Philips zadržava pravo da menja
proizvod u bilo koje vreme
bez obaveze da saglasno time
prilagođava i ranije zalihe.
Materijal iz ovog priručnika se smatra
adekvatnim za namenjeno korišćenje
sistema. Ako se proizvod ili njegovi
pojedinačni moduli ili postupci
koriste za druge namene osim onih
koje su ovde navedene, mora se
dobiti potvrda njihove važnosti i
podesnosti. Philips garantuje da sâm
materijal ne povređuje nijedan patent
Sjedinjenih Američkih Država. Nije
data nikakva dodatna eksplicitna ili
implicitna garancija.
Garancija
Nijednu komponentu ne mogu
servisirati korisnici. Ne otvarajte ili
ne uklanjajte poklopce unutrašnjosti
proizvoda. Popravke mogu vršiti samo
servisni centri Philipsa i ovlašćene
radionice za popravke. Neispunjavanje
ovoga pravi nevažećom bilo koju
garanciju, navedenu ili implicitnu. Bilo
kakvo rukovanje koje je eksplicitno
zabranjeno u ovom priručniku, sva
podešavanja ili postupci sklapanja koji
nisu preporučeni ili dozvoljeni u ovom
priručniku, prave garanciju nevažećom.
Karakteristike piksela
Ovaj LCD proizvod ima veliki broj
piksela za boju. Iako ima efektivne
piksele od 99,999% ili više, na ekranu
se stalno mogu pojavljivati crne
tačkice ili svetle tačke (crvene, zelene
ili plave boje). Ovo je strukturna
karakteristika ekrana (u okvirima
zajedničkih standarda industrije)
i ne predstavlja grešku u radu.
Usaglašenost sa EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V.
proizvodi i prodaje veliki broj proizvoda
namenjenih potrošačima, koji, kao
i svi električni aparati, uglavnom imaju
sposobnost emitovanja i primanja
elektromagnetnih signala.
Jedan od vodećih poslovnih
principa Philipsa je preuzimanje
svih neophodnih zdravstvenih
i bezbednosnih mera da naši
proizvodi budu usaglašeni sa svim
važećim zakonskim zahtevima i da
ostanu u okvirima standarda EMF
koji su se primenjivali u vreme kada
su ti proizvodi bili proizvedeni.
Philips je posvećen razvoju, proizvodnji
i plasiranju proizvoda koji nemaju
štetne posledice po zdravlje.
Philips potvrđuje da su njegovi
proizvodi, ukoliko se njima rukuje
pravilno i namenski, bezbedni za
korišćenje u skladu sa naučnim
dokazima koji su danas dostupni.
Philips igra aktivnu ulogu u razvoju
međunarodnih standarda EMF
i standarda bezbednosti, što
mu omogućava da predviđa
nove razvoje u standardizaciji
zbog njihovog blagovremenog
integrisanja u svoje proizvode.
Osigurač za struju
(samo za Veliku Britaniju)
Ovaj televizor je opremljen
odobrenim izlivenim utikačem.
Ukoliko je neophodno da se zameni
osigurač za struju, on se mora
zameniti osiguračem iste vrednosti,
kao što je prikazano na utikaču
(primer 10A).
Uklonite poklopac osigurača 1.
i osigurač.
Osigurač za zamenu mora biti 2.
usaglašen sa standardom BS 1362
i imati znak za odobrenje ASTA.
Ako se osigurač izgubi obratite
sa vašem prodavcu da potvrdite
tačan tip.
Ponovo postavite poklopac 3.
na osiguraču.
Za održavanje usaglašenosti sa
direktivom EMC, utikač za struju
na ovom proizvodu se ne sme
uklanjati sa električnog kabla.
Autorsko pravo
Logotipi VESA, FDMI i VESA
Mounting Compliant predstavljaju
zaštitne žigove organizacije VESA
(Video Electronics Standards
Association).
® Kensington i Micro Saver
predstavljaju registrovane zaštitne
žigove korporacije ACCO World
u Sjedinjenim Američkim Državama,
sa izdatim registracijama i podnetim
zahtevima u drugim zemljama
širom sveta. Svi drugi registrovani
i neregistrovani zaštitni znaci su
svojina njihovih dotičnih vlasnika.
Page 5
Važno1
Čestitamo vam na kupljenom proizvodu
i dobrodošli u Philips!
Pre početka korišćenja ovog proizvoda
pročitajte priručnik za korišćenje.
Obratite posebnu pažnju na ovaj odeljak
i pridržavajte se uputstava o bezbednosti
i zaštiti ekrana. Garancija proizvoda ne
važi ako je oštećenje prouzrokovano
nepridržavanjem ovih uputstava.
Da biste potpuno iskoristili podršku koju
nudi Philips, registrujte vaš proizvod na
www.philips.com/welcome.
Model i serijski broj vašeg televizora nalaze
se na zadnjem i bočnom delu televizora, kao
i na ambalaži.
Bezbednost1.1
Ako transportujete televizor na niskim •
temperaturama (ispod 5°C), pre nego što
ga otpakujete, otvorite kutiju i sačekajte
dok se televizor ne prilagodi ambijentalnoj
temperaturi prostorije.
Da biste izbegli kratak spoj, ne izlažite •
televizor, daljinski upravljač ili baterije
daljinskog upravljača kiši ili vodi.
Ne stavljajte na televizor ili u njegovu blizinu •
sudove sa vodom ili drugim tečnostima.
Prosipanje tečnosti na televizor može
prouzrokovati strujni udar. Ako se na televizor
prospe tečnost, ne držite televizor uključen.
Odmah isključite televizor iz električne mreže
i dajte ga na proveru kvalifikovanom tehničaru.
Ne stavljajte strane predmete u otvore •
za provetravanje. To bi moglo dovesti do
oštećenja televizora.
Da biste izbegli opasnost od vatre ili •
strujnog udara, ne stavljajte televizor,
daljinski upravljač ili baterije daljinskog
upravljača u blizinu direktnog izvora
vatre (npr. zapaljenih sveća) i drugih
izvora toplote, uključujući i direktnu
sunčevu svetlost.
Ne postavljajte televizor u zatvoren prostor, •
kao što je polica za knjige. Ostavite prostor
od najmanje 10 cm oko televizora zbog
provetravanja. Vodite računa da se ne
sprečava tok vazduha.
Ako stavljate televizor na ravnu, tvrdu površinu, •
koristite isključivo postolje koje se isporučuje
uz televizor. Ne pomerajte televizor ako nije
pravilno pričvršćen na postolje.
Postavljanje televizora na zid mogu vršiti •
samo kvalifikovane osobe. Televizor se mora
montirati samo na odgovarajući držač na
zidu i na zid koji bezbedno može izdržati
težinu televizora. Nepravilno postavljanje na
zid može prouzrokovati ozbiljne povrede
ili oštećenja. Ne pokušavajte sami da
montirate televizor na zid.
Ako se televizor postavlja na obrtno •
postolje ili obrtni držač, vodite računa da
električni kabl ne bude zategnut kada se
televizor okreće. Zatezanje električnog
kabla može dovesti do labavih veza
i prouzrokovati varničenje ili vatru.
Isključite televizor iz električne mreže •
i odvojite antenu pre oluje sa grmljavinom.
Za vreme oluje sa grmljavinom ne dirajte
nijedan deo televizora, električni kabl ili
kabl za antenu.
Pobrinite se da imate potpuni pristup •
električnom kablu za neometano
isključivanje televizora iz električne mreže.
Može doći do trajnog oštećenja sluha •
ako koristite slušalice pri veoma glasnom
zvuku. Iako tokom vremena veoma glasan
SR
SR-3
Page 6
zvuk može zvučati normalno, to vam
može oštetiti sluh. Da biste zaštitili sluh,
ograničite vreme korišćenja slušalica pri
glasnom zvuku.
Kada isključujete televizor iz električne •
mreže, postupite na sledeći način:
Isključite televizor, a zatim i mrežni •
napon (ako je moguće).
Isključite električni kabl iz utičnice •
za struju.
Isključite električni kabl iz priključka •
za električnu energiju na zadnjoj strani
televizora. Uvek isključujte električni
kabl povlačeći ga za utikač. Ne vucite
električni kabl.
Ne dodirujte, ne gurajte, ne trljajte i ne •
udarajte ekran tvrdim predmetima zato
što to može prouzrokovati njegovo
trajno oštećenje.
Ako postoji mogućnost, izbegavajte statične •
slike koje se zadržavaju na ekranu duže
vreme. Neki primeri takvih slika su meniji
na ekranu, stranice teleteksta, tamne pruge
ili pokretne trake sa berzanskim podacima.
Ako morate da koristite statične slike,
smanjite kontrast i svetlinu ekrana da
biste izbegli njegovo oštećenje.
1.3 Zaštita čovekove okoline
Recikliranje ambalaže
Ambalaža ovog proizvoda je namenjena za
recikliranje. Obratite se lokalnim službama
da biste dobili informacije o tome kako da
reciklirate ambalažu.
Odlaganje iskorišćenog proizvoda
1.2 Zaštita ekrana
Pre čišćenja ekrana isključite televizor •
i izvucite električni kabl. Ekran čistite
mekom, suvom krpom. Ne koristite
materije kao što su sredstva za čišćenje
u domaćinstvu zato što biste time mogli
prouzrokovati oštećenje ekrana.
Da biste izbegli deformacije ili bleđenje boja, •
obrišite kapljice vode što je pre moguće.
SR-4
Vaš televizor je proizveden od visokokvalitetnih
materijala i komponenti koji se mogu reciklirati
i ponovo upotrebiti. Kada vidite simbol sa
precrtanom kantom za otpatke, to znači da
je proizvod obuhvaćen Evropskom direktivom
2002/96/EC:
Ne odlažite iskorišćeni proizvod zajedno sa
otpadom iz vašeg domaćinstva. Kod vašeg prodavca
potražite informacije o bezbednom odlaganju
proizvoda. Nekontrolisano odlaganje otpada je
štetno za čovekovu okolinu i čovekovo zdravlje.
Odlaganje iskorišćenih baterija
Baterije isporučene sa proizvodom ne sadrže
živu ili kadmijum. Odlažite baterije uključene
u isporuku i sve druge iskorišćene baterije
u skladu sa lokalnim propisima.
Page 7
Potrošnja električne energije
Televizor troši minimalnu količinu električne
energije u režimu pripravnosti da bi se smanjio
na najmanju meru negativni uticaj na čovekovu
okolinu. Aktivna potrošnja električne energije
je prikazana na zadnjoj strani televizora.
Dodatne specifikacije proizvoda
potražite u prospektu proizvoda na
www.philips.com/support
SR
SR-5
Page 8
Vaš televizor2
1
2
4
3
5
U ovom odeljku je dat prikaz uobičajeno
korišćenih kontrola i funkcija TV aparata.
2.1 Prikaz televizora
Bočne kontrole i indikatori
POWER1.
PROGRAM +/-2.
MENU3.
VOLUME +/-4.
Indikator režima pripravnosti /Senzor za 5.
daljinsko upravljanje
Bočni priključci
Za povezivanje pokretnih uređaja, na primer
video kamere visoke definicije ili konzole sa
igrama, koristite bočne priključke televizora.
Ta ko đe, mogu se priključiti i slušalice.
Priključci na zadnjoj strani televizora
Za priključivanje antene i fiksnih uređaja,
na primer disk-plejera visoke definicije, DVD
plejera ili video rekordera, koristiti priključke
na zadnjoj strani televizora.
SR-6
Beleška D
Za više informacija o priključcima
pogledajte Odeljak 7 Povezivanje uređaja.
Page 9
Daljinski upravljač
1
2
3
4
5
6
7
8
. 1. Napajanje
SOURCE2.
TELETEXT3.
Tasteri u boji4.
Bira zadatke ili strane sa teletekstom.
Í5. , Æ, Î, ï, OK
Tasteri za navigaciju ili za kursor
MENU6.
P +/-7.
Program gore ili dole
”8. +/-
Pojačavanje ili smanjenje zvuka
Da biste dobili napredne informacije
o daljinskom upravljaču, pogledajte
Odeljak 5.1 Pregled daljinskog upravljača.
SR
SR-7
Page 10
3 Početak
3.2 Montiranje televizora na zid
Ovaj odeljak pomaže da se postavi i
instalira televizor i dopunjava informacije
date u Vodiču za brzi početak.
Beleška D
Pogledajte Vodič za brzi početak za uputstva
za montiranje na postolje.
3.1 Postavljanje televizora
Pored toga što ćete se upoznati sa uputstvima
o bezbednosti u Odeljku 1.1, pre postavljanja
televizora, razmislite o sledećem:
Idealna udaljenost za gledanje televizije •
je tri puta veća od veličine ekrana.
Postavite televizor na mesto gde svetlost •
ne pada na ekran.
Povežite uređaje pre postavljanja televizora.•
• Vaš televizor je opremljen Kensington
bezbednosnim žlebom na zadnjem delu.
Ako povezujete Kensington bravu protiv
krađe (ne isporučuje se sa proizvodom),
postavite televizor na fiksni predmet
(na primer, sto), koji se može lako
povezati sa bravom.
UPOZORENJE B
Montažu televizora na zid mora
obavljati samo kvalifi kovano osoblje.
Koninklijke Philips Electronics N.V.
ne snosi odgovornost za nepravilno
montiranje koje rezultira nesrećom ili
povredom.
Korak 1 Kupovina B VESA-kompatibilnog
zidnog držača
U zavisnosti od veličine TV ekrana kupite jedan
od sledećih zidnih držača:
Veličina
TV ekrana
(inči/cm)
Tip VESAkompatibilnog
zidnog držača
Posebna
uputstva
(milimetri)
19”/48 cm
20”/51 cm
22”/56 cm
26”/66 cmFiksno 100 x 200Nema
Fiksno 100 x 100Nema
Korak 2 Povezivanje kablova
Uključite kabl antene, kabl električne mreže
i sve druge uređaje u zadnji deo televizora,
kao što je opisano u sledećim odeljcima.
Korak 3 Na televizor pričvrstite nosač
za zid kompatibilan sa VESA standardom
SR-8
UPOZORENJE B
Za pričvršćivanje VESA-kompatibilnog
zidnog držača za televizor, koristite
isključivo zavrtnje (M4 za sve modele)
i odstojnike (4 cm) koji se isporučuju
uz televizor. Isporučeni zavrtnji su
projektovani da odgovaraju težini
televizora, a isporučeni odstojnici
su projektovani za lako rukovanje
kablovima.
Napomenae D
U zavisnosti od VESA-kompatibilnog
Page 11
zidnog držača, možda će biti potrebno da
odvojite ploču za postavljanje od zidnog
držača zbog lakšeg instaliranja. Za uputstva,
pogledajte dokumentaciju za VESAkompatibilni zidni držač.
3.3 Povezivanje kabla antene
Pronađite priključak 1. TV ANTENNA
na zadnjem delu televizora.
Povezivanje 3.4
električnog kabla
UPOZORENJE B
Proverite da li napon električne
mreže odgovara naponu navedenom
sa zadnje strane televizora.
Ako se napon razlikuje, ne uključujte
električni kabl u struju.
Povezivanje električnog kabla
Beleška D
Mesto priključka za struju se razlikuje
zavisno od modela televizora.
Pronađite priključak za struju 1. AC IN
na zadnjem ili donjem delu televizora.
SR
Povežite jedan kraj kabla antene 2.
(ne isporučuje se uz televizor)
za priključak TV ANTENNA . Koristite
adapter ukoliko kabl antene ne odgovara.
Uključite drugi kraj kabla antene u utičnicu 3.
za antenu, vodeći računa da je kabl čvrsto
pričvršćen na oba kraja.
Uključite električni kabl u priključak 2.
za struju AC IN .
Uključite električni kabl u utičnicu za struju, 3.
vodeći računa da je kabl dobro pričvršćen
na oba kraja.
SR-9
Page 12
3.5 Rukovanje kablovima
Provucite električni kabl, kabl antene i kablove
svih drugih uređaja kroz držač kablova (1),
koji se nalazi na zadnjem delu televizora.
3.6 Stavljanje baterija u daljinski
upravljač
Otvorite poklopac za baterije na zadnjem 1.
delu daljinskog upravljača.
Stavite obe baterije koje su isporučene uz 2.
televizor (veličina AAA, tip LR03). Vodite
računa da se krajevi baterija + i – poklapaju
sa oznakama unutar daljinskog upravljača.
Vratite poklopac na mesto.3.
Napomena D
Kod određenih modela televizora, potrebno
je pritisnuti i zadržati taster POWER
u trajanju od dve sekunde. Vašem televizoru
će možda biti potrebno do 15 sekundi da
bi počeo da radi.
Prvo podešavanje3.8
Kada uključite televizor po prvi put, na ekranu
se pojavljuje meni. Navedeni meni će od Vas
potražiti da izaberete Zemlju i Jezik menija:
Ukoliko se meni ne pojavi na ekranu, pritisnite
MENU taster da bi se meni pojavio na ekranu.
Pritisnite 1. Î ili ï da izaberete jezik, a zatim
pritisnite OK da biste potvrdili izbor.
Pritisnite 2. Î ili ï da izaberete zemlju, a zatim
pritisnite OK da biste potvrdili izbor.
Pretraživanje počinje automatski.
Memorišu se svi dostupni televizijski
programi i radio stanice. Ova operacija
traje nekoliko minuta. Ekran prikazuje
napredovanje pretrage i broj pronađenih
programa.
Napomena D
Ako ne bude pronađen ni jedan program,
potražite moguća rešenja u oddeljku 9
rešavanje problema.
Ako odašiljač ili kablovska mreža šalju
signal za automatsko razvrstavanje,
programi se tačno numerišu. U tom
slučaju, instaliranje je završeno.
Napomena D
Ako duže vreme ne nameravate da koristite
daljinski upravljač, izvadite baterije.
3.7 Uključivanje televizora
Kada prvi put uključujete televizor, proverite
da li je električni kabl pravilno povezan. Kada to
uradite, pritisnite dugme POWER na bočnoj
strani televizora.
SR-10
Page 13
Korišćenje televizora 4
1
Ovaj odeljak vam pomaže da obavljate osnovne
funkcije televizora. Uputstva za napredne
funkcije televizora su data u Odeljku 5 Korišćenje dodatnih odlika televizora.
Uključivanje/isključivanje 4.1
televizora i stanje
pripravnosti
Pritisnite • . na daljinskom upravljaču.
Indikator napajanja se prebacuje na režim
pripravnosti (crveno).
Savet E
I pored toga što ovaj televizor troši veoma
malo električne energije kada se nalazi u
režimu pripravnosti, ona se ipak troši sve
dok je televizor povezan i pod naponom.
Ako se televizor ne koristi duže vreme,
ugasite ga i isključite ga iz električne mreže.
SR
Uključivanje televizora
Ako je indikator napajanja (1) isključen, •
pritisnite POWER na bočnoj strani
televizora.
Isključivanje televizora
Pritisnite • POWER na bočnoj strani
televizora. Indikator napajanja (1)
se isključuje.
Uključivanje televizora u režim
pripravnost
Uključivanje televizora iz režima
pripravnosti
Ako se indikator napajanja nalazi u režimu •
pripravnosti (crveno), pritisnite . na
daljinskom upravljaču
Napomena D
Ako ne možete da pronađete daljinski
upravljač, a želite da uključite televizor
iz režima pripravnosti, pritisnite taster
PROGRAM+/- na bočnoj strani televizora.
Ovim se televizor isključuje.
SR-11
Page 14
Gledanje televizijskog 4.2
programa
Prebacivanje kanala
Pritisnite broj (od 1 do 999) ili pritisnite 1.
P +/- na daljinskom upravljaču.
Pritisnite 2. PROGRAM +/- na bočnim
kontrolama televizora.
Pritisnite 3.
za povratak na kanal koji ste
prethodno gledali.
Podešavanje jačine zvuka
na daljinskom upravljaču
je opisano u Odeljku 5.3 Podešavanje zvuka . Morate pritisnuti taster MUTE
na daljinskom upravljaču da biste isključili
zvuk sa zvučnike televizora. Ako pritisnete
taster JAČINA +/-, zvučnici televizora
će se ponovo uključiti.
4.3 Gledanje priključenih
uređaja
Uključite uređaj.1.
Pritisnite 2. SOURCE na
daljinskom upravljaču.
Pritisnite 1. Î ili ï da biste izabrali ulaz u koji
je priključen Vaš uređaj.
Pritisnite 2. OK za izbor uređaja.
Pritisnite 1. ” + ili - na daljinskom
upravljaču, ili pritisnite VOLUME + ili -
na kontrolama koje se nalaze na bočnoj
strani televizora.
Pritisnite 2. [ na daljinskom upravljaču
da isključite zvuk. Ponovo pritisnite [
da opet uključite isključeni zvuk.
Napomena D
Ako su priključene slušalice, jačinu zvuka
na slušalicama možete podesiti kao što
SR-12
Page 15
Korišćenje teleteksta4.4
Pritisnite 1. TELETEXT na daljinskom
upravljaču.Pojavljuje se glavna indeksna
stranica.
Za biranje strane daljinskim upravljačem:•
Unesite broj stranice pomoću •
numeričkih tastera.
Pritisnite • Îï za gledanje sledeće ili
prethodne stranice.
Pritisnite taster u boji za izbor jedne •
od kodiranih stavki u boji na dnu ekrana.
Savet E
Pritisnite taster
stranicu koju ste prethodno gledali.
Ponovo pritisnite 2. TELETEXT
za isključenje teleteksta.
Napomena (samo za korisnike D
u Ujedinjenom Kraljevstvu) Neki
digitalni TV kanali nude specijalne digitalne
tekstualne usluge (na primer, BBC1).
za povratak na
SR
Za više informacija o teletekstu
pogledajte Odeljak 5.5 Korišćenje naprednih funkcija teleteksta.
SR-13
Page 16
Korišćenje dodatnih 5
1
2
21
20
19
18
17
16
15
14
13
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
odlika televizora
SUBTITLE4.
Aktiviranje ili deaktiviranje podnaslova/
titlova sa prevodom.
Tasteri u bojiIzabiranje 5.
Zadataka ili teletekst stranica.
Pregled daljinskog upravljača5.1
INFO6.
Prikazuje informacije o programu, ukoliko
su dostupne.
OK7.
Omogućava pristup meniju Svi kanali ili
aktivira određenu postavku.
Í8. , Æ, Î, ï
Vođenje kroz menije.
OPTION9.
Aktiviranje menija za Brzi pristup
P +/-10.
Uključivanje na sledeći ili predhodni kanal.
Numerički tasteri11.
Biraju kanal, stranicu ili postavku.
12.
Vraćanje na prethodno gledani kanal.
MHEG CANCEL13.
Otkazivanje digitalnih tekstualnih
ili interaktivnih usluga (samo
u Ujedinjenom Kraljevstvu).
[14.
Isključivanje ili ponovo uključivanje zvuka.
”15. +/-
Povećavanje ili smanjenje jačine zvuka.
MENU/EXIT/BROWSE(nije na 16.
raspolaganju za ovaj model)
Uključuje ili isključuje meni.
BACK17.
.1.
Uključivanje televizora iz stanja pripravnosti
ili vraćanje u stanje pripravnosti.
SOURCE2.
Bira povezane uređaje.
∏3.
Bira format slike.
Za povratak u prethodni meni.
GUIDE 18.
Uključivanje/isključivanje elektronskog
vodiča za program. Dostupno samo za
digitalne kanale.
DEMO19.
Nema podrške.
TELETEXT 20.
Uključuje ili isključuje teletekst.
21.
SR-14
Page 17
Deli trenutni kanal ili izvor tako da slika
bude na levoj strani ekrana. Teletekst se
prikazuje na desnoj strani.
Instal.•
Pritisnite 3. Æ ili OK za izbor stavki.
Pritisnite 4. MENU za izlaz.
Korišćenje TV menija5.2
Meniji na ekranu pomažu pri instaliranju
televizora, podešavanju postavki slike i zvuka
i omogućavaju pristup drugim svojstvima.
U ovom odeljku je opisano kako se vrši
navigacija kroz menije.
Pristup glavnom meniju
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču
za prikaz glavnog menija.
Pojavljuje se sledeći meni:
Koristite glavni meni
Sledeći koraci podešavanja osvetljenja
objašnjavaju kako se koristi glavni meni.
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču
za prikaz glavnog menija televizora.
SR
Pritisnite 2. Î or ï da biste pomakli kursor
na sledeće stavke:
Smart postavke•
Slika•
Zvuk•
Svojstvo•
Pritisnite 2. ï da biste izabrali opciju Slika.
SR-15
Page 18
Pritisnite 3. Æ da biste ušli u postavke Slika.
Pritisnite 4. ï da biste izabrali opciju Svetlina.
Pritisnite taster 6. Î ili ï da biste podesili
postavku.
Pritisnite 7. Í da biste se vratili u postavku
Slika ili pritisnite taster MENU da biste
izašli.
Napomena D
Ako su instalirani digitalni kanali i televizor
ih prima, dostupno je više opcija.
Koričćenje menija za Brzi pristup
Meni za Brzi pristup omogućava direktan
pristup stavkama menija koje se najčešće
koriste.
Napomena D
Ako su instalirani digitalni kanali i televizor
ih prima, digitalne opcije koje se na njih
odnose prikazuju se u meniju za Brzi pristup
Pritisnite 1. OPTION na daljinskom
upravljaču.
Pritisnite 5. Æ da biste ušli u postavku
Svetlina slike
SR-16
Pritisnite 2. Î ili ï da biste izabrali neku
od opcija.
Page 19
Pritisnite 3. OK da biste otvorili izabrani meni
sa opcijama.
Pritisnite 4. Î, ï, Æ, Í da biste podesili
postavke u meniju.
Pritisnite taster 5. OPTION da biste izašli iz
menija za Brzi pristup ili pritisnite taster
MENU da biste izašli iz Glavni menija.
Podešavanje postavki slike 5.3
i zvuka
• Svetlina: Menja stepen
osvetljenosti slike.
• Boja: Menja stepen zasićenosti.
• Oštrina: Menja stepen oštrine
finih detalja.
Nijansa: • Menja boje u crvenkastu
ili plavkastu nijansu.
Temperatura boje:• Mogu se izabrati
3 stavke Pritisnite Æ da biste otvorili
izabrani meni. Pritisnite Î or ï da
bi pristupili stavki. Pritisnite OK da
biste dobili željenu temperaturu boje:
Normalno (uravnotežena), Toplo
(crvena nijansa), Hladno (plava nijansa).
Format slike: • Pogledati Odeljak 5.3.3
Promena formata slike.
• Smanjenje šuma: Filtrira i smanjuje
šum na slici. Za aktiviranje ove funkcije
izabrati Uključeno. Da onemogućite
ovu funkciju, izaberite Isključeno.
SR
Podešavanje postavki slike
Pritisnite taster 1. MENU na daljinskom
upravljaču i izaberite stavku Slika.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili spisak.
Pritisnite 3. Î ili ï za izbor postavki:
• Kontrast: Menja stepen osvetljenosti
svetlih delova slike, dok tamni delovi
ostaju nepromenjeni.
Korišćenje smart postavki
Pored ručnog podešavanja postavki slike, na
raspolaganju vam je i opcija Smart postavke
za izbor prethodno definisanih postavki slike
i zvuka.
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite Smart postavke.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili spisak.
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali neku
od sledećih postavki::
• Lično: Aktivira postavke slike i zvuka
koje ste ručno izabrali.
• Živo: Aktivira postavke sjajne slike
i zvuka koje su najprikladnije za
prostorije sa jarkim osvetljenjem.
• Standard: Aktivira postavke prirodne
slike i zvuka koje su najprikladnije za
većinu prostorija za dnevni boravak.
SR-17
Page 20
• Film: Aktivira postavke dinamičke slike
i zvuka koje su najprikladnije za pun
bioskopski doživljaj.
• Štednja energije: Aktivira funkciju
za smanjenje intenziteta osvetljenosti
slike i zvuka radi zaštede energije.
Pritisnite 4. OK da biste sačuvali sve
svoje postavke.
Promena formata slike
Menja format slike da odgovara vašem sadržaju.
Pritisnite taster 1. ∏ (PICTURE FORMAT)
na daljinskom upravljaču. Alternativno,
pritisnite MENU i izaberite Slika >
Format slike.
Skalira klasični
format 4:3 na 16:9.
Za model od 19 inča/model od 22 inča/
model od 26 inča
Super zumiranje • (Nije za HD)
Uklanja crne trake
sa strane kod
programa formata
4:3 sa minimalnim
iskrivljenjem.
4:3• (Nije za HD)
Prikazuje klasični
format 4:3.
Pritisnite 2. Î ili ï da biste izabrali jedan
od sledećih formata slike,Raspoloživi
formati prikaza određeni su tipom modela
koji posedujete.
Za model od 20 inča
4:3•
Prikazuje klasični
format 4:3.
Proširivanje 14:9•
Isteže klasični
format 4:3 na 14:9.
Kompresija 16:9•
SR-18
Napomena DStalno korišćenje formata slike
4:3 može dovesti do izobličenja slike na ekranu.
Proširivanje slike 14:9• (Nije za HD)
Isteže klasični
format 4:3 na 14:9.
Proširivanje slike 16:9 • (Nije za HD)
Skalira klasični
format 4:3 na 16:9.
Napomena D
Stalno koričćenje formata slike 16:9 može
dovesti do izobličenja slike na ekranu.
Page 21
Široki ekran•
Isteže klasični
format 4:3 na 16:9.
Zumiranje titlova•
Skalira klasični
format 4:3 na 16:9
i ima mogućnost
pomeranja nagore
i nadole pritiskom
na tastere Î ili ï
da bi se prikazali
titlovi.
Podešavanje postavki zvuka
Ovaj odeljak opisuje kako se podečavaju
postavke zvuka.
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču i
izaberite Zvuk.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili spisak.
po Vašem ukusu.
– Ravnoteža: Podešavanje
uravnoteženosti levog i desnog zvučnika
u skladu sa pozicijom sa koje slušate.
Incredible surround:• Automatski
aktivira najbolji dostupni mod surround
zvuka za određeni kanal. Izaberite
Uključeno ili Isključeno.
Jačina zvuka – oslab. vid:• Podešava
pomoćne uređaje na postavkama za
jačinu zvuka.
• Audio jezik: Dostupno samo za
digitalne kanale, ako se emituje program
na više jezika. Lista dostupne audiojezike.
• Dual I-II Ako je dostupno, izaberite
jedan od dva različita jezika.
• Mono/ Stereo: Ako program emituje
stereo zvuk, možete izabrati mono
ili stereo.
Auto. izjedn. jač. zvuka: • Smanjuje
iznenadne promene jačine zvuka, na
primer, u toku reklama ili pri prelasku
sa jednog kanala na drugi. Odaberite
Uključeno ili Isključeno.
SR
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali neku od
sledećih postavki::
Postavke:•
– Visoki tonovi: Za podešavanje
vrednosti visokih tonova po
Vašem ukusu
– Bas: Za podešavanje vrednosti basa
5.4 Prebacivanje u režim
Prodavnica ili Dom
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču i
izaberite Instal. > Omiljene postavke >
Lokacija.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli u meni Lokacija
Pomoću tastera 3. Î ili ï izaberite TV mod:
Prodavnica: • Aktivira se postavka smart
settings Živo što je idealno za rad
u prodavnici. Fleksibilnost pri menjanju
postavki je ograničena.
Dom: • Kućnim korisnicima omogućuje
punu fleksibilnost pri menjanju postavki
televizora.
Pritisnite 4. OK za potvrdu.
SR-19
Page 22
Pritisnite 5. MENU za izlaz.
Korišćenje naprednih 5.5
funkcija teleteksta
Vaš televizor ima memoriju za 100 stranica
u kojoj možete čuvati pregledane stranice
i podstranice teleteksta.
Izbor podstranica teleteksta
Jedna teletekst strana može da ima nekoliko
podstrana. Podstranice se prikazuju na traci
pored broja glavne stranice.
Pritisnite 1. TELETEXT na daljinskom
upravljaču.
Izaberite željenu stranicu teleteksta.2.
Pritisnite 3. Î ili ï za izbor željene stranice.
Pritisnite 3. OK da biste potvrdili izbor
ili aktivirali opciju
Za izbor određene opcije pritisnite jedan 4.
od tastera u boji.
Pritisnite 5. MHEG Cancel da biste otkazali
digitalnu tekstualnu ili interaktivnu uslugu.
Pritisnite DOPTION jedanput da uvećate
sliku u gornjem delu ekrana, dvaput da
uvećate sliku u donjem delu ekrana, triput
da se vratite na normalni prikaz.
Upozorenje C
Digitalne tekstualne usluge se
blokiraju ako se prenose podnaslovi,
a opcija Subtitle On je aktivirana
u meniju Svojstva u skladu sa opisom
u Odeljak 5.8 Podnaslovi.
Koričćenje teleteksa na
dvostrukom ekranu
Ako omogućite teletekst sa podeljenom slikom,
kanal ili izvor koji gledate prikazivaće se na
levoj strani ekrana. Teletekst će se prikazivati
na desnoj strani.
Pritisnite 1.
daljinskom upravljaču da biste omogućili
teletekst sa podeljenom slikom
Ponovo 2.
standardni teletekst na ekranu.
Pritisnite taster 3. TELETEXT
da isključite teletekst.
Korišćenje digitalnih tekstualnih usluga
(samo u Ujedinjenom Kraljevstvu)
Neke digitalne TV stanice u Ujedinjenom
Kraljevstvu nude specijalne digitalne tekstualne
servise ili interaktivne servise (na primer, BBC1).
Ovi servisi funkcionišu kao standardni teletekst sa
dodatkom numeričkih, navigacionih i tastera u boji.
Pritisnite 1. TELETEXT na daljinskom
upravljaču.
Pritisnite taster 2. Î, ï, Æ ,Í da biste
izabrali ili označili željenu stavku.
(DUAL SCREEN) na
pritisnite da biste dobili
5.6 Korišćenje elektronskog
programskog vodiča
EPG (Electronic Programme Guide, elektronski
programski vodič) predstavlja vodič na ekranu
koji prikazuje raspored digitalnih TV kanala.
Ovaj vodič nije dostupan za analogne kanale.
Možete se kretati kroz kanale, birati ih i gledati.
Postoje dve vrste EPG, ‘Now and Next’
i ‘7 or 8 day’. EPG ‘Now and Next’ dostupan
je uvek, dok je EPG ‘7 or 8 day’ dostupan
samo u određenim zemljama.
Pomoću EPG menija možete:
Pogledati listu digitalnih programa •
koji se trenutno emituju.
Pogledati naredne programe.•
Grupirati programe. •
Uključivanje elektronskog
programskog vodiča
Napomena D
Pri prvom korišćenju elektronskog
programskot vodiča, možda će se od
Vas tražiti da ga ažurirate. U tom slučaju,
SR-20
Page 23
pratite uputstva na ekranu.
Trenutno vreme:Sreda 2. april 04:02:15
Trenutno vreme:Sreda 2. april 04:02:15
Pritisnite 1.
GUIDE na daljinskom
upravljaču,na ekranu će se pojaviti
EPG “Now and Next / Sada i sledeći”
i detaljne informacije za tekući program .
SR
Pomoću tastera u boji na daljinskom upravljaču 2.
možete aktivirati dostupne radnje.
Koristite tastere u boji da biste pogledali 3.
EPG za 7 ili 8 dana.
Prethodni dan• (Crveni): Izlistajte
EPG za prethodni dan.
Sledeći dan• (Zeleni): Izlistajte
EPG za naredni dan.
Detalji • (Žuti): Prikazuje se
opis ovoj programa.
Filter • (Plavi): Grupisanje programa.
Pritisnite taster 4.
GUIDE da biste izašli
is EPG-a.
Podešavanje postavki 5.7
svojstava
Pritisnite taster 1. MENU na daljinskom
upravljaču i izaberite Svojstva.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli u meni.
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali neku od
sledećih postavki::
Tajmer•
Auto. zaključ.•
Titl•
Jezik titla•
Zajednički interfejs•
SR-21
Page 24
Korišćenje tajmera
Pritisnite taster MENU na daljinskom
upravljaču i izaberite Svojstva >
Tajmer > Sat.
Auto. sat režim: • Tekući sat možete
podesiti na manuelni ili automatski režim:
Ručno: • Omogućuje Vam da sami uđete
u tekuće vreme i dan nedelje
Automatski: • Omogućuje Vam izbor
kanala iz koga će televizor čitati vreme.
Vremenska zona: • Podešeno vreme
se ravnja prema srednjem evropskom
vremenu (GMT).
Automatsko prebacivanje televizora
u stanje pripravnosti (Auto. isklj.)
Sat za gašenje prebacuje televizor u režim
pripravnosti nakon isteka podešenog
vremenskog perioda.
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite stavku Svojstva > Tajmer > Zavr. vreme.
Pritisnite 2. Æ da bi ušli u meni Zavr. vreme.
Pritisnite 3. Î ili ï da biste podesili vremenski
period do 180 minuta u intervalima od pet
minuta. Ako se podesi na nula minuta, sat
za gašenje će se deaktivirati.
Pritisnite 4. OK da aktivirate Auto. isklj.
Napomena D
Televizor uvek možete ranije da isključite
ili da ponovo postavite sat za gašenje za
vreme odbrojavanja.
Automatsko uključivanje televizora
(Poč. vreme)
Poč. vreme uključuje televizor u predviđeno
vreme i specificirani kanal, iz stanja pripravnosti
Pritisnite 1. MENU na daljinskom
upravljaču i izaberite Svojstva > Tajmer
> Poč. vreme.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli u meni
Automatsko isključivanje televizora
(Zavr. vreme)
Završno vreme prebacuje televizor u režim
pripravnosti u predviđeno vreme.
Zaključavanje TV kanala ili povezanih
uređaja (Auto. zaključ.)
TV kanale ili povezane uređaje možete
zaključati pomoću četvorocifrene šifre da biste
sprečili da deca gledaju nedozvoljene sadržaje.
Da biste postavili ili promenili šifru
automatskog zaključavanja
Poč. vreme
Koristite 3. Î iliï, Æ ili Í i izaberite i uđite
u stavke menija za podešavanje kanala, dana
u nedelji, učestalosti i vremena početka..
Pritisnite 4. OK da biste potvrdili Vaš izbor.
Pritisnite 5. MENU za izlaz.
Savet EDa biste isključili Poč. vreme,
izaberite Isključeno u meniju Poč. vreme
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču
i izaberitet Svojstva > Tajmer > Zavr. vreme.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli u meni
Zavr. vreme.
Koristite 3. Î ili ï , Æ ili Í da bi izabrali
i ušli u stavke menija za podešavanje
dana nedelje.
Pritisnite 4. OK za potvrdu.
Pritisnite 5. MENU za izlaz.
Napomena D
Televizor uvek možete ranije da isključite
ili da ponovo postavite sat za gašenje
za vreme odbrojavanja.
Pritisnite1. MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite Svojstva > Auto. zaključ. > Promena koda.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli meni za
postavljanje šifre.
SR-22
Page 25
Unesite Vašu šifru pomoću numeričkih 3.
tastera. Pojavljuje se meni Svojstva
sa porukom koja potvrđuje da je šifra
kreirana ili promenjena.
Savet E
Alternativno, upotrebite glavni kod 0711
da resetirate vaš PIN.
Za ulazak u meni Auto. zaključ.
pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite Svojstva > Auto. zaključ.
a zatim pritisnite Æ da biste uneli šifru.
Unesite svoju šifru pomoću 2.
numeričkih tastera.
Za otključavanje svih kanala
i povezanih uređaja
u meniju 1. Auto. zaključ. izaberite Očisti
sve.
Pritisnite 2. OK.
Da biste zaključali ili otključali jedan
ili više kanala i povezane uređaje
U meniju 1. Auto. zaključ. izaberite
Zaključ. programa.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli u meni.
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali
Channel lock.
Pritisnite 4. Æ da biste zaključaili
ili otključali kanal.
Da biste postavili roditeljsko rangiranje
zaštite za decu
Neke kompanije koje se bave emitovanjem
digitalnog programa rangiraju programe na
osnovu uzrasta. Televizor možete podesiti tako
da prikazuje samo programe koji su rangirani
kao pogodni za uzrast vašeg deteta.
U meniju 1. Auto. zaključ., izaberite Roditelj. kontr.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli u meni.
Pritisnite 3. Î iliï za izbor opcije
age rating.
Izaberite uzrast i pritisnite 4. OK.
Pritisnite 5. Meni da biste izašli iz menija.
5.8 Korišćenje titlova
Titlove možete omogućiti za svaki TV kanal.
Titlovi se emituju putem teleteksta ili DVB-T
digitalnog programa. Kod digitalnog emitovanja
imate dopunsku opciju za izbor željenog jezik
za Titlove.
Pritisnite taster 1. MENU na daljinskom
upravljaču i izaberite Svojstva > Titl
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili spisak.
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali
Uključeno da uvek prikazuje titlove
ili Uklj. kada je bez tona za prikazivanje
titlova samo ako je zvuk isključen preko
[ tastera na daljinskom upravljaču.
Pritisnite 4. OK da biste se vratili
u meni Svojstva
Izbor jezika za titlove kod digitalnih TV
kanala
Napomena D
Kada na dole opisani način izaberete jezik
za titlove na digitalnim TV kanalima, izabrani
jezik za titlove koji je postavljen u meniju
SR
SR-23
Page 26
Instal. privremeno se zanemaruje.
Pritisnite taster 1. MENU na daljinskom
upravljaču i izaberite Svojstva >Jezik titla
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili listu
dostupnih jezika.
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali jezik
za titlove.
Pritisnite 4. OK.
5.9 Slušanje digitalnih radio
stanica
Ako je dostupno digitalno emitovanje, digitalne
radio stanice biće automatski instalirane
prilikom podešavanja. Da biste promenili
redosled digitalnih radio stanica, pogledajte
Odeljak 6.3 Menjanje redosleda stanica.
Pritisnite 1. OK na daljinskom upravljaču.
Otvoriće se meni Svi kanali
Za izbor radio stanica koristite tastere 2.
sa brojevima.
Pritisnite 3. OK.
Izaberite • Now (preporučuje se) da biste
odmah ažurirali softver.
Izaberite • Later da biste naknadno
dobili obaveštenje o mogućnosti
ažuriranja softvera.
Izaberite • Odustani da biste otkazali
ažuriranje (ne preporučuje se).
5.10 Ažuriranje softvera
televizora
Philips neprestano pokušava da poboljša
svoje proizvode pa se preporučuje da ažurirate
softver televizora kada se pojave ispravke.
Dostupnost ispravki možete proveriti na adresi
www.philips.com/support.
Proverite trenutnu verziju softvera
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite Instal. Æ Info. o tren. softveru.
Ažuriranje softvera (digitalni programi)
Ako koristite uslugu digitalnog emitovanja
(DVB-T), televizor će automatski preuzimati
softverske ispravke. Ako se na ekranu prikaže
poruka u kojoj se od Vas traži da ažurirate
softver:
SR-24
Page 27
6 Instaliranje kanala
Prvi put kada budete podešavali televizor od vas
će se tražiti da izaberete željeni jezik za meni i
da obavite automatsko podešavanje televizijskih i
digitalnih radio kanala (ako su dostupni).
Ovo poglavlje sadrži informacije o načinu
ponovnog podešavanja kanala i druge korisne
informacije o instaliranju kanala.
Napomena DPonovnim podešavanjem
kanala izmenićete listu Svi kanali
6.1 Automatsko instaliranje
kanala
Ovaj odeljak sadrži informacije o automatskom
pretraživanju i čuvanju kanala. Uputstva
se odnose na digitalne i analogne kanale.
Pored jezika za meni, pomoću menija Jezici
možete podesiti sledeće postavke za jezik
(samo za digitalne kanale):
Omiljeni audio• jezik: Izaberite jedan
od dostupnih audio-jezika kao željeni
audio-jezik. Više informacija potražite
u Odeljku 5.3 Podešavanje postavki za zvuk.
Omiljeni jezik titla• Izaberite jedan od
dostupnih jezika za podtitlove. Više informacija
potražite u Odeljku 5.8 Biranje jezika podnaslova na digitalnim TV kanalima.
• Oslabljeni sluh: Ako je dostupno, izaberite Uključeno da biste prikazali željenog
jezika za podtitlove za osobe sa oštećenim
sluhom.
Opis zvuka: • Ako je dostupno, izaberite
Uključeno da biste čuli audio-opis
na željenom jeziku
Korak 2 Biranje zemlje
Izaberite zemlju u kojoj se nalazite. Televizor
instalira i uređuje kanale prema Vašoj zemji.
U meniju 1. Instal., pritisnite ï
da biste izabrali Zemlja.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili spisak.
Pritisnite 3. Î ili izaberite željenu zemlju
Pritisnite 4. Í da biste se vratili u meni Instal.
SR
Korak 1 Odaberite jezik menija
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite Instal. > Jezik.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili Jezik menija.
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali željeni jezik.
Pritisnite 4. OK za potvrdu.
Pritisnite 5. Í da biste se vratili u meni Instal.
Korak 3 Instaliranje kanala
Televizor će pretražiti i sačuvati sve dostupne
digitalne i analogne televizijske kanale, kao
i dostupne digitalne radio stanice.
U meniju 1. Instal., pritisnite Î ili ï da biste
izabrali opciju Instaliranje kanala >
Auto. instaliranje.
Pritisnite 2. Æ da biste izabrali Počni sad.
Pritisnite 3. OK.
Pritisnite zeleni taster da biste počeli. 4.
Za instaliranje će možda biti potrebno
nekoliko minuta.
Kada završite sa biranjem kanala, pritisnite 5.
crveni taster da biste se vratili u meni za
Instaliranje.
SR-25
Page 28
Pritisnite 6. MENU da biste izašli.
Savet E
Pri prepoznavanju digitalnih televizijskih kanala,
u listi kanala će se možda prikazati samo brojevi
kanala. Ako želite da preimenujete sačuvane
kanale, da im promenite redosled ili da ih uklonite,
pogledajte Odeljak 6.3 Preuređivanje kanala.
6.2 Ručno instaliranje kanala
U ovom odeljku je opisano kako ručno
pretraživati i stavljati analogne televizijske
kanale u memoriju. Ako želite da birate i
stavljate u memoriju digitalne kanale, molimo
Vas da pogledate Odeljak 6.7. Testiranje digitalnog
prijema
Korak 1 Izaberite sistem
Napomena D
Pređite na Korak 2 Biranje i memorisanje novih
televiziskih kanala ako su postavke Vašeg
sistema tačne.
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite Instal. > Instaliranje kanala
> Analogno: Ručno instaliranje.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli u meni
Instaliranje kanala, time opcija
Sistem postaje posebno označena.
Pritisnite 3. Æ da biste otvorili listu Sistem
Pritisnite 4. Î ili ï da biste izabrali zemlju
ili region.
Pritisnite 5. Í da biste se vratili u meni
Instaliranje kanala
Korak 2 Pretraživanje i čuvanje novih
televizijskih kanala
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite Instal. > Instaliranje kanala
> Analogno: Ručno instaliranje > Pretraživanje.
Pritisnite 2. Æ da biste ušli u meni
Pretraživanje
Pritisnite crveni taster, a onda tastere sa 3.
brojevima na daljinskom upravljaču, da biste
ručno uneli trocifrenu oznaku frekvencije.
Alternativno, pritisnite zeleni taster da biste
automatski pronašli sledeći kanal.
Pritisnite 4. Í kada je novi kanal pronađen.
Izaberite 5. Memor. tren. kan., a zatim
pritisnuti Æ da biste uneli podatke.
Pritisnite 6. OK da začuvate ovaj kanal.
Na ekranu će se pokazati broj kanala.
Pritisnite 7. MENU za izlaz.
Fino podešavanje analognih kanala
Analogne kanale možete fino podešavati ako je
kvalitet prijema loš.
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite Instal. > Instaliranje kanala
> Analogno: Ručno instaliranje > Fino podešavanje.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili meni
za Fino podešavanje
Pritisnite 3. Î ili ï da biste fino
podesili frekfenciju.
Pritisnite 4. OK kada završite.
Izaberite 5. Memor. tren. kan. da biste
fino podešeni kanal stavili u memoriju
pod brojem tekućeg kanala.
Pritisnite 6. Æ da biste ušli u meni.
Pritisnite 7. OK.
Pritisnite 8. MENU za izlaz.
SR-26
Page 29
6.3 Preuređivanje kanala
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite Instal. > Instaliranje kanala > Preuređivanje.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili
listu Preuređivanje
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali kanal
koji želite da promenite.
Pritisnite žuti taster da biste prebacili 4.
kanal u gornjem delu liste ili pritisnite
plavi taster ako ga želite prebaciti
u donjem delu. Pritisnite MENU
za izlaz iz liste.
Preimenovanje kanala6.4
Pritisnite taster 1. MENU na daljinskom
upravljaču i izaberite Instal. > Instaliranje kanala > Preuređivanje.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili
listu Preuređivanje
Pritisnite 3. Î ili ï u listu Preuređivanje
da biste izabrali kanal kojem želite da
promenite ime.
Pritisnite crveni taster.4.
Pritisnite 5. Í i Æ da biste izabrali znakove
Î i ï da biste promenili znakove. Razmak,
brojevi (0-9) i ostali posebni znakovi nalaze
se između z i A.
Pritisnite zeleni taster ili 6. OK da biste
završili postupak
Savet E
Sve znakove možete izbrisati tako što ćete
pritisnuti žuti taster. Označeni znak izbrišite
tako što ćete pritisnuti plavi taster.
6.5 Uklanjanje ili ponovno
instaliranje kanala
Memorisani kanal možete ukloniti ili ponovno 1.
instalirati drugi neinstalirani kanal.
Pritisnite taster MENU na daljinskom
upravljaču i izaberite Instal. > Instaliranje kanala > Preuređivanje.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili listu
Preuređivanje.
Pritisnite 3. Î ili ï da biste izabrali kanal koji
želite da uklonite ili ponovo instalirate.
Za uklanjanje ili ponovno instaliranje 4.
kanala pritisnite zeleni taster.
Pritisnite 5. MENU za izlaz.
Ručno ažuriranje liste kanala6.6
Pritisnite taster 1. MENU na daljinskom
upravljaču i izaberite opciju Instal. > Instaliranje kanala > Ažuriranje instal.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili meni
Ažuriranje instal.počni sadće biti
istaknuto na listi.
Pritisnite 3. OK.
Pritisnite zeleni taster da biste započeli 4.
ažuriranje. Ova operacija će potrajati
nekoliko minuta.
Nakon dovršetka ažuriranja, pritisnite 5.
crveni taster da biste se vratili u meni
Instaliranje kanala
Pritisnite 6. MENU za izlaz.
SR
SR-27
Page 30
6.7 Testiranje digitalnog prijema
Ako koristite uslugu digitalnog emitovanja,
možete proveriti kvalitet i jačinu signala
za digitalne kanale. Ovo Vam omogućava
da promenite poziciju antene ili satelitske
antene i da ih testirate.
Pritisnite taster 1. MENU na daljinskom
upravljaču i izaberite Instal. > Instaliranje kanala > Digitalno: Test. prijema.
Pritisnite 2. OK.
Pritisnite zeleni taster da biste automatski 3.
započeli test ili ručno unesite frekvenciju
kanala koji želite da testirate. Ako su
kvalitet i jačina signala slabi, promenite
položaj antene ili satelitske antene
i testirajte ih ponovo.
Kada to završite, pritisnite žuti taster da 4.
biste memorisali frekfenciju.
Pritisnite crveni taster da biste se vratili 5.
u meni Instaliranje kanala
Pritisnite 6. MENU za izlaz.
Napomena D
Ako i dalje budete imali problema
sa prijemom digitalnih kanala, obratite
se profesionalnom instalateru.
SR-28
Page 31
Povezivanje uređaja7
7
11
8
9
10
Pregled priključaka7.1
SR
Priključci na zadnjoj strani televizora
Digitalni audio izlaz 1.
Izlazni činč-priključci za zvuk za kućne
bioskope i druge zvučne sisteme.
TV (75Ω) 2.
TV antena.
EXT 1 – SCART (ulaz-izlaz) 3.
Za široki spektar opreme, uključujući
i video rekordere, video kamere (formata
VHS, 8 mm ili Hi 8), dekodere, satelitske
prijemnike, DVD plejere, konzole za igre
ili uređaje koji produciraju RGB signal.
EXT 3 – PC Audio/YPbPr/Audio L/D 4.
komponentne utičnice (ulazne)
Komponentni PC Audio i video (Y Pb Pr)
i Audio L/D ulazni priključci za PC (ako
se PC priključuje pomoću DVI-HDMI
adaptera), za DVD plejere, digitalne
prijemnike, konzole za igru i druge
komponentne video uređaje.
VGA (PC) utičnica (ulazna) 5.
ili kompjuter. Za prikazivanje slika
korišćenjem povezane opreme, pritisnite
taster SOURCE na daljinskom upravljaču:
jedanput da izaberete EXT 1, dvaput da
izaberete EXT 2, itd. Za određenu opremu
(koja se uključuje u utičnicu SCART), ovaj
izbor se vrši automatski.
HDMI (ulaz) 1/26.
HDMI ulazni priključci za Blu-ray Disc
plejere, digitalne prijemnike, konzole za
igre i druge uređaje visoke definicije.
SERV (ulaz) 7.
Za potrebe servisiranja.
Bočni priključci
EXT2-CVBS/S-Video8.
Ulazni video činč-priključak za kompozitne
uređaje. Ulazni S-Video priključak za
S-Video uređaje
Slušalice9.
Mini-utičnica za stereo, veličina,
na primer 3.5 mm
Zajednički interfejs10.
Slot za module uslovnog pristupa
(Conditional Access Modules).
AUDIO L/R11.
Ulazni Audio L/D priključci za kompozitne
i S-Video uređaje.
SR-29
Page 32
7.2 Povezivanje uređaja
Ovaj odeljak sadrži informacije o načinu
povezivanja različitih uređaja, kao i primere koji
se nalaze u Vodiču za brzi početak.
rekorderu i digitalnom prijemniku, povežite dva
kabla antene i jedan SCART kabl kao što je
prikazano:
Oprez C
Isključite naponski kabl iz zidne utičnice pre
povezivanja uređaja.
Napomena D
Za povezivanje uređaja sa televizorom
moguće je koristiti različite tipove
priključaka, u zavisnosti od dostupnosti i
vaših potreba.
Blu-ray Disc plejer
Da biste dobili puni video signal visoke
definicije, povežite HDMI kabl kao što je
prikazano na slici:
DVD plejer
Za DVD video signal, povežite SCART kabl kao
što je prikazano:
Satelitski prijemnik
Za prijem analognih kanala preko antene i
digitalnih kanala preko satelitskog prijemnika,
povežite kabl antene i SCART kabl kao što je
prikazano:
Odvojen DVD rekorder i prijemnik
Da biste analogne kanale primali pomoću
antene, a programe snimali pomoću posebnog
DVD rikordera i prijemnika, povežite tri
kabla za antenu i jedan SCART kabla kao što
je prikazano na slici:
DVD rekorder i kućni bioskop
Da biste analogne kanale primali pomoću
antene, zvuk slušali pomoću kućnog bioskopa,
a programe snimali pomoću DVD rekordera,
povežite dva kabla za antenu, jedan SCART
kabl i dva digitalna audio kabla kao što je
prikazano na slici:
Napomena D
Ako koristite kućni bioskop ili neki drugi
audio sistem, najbolju sinhronizaciju slike
i zvuka ćete postići ako prvo povežete
audio signal sa uređaja za reprodukciju sa
televizorom. Nakon toga, usmerite audio
signal na kućni bioskop ili na audio uređaj
pomoću audio priključaka na zadnjoj strani
televizora.
HD digitalni prijemnik
Da biste analogne kanale primali pomoću
antene, a digitalne pomoću HD digitalnog
prijemnika, povežite dva kabla za antenu i
HDMI kabl kao što je prikazano na slici:
Kombinovani DVD rekorder i digitalni
prijemnik
Za prijem analognih kanala preko antene i
snimanje programa na kombinovanom DVD
SR-30
Page 33
Konzola za igre ili video kamera
Možda je najpraktičnije da se pokretne konzole
za igre ili video kamere povežu na bočnoj
strani televizora. Na primer, možete povezati
konzolu za igre ili video kameru za VIDEO/SVideo and AUDIO L/R priključke na bočnoj
strani televizora. Za uređaje visoke definicije
dostupan je i HDMI priključak.
Fiksna konzola za igre ili video kamera se
mogu povezati za HDMI priključak ili EXT 3
(komponentne) priključke na zadnjem delu
televizora.
SR
7.3 Postavljanje uređaja
Određivanje dekodera za kanal
Dekodere za digitalne kanale možete priključiti
na SCART-u. Jedan televiziski kanal morate
označiti kao kanal za dekodiranje. Zatim,
dodelite priključak na koji je priključen dekoder.
Pritisnite taster 1. MENU na daljinskom
upravluaču i izaberite Instal. > Dekoder.
Personalni kompjuter
Pre povezivanja personalnog kompjutera (PC):
Postavite stopu obnavljanja PC monitora •
na 60Hz. Za spisak kompjuterskih rezolucija,
pogledajte Odeljak 8 Tehničke specifikacije .
Promenite format televiziske slike •
u Široki ekran kao što je opisano
u Odeljku 5.3. Promena formata slike.
Za povezivanje personalnog kompjutera
za zadnji deo televizora
Pomoću VGA kabla, priključite se u PC IN 1.
utičnicu na zadnjem delu televeizora.
Uključite audio kabl sa mini-utičnicom 2.
sa personalnog kompjutera u priključak
sa mini-utičnicom za AUDIO ULAZ
na zadnjem delu televizora.
Pritisnite 2. Æ da biste otvorili spisak.
Press 3. Î or ï to select the channel
to decode.
SR-31
Page 34
Pritisnite 4. OK da biste izabrali ili
otkazali kanal
Pritisnite 5. Í da biste se vratili
u prethodnji meni.
Pritisnite 6. MENU za izlaz.
Korišćenje Philips EasyLinka7.4
Vaš televizor podržava tehnologiju Philips
EasyLink koja omogućava reprodukciju i ulazak
u režim mirovanja pritiskom na jedan taster
između uređaja koji podržavaju ovu tehnologiju.
Podržani uređaji moraju biti povezani sa
televizorom pomoću HDMI priključka i
dodeljeni kao što je opisano u Odeljku 7.4.1 Dodeljivanje uređaja priključcima.
Uključivanje ili isključivanje EasyLink-a
Pritisnite 1. MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite Instal. > Omiljene postavke > EasyLink.
Izaberite 2. Uključeno ili Isključeno.
Reprodukcija pomoću jednog tastera
Reprodukcija pomoću jednog tastera moguća
je aktiviranjem jednog tastera za reprodukciju,
na primer, na daljinskom upravljaču Vašeg DVD
uređaja. Ovim ćete započeti reprodukciju
na DVD uređaju, a televizor ćete automatski
prebaciti na odgovarajući izvor za prikazivanje
DVD sadržaja.
7.5 Priprema televizora
za digitalne usluge
Šifrovane digitalne kanale možete dekodirati
pomoću uređaja Conditional Access Module
(CAM) i pametne kartice koju ste dobili
od dobavljača digitalnog programa.
Pomoću CAM uređaja možete omogućiti nekoliko
digitalnih usluga, u zavisnosti od operatora i usluga
koje odaberete (na primer, pay TV). Obratite se
dobavljaču digitalnog programa da biste dobili više
informacija o uslugama i uslovima.
Upotreba modula za uslovljeni pristup
(Conditional Access Module)
UPOZORENJE B
Isključite televizor pre ubacivanja
modula za uslovljeni pristup
(CAM). Obavezno pratite sledeća
uputstva. Pogrešnim priključivanjem
CAM-uređaja možete oštetiti sam
uređaj i televizor.
Prateći uputstva koja su odštampana na 1.
CAM-uređaju, lagano ga ubacite u zajednički
interfejs na bočnoj strani televizora.
Gurnite CAM uređaj do kraja.2.
Korišćenje režima pripravnosti
Režim pripravnosti sistema omogućava Vam da
pritisnete i zadržite taster POWER, na primer,
na daljinskom upravljaču televizora. Ovim ćete
uključiti televizor i sve povezane uređaje ili ih
postaviti u mod mirovanja. Ovu funkciju možete
aktivirati pomoću daljinskog upravljača bilo kojeg
uređaja koji je povezan na HDMI priključak.
SR-32
Uključite televizor i sačekajte da 3.
se CAM-uređaj aktivira. Ovo može
potrajati nekoliko minuta.
Page 35
Napomena D
Nemojte uklanjati CAM uređaj iz slota. Time
ćete deaktivirati digitalne usluge.
Pristup CAM uslugama
Nakon umetanja i aktiviranja CAM uređaja •
pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite TV meni > Svojstva >
Zajednički interfejs.
Ova opcija je dostupna samo ako je CAM
uređaj pravilno umetnut i aktiviran. Aplikacije
i sadržaj na ekranu obezbeđuje dobavljač
digitalnog programa.
SR
SR-33
Page 36
8 Tehničke specifikacije
Podržane rezolucije ekrana
Kompjuterski formati (PC)•
Rezolucija Stopa obnavljanja
720 x 400 70 Hz
640 x 480 60 Hz
800 x 600 60 Hz
1024 x 768 60 Hz
1440 x 900 60 Hz
1680 x 1050
(samo 22”) 60 Hz
1366 x 768
(samo 26”) 60 Hz
BeleškeD
Model 20PFL3403D podržava samo format
640x480 60Hz.
Potrošnja električne energije i potrošnja •
električne energije u režimu pripravnosti:
Pogledajte tehničke specifikacije na
www.philips.com
Temperatura prostora: 5°C - 35°C•
Specifikacije podležu promenama bez predhodne
najave. Za detaljne specifikacije ovog proizvoda
pođite na www.philips.com/support.
Daljinski upravljač
Tip: RC-6•
Baterije: Veličina 2 x AAA (tip LR03)•
SR-34
Page 37
Rešavanje problema 9
U ovom odeljku su opisani problemi koji se
uobičajeno susreću i njihova propratna rešenja.
Opšti problemi 9.1
sa televizorom
Televizor se ne uključuje:
Izvucite kabl iz struje, sačekajte jednu •
minutu i ponovo ga uključite u struju.
Vodite računa da je električni kabl pravilno •
povezan i da ima napajanja u mreži.
Daljinski upravljač ne funkcioniše
pravilno:
Proverite dali su baterije tačno stavljene •
u daljinski upravljač prema položaju +/-.
Zamenite baterije iz daljinskog upravljača •
ako su istrošene ili oslabljene.
Očistite daljinski upravljač i senzorska •
sočiva televizora.
Zaboravili ste kôd za otključavanje
funkcije Auto. zaključ.
Unesite „0711“ kao što je opisano •
u Odeljku 5.7 Zaključavanje TV kanala ili povezanih uređaja (Auto. zaključ.).
TV meni je na pogrešnom jeziku
Za uputstva kako da promenite televizijski •
meni u željeni jezik, pogledajte Odeljak 6.1 Automatsko instaliranje kanala .
Kada uključujete/isključujete televizor ili
ga stavljate u režim pripravnosti , čuje se
škripav zvuk iz šasije televizora.
Ne treba ništa da radite. Škripavi zvuk je •
normalno širenje i sakupljanje televizora
dok se hladi i zagreva. To ne utiče na
njegovo funkcionisanje.
Problemi sa televizijskim 9.2
kanalima
Prethodno podešeni kanali se ne
pojavljuju u listi kanala:
Proverite da li je izabrana ispravna lista.•
Kanal je možda premešten u meni •
Preuređivanje. Da biste ušli u meni,
pritisnite taster MENU na daljinskom
upravljaču i izaberite Instal. > Instaliranje
kanala > Preuređivanje.
Tokom podešavanja nisu pronađeni
digitalni kanali:
Proverite da li televizor podržava DVB-T •
u vašoj zemlji. Pogledajte listu država na
zadnjoj strani televizora.
Problemi sa slikom9.3
Indikator napajnja je uključen,
ali nema slike:
Proverite da li je antena pravilno povezana.•
Proverite da li je izabran tačan uređaj.•
Ima zvuka, ali nema slike:
Proverite da li su postavke slike tačno •
postavljene. Pogledajte Odeljak 5.3 Podešavanje postavki slike.
Imate slab televizijski prijem iz antenskog
priključka:
Proverite da li je antena pravilno povezana •
za televizor.
Na kvalitet slike mogu uticati zvučnici, •
neuzemljeni audio uređaji, neonske svetiljke,
visoke zgrade ili planine. Pokušajte da
poboljšate kvalitet prijema menjajući pravac
antene ili udaljavajući uređaje od televizora.
Proverite da li je izabran tačan televizijski •
sistem za vaš region. Pogledajte
Odeljak 6.2 Ručno instaliranje kanala.
Ako je prijem slab samo na jednom kanalu, •
pokušajte sa finim podešavanjem tog kanala.
Pogledajte Odeljak 6.2 Fino podešavanje analognih kanala.
SR
SR-35
Page 38
Primate slab kvalitet slike sa povezanih
uređaja:
Proverite da li su uređaji pravilno povezani.•
Proverite da li su postavke slike •
tačno postavljene. Pogledajte
Odeljak 5.3 Podešavanje postavki slike.
Televizor nije sačuvao moje postavke:
Proverite da li je televizor u modu •
Dom, koji omogućava potpunu
slobodu za menjanje postavki.
Pogledajte Odeljak 5.4 Prebacivanje u režim Prodavnica ili Dom.
Slika se ne uklapa u ekran, ona je
prevelika ili premala:
Pokušajte da upotrebite drugi format slike, •
kao što je opisano u Odeljku 5.3 Menjanje formata slike.
Postavljenost slike na ekranu nije
pravilna:
Signali slike sa nekih uređaja se ne •
uklapaju pravilno u ekran. Proverite
signalni izlaz uređaja.
Problemi sa zvukom9.4
Ima slike, ali zvuk dolazi samo iz jednog
zvučnika:
Proverite da li je • Ravnoteža
postavljena pravilno kao što je opisano
u Odeljku 5.3 Podešavanje postavki zvuka.
Problemi sa HDMI 9.5
priključcima
Naišli ste na probleme sa HDMI
uređajima
HDCP podrška može odložiti vreme koje •
je potrebno televizoru za prikaz sadržaja iz
jednog uređaja.
Ako televizor ne prepoznaje uređaj •
i ako se na ekranu ne prikaže slika,
pokušajte da se prebacite sa jednog
na drugi uređaj i ponovo nazad da biste
ga ponovo pokrenuli.
Ako čujete isprekidane zvučne smetnje, •
proverite u priručniku za korišćenje HDMI
uređaja da li su izlazne postavke pravilne.
Ta ko đe, pokušajte da povežete audio signal
sa HDMI uređaja sa televizorom pomoću
AUDIO IN priključka na zadnjem delu
televizora.
Ima slike, ali ne i zvuka iz televizora:
Napomena D
Ako nema audio signala, televizor će
automatski isključiti audio izlaz i neće
prijaviti kvar.
Proverite da li su svi kablovi pravilno •
povezani.
Proverite da jačina zvuka nije •
postavljena na 0.
Proverite da zvuk možda nije isključen.•
Ima slike, ali je slab kvalitet zvuka:
Proverite postavke • Zvuk kao što
je opisano u Odeljku 5.3 Podešavanje postavki zvuka.
SR-36
Problemi sa PC priključcima 9.6
PC prikaz na mom televizoru nije
stabilan ili nije sinhronizovan:
Proverite da li je na vašem personalnom •
kompjuteru izabrana podržana
rezolucija i stopa obnavljanja. Pogledajte
Odeljak 8 Tehničke specifikacije da
biste dobili listu podržanih rezolucija
i intenziteta osvežavanja.
Page 39
Obratite nam se9.7
Ako ne možete da rešite problem,
potražite rešenje u FAQ (Frequently Asked
Questions/Često postavljana pitanja) za ovaj
televizor na www.philips.com/support.
Ako vaš problem ostane nerešen, obratite se
Centru za podršku potrošača u Vašoj zemlji, koji
je naveden u ovom priručniku za korišćenje.
UPOZORENJE B
Nemojte pokušavati sami da popravite
televizor. To može prouzrokovati
ozbiljnu povredu, nepopravljivu štetu
Vašem televizoru ili poništenje Vaše
garancije.
Napomena D
Pre nego što nam se obratite, spremite
model televizora i serijski broj. Ovi brojevi
se mogu naći na zadnjoj i bočnoj strani
televizora, kao i na ambalaži.