasični format 4:3 na 16:9 i ima mogućnost pomeranja nagore i nadole pritiskom na tastere Î ili ï da bi se prikazali titlovi.
Podešavanje postavki zvuka
Ovaj odeljak opisuje kako se podečavaju postavke zvuka.
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Zvuk.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili spisak.
po Vašem ukusu. – Ravnoteža: Podešavanje uravnoteženosti levog i desnog zvučnika u skladu sa pozicijom sa koje slušate.
Incredible surround:Automatski aktivira najbolji dostupni mod surround zvuka za određeni kanal. Izaberite
Uključeno ili Isključeno.
Jačina zvuka – oslab. vid:Podešava
pomoćne uređaje na postavkama za jačinu zvuka.
Audio jezik: Dostupno samo za digitalne kanale, ako se emituje program na više jezika. Lista dostupne audiojezike.
Dual I-II Ako je dostupno, izaberite jedan od dva različita jezika.
Mono/ Stereo: Ako program emituje stereo zvuk, možete izabrati mono ili stereo.
Auto. izjedn. jač. zvuka: • Smanjuje iznenadne promene jačine zvuka, na primer, u toku reklama ili pri prelasku sa jednog kanala na drugi. Odaberite Uključeno ili Isključeno.
SR
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali neku od sledećih postavki::
Postavke: – Visoki tonovi: Za podešavanje
vrednosti visokih tonova po Vašem ukusu – Bas: Za podešavanje vrednosti basa
5.4 Prebacivanje u režim Prodavnica ili Dom
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal. > Omiljene postavke > Lokacija.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli u meni Lokacija
Pomoću tastera 3. Î ili ï izaberite TV mod:
Prodavnica: Aktivira se postavka smart settings Živo što je idealno za rad u prodavnici. Fleksibilnost pri menjanju postavki je ograničena.
Dom: • Kućnim korisnicima omogućuje punu fleksibilnost pri menjanju postavki televizora.
Pritisnite 4. OK za potvrdu.
SR-19
Page 22
Pritisnite 5. MENU za izlaz.
Korišćenje naprednih 5.5 funkcija teleteksta
Vaš televizor ima memoriju za 100 stranica u kojoj možete čuvati pregledane stranice i podstranice teleteksta.
Izbor podstranica teleteksta
Jedna teletekst strana može da ima nekoliko podstrana. Podstranice se prikazuju na traci pored broja glavne stranice.
Pritisnite 1. TELETEXT na daljinskom upravljaču.
Izaberite željenu stranicu teleteksta.2.
Pritisnite 3. Î ili ï za izbor željene stranice.
Pritisnite 3. OK da biste potvrdili izbor ili aktivirali opciju
Za izbor određene opcije pritisnite jedan 4. od tastera u boji.
Pritisnite 5. MHEG Cancel da biste otkazali digitalnu tekstualnu ili interaktivnu uslugu.
Pritisnite D OPTION jedanput da uvećate sliku u gornjem delu ekrana, dvaput da uvećate sliku u donjem delu ekrana, triput da se vratite na normalni prikaz.
Upozorenje C Digitalne tekstualne usluge se blokiraju ako se prenose podnaslovi, a opcija Subtitle On je aktivirana u meniju Svojstva u skladu sa opisom u Odeljak 5.8 Podnaslovi.
Koričćenje teleteksa na dvostrukom ekranu
Ako omogućite teletekst sa podeljenom slikom, kanal ili izvor koji gledate prikazivaće se na levoj strani ekrana. Teletekst će se prikazivati na desnoj strani.
Pritisnite 1. daljinskom upravljaču da biste omogućili teletekst sa podeljenom slikom
Ponovo 2. standardni teletekst na ekranu.
Pritisnite taster 3. TELETEXT da isključite teletekst.
Korišćenje digitalnih tekstualnih usluga (samo u Ujedinjenom Kraljevstvu)
Neke digitalne TV stanice u Ujedinjenom Kraljevstvu nude specijalne digitalne tekstualne servise ili interaktivne servise (na primer, BBC1). Ovi servisi funkcionišu kao standardni teletekst sa dodatkom numeričkih, navigacionih i tastera u boji.
Pritisnite 1. TELETEXT na daljinskom upravljaču.
Pritisnite taster 2. Î, ï, Æ ,Í da biste izabrali ili označili željenu stavku.
(DUAL SCREEN) na
pritisnite da biste dobili
5.6 Korišćenje elektronskog programskog vodiča
EPG (Electronic Programme Guide, elektronski programski vodič) predstavlja vodič na ekranu koji prikazuje raspored digitalnih TV kanala. Ovaj vodič nije dostupan za analogne kanale. Možete se kretati kroz kanale, birati ih i gledati.
Postoje dve vrste EPG, ‘Now and Next’ i ‘7 or 8 day’. EPG ‘Now and Next’ dostupan je uvek, dok je EPG ‘7 or 8 day’ dostupan samo u određenim zemljama.
Pomoću EPG menija možete:
Pogledati listu digitalnih programa • koji se trenutno emituju.
Pogledati naredne programe.
Grupirati programe.
Uključivanje elektronskog programskog vodiča
Napomena D
Pri prvom korišćenju elektronskog programskot vodiča, možda će se od Vas tražiti da ga ažurirate. U tom slučaju,
SR-20
Page 23
pratite uputstva na ekranu.
Trenutno vreme:Sreda 2. april 04:02:15
Trenutno vreme:Sreda 2. april 04:02:15
Pritisnite 1.
GUIDE na daljinskom
upravljaču,na ekranu će se pojaviti EPG “Now and Next / Sada i sledeći” i detaljne informacije za tekući program .
SR
Pomoću tastera u boji na daljinskom upravljaču 2. možete aktivirati dostupne radnje.
Koristite tastere u boji da biste pogledali 3. EPG za 7 ili 8 dana.
Prethodni dan (Crveni): Izlistajte EPG za prethodni dan.
Sledeći dan (Zeleni): Izlistajte EPG za naredni dan.
Detalji (Žuti): Prikazuje se opis ovoj programa.
Filter (Plavi): Grupisanje programa.
Pritisnite taster 4.
GUIDE da biste izašli
is EPG-a.
Podešavanje postavki 5.7 svojstava
Pritisnite taster 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Svojstva.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli u meni.
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali neku od sledećih postavki::
Tajmer Auto. zaključ.
Titl Jezik titla Zajednički interfejs
SR-21
Page 24
Korišćenje tajmera
Pritisnite taster MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Svojstva >
Tajmer > Sat.
Auto. sat režim: • Tekući sat možete
podesiti na manuelni ili automatski režim:
Ručno: • Omogućuje Vam da sami uđete u tekuće vreme i dan nedelje
Automatski: • Omogućuje Vam izbor kanala iz koga će televizor čitati vreme.
Vremenska zona: • Podešeno vreme se ravnja prema srednjem evropskom vremenu (GMT).
Automatsko prebacivanje televizora u stanje pripravnosti (Auto. isklj.)
Sat za gašenje prebacuje televizor u režim pripravnosti nakon isteka podešenog vremenskog perioda.
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite stavku Svojstva > Tajmer > Zavr. vreme.
Pritisnite 2. Æ da bi ušli u meni Zavr. vreme.
Pritisnite 3. Î ili ï da biste podesili vremenski period do 180 minuta u intervalima od pet minuta. Ako se podesi na nula minuta, sat za gašenje će se deaktivirati.
Pritisnite 4. OK da aktivirate Auto. isklj. Napomena D
Televizor uvek možete ranije da isključite ili da ponovo postavite sat za gašenje za vreme odbrojavanja.
Automatsko uključivanje televizora (Poč. vreme)
Poč. vreme uključuje televizor u predviđeno vreme i specificirani kanal, iz stanja pripravnosti
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Svojstva > Tajmer > Poč. vreme.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli u meni
Automatsko isključivanje televizora
(Zavr. vreme)
Završno vreme prebacuje televizor u režim pripravnosti u predviđeno vreme.
Zaključavanje TV kanala ili povezanih uređaja (Auto. zaključ.)
TV kanale ili povezane uređaje možete zaključati pomoću četvorocifrene šifre da biste sprečili da deca gledaju nedozvoljene sadržaje.
Da biste postavili ili promenili šifru automatskog zaključavanja
Poč. vreme
Koristite 3. Î iliï, Æ ili Í i izaberite i uđite u stavke menija za podešavanje kanala, dana u nedelji, učestalosti i vremena početka..
Pritisnite 4. OK da biste potvrdili Vaš izbor.
Pritisnite 5. MENU za izlaz. Savet E Da biste isključili Poč. vreme,
izaberite Isključeno u meniju Poč. vreme
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberitet Svojstva > Tajmer > Zavr. vreme.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli u meni Zavr. vreme.
Koristite 3. Î ili ï , Æ ili Í da bi izabrali i ušli u stavke menija za podešavanje dana nedelje.
Pritisnite 4. OK za potvrdu.
Pritisnite 5. MENU za izlaz. Napomena D
Televizor uvek možete ranije da isključite ili da ponovo postavite sat za gašenje za vreme odbrojavanja.
Pritisnite1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Svojstva > Auto. zaključ. > Promena koda.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli meni za postavljanje šifre.
SR-22
Page 25
Unesite Vašu šifru pomoću numeričkih 3. tastera. Pojavljuje se meni Svojstva sa porukom koja potvrđuje da je šifra kreirana ili promenjena.
Savet E Alternativno, upotrebite glavni kod 0711 da resetirate vaš PIN.
Za ulazak u meni Auto. zaključ.
pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Svojstva > Auto. zaključ. a zatim pritisnite Æ da biste uneli šifru.
Unesite svoju šifru pomoću 2. numeričkih tastera.
Za otključavanje svih kanala i povezanih uređaja
u meniju 1. Auto. zaključ. izaberite Očisti sve.
Pritisnite 2. OK.
Da biste zaključali ili otključali jedan ili više kanala i povezane uređaje
U meniju 1. Auto. zaključ. izaberite Zaključ. programa.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli u meni.
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali Channel lock.
Pritisnite 4. Æ da biste zaključaili ili otključali kanal.
Da biste postavili roditeljsko rangiranje zaštite za decu
Neke kompanije koje se bave emitovanjem digitalnog programa rangiraju programe na osnovu uzrasta. Televizor možete podesiti tako da prikazuje samo programe koji su rangirani kao pogodni za uzrast vašeg deteta.
U meniju 1. Auto. zaključ., izaberite Roditelj. kontr.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli u meni.
Pritisnite 3. Î iliï za izbor opcije
age rating.
Izaberite uzrast i pritisnite 4. OK.
Pritisnite 5. Meni da biste izašli iz menija.
5.8 Korišćenje titlova
Titlove možete omogućiti za svaki TV kanal. Titlovi se emituju putem teleteksta ili DVB-T digitalnog programa. Kod digitalnog emitovanja imate dopunsku opciju za izbor željenog jezik za Titlove.
Pritisnite taster 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Svojstva > Titl
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili spisak.
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali Uključeno da uvek prikazuje titlove ili Uklj. kada je bez tona za prikazivanje titlova samo ako je zvuk isključen preko [ tastera na daljinskom upravljaču.
Pritisnite 4. OK da biste se vratili u meni Svojstva
Izbor jezika za titlove kod digitalnih TV kanala
Napomena D
Kada na dole opisani način izaberete jezik za titlove na digitalnim TV kanalima, izabrani jezik za titlove koji je postavljen u meniju
SR
SR-23
Page 26
Instal. privremeno se zanemaruje. Pritisnite taster 1. MENU na daljinskom
upravljaču i izaberite Svojstva >Jezik titla
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili listu dostupnih jezika.
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali jezik za titlove.
Pritisnite 4. OK.
5.9 Slušanje digitalnih radio stanica
Ako je dostupno digitalno emitovanje, digitalne radio stanice biće automatski instalirane prilikom podešavanja. Da biste promenili redosled digitalnih radio stanica, pogledajte Odeljak 6.3 Menjanje redosleda stanica.
Pritisnite 1. OK na daljinskom upravljaču. Otvoriće se meni Svi kanali
Za izbor radio stanica koristite tastere 2. sa brojevima.
Pritisnite 3. OK.
Izaberite Now (preporučuje se) da biste odmah ažurirali softver.
Izaberite Later da biste naknadno dobili obaveštenje o mogućnosti ažuriranja softvera.
Izaberite Odustani da biste otkazali ažuriranje (ne preporučuje se).
5.10 Ažuriranje softvera televizora
Philips neprestano pokušava da poboljša svoje proizvode pa se preporučuje da ažurirate softver televizora kada se pojave ispravke. Dostupnost ispravki možete proveriti na adresi www.philips.com/support.
Proverite trenutnu verziju softvera
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal. Æ Info. o tren. softveru.
Ažuriranje softvera (digitalni programi)
Ako koristite uslugu digitalnog emitovanja (DVB-T), televizor će automatski preuzimati softverske ispravke. Ako se na ekranu prikaže poruka u kojoj se od Vas traži da ažurirate softver:
SR-24
Page 27
6 Instaliranje kanala
Prvi put kada budete podešavali televizor od vas će se tražiti da izaberete željeni jezik za meni i da obavite automatsko podešavanje televizijskih i digitalnih radio kanala (ako su dostupni).
Ovo poglavlje sadrži informacije o načinu ponovnog podešavanja kanala i druge korisne informacije o instaliranju kanala.
Napomena D Ponovnim podešavanjem kanala izmenićete listu Svi kanali
6.1 Automatsko instaliranje kanala
Ovaj odeljak sadrži informacije o automatskom pretraživanju i čuvanju kanala. Uputstva se odnose na digitalne i analogne kanale.
Pored jezika za meni, pomoću menija Jezici možete podesiti sledeće postavke za jezik (samo za digitalne kanale):
Omiljeni audiojezik: Izaberite jedan od dostupnih audio-jezika kao željeni audio-jezik. Više informacija potražite u Odeljku 5.3 Podešavanje postavki za zvuk.
Omiljeni jezik titla Izaberite jedan od dostupnih jezika za podtitlove. Više informacija potražite u Odeljku 5.8 Biranje jezika podnaslova na digitalnim TV kanalima.
Oslabljeni sluh: Ako je dostupno, izaberite Uključeno da biste prikazali željenog jezika za podtitlove za osobe sa oštećenim sluhom.
Opis zvuka: Ako je dostupno, izaberite Uključeno da biste čuli audio-opis
na željenom jeziku
Korak 2 Biranje zemlje
Izaberite zemlju u kojoj se nalazite. Televizor instalira i uređuje kanale prema Vašoj zemji.
U meniju 1. Instal., pritisnite ï da biste izabrali Zemlja.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili spisak.
Pritisnite 3. Î ili izaberite željenu zemlju Pritisnite 4. Í da biste se vratili u meni Instal.
SR
Korak 1 Odaberite jezik menija
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal. > Jezik.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili Jezik menija.
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali željeni jezik.
Pritisnite 4. OK za potvrdu.
Pritisnite 5. Í da biste se vratili u meni Instal.
Korak 3 Instaliranje kanala
Televizor će pretražiti i sačuvati sve dostupne digitalne i analogne televizijske kanale, kao i dostupne digitalne radio stanice.
U meniju 1. Instal., pritisnite Î ili ï da biste izabrali opciju Instaliranje kanala > Auto. instaliranje.
Pritisnite 2. Æ da biste izabrali Počni sad. Pritisnite 3. OK.
Pritisnite zeleni taster da biste počeli. 4. Za instaliranje će možda biti potrebno nekoliko minuta.
Kada završite sa biranjem kanala, pritisnite 5. crveni taster da biste se vratili u meni za Instaliranje.
SR-25
Page 28
Pritisnite 6. MENU da biste izašli. Savet E
Pri prepoznavanju digitalnih televizijskih kanala, u listi kanala će se možda prikazati samo brojevi kanala. Ako želite da preimenujete sačuvane kanale, da im promenite redosled ili da ih uklonite, pogledajte Odeljak 6.3 Preuređivanje kanala.
6.2 Ručno instaliranje kanala
U ovom odeljku je opisano kako ručno pretraživati i stavljati analogne televizijske kanale u memoriju. Ako želite da birate i stavljate u memoriju digitalne kanale, molimo Vas da pogledate Odeljak 6.7. Testiranje digitalnog
prijema
Korak 1 Izaberite sistem
Napomena D
Pređite na Korak 2 Biranje i memorisanje novih televiziskih kanala ako su postavke Vašeg
sistema tačne. Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite Instal. > Instaliranje kanala > Analogno: Ručno instaliranje.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli u meni
Instaliranje kanala, time opcija Sistem postaje posebno označena.
Pritisnite 3. Æ da biste otvorili listu Sistem
Pritisnite 4. Î ili ï da biste izabrali zemlju ili region.
Pritisnite 5. Í da biste se vratili u meni
Instaliranje kanala
Korak 2 Pretraživanje i čuvanje novih televizijskih kanala
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal. > Instaliranje kanala > Analogno: Ručno instaliranje > Pretraživanje.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli u meni Pretraživanje
Pritisnite crveni taster, a onda tastere sa 3. brojevima na daljinskom upravljaču, da biste ručno uneli trocifrenu oznaku frekvencije. Alternativno, pritisnite zeleni taster da biste automatski pronašli sledeći kanal.
Pritisnite 4. Í kada je novi kanal pronađen.
Izaberite 5. Memor. tren. kan., a zatim pritisnuti Æ da biste uneli podatke.
Pritisnite 6. OK da začuvate ovaj kanal. Na ekranu će se pokazati broj kanala.
Pritisnite 7. MENU za izlaz.
Fino podešavanje analognih kanala
Analogne kanale možete fino podešavati ako je kvalitet prijema loš.
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal. > Instaliranje kanala > Analogno: Ručno instaliranje > Fino podešavanje.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili meni za Fino podešavanje
Pritisnite 3. Î ili ï da biste fino podesili frekfenciju.
Pritisnite 4. OK kada završite.
Izaberite 5. Memor. tren. kan. da biste fino podešeni kanal stavili u memoriju pod brojem tekućeg kanala.
Pritisnite 6. Æ da biste ušli u meni.
Pritisnite 7. OK.
Pritisnite 8. MENU za izlaz.
SR-26
Page 29
6.3 Preuređivanje kanala
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal. > Instaliranje kanala > Preuređivanje.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili listu Preuređivanje
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali kanal koji želite da promenite.
Pritisnite žuti taster da biste prebacili 4. kanal u gornjem delu liste ili pritisnite plavi taster ako ga želite prebaciti u donjem delu. Pritisnite MENU za izlaz iz liste.
Preimenovanje kanala6.4
Pritisnite taster 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal. > Instaliranje kanala > Preuređivanje.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili listu Preuređivanje
Pritisnite 3. Î ili ï u listu Preuređivanje da biste izabrali kanal kojem želite da promenite ime.
Pritisnite crveni taster.4.
Pritisnite 5. Í i Æ da biste izabrali znakove Î i ï da biste promenili znakove. Razmak, brojevi (0-9) i ostali posebni znakovi nalaze se između z i A.
Pritisnite zeleni taster ili 6. OK da biste završili postupak
Savet E Sve znakove možete izbrisati tako što ćete pritisnuti žuti taster. Označeni znak izbrišite tako što ćete pritisnuti plavi taster.
6.5 Uklanjanje ili ponovno instaliranje kanala
Memorisani kanal možete ukloniti ili ponovno 1. instalirati drugi neinstalirani kanal. Pritisnite taster MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal. > Instaliranje kanala > Preuređivanje.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili listu
Preuređivanje.
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali kanal koji želite da uklonite ili ponovo instalirate.
Za uklanjanje ili ponovno instaliranje 4. kanala pritisnite zeleni taster.
Pritisnite 5. MENU za izlaz.
Ručno ažuriranje liste kanala6.6
Pritisnite taster 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite opciju Instal. > Instaliranje kanala > Ažuriranje instal.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili meni Ažuriranje instal. počni sad će biti istaknuto na listi.
Pritisnite 3. OK.
Pritisnite zeleni taster da biste započeli 4. ažuriranje. Ova operacija će potrajati nekoliko minuta.
Nakon dovršetka ažuriranja, pritisnite 5. crveni taster da biste se vratili u meni Instaliranje kanala
Pritisnite 6. MENU za izlaz.
SR
SR-27
Page 30
6.7 Testiranje digitalnog prijema
Ako koristite uslugu digitalnog emitovanja, možete proveriti kvalitet i jačinu signala za digitalne kanale. Ovo Vam omogućava da promenite poziciju antene ili satelitske antene i da ih testirate.
Pritisnite taster 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal. > Instaliranje kanala > Digitalno: Test. prijema.
Pritisnite 2. OK.
Pritisnite zeleni taster da biste automatski 3. započeli test ili ručno unesite frekvenciju kanala koji želite da testirate. Ako su kvalitet i jačina signala slabi, promenite položaj antene ili satelitske antene i testirajte ih ponovo.
Kada to završite, pritisnite žuti taster da 4. biste memorisali frekfenciju.
Pritisnite crveni taster da biste se vratili 5. u meni Instaliranje kanala
Pritisnite 6. MENU za izlaz. Napomena D
Ako i dalje budete imali problema sa prijemom digitalnih kanala, obratite se profesionalnom instalateru.
SR-28
Page 31
Povezivanje uređaja7
7
11
8
9
10
Pregled priključaka7.1
SR
Priključci na zadnjoj strani televizora
Digitalni audio izlaz 1.
Izlazni činč-priključci za zvuk za kućne bioskope i druge zvučne sisteme.
TV (75Ω) 2. TV antena.
EXT 1 – SCART (ulaz-izlaz) 3. Za široki spektar opreme, uključujući i video rekordere, video kamere (formata VHS, 8 mm ili Hi 8), dekodere, satelitske prijemnike, DVD plejere, konzole za igre ili uređaje koji produciraju RGB signal.
EXT 3 – PC Audio/YPbPr/Audio L/D 4. komponentne utičnice (ulazne)
Komponentni PC Audio i video (Y Pb Pr) i Audio L/D ulazni priključci za PC (ako se PC priključuje pomoću DVI-HDMI adaptera), za DVD plejere, digitalne prijemnike, konzole za igru i druge komponentne video uređaje.
VGA (PC) utičnica (ulazna) 5. ili kompjuter. Za prikazivanje slika korišćenjem povezane opreme, pritisnite
taster SOURCE na daljinskom upravljaču: jedanput da izaberete EXT 1, dvaput da
izaberete EXT 2, itd. Za određenu opremu (koja se uključuje u utičnicu SCART), ovaj
izbor se vrši automatski. HDMI (ulaz) 1/26.
HDMI ulazni priključci za Blu-ray Disc plejere, digitalne prijemnike, konzole za igre i druge uređaje visoke definicije.
SERV (ulaz) 7.
Za potrebe servisiranja.
Bočni priključci
EXT2-CVBS/S-Video8.
Ulazni video činč-priključak za kompozitne uređaje. Ulazni S-Video priključak za S-Video uređaje
Slušalice9. Mini-utičnica za stereo, veličina, na primer 3.5 mm
Zajednički interfejs10. Slot za module uslovnog pristupa (Conditional Access Modules).
AUDIO L/R11. Ulazni Audio L/D priključci za kompozitne i S-Video uređaje.
SR-29
Page 32
7.2 Povezivanje uređaja
Ovaj odeljak sadrži informacije o načinu povezivanja različitih uređaja, kao i primere koji se nalaze u Vodiču za brzi početak.
rekorderu i digitalnom prijemniku, povežite dva kabla antene i jedan SCART kabl kao što je prikazano:
Oprez C Isključite naponski kabl iz zidne utičnice pre povezivanja uređaja.
Napomena D Za povezivanje uređaja sa televizorom moguće je koristiti različite tipove priključaka, u zavisnosti od dostupnosti i vaših potreba.
Blu-ray Disc plejer
Da biste dobili puni video signal visoke definicije, povežite HDMI kabl kao što je prikazano na slici:
DVD plejer
Za DVD video signal, povežite SCART kabl kao što je prikazano:
Satelitski prijemnik
Za prijem analognih kanala preko antene i digitalnih kanala preko satelitskog prijemnika, povežite kabl antene i SCART kabl kao što je prikazano:
Odvojen DVD rekorder i prijemnik
Da biste analogne kanale primali pomoću antene, a programe snimali pomoću posebnog DVD rikordera i prijemnika, povežite tri kabla za antenu i jedan SCART kabla kao što je prikazano na slici:
DVD rekorder i kućni bioskop
Da biste analogne kanale primali pomoću antene, zvuk slušali pomoću kućnog bioskopa, a programe snimali pomoću DVD rekordera, povežite dva kabla za antenu, jedan SCART kabl i dva digitalna audio kabla kao što je prikazano na slici:
Napomena D Ako koristite kućni bioskop ili neki drugi audio sistem, najbolju sinhronizaciju slike i zvuka ćete postići ako prvo povežete audio signal sa uređaja za reprodukciju sa televizorom. Nakon toga, usmerite audio signal na kućni bioskop ili na audio uređaj pomoću audio priključaka na zadnjoj strani televizora.
HD digitalni prijemnik
Da biste analogne kanale primali pomoću antene, a digitalne pomoću HD digitalnog prijemnika, povežite dva kabla za antenu i HDMI kabl kao što je prikazano na slici:
Kombinovani DVD rekorder i digitalni
prijemnik
Za prijem analognih kanala preko antene i snimanje programa na kombinovanom DVD
SR-30
Page 33
Konzola za igre ili video kamera
Možda je najpraktičnije da se pokretne konzole za igre ili video kamere povežu na bočnoj strani televizora. Na primer, možete povezati konzolu za igre ili video kameru za VIDEO/S­Video and AUDIO L/R priključke na bočnoj strani televizora. Za uređaje visoke definicije dostupan je i HDMI priključak.
Fiksna konzola za igre ili video kamera se mogu povezati za HDMI priključak ili EXT 3 (komponentne) priključke na zadnjem delu televizora.
SR
7.3 Postavljanje uređaja
Određivanje dekodera za kanal
Dekodere za digitalne kanale možete priključiti na SCART-u. Jedan televiziski kanal morate označiti kao kanal za dekodiranje. Zatim,
dodelite priključak na koji je priključen dekoder.
Pritisnite taster 1. MENU na daljinskom upravluaču i izaberite Instal. > Dekoder.
Personalni kompjuter
Pre povezivanja personalnog kompjutera (PC):
Postavite stopu obnavljanja PC monitora • na 60Hz. Za spisak kompjuterskih rezolucija,
pogledajte Odeljak 8 Tehničke specifikacije .
Promenite format televiziske slike • u Široki ekran kao što je opisano u Odeljku 5.3. Promena formata slike.
Za povezivanje personalnog kompjutera za zadnji deo televizora
Pomoću VGA kabla, priključite se u PC IN 1. utičnicu na zadnjem delu televeizora.
Uključite audio kabl sa mini-utičnicom 2. sa personalnog kompjutera u priključak sa mini-utičnicom za AUDIO ULAZ na zadnjem delu televizora.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili spisak.
Press 3. Î or ï to select the channel to decode.
SR-31
Page 34
Pritisnite 4. OK da biste izabrali ili otkazali kanal
Pritisnite 5. Í da biste se vratili u prethodnji meni.
Pritisnite 6. MENU za izlaz.
Korišćenje Philips EasyLinka7.4
Vaš televizor podržava tehnologiju Philips EasyLink koja omogućava reprodukciju i ulazak u režim mirovanja pritiskom na jedan taster između uređaja koji podržavaju ovu tehnologiju. Podržani uređaji moraju biti povezani sa televizorom pomoću HDMI priključka i dodeljeni kao što je opisano u Odeljku 7.4.1 Dodeljivanje uređaja priključcima.
Uključivanje ili isključivanje EasyLink-a
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal. > Omiljene postavke > EasyLink.
Izaberite 2. Uključeno ili Isključeno.
Reprodukcija pomoću jednog tastera
Reprodukcija pomoću jednog tastera moguća je aktiviranjem jednog tastera za reprodukciju, na primer, na daljinskom upravljaču Vašeg DVD uređaja. Ovim ćete započeti reprodukciju na DVD uređaju, a televizor ćete automatski prebaciti na odgovarajući izvor za prikazivanje DVD sadržaja.
7.5 Priprema televizora za digitalne usluge
Šifrovane digitalne kanale možete dekodirati pomoću uređaja Conditional Access Module (CAM) i pametne kartice koju ste dobili od dobavljača digitalnog programa.
Pomoću CAM uređaja možete omogućiti nekoliko digitalnih usluga, u zavisnosti od operatora i usluga koje odaberete (na primer, pay TV). Obratite se dobavljaču digitalnog programa da biste dobili više informacija o uslugama i uslovima.
Upotreba modula za uslovljeni pristup (Conditional Access Module)
UPOZORENJE B Isključite televizor pre ubacivanja modula za uslovljeni pristup (CAM). Obavezno pratite sledeća uputstva. Pogrešnim priključivanjem CAM-uređaja možete oštetiti sam uređaj i televizor.
Prateći uputstva koja su odštampana na 1. CAM-uređaju, lagano ga ubacite u zajednički interfejs na bočnoj strani televizora.
Gurnite CAM uređaj do kraja.2.
Korišćenje režima pripravnosti
Režim pripravnosti sistema omogućava Vam da pritisnete i zadržite taster POWER, na primer, na daljinskom upravljaču televizora. Ovim ćete uključiti televizor i sve povezane uređaje ili ih postaviti u mod mirovanja. Ovu funkciju možete aktivirati pomoću daljinskog upravljača bilo kojeg uređaja koji je povezan na HDMI priključak.
SR-32
Uključite televizor i sačekajte da 3. se CAM-uređaj aktivira. Ovo može potrajati nekoliko minuta.
Page 35
Napomena D Nemojte uklanjati CAM uređaj iz slota. Time ćete deaktivirati digitalne usluge.
Pristup CAM uslugama
Nakon umetanja i aktiviranja CAM uređaja pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite TV meni > Svojstva > Zajednički interfejs.
Ova opcija je dostupna samo ako je CAM uređaj pravilno umetnut i aktiviran. Aplikacije i sadržaj na ekranu obezbeđuje dobavljač digitalnog programa.
SR
SR-33
Page 36
8 Tehničke specifikacije
Podržane rezolucije ekrana
Kompjuterski formati (PC)
Rezolucija Stopa obnavljanja 720 x 400 70 Hz 640 x 480 60 Hz 800 x 600 60 Hz 1024 x 768 60 Hz 1440 x 900 60 Hz 1680 x 1050 (samo 22”) 60 Hz 1366 x 768 (samo 26”) 60 Hz
Beleške D Model 20PFL3403D podržava samo format 640x480 60Hz.
Video formati Rezolucija Stopa obnavljanja 480i 60 Hz 480p 60 Hz 576i 50 Hz 576p 50 Hz 720p 50 Hz, 60 Hz 1080i 50 Hz, 60 Hz
1080p 50 Hz, 60 Hz (samo • HDMI)
Beleške D Model 20PFL3403D podržava samo format 480i 60Hz\576i 50Hz i 480p 60Hz\576p 50Hz.
Podešivač / Prijem / Prenos
Ulaz za antenu: 75omski koaksijalni (IEC75)
TV sistem: PAL D/K, BG,I SECAM L’/L,
Video reprodukcija: NTSC, SECAM, PAL
DVB zemaljski (pogledajte listu država na • zadnjem delu televizora)
Priključci (Zadnji)
EXT 1 (SCART): SCART (ulaz-izlaz)
EXT 3 komponentni PC Audio (Y Pb Pr), • Audio L/D ulaz
VGA
HDMI 1/2/
SPDIF IZLAZ: Digitalni audio • izlaz (koaksijalni-činč-S/PDIF). Sinhronizacija ekrana
TV ANTENNA
Priključci (bočni)
Izlaz za slušalice (stereo mini-utičnica)
EXT 2 komponentni AUDIO L/D ulaz, • Video (CVBS) ulaz, S-Video
Zajednički interfejs (CAM slot)
Električno napajanje
Mrežno napajanje: AC 100-240V (±10%).
Potrošnja električne energije i potrošnja • električne energije u režimu pripravnosti: Pogledajte tehničke specifikacije na www.philips.com
Temperatura prostora: 5°C - 35°C
Specifikacije podležu promenama bez predhodne najave. Za detaljne specifikacije ovog proizvoda pođite na www.philips.com/support.
Daljinski upravljač
Tip: RC-6
Baterije: Veličina 2 x AAA (tip LR03)
SR-34
Page 37
Rešavanje problema 9
U ovom odeljku su opisani problemi koji se uobičajeno susreću i njihova propratna rešenja.
Opšti problemi 9.1 sa televizorom
Televizor se ne uključuje:
Izvucite kabl iz struje, sačekajte jednu • minutu i ponovo ga uključite u struju.
Vodite računa da je električni kabl pravilno • povezan i da ima napajanja u mreži.
Daljinski upravljač ne funkcioniše pravilno:
Proverite dali su baterije tačno stavljene • u daljinski upravljač prema položaju +/-.
Zamenite baterije iz daljinskog upravljača ako su istrošene ili oslabljene.
Očistite daljinski upravljač i senzorska • sočiva televizora.
Zaboravili ste kôd za otključavanje funkcije Auto. zaključ.
Unesite „0711“ kao što je opisano • u Odeljku 5.7 Zaključavanje TV kanala ili povezanih uređaja (Auto. zaključ.).
TV meni je na pogrešnom jeziku
Za uputstva kako da promenite televizijski • meni u željeni jezik, pogledajte Odeljak 6.1 Automatsko instaliranje kanala .
Kada uključujete/isključujete televizor ili ga stavljate u režim pripravnosti , čuje se škripav zvuk iz šasije televizora.
Ne treba ništa da radite. Škripavi zvuk je • normalno širenje i sakupljanje televizora dok se hladi i zagreva. To ne utiče na njegovo funkcionisanje.
Problemi sa televizijskim 9.2 kanalima
Prethodno podešeni kanali se ne pojavljuju u listi kanala:
Proverite da li je izabrana ispravna lista.
Kanal je možda premešten u meni Preuređivanje. Da biste ušli u meni, pritisnite taster MENU na daljinskom upravljaču i izaberite Instal. > Instaliranje
kanala > Preuređivanje.
Tokom podešavanja nisu pronađeni digitalni kanali:
Proverite da li televizor podržava DVB-T • u vašoj zemlji. Pogledajte listu država na zadnjoj strani televizora.
Problemi sa slikom9.3
Indikator napajnja je uključen, ali nema slike:
Proverite da li je antena pravilno povezana.• Proverite da li je izabran tačan uređaj.
Ima zvuka, ali nema slike:
Proverite da li su postavke slike tačno postavljene. Pogledajte Odeljak 5.3 Podešavanje postavki slike.
Imate slab televizijski prijem iz antenskog priključka:
Proverite da li je antena pravilno povezana • za televizor.
Na kvalitet slike mogu uticati zvučnici, neuzemljeni audio uređaji, neonske svetiljke, visoke zgrade ili planine. Pokušajte da poboljšate kvalitet prijema menjajući pravac antene ili udaljavajući uređaje od televizora.
Proverite da li je izabran tačan televizijski • sistem za vaš region. Pogledajte Odeljak 6.2 Ručno instaliranje kanala.
Ako je prijem slab samo na jednom kanalu, • pokušajte sa finim podešavanjem tog kanala. Pogledajte Odeljak 6.2 Fino podešavanje analognih kanala.
SR
SR-35
Page 38
Primate slab kvalitet slike sa povezanih uređaja:
Proverite da li su uređaji pravilno povezani.
Proverite da li su postavke slike • tačno postavljene. Pogledajte Odeljak 5.3 Podešavanje postavki slike.
Televizor nije sačuvao moje postavke:
Proverite da li je televizor u modu Dom, koji omogućava potpunu slobodu za menjanje postavki. Pogledajte Odeljak 5.4 Prebacivanje u režim Prodavnica ili Dom.
Slika se ne uklapa u ekran, ona je prevelika ili premala:
Pokušajte da upotrebite drugi format slike, • kao što je opisano u Odeljku 5.3 Menjanje formata slike.
Postavljenost slike na ekranu nije pravilna:
Signali slike sa nekih uređaja se ne • uklapaju pravilno u ekran. Proverite signalni izlaz uređaja.
Problemi sa zvukom9.4
Ima slike, ali zvuk dolazi samo iz jednog zvučnika:
Proverite da li je Ravnoteža postavljena pravilno kao što je opisano u Odeljku 5.3 Podešavanje postavki zvuka.
Problemi sa HDMI 9.5 priključcima
Naišli ste na probleme sa HDMI uređajima
HDCP podrška može odložiti vreme koje • je potrebno televizoru za prikaz sadržaja iz jednog uređaja.
Ako televizor ne prepoznaje uređaj i ako se na ekranu ne prikaže slika, pokušajte da se prebacite sa jednog na drugi uređaj i ponovo nazad da biste ga ponovo pokrenuli.
Ako čujete isprekidane zvučne smetnje, • proverite u priručniku za korišćenje HDMI uređaja da li su izlazne postavke pravilne. Ta ko đe, pokušajte da povežete audio signal sa HDMI uređaja sa televizorom pomoću AUDIO IN priključka na zadnjem delu televizora.
Ima slike, ali ne i zvuka iz televizora:
Napomena D
Ako nema audio signala, televizor će automatski isključiti audio izlaz i neće prijaviti kvar.
Proverite da li su svi kablovi pravilno • povezani.
Proverite da jačina zvuka nije • postavljena na 0.
Proverite da zvuk možda nije isključen.
Ima slike, ali je slab kvalitet zvuka:
Proverite postavke Zvuk kao što je opisano u Odeljku 5.3 Podešavanje postavki zvuka.
SR-36
Problemi sa PC priključcima 9.6
PC prikaz na mom televizoru nije stabilan ili nije sinhronizovan:
Proverite da li je na vašem personalnom • kompjuteru izabrana podržana rezolucija i stopa obnavljanja. Pogledajte Odeljak 8 Tehničke specifikacije da biste dobili listu podržanih rezolucija i intenziteta osvežavanja.
Page 39
Obratite nam se9.7
Ako ne možete da rešite problem, potražite rešenje u FAQ (Frequently Asked Questions/Često postavljana pitanja) za ovaj televizor na www.philips.com/support.
Ako vaš problem ostane nerešen, obratite se Centru za podršku potrošača u Vašoj zemlji, koji je naveden u ovom priručniku za korišćenje.
UPOZORENJE B Nemojte pokušavati sami da popravite televizor. To može prouzrokovati ozbiljnu povredu, nepopravljivu štetu Vašem televizoru ili poništenje Vaše garancije.
Napomena D
Pre nego što nam se obratite, spremite model televizora i serijski broj. Ovi brojevi se mogu naći na zadnjoj i bočnoj strani televizora, kao i na ambalaži.
SR
SR-37
Page 40
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
72-T540M5-X411C
Loading...