Philips 225P1ES User manual

e-Manual

Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/INDEX.HTM [2009/7/15 04:10:56]

Turvallisuus ja vianetsintä

Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito

Yleisimmät kysymyksetOngelmatilanteetRegulatory Information

Turvallisuus ja vianetsintä

Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito

VAROITUS: Tässä oppaassa esitettyjen käyttöja säätöohjeiden sekä muiden toimintaohjeiden laiminlyönti voi johtaa sähköiskuvaaraan tai muuhun sähköiseen tai mekaaniseen vahingonvaaraan.

Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ja noudata niitä kytkiessäsi ja käyttäessäsi näyttöä:

Käyttö:

Älä pidä näyttöä suorassa auringonvalossa äläkä uunien tai muiden lämmönlähteiden läheisyydessä.

Poista esineet, jotka voivat pudota tuuletusaukkoihin tai estää näytön elektroniikan kunnollisen jäähdytyksen.

Älä tuki kotelon jäähdytysaukkoja.

Sijoita näyttö siten, että pistorasia ja virtapistoke ovat hyvin ulottuvilla.

Jos näyttö on suljettu irrottamalla virtakaapeli tai -johto, on odotettava kuusi sekunttia ennen sen kytkemistä takaisin.

Käytä aina Philipsin toimittamaa hyväksyttyä virtajohtoa. Jos virtajohto on hävinnyt, ota yhteyttä paikalliseen huoltopisteeseen. (Katso lisätiedot kohdasta Asiakaspalvelukeskus)

Huolehdi siitä, että LCD-näyttö ei altistu kovalle tärinälle tai iskuille käytön aikana.

Älä kolhi tai pudota näyttöä käytön tai kuljetuksen aikana.

Kunnossapito:

Näyttösi suojaamiseksi mahdollisilta vaurioilta, vältä LCD-näyttöön kohdistuvaa suurta painetta. Siirrä näyttöä tarttumalla sen reunukseen. Älä nosta näyttöä niin, että sormet tai käsi koskettaa LCD-paneelia.

Kytke näyttö irti, jos se on käyttämättömänä pitkän aikaa.

Kytke näyttö irti kun puhdistat sitä. Suorita puhdistaminen käyttämällä kevyesti kostutettua liinaa. Näyttöruudun voi pyyhkiä kuivalla liinalla kun virta ei ole päällä. Älä kuitenkaan koskaan käytä näytön puhdistamiseen alkoholitai ammoniakkipohjaisia nesteitä tai muita orgaanisia liuottimia.

Sähköiskun ja näytön pysyvän vaurioitumisen estämiseksi älä altista näyttöä pölylle, sateelle, vedelle tai käytä sitä paikoissa joiden kosteus on erittäin suuri.

Jos näyttö kastuu, kuivaa se mahdollisimman nopeasti kuivalla liinalla.

Jos jotain ulkopuolista ainetta tai vettä pääsee näytön sisään, sammuta näyttö välittömästi ja irroita sen virtajohto. Poista sen jälkeen vieras aine tai vesi ja lähetä näyttö huoltoon.

Älä käytä tai säilytä LCD-näyttöä sellaisissa paikoissa, joissa se altistuu kuumuudelle,

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/safety/safety.htm 1 / 2 [2009/7/15 04:11:02]

Turvallisuus ja vianetsintä

suoralle auringonvalolle tai kovalle kylmyydelle.

Näyttö toimii parhaiten ja sen käyttöikä on mahdollisimman pitkä kun käytät sitä ainoastaan

sellaisissa paikoissa jotka ovat seuraavien lämpötilaja kosteusrajojen mukaisia.Lämpötila: 0-40°C 32-95°F

Kosteus: 20-80% RH

TÄRKEÄÄ: Aktivoi aina liikkuva näytönsäästöohjelma, kun lopetat näytön käyttämisen.

Aktivoi aina jaksoittainen näytönpäivitysohjelma, jos LCD-näyttö näyttää muuttumatonta ja likkumatonta sisältöä. Keskeyttämätön pysäytyskuvien tai liikkumattomien kuvien näyttäminen pitkiä aikoja voi aiheuttaa näytöllä "kiinni palamisen", joka tunnetaan myös "jälkikuvantamisena" tai "haamukuvantamisena". "Kiinni palaminen", "jälkikuvantaminen" tai "haamukuvantaminen" on yleisesti tunnettu ilmiö LCD-paneelitekniikassa. Useimmissa tapauksissa "kiinnipalamiset” tai “jälkikuvantamiset” tai “haamukuvantamiset” häviävät asteittaisesti jonkin ajan päästä siitä, kun virta on kytketty pois päältä.

VAROITUS: Pahat "kiinnipalamisen" tai "jälkikuvantamisen" tai "haamukuvantamisen" merkit eivät häviä, eikä niitä voi korjata. Takuu ei kata yllä mainittua vauriota.

Huolto:

Näytön ulkokuoren saa avata ainoastaan siihen oikeutettu henkilö.

Jos tarvitset näytön korjaamiseen tai kytkemiseen liittyviä ohjeita, ota yhteyttä paikalliseen huoltopisteeseen. (Katso lisätiedot kohdasta "Asiakaspalvelukeskus")

Kuljetusohjeet löytyvät kohdasta "Tekniset tiedot".

Älä jätä näyttöä suoraan auringonvaloon autoon tai sen tavaratilaan.

Ota yhteyttä huoltoon, jos näyttö ei toimi normaalisti tai et ole varma miten jokin tässä käsikirjassa neuvottu toiminto suoritetaan.

TAKAISIN SIVUN ALKUUN

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/safety/safety.htm 2 / 2 [2009/7/15 04:11:02]

FAQ - Usein kysyttyä

Turvallisuus ja Vianetsintä

Usein kysyttyä - Yleisiä

Yhteensopivuus muiden oheislaitteiden kanssa

LCD paneeliteknologia

Ergonomia, ekologia ja turvallisuusstandardit

Vianetsintä

Säädökset

FAQ - Usein kysyttyä

Usein kysyttyä - Yleisiä

Kysymys 1:Mitä minun tulee tehdä, kun näytölle ilmestyy viesti 'Tätä videotilaa ei voi näyttää' näyttöä asentaessani?

V:Suositeltu Philips 22" tarkkuus. 1680 × 1050 @60Hz.

1.Irrota kaikki kaapelit ja liitä PC-tietokoneesi aikaisemmin käyttämääsi näyttöön.

2.Valitse Windows Käynnistys-valikossa Asetukset (Settings)/Ohjauspaneeli (Control Panel). Valitse Ohjauspaneelin (Control Panel) Näyttö (Display). Valitse Ohjauspaneelin näytössä (Display Control Panel)

'Asetukset' ('Settings')-välilehti. Siirrä asetukset-välilehdellä olevan 'työpöytäalue' ('desktop area') -laatikon vierityspalkki 1680 × 1050 pikselin (22") kohdalle.

3.Avaa 'Lisäominaisuudet' ('Advanced Properties') ja aseta Virkistystaajuus (Refresh Rate) 60Hz:iin ja napsauta OK.

4.Käynnistä tietokoneesi uudelleen ja tee kohdat 2 ja 3 uudelleen tarkistaaksesi, että PC-tietokoneesi asetukset ovat 1680 × 1050@60Hz (22").

5.Sammuta tietokoneesi, irrota vanha näyttösi ja liitä Philips LCD-näyttösi uudelleen tietokoneeseesi.

6.Käynnistä näyttösi ja sen jälkeen PC-tietokoneesi.

Kysymys 2:Mikä on LCD-näytön suositeltu virkistystaajuus?

V:LCD-näytön suositeltu virkistystaajuus on 60Hz. Jos näytöllä ilmenee häiriöitä, voit yrittää poistaa ne muuttamalla virkistystaajuuden 75Hz:ksi.

Kysymys 3:Mitä ovat CD-ROM:in .inf ja .icm tiedostot? Miten asennan ajurit (.inf ja .icm)?

V: Nämä ovat näyttösi ajuritiedostoja. Asenna ajurit käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti. Tietokoneesi saattaa pyytää näyttösi ajureita (drivers) (.inf ja .icm tiedostot) tai ajurin levyä (driver disk), kun asennat näyttösi ensimmäistä kertaa. Asenna tässä pakkauksessa oleva (companion CD-ROM) ohjeiden mukaisesti. Näytön ajurit (.inf ja .icm tiedostot) asennetaan automaattisesti.

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/SAF_FAQ.HTM 1 / 5 [2009/7/15 04:11:09]

FAQ - Usein kysyttyä

Kysymys 4:Miten säädän tarkkuutta?

V: Videokortti/graafinen ajuri ja näyttö määräävät käytössä olevat tarkkuudet. Valitse haluamasi tarkkuus Windows® Ohjauspaneelin (Control Panel) "Näytössä" ("Display properties").

Kysymys 5:Mitä teen, jos en ole varma tekemistäni näytön säädöistä?

V:Paina OK-näppäintä ja valitse 'Palauta' ('Reset'), joka palauttaa kaikki tehdasasetukset.

Kysymys 6: Kestääkö LCD-näyttö naarmuuntumista?

V: Yleisenä neuvona suositellaan, että paneelin pintaa ei altisteta suurille shokeille ja että se suojataan teräviltä ja tylsiltä esineiltä. Koskiessasi näyttöön, varmista, että paneelin pintaan ei kohdistu minkäänlaista painetta. Tämä saattaisi vaikuttaa näytön takuuseen.

Kysymys 7:Miten puhdistan LCD-näytön?

V:Käytä puhdasta, pehmeää kangasta normaalipuhdistukseen. Käytä isopropanolia vaativaan puhdistukseen. Älä käytä muita liuotteita, kuten etyylialkoholia, etanolia,

asetonia, heksaania jne.

Kysymys 8:Voinko muuttaa näyttöni väriasetuksia?

V:Kyllä, voit muuttaa näyttösi väriasetuksia kuvaruutunäytöllä (OSD) seuraavien ohjeiden mukaisesti,

1.Tuo näytölle kuvaruutunäytön (OSD, On Screen Display) valikko painamalla "OK"

2.Valitse "Väri" ("Color") -vaihtoehto painamalla "Alas nuolta". Paina "OK" ja siirry väriasetuksiin, jossa on seuraavat kolme valintaa.

a.Värilämpötila; Kuusi asetusta ovat 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K ja

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/SAF_FAQ.HTM 2 / 5 [2009/7/15 04:11:09]

FAQ - Usein kysyttyä

11500K. Valitessasi 5000K, paneeli vaikuttaa punavalkoisen sävyisenä

'lämpimältä', kun taas 11500K lämpötila on 'kylmä ja sinivalkoinen.'

b.sRGB; tämä on standardiasetus, joka varmistaa oikeiden värien vaihdon laitteesta toiseen (esim. digitaaliset kamerat, näytöt, tulostimet, skannerit, jne.)

c.Käyttäjän määräämä; käyttäjä voi valita haluamansa väriasetukset säätämällä punaista, vihreää ja sinistä.

*Mittayksikkö lämmitettävästä kohteesta säteilevälle valon värille. Tähän käytetään absoluuttisia arvoja (Kelvin-asteita). Alemmat Kelvin-lämpötilat, kuten 2004K ovat punaisia; korkeammat lämpötilat, kuten 9300K ovat sinisiä. Neutraali lämpötila, 6504K, on valkoinen.

Kysymys 9:Voiko Philips LCD-näytön kiinnittää seinälle?

V:Kyllä. Philips LCD-näytöissä on tämä vaihtoehtoinen mahdollisuus. Näytön takaosassa olevat neljä standardia VESA-telineen reikää mahdollistavat Philipsnäytön kiinnittämisen suurimpaan osaan VESA-standardien mukaisia telineitä ja

lisälaitteita. Suosittelemme, että pyydät lisätietoja Philips-myyntiedustajaltasi.

PALAA SIVUN YLÄREUNAAN

Yhteensopivuus muiden oheislaitteiden kanssa

Kysymys 10:Voinko liittää LCD-näyttöni mihin tahansa PC-, workstationtai Mactietokoneeseen?

V:Kyllä. Kaikki Philips LCD-näytöt ovat täysin yhteensopivia standardien PC-, Macja workstation-tietokoneiden kanssa. Joudut ehkä käyttämään kaapeliadapteria liittäessäsi näyttösi Mac-järjestelmään. Suosittelemme, että pyydät lisätietoja Philips-

myyntiedustajaltasi.

Kysymys 11:Onko LCD-näytöissä Plug-and-Play?

V:Kyllä, näytöt ovat Plug-and-Play -yhteensopivia Windows® 95, 98, 2000, XP, Vista

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/SAF_FAQ.HTM 3 / 5 [2009/7/15 04:11:09]

FAQ - Usein kysyttyä

ja Linux -järjestelmien kanssa?

PALAA SIVUN YLÄREUNAAN

LCD paneeliteknologia

Kysymys 12:Mikä laajakulmateknologia on käytössä?

V:Tällä hetkellä IPS-tyyppisissä paneeleissa on paras kontrastisuhde (Contrast Ratio) verrattuna MVAtai PVA-teknologioihin. TN-paneelit ovat parantuneet vuosien

varrella, mutta eivät edelleenkään tarjoa IPS-paneelin kaltaisia kontrastisuhteita.

PALAA SIVUN YLÄREUNAAN

Ergonomia, ekologia ja turvallisuusstandardit

Kysymys 13: Mitä LCD-paneelin Image Sticking, Image Burn-in, After Image ja Ghost Image tarkoittavat?

V: Pidemmän aikaa näytöllä oleva pysäytyskuva saattaa aiheuttaa näytölläsi "burn in"-ilmiön, josta käytetään myös termejä "after-imaging" ja "ghost imaging". "Burn-in", "after-imaging" ja "ghost imaging" on laajalti tiedossa oleva ilmiö LCDpaneeliteknologiassa. Valtaosassa tapauksia "burn in" tai "after-imaging" tai "ghost imaging" katovaa vähitellen tietyn ajan kuluttua siitä, kun virta on sammutettu.

Aktivoi aina liikkuva ruudunsäästöohjelma, kun poistut näytön luota.

Aktivoi aina määräaikainen ruudunpäivitysohjelma, jos LCD-näytölläsi on muuttumattomia, staattisia kohteita.

VAROITUS: Vakavat "burn-in" tai "after-image" tai "ghost image" ongelmat eivät häviä ja niitä ei voi korjata. Takuu ei korvaa yllä lueteltuja vaurioita.

Kysymys 14: Minkä vuoksi näyttöni teksti ei ole selvää ja näytöllä on epäselviä merkkejä?

V: LCD-näyttösi toimii parhaiten, kun käytössä on natiivi tarkkuus, 1680 × 1050@60Hz. Käytä tätä tarkkuutta saadaksesi paras mahdollinen kuva.

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/SAF_FAQ.HTM 4 / 5 [2009/7/15 04:11:09]

FAQ - Usein kysyttyä

PALAA SIVUN YLÄREUNAAN

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/SAF_FAQ.HTM 5 / 5 [2009/7/15 04:11:09]

Vianetsintä

 

 

 

 

 

 

Turvallisuus ja

 

Vianetsintä

 

 

 

 

 

 

 

 

Vianetsintä

 

 

 

 

 

FAQ - Usein kysyttyä

 

 

 

 

 

 

 

Tämän sivun ongelmat ovat sellaisia, että käyttäjä voi itse korjata ne. Jos tämän sivun ratkaisut eivät korjaa ongelmaa,

 

 

Yleisiä ongelmia

 

ota yhteyttä Philips-asiakaspalveluun.

 

 

 

Kuvaan liittyviä ongelmia

 

Yleisiä ongelmia

 

 

 

Säädökset

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ongelma

Tarkista

 

 

 

 

 

Varmista, että virtajohto on liitetty sekä pistorasiaan että

 

 

 

 

 

näytön taakse.

 

 

 

 

Ei kuvaa

Varmista ensin, että näytön etuosassa oleva näppäin on

 

 

 

 

(Virta LED ei pala)

POIS PÄÄLTÄ (OFF) -asennossa. Paina näppäin sen jälkeen

 

 

 

 

 

PÄÄLLÄ (ON) -asentoon.

 

 

 

 

Ei kuvaa

Varmista, että tietokone on päällä.

 

 

 

 

Varmista, että signaalikaapeli on liitetty tietokoneeseesi.

 

 

 

 

 

Varmista, että näytön kaapelin liittimet eivät ole vääntyneet.

 

 

 

 

(Virta LED on valkoinen ja vilkkuu)

Jos liittimet ovat vääntyneet, vaihda kaapeli uuteen.

 

 

 

 

 

Energiansäästötoiminto on ehkä aktivoitu

 

 

Näytöllä lukee

Varmista, että näytön kaapeli on yhdistetty tietokoneeseesi. (Katso myös pika-asennusopas).

Tarkista, ovatko näytön kaapelin liittimet vääntyneet. Varmista, että tietokone on päällä.

AUTO-näppäin ei toimi VGA-tilassa

Kuvaan liittyviä ongelmia

Kuva ei ole keskellä

Auto-toiminto toimii ainoastaan VGA-analogitilassa. Jos tulos ei ole tyydyttävä, voit tehdä manuaalisäätöjä kuvaruutunäyttö (OSD) -valikossa. Huomioi, että auto-toimintoa ei ole DVIDigital -tilassa, jossa sitä ei tarvita.

Paina Auto-näppäintä

Säädä kuvan paikkaa OSD-valikon Asetus (Setup) - vaihtoehdon Tila/Kello (Phase/Clock) -säädöillä.

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/saf_troub.htm 1 / 3 [2009/7/15 04:11:16]

Vianetsintä

Näytön kuva värähtelee

Näytöllä on pystysuora värinä

Näytöllä on vaakasuora värinä

Näytön kuva on epäselvä, huonosti erottuva tai liian tumma

"After-image", "burn-in" tai "ghost image" jää ruudulle, kun virta on sammutettu.

Kuva on vääristynyt. Teksti on epäselvää.

Näytöllä on vihreitä, punaisia, sinisiä, tummia ja valkoisia pisteitä

"Virta päällä" -valo on häiritsevän kirkas.

Varmista, että signaalikaapeli on yhdistetty näytönohjaimeen tai PC-tietokoneeseen.

Paina Auto-näppäintä.

Poista pystysuorat juovat OSD-valikon Asetus (Setup) - vaihtoehdon Tila/Kello (Phase/Clock) -säädöillä.

Paina Auto-näppäintä.

Poista vaakasuorat juovat OSD-valikon Asetus (Setup) - vaihtoehdon Tila/Kello (Phase/Clock) -säädöillä.

Säädä kontrastia ja kirkkautta kuvaruutunäytöllä.

Pidemmän aikaa näytöllä oleva pysäytyskuva saattaa aiheuttaa näytölläsi "burn in"-ilmiön, josta käytetään myös termejä "after-imaging" ja "ghost imaging". "Burn-in", "afterimaging" ja "ghost imaging" on laajalti tiedossa oleva ilmiö LCD-paneeliteknologiassa. Valtaosassa tapauksia "burn in" tai "after-imaging" tai "ghost imaging" katovaa vähitellen tietyn ajan kuluttua siitä, kun virta on sammutettu.

Aktivoi aina liikkuva ruudunsäästöohjelma, kun poistut näytön luota.

Aktivoi aina määräaikainen ruudunpäivitysohjelma, jos LCDnäytölläsi on muuttumattomia, staattisia kohteita.

Aseta PC-tietokoneen näyttötarkkuus samaksi kuin näytön suositeltu natiivitarkkuus.

Jäljellä olevat pisteet ovat normaaleja nestekideteknologian ominaisuuksia, Katso lisätietoja pikselitakuusta.

Voit säätää "virta päällä" -valoa OSD-valikon Asetus (Setup) - vaihtoehdon virta LED (power LED) -säädöillä.

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/saf_troub.htm 2 / 3 [2009/7/15 04:11:16]

Vianetsintä

Lisätietoja löydät Asiakaspalvelukeskuslistalta ja ottamalla yhteyttä Philips-asiakaspalveluun.

PALAA SIVUN YLÄREUNAAN

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/saf_troub.htm 3 / 3 [2009/7/15 04:11:16]

Regulatory Information

TCO'03 Information

Recycling Information for Customers

Waste Electrical and ElectronicEquipment-WEEE

CE Declaration of ConformityEnergy Star Declaration

Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)

FCC Declaration of Conformity

Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)

EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)

Polish Center for Testing and Certification Notice

North Europe (Nordic Countries) Information

BSMI Notice (Taiwan Only)

Ergonomie Hinweis (nurDeutschland)

Philips End-of-Life DisposalChina RoHS

Lead-free ProductTroubleshooting

Frequently Asked Questions (FAQs)

Regulatory Information

Available for selective models

TCO'03 Information

Congratulations!

The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.

Some of the features of the TCO'03 Display requirements.

Ergonomics

Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, reflectance, colour rendition and image stability.

Energy

Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment

Electrical safety

Emissions

Electromagnetic fields

Noise emissions

Ecology

The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 000

Restrictions on

chlorinated and brominated flame retardants and polymersheavy metals such as cadmium, mercury and lead.

The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.

For more information, please visit

www.tcodevelopment.com

RETURN TO TOP OF THE PAGE

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 1 / 10 [2009/7/15 04:11:31]

Regulatory Information

Recycling Information for Customers

There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands,

Belgium, Norway, Sweden and Denmark.

In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw

The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle.

For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information

Center in each country.

RETURN TO TOP OF THE PAGE

Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE

Attention users in European Union private households

This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.

Attention users in United States:

Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State and Federal laws. For the disposal or recyciing information, contact www.mygreenelectronics.com or www.eiae.

org.

RETURN TO TOP OF THE PAGE

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 2 / 10 [2009/7/15 04:11:31]

Regulatory Information

EPEAT

“The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA.

EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its products.”

Benefits of EPEAT

Reduce use of primary materials Reduce use of toxic materials

Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S requirement that all registered products meet ENERGY STAR’s energy efficiency specifications, means that these products will consume less energy throughout their

life.

RETURN TO TOP OF THE PAGE

ROHS is a European Directive aiming to control the use of certain hazardous substances in the production of new electrical and electronic equipment. Philips has completely eliminated four of six RoHS-banned substances form its products by 1998-eight full years before compliance was required and has lowered usage of the remaining substances significantly below the mandated levels.

RETURN TO TOP OF THE PAGE

CE Declaration of Conformity

This product is in conformity with the following standards

-EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)

-EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)

-EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)

-EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic Current Emission)

-EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)

following provisions of directives applicable

-2006/95/EC (Low Voltage Directive)

-2004/108/EC (EMC Directive)

and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.

The product also comply with the following standards

-ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)

-GS EK1-2000 (GS specification)

-prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)

-MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)

-TCO'03, TCO Displays 5.0 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions

RETURN TO TOP OF THE PAGE

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 3 / 10 [2009/7/15 04:11:31]

Regulatory Information

Energy Star Declaration

This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display

Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.

 

VESA State

LED Indicator

Power Consumption

Normal operation

ON (Active)

White

< 20 W (typ.)

Power Saving

 

 

 

Alternative 2

Sleep

White Blinking

< 0.5 W (typ.)

One step

 

 

 

 

Switch Off

Off

< 0.5 W (typ.)

As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the

ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.

We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.

RETURN TO TOP OF THE PAGE

Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.

Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 4 / 10 [2009/7/15 04:11:31]

Regulatory Information

To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.

THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-

CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.

RETURN TO TOP OF THE PAGE

FCC Declaration of Conformity

Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,

United States Only

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

RETURN TO TOP OF THE PAGE

Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)

Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:

Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.

Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.

Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.

Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.

Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.

N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.

CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT

SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 5 / 10 [2009/7/15 04:11:31]

Regulatory Information

RETURN TO TOP OF THE PAGE

EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)

RETURN TO TOP OF THE PAGE

Polish Center for Testing and Certification Notice

The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.

The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).

To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.

A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 6 / 10 [2009/7/15 04:11:31]

Regulatory Information

RETURN TO TOP OF THE PAGE

North Europe (Nordic Countries) Information

Placering/Ventilation

VARNING:

FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR

DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.

Placering/Ventilation

ADVARSEL:

SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT

ER NEMT TILGÆNGELIGE.

Paikka/Ilmankierto

VAROITUS:

SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI

IRROTTAA PISTORASIASTA.

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 7 / 10 [2009/7/15 04:11:31]

Regulatory Information

Plassering/Ventilasjon

ADVARSEL:

NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR

STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.

RETURN TO TOP OF THE PAGE

BSMI Notice (Taiwan Only)

RETURN TO TOP OF THE PAGE

Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)

Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch

Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.

Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.

Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß

1.Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.

2.nur original-Ersatzteile verwendet werden.

3.bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.

Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem

Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem

Zeichenkontrast wären die Folge).

Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.

ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß

NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.

RETURN TO TOP OF THE PAGE

End-of-Life Disposal

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 8 / 10 [2009/7/15 04:11:31]

Regulatory Information

Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.

Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your sales representative.

(For customers in Canada and U.S.A.)

This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)

RETURN TO TOP OF THE PAGE

China RoHS

The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 9 / 10 [2009/7/15 04:11:31]

Regulatory Information

( ),,

RETURN TO TOP OF THE PAGE

Lead-free Product

Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.

RETURN TO TOP OF THE PAGE

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 10 / 10 [2009/7/15 04:11:31]

Yleistä sähköisestä käyttöoppaasta

Yleistä

Oppaassa käytetyt merkinnät

Yleistä tästä oppaasta

Yleistä

Tämä sähköinen käyttäjän opas on tarkoitettu kaikille Philipsin nestekidenäyttöjen käyttäjille. Oppaassa esitetään nestekidenäyttöjen ominaisuudet, asennus ja käyttö sekä annetaan muita tärkeitä tietoja. Sähköinen opas sisältää täsmälleen samat tiedot kuin painettu versio.

Opas sisältää seuraavat osat:

Turvallisuus ja vianetsintä -osa sisältää ohjeita ja ratkaisuja usein esiintyviin ongelmiin sekä muita aihepiiriin liittyviä tietoja, joita saatat tarvita.

Yleistä sähköisestä käyttöohjekirjasta -osa sisältää yleistiedot oppaan sisällöstä, käytettyjen kuvamerkkien selitykset ja viittaukset muihin käytettävissä oleviin oppaisiin.

Tuotetietoa-osa sisältää yleisesityksen näytön ominaisuuksista ja tekniset tiedot.

Näytön asentaminen -osassa neuvotaan käyttöönoton yhteydessä tehtävät asetukset sekä esitetään näytön käyttö pääpiirteissään.

Kuvaruutuvalikot-osassa kerrotaan, miten näytön asetuksia voidaan säätää.

Asiakaspalvelu ja takuu -osa sisältää luettelon Philipsin eri puolilla maailmaa sijaitsevista asiakaspalvelukeskuksista sekä asiakastuen puhelinnumerot. Lisäksi tästä osasta löytyvät tuotetta koskevat takuutiedot.

Sanasto-osassa määritellään tekniset termit.

Lataaminen ja tulostaminen -osassa voit ladata koko oppaan tietokoneen kovalevylle, josta käsin sitä on helppo lukea.

TAKAISIN SIVUN ALKUUN

Oppaassa käytetyt merkinnät

Seuraavassa esitetään tässä oppaassa käytetyt merkinnät.

Ohje-, huomioja varoitusmerkit

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/about/about.htm 1 / 2 [2009/7/15 04:11:43]

Yleistä sähköisestä käyttöoppaasta

Oppaassa on kohtia, jotka on lihavoitu tai kursivoitu ja varustettu kuvamerkillä. Nämä kohdat sisältävät ohjeita, huomautuksia ja varoituksia. Merkkejä on käytetty seuraavasti:

OHJE: Kuvamerkki tarkoittaa tärkeitä tietoja tai neuvoja, jotka helpottavat ja tehostavat tietokonejärjestelmän käyttöä.

HUOMIO: Kuvamerkki tarkoittaa tietoja, joiden avulla käyttäjä voi estää laitteiston mahdollisen vahingoittumisen tai tietokoneessa olevien tietojen häviämisen.

VAROITUS: Tämä kuvamerkki viittaa mahdolliseen tapaturmavaaraan.

Kohdassa neuvotaan, miten vaara vältetään.

Joissain tapauksissa varoitukset on merkitty toisella tavalla eikä niiden ohessa ole kuvamerkkiä.

Tällaiset varoitukset on esitetty viranomaisten määräyksien edellyttämässä muodossa.

TAKAISIN SIVUN ALKUUN

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/about/about.htm 2 / 2 [2009/7/15 04:11:43]

Tuotetiedot

LCD-näyttösiPowerSensor

SmartImageSmartContrastSmartSaturateSmartSharpnessTekniset tiedotTarkkuus & esiasetustilat

Philips Pikselitaku (Pixel Defect Policy)

Automaattinen virransäästöKuvia tuotteestaSäätömahdollisuudetSmartControl II

Tuotetiedot

LCD-näyttösi

Onneksi olkoon ja tervetuloa Philips-tuotteen käyttäjäksi. Hyötyäksesi parhaiten Philipsin tarjoamasta tuesta, rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome

PowerSensor

Mikä on PowerSensor?

PowerSensor on ainutlaatuinen, ympäristöystävällinen Philipsin tekniikka, jonka avulla käyttäjä voi säästää jopa 70 % virrankulutuksesta. Se on erittäin käyttäjäystävällinen eikä vaadi ohjelmistoasennuksia toimiakseen. Se toimii oletuksena, joten heti säästät virtaa ja rahaa heti käyttöön ottamisen jälkeen.

Käyttäjä edessä

Ei käyttäjää

 

 

Edellä kuvattu virrankulutus on tarkoitettu vain viitteeksi.

Miten se toimii?

PowerSensor toimii yksinkertaisesti lähettämällä ja vastaanottamalla harmittomia infrapunasignaaleita, jotta se tunnistaa onko käyttäjä paikalla.

Kun käyttäjä on näytön edessä, näyttö toimii tavallisesti ja käyttäjän määrittämien asetusten mukaisesti, esim. kirkkaus, kontrasti, väri jne.

Jos oletetaan, että näyttö on asetettu esimerkiksi 100 %:n kirkkauteen, näyttö himmenee 30 %:n kirkkaustasolle, kun käyttäjä poistuu tuolistaan ja näytön edestä.

Mitä hyötyjä tästä seuraa?

Kirkkauden vähentäminen tarkoittaa noin 50-70 %:n virransäästöäYhtiö säästää kokonaiskäyttökustannuksissa

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/product/product.htm 1 / 12 [2009/7/15 04:11:53]

Tuotetiedot

Vihreää suoritustehoa, ympäristöystävällistä käyttöä

Pidentää näytön käyttöikää ja myös siten vähentää kokonaiskäyttökustannuksia

PowerSensor-asetukset

Oletusasetukset

PowerSensor-toiminnon oletusasetus Setting 3 on tarkoitettu tunnistamaan, milloin näytön käyttäjä 30-100 cm: n etäisyydellä näytön edessä ja korkeintana viiden asteen kulmassa vasemmalle tai oikealle näytöstä.

Omat asetukset

Jos valitset sijainnin edellä mainittujen määritysten ulkopuolelta, valitse tehokkaampi signaali ihanteellista tunnistustarkkuutta varten: Mitä korkeampi asetus, sitä voimakkaampi tunnistussignaali. PowerSensortoiminnon maksimitehokkuutta varten asetu suoraan näytön eteen.

Jos asetut yli 100 cm:n päähän näytöstä, käytä tunnistussignaalin maksimiasetusta jopa 120 cm:n etäisyydelle.

Koska tummat vaatteet absorboivat infrapunasignaaleja silloinkin, kun käyttäjä on alle 100 cm:n etäisyydellä näytöstä, nosta signaalivahvuutta jos käytät mustia tai tummia vaatteita.

Voit palata oletustilaan koska tahansa, kun haluat kapeamman tunnistusalan.

Asetusten säätäminen

Jos PowerSensor ei toimi oikein oletusalan sisätai ulkopuolella, voit hienosäätää tunnistusta seuraavasti:

Paina PowerSensor-pikanäppäintä Näet säätöpalkin oletusasetuksessa '3'

Säädä PowerSensor-tunnistussäätö asetukseen Setting 4 ja paina OK.

Tarkista, tunnistaako PowerSensor uusilla asetuksilla sinut oikein nykyisessä sijainnissasi.

Huomautus:

Manuaalisesti valittu PowerSensor-tila pysyy käytössä kunnes sitä säädetään uudelleen tai kunnes oletustila palautetaan. Jos PowerSensor on erityisen herkkä läheiselle liikkeelle, kokeile matalampia signaalivahvuuksia.

Pikanäppäin

Anturin etäisyys

 

 

PALAA SIVUN YLÄREUNAAN

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/product/product.htm 2 / 12 [2009/7/15 04:11:53]

Tuotetiedot

SmartImage

Määritelmä?

SmartImagen esiasetukset optimoivat näytön eri sisältötyypeille säätämällä kirkkautta, kontrastia, väriä ja terävyyttä dynaamisesti reaaliajassa. Philips SmartImage LCD-näytön suorituskyky on optimoitu niin

tekstipohjaisille sovelluksille, kuin kuvien ja elokuvien katseluun.

Mihin tarvitsen sitä?

Haluat LCD-näytön, joka on optimoitu kaikille suosikkisisältötyypeillesi. SmartImage sovellus säätää kirkkautta, kontrastia, väriä ja terävyyttä dynaamisesti reaaliajassa ja parantaa näin LCD-katselukokemustasi.

Miten se toimii?

Philipsillä on yksinoikeus johtavaan SmartImage-Philips-teknologiaansa, joka analysoi näyttösi sisältöä.

Riippuen valitsemastasi vaihtoehdosta, SmartImage parantaa dynaamisesti kuvien ja elokuvien kontrastia, värikylläisyyttä ja terävyyttä luodakseen parhaan mahdollisen kuvan - kaikki reaaliajassa yhtä nappia painamalla.

Miten käynnistän SmartImagen?

1.Paina käynnistääksesi SmartImagen näyttöruudulla;

2. Pidä

pohjassa, niin että voit siirtyä vaihtoehdosta toiseen; toimistotyö, kuvien katselu, viihde, säästö ja

sammuta;

3.SmartImage näkyy ruudulla 5 sekuntia tai voit jättää sen ruudulle painamalla "OK".

4.Kun SmartImage on päällä, sRGB on automaattisesti pois päältä. Jos haluat käyttää sRGB:tä, sammuta SmartImage painamalla näyttösi etupaneelissa olevaa näppäintä.

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/product/product.htm 3 / 12 [2009/7/15 04:11:53]

Tuotetiedot

näppäimen lisäksi voit tehdä valintoja näppäimillä ja vahvistaa valintasi sekä sulkea SmartImage-kuvaruudunäytön (OSD:n) "OK"-näppäintä painamalla. Valittavanasi on viisi eri tilaa: toimistotyö, kuvien katselu, viihde, säästö ja sammuta.

Valittavanasi on viisi eri tilaa: toimistotyö, kuvien katselu, viihde, säästö ja sammuta.

1.Toimistotyö:Lisää luettavuutta ja vähentää silmien rasittumista tekstiä korostamalla ja kirkkautta himmentämällä. Tämä tila huomattavasti parantaa luettavuutta ja tehostaa taulukko-ohjelmien, PDF-tiedostojen, skannattujen artikkelejen ja muiden yleisten toimistosovellusten käyttöäsi.

2.Kuvien katselu: This profile combines color saturation, dynamic contrast and sharpness enhancement to display photos and other images with outstanding clarity in vibrant colors – all without artifacts and faded colors.

3.Viihde: Tehostetun valotiheyden, tavallista suuremman värikylläisyyden, dynaamisen kontrastin ja veitsenterävien kuvien ansiosta elokuvissasi on dynaamiset luonnolliset värit, pimeimpien kohtien jokainen yksityiskohta näkyy ja valoisammat kohdat ovat kirkkaita.

4.Säästö: Tämän profiilin kirkkautta, kontrasteja ja taustavaloa on säädetty siten, että ne soveltuvat päivittäin käytettäville toimistosovelluksille ja vähentävät sähkönkulutusta.

5.Sammuta: Ei SmartImage optimointia.

PALAA SIVUN YLÄREUNAAN

SmartContrast

Määritelmä?

Ainutlaatuista teknologiaa, joka analysoi dynaamisesti näytön sisällön ja optimoi automaattisesti LCDnäytön kontrastisuhteen, jotta saavutetaan maksimi visuaalinen selkeys ja katselunautinto. Tämä teknologia

lisää taustavaloa, jotta kuvat ovat selkeämpiä, terävämpiä ja kirkkaampia tai himmentää sitä, jotta kuvat näkyvät selkeästi tummaa taustaa vasten.

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/product/product.htm 4 / 12 [2009/7/15 04:11:53]

Tuotetiedot

Mihin tarvitsen sitä?

Haluat parhaan mahdollisen visuaalisen selkeyden ja katselumukavuuden kaikentyyppiselle sisällölle. SmartContract seuraa dynaamisesti kontrasteja ja säätää taustavaloa, jotta pelija elokuvanäytöt ovat selkeitä, teräviä ja kirkkaita ja toimistotyön teksti selkeää ja helposti luettavaa. Näytön sähkönkulusta vähentämällä säästät sähkölaskuissa ja

pidennät näyttösi käyttöikää.

Miten se toimii?

Aktivoimasi SmartContrast analysoi näyttösi sisältöä reaaliajassa ja säätää värejä ja taustavalon voimakkuutta.

Toiminto parantaa dynaamisesti kontrasteja ja nostaa elokuvien katselemisen ja pelien pelaamisen viihdearvoa.

PALAA SIVUN YLÄREUNAAN

SmartSaturate

Määritelmä?

Smart-teknologiaa, joka määrää värikylläisyyden - eli kuinka paljon näytöllä oleva väri sekoittuu sen vieressä olevaan väriin - ja luo voimakkaat ja kirkkaat kuvat, jotka lisäävät elokuvien katselun viihdearvoa.

Mihin tarvitsen sitä?

Valokuvien ja elokuvien viihdearvon lisäämiseksi, haluat kuvien olevan voimakkaita ja kirkkaita.

Miten se toimii?

SmartSaturate määrää värikylläisyyden dynaamisesti - eli sen, kuinka paljon näytöllä oleva väri sekoittuu sen vieressä olevaan väriin - ja luo näyttösi viihde-tilassa voimakkaat ja kirkkaat kuvat, jotka lisäävät kuvien elokuvien

katselun viihdearvoa. Se on poissa päältä toimistosovelluksia käytettäessä, jotta näytön kuvan laatu on mahdollisimman hyvä ja säästötilassa, jotta säästetään sähköä.

PALAA SIVUN YLÄREUNAAN

SmartSharpness

Määritelmä?

Smart-teknologia lisää terävyyttä, kun haluat näytön laadun oleven parhaan mahdollisen ja lisäämään elokuvien ja valokuvien viihdearvoa.

Mihin tarvitsen sitä?

Valokuvien ja elokuvien viihdearvon lisäämiseksi, haluat kuvien olevan mahdollisimman teräviä.

Miten se toimii?

Smart-teknologia lisää terävyyttä, kun haluat näytön laadun olevan parhaan mahdollisen tai viihdearvon lisäämiseksi katsoessasi elokuvia tai valokuvia viihde-tilassa. Se on poissa päältä toimistosovelluksia käytettäessä, jotta näytön kuvan laatu on mahdollisimman hyvä ja säästötilassa, jotta säästetään sähköä.

PALAA SIVUN YLÄREUNAAN

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/product/product.htm 5 / 12 [2009/7/15 04:11:53]

Tuotetiedot

Tekniset tiedot*

Kuva/Näyttö

LCD-paneelityyppi

Paneelin koko Sivusuhde

Pikselikoko

Kirkkaus

SmartContrast

Kontrastisuhde (tyypillinen)

Kontrastiaika (tyypillinen)

Optimi tarkkuus

Katselukulma

Kuvan parannus

Näytön värit

Pystyvirkistystaajuus

Vaakataajuus

sRGB

Liitäntä

Signaalin sisääntulo

USB

Sisääntulosignaali

Audiotulo/lähtö

Mukavuus

Sisäinen audio

Käyttömukavuus

OSD-kielet

Muut mukavuudet

Plug & Play -yhteensopivuus

TFT-LCD

22"W

16:10

0,282 x 0,282 mm

250 cd/m²

25000:1

1000:1

5 ms

1680 x 1050 @ 60Hz

176° (V) / 170° (P) @ C/R > 5

SmartImage

16,7 milj.

56 Hz - 76 Hz

30 kHz - 80 kHz

KYLLÄ

DVI-D (digitaalinen, HDCP), VGA (analogi)

USB 2,0 x 1

Erillinen tahdistus, vihreä tahdistus

Stereoaudio

1,5 W x 2

SmartImage, Auto (takaisin), Tulo (alas), Kirkkaus (LISÄÄ) Valikko (OK), Virta Päällä/Pois

englanti, ranska, saksa, italia, venäjä, espanja, yksinkertaistettu kiina, portugali

VESA-teline (100 x 100mm), Kensington-lukko DDC/CI, sRGB, Windows 98/2000/XP/Vista, Mac OS X

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/product/product.htm 6 / 12 [2009/7/15 04:11:53]

Philips 225P1ES User manual

Tuotetiedot

Jalusta

Kallistuu

-5/+20

 

 

Korkeuden säätäminen

130 mm (225P1), 70 mm (225B1)

 

Kääntäminen

-65/+65 (225P1), -45/+45 (225B1)

 

Virta

 

 

 

Päällä

< 24 W (tyyp.), < 30 W (maksimi)

 

Päällä (ECO-tila)(tyypillinen)

< 17,5 W

 

 

 

AC-sisääntulojännite

AC-sisääntulojännite

AC-sisääntulojännite

Sähkönkulutus

100VAC +/-5VAC,

115VAC +/-5VAC,

230VAC +/-5VAC, 50Hz

 

50Hz +/- 3Hz

60Hz +/- 3Hz

+/ -3Hz

Normaalikäyttö

20 W

20 W

20 W

Lepo

0,5 W (tyypillinen)

0,5 W (tyypillinen)

0,5 W (tyypillinen)

Pois päältä

0,5 W

0,5 W

0,5 W

 

AC-sisääntulojännite

AC-sisääntulojännite

AC-sisääntulojännite

Lämmönhukka*

100VAC +/-5VAC,

115VAC +/-5VAC,

230VAC +/-5VAC, 50Hz

 

50Hz +/- 3Hz

60Hz +/- 3Hz

+/ -3Hz

Normaalikäyttö

102,4BTU/hr

102,4BTU/hr

102,4BTU/hr

Lepo

2.73BTU/hr

2.73BTU/hr

2.73BTU/hr

Pois päältä

1,7BTU/h

1,7BTU/h

1,7BTU/h

Virta LED-indikaattori

Päällä-tila: Valkoinen, Valmius-/Lepotila: Valkoinen (välkkyy)

Virtalähde

Sisäänrakennettu, 100-240VAC, 50/60Hz

 

Koko

 

 

 

Tuote jalustan kanssa (LxKxS)

502 x 589 x 220 mm (225P1), 502 x 446 x 228 mm (225B1)

Tuote ilman jalustaa (LxKxS)

502 x 346 x 58 mm

 

 

Laatikon koko (LxKxS)

658 x 410 x 272 mm (225P1), 562 x 480 x 168 mm (225B1)

Paino

 

 

 

Tuote jalustan kanssa

6,4 kg (225P1), 5,2 kg (225B1)

 

Tuote ilman jalustaa

4,1 kg

 

 

Tuotepakkauksen kanssa

7,6 kg (225P1), 6,9 kg (225B1)

 

Käyttöolosuhteet

 

 

 

Lämpötila-alue (käyttö)

0° - 40 °C

 

 

Lämpötila-alue (käyttö)

-20° - 60 °C

 

 

Suhteellinen kosteus

20% - 80%

 

 

Korkeus

Säilytys + 12 000 ft ( 3 658 m)

 

käyttö: + 40 000 ft ( 12 192 m),

 

 

 

MTBF

50 000h

 

 

Ympäristö

 

 

 

file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/FINNISH/225B1/product/product.htm 7 / 12 [2009/7/15 04:11:53]

Loading...
+ 69 hidden pages