Philips 225BI User Manual 2

Page 1

e-Manual

Philips LCD Monitor Electronic Users Manual
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/INDEX.HTM [98/2/24 下午 06:49:33]
Page 2
Precauciones de seguridad y Mantenimiento
Preguntas Más Frecuentes
Resolución de Problemas
Información Sobre Reglamentaciones
Otra Información Relacionada
Seguridad y Solución de Problemas
Precauciones de seguridad y mantenimiento
ADVERTENCIA: El uso de controles, ajustes o procedimientos que no sean los especificados en esta documentación puede provocar la exposición a golpes de corriente o a peligros mecánicos y/o eléctricos.
Lea y siga estas instrucciones cuando conecte y utilice el monitor de su computadora:
Condiciones de uso:
No exponga el monitor a la luz solar directa, y manténgalo alejado de radiadores y fuentes
de calor.
Retire los objetos que puedan introducirse por los orificios de ventilación o impedir la
correcta refrigeración de los componentes electrónicos.
No obstruya los orificios de ventilación de la carcasa.
Cuando instale el monitor, asegúrese de que el conector y la toma de alimentación son
fácilmente accesibles.
Si apaga el monitor y desconecta el cable de alimentación o el del adaptador (c.c.), espere
6 segundos antes de conectar el cable para volver a utilizarlo.
Utilice siempre el cable de alimentación homologado facilitado por Philips. Si no dispone de
él, póngase en contacto con el servicio técnico local (consulte al centro de información al usuario del servicio de atención al cliente).
No someta el monitor LCD a vibraciones ni impactos mientras lo está utilizando.
Evite los golpes y las caídas del monitor durante su funcionamiento o transporte.
Mantenimiento:
Para proteger la pantalla frente a posibles daños, no aplique una presión excesiva sobre el
panel LCD. Cuando traslade el monitor, sosténgalo de la carcasa para levantarlo, sin colocar las manos o los dedos sobre el panel LCD.
Desconecte el monitor si no lo va a usar durante un periodo prolongado.
Desconecte el monitor si tiene que limpiarlo, y utilice un paño ligeramente humedecido.
Puede pasar un paño seco por la pantalla con la corriente desactivada. Para limpiar el monitor no utilice nunca disolventes orgánicos como el alcohol, ni líquidos que contengan amoniaco.
Para evitar el riesgo de descarga o daños irreparables en la unidad, no exponga el monitor
al polvo, la lluvia, el agua o los ambientes excesivamente húmedos.
Si se moja el monitor, séquelo con un paño lo antes posible.
Si se introduce alguna sustancia líquida o sólida en el monitor, apáguelo de inmediato y
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/safety.htm 第 1 頁 / 共 2 [98/2/24 下午 06:49:43]
Page 3
desconecte el cable de alimentación. A continuación, retire el cuerpo extraño y lleve el monitor al servicio de asistencia técnica.
No almacene ni utilice el monitor LCD en lugares expuestos a temperaturas extremas ni a
la luz solar directa.
Si desea disfrutar de las máximas prestaciones del monitor y de la mayor vida útil posible,
utilícelo en un entorno que se ajuste a los siguientes márgenes de temperatura y humedad:
❍ Temperatura: 0-40°C 32-95°F ❍ Humedad: 20-80% HR
IMPORTANTE: Active siempre un salvapantallas móvil si deja su monitor sin atención.
Active siempre un salvapantallas periódico si deja su monitor mostrando una imagen fija. La presentación ininterrumpida de una imagen fija o estática durante un periodo de tiempo prolongado provoca quemaduras, también conocidas como postimágenes o imágenes fantasma en su pantalla. En la mayoría de los casos, las quemaduras, postimágenes o imágenes fantasma desaparecen gradualmente algo de tiempo después de apagar el monitor. ADVERTENCIA: Si las quemaduras, postimágenes o imágenes fantasma son severas, los síntomas no desaparecerán la pantalla no se podrá reparar. Los problemas anteriores no se encuentran cubiertos por su garantía.
Servicio:
La cubierta de la carcasa sólo deberá ser abierta por personal técnico cualificado.
En caso de requerirse algún documento para fines de reparación o integración, póngase en
contacto con el servicio técnico local (véase "Centro de información al usuario").
Información sobre transporte en "Especificaciones físicas".
No deje el monitor en un vehículo expuesto a la luz directa del sol.
Consulte a un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con normalidad o si no está seguro del procedimiento adecuado después de seguir las instrucciones de uso de este manual.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/safety.htm 第 2 頁 / 共 2 [98/2/24 下午 06:49:43]
Page 4

Preguntas Más Frecuentes

Seguridad y Resolución de Problemas
Preguntas más Frecuentes Generales
Ajustes de Pantalla
Compatibilidad con Otros Perifèricos
Tecnología de Panel LCD
Ergonomía, Ecología y Normas de Seguridad
Resolución de Problemas
Información sobre Reglamentaciones
Otra Información Relacionada
Preguntas Más Frecuentes
Preguntas frecuentes generales
P:
Al instalar mi monitor, què hago si en la pantalla aparece "No se puede mostrar este
modo de video"?
R: Modo de vídeo recomendado para Philips 22": 1680x1050@60Hz.
1.
Desconecte todos los cables, y vuelva a conectar el ordenador al monitor que utilizaba anteriormente y cuya imagen se veía correctamente.
2. En el menú de Inicio de Windows, seleccione Configuración/Panel de control.
En esta ventana, seleccione el icono Pantalla, y después seleccione la ficha Configuración. Debajo de la ficha de Configuración, en el recuadro "Área de la pantalla", mueva la barra deslizante a 1680 x 1050 píxeles (22") .
3. Abra "Avanzada", fije la velocidad de refresco en 60 Hz y pulse Aceptar.
4. Reinicie el ordenador y repita los pasos 2 y 3 para comprobar que el equipo
está ajustado a 1680 x 1050@60Hz (22") .
5. Apague el ordenador, desconecte el monitor antiguo y vuelva a conectar el
monitor LCD Philips.
6. Encienda el monitor y luego encienda su PC.
P: Qué son los archivos .inf y .icm del CD-ROM? Cómo instalo los controladores (.inf y .
icm)?
R:
Son los archivos controladores del monitor. Siga las instrucciones del manual de uso para instalarlos. El ordenador puede pedirle los controladores del monitor (archivos .inf y .icm) o un disco controlador la primera vez que instale el monitor. Siga las instrucciones para cargar el (CD-ROM adjunto) incluido. Los controladores del
monitor (archivos .inf y .icm) se instalarán de forma automática.
P: Cómo se ajusta la resolución?
R:
Las resoluciones disponibles están determinadas conjuntamente por el
controlador de la tarjeta gráfica y por el monitor. La resolución se selecciona en Propiedades de pantalla del Panel de control de Windows® .
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 1 頁 / 共 9 [98/2/24 下午 06:50:03]
Page 5
Preguntas Más Frecuentes
P: Qué puedo hacer si me pierdo mientras realizo los ajustes del monitor?
R:
Presione el botón Menú, el botóndeConfiguración, y seleccione 'Restaurar' para cargar la configuración original de fábrica.
P: Què es la función Auto?
R: La tecla Ajuste AUTOMÁTICO restaura las configuraciones óptimas de posición,
fase y reloj oprimiendo un solo botón, sin necesidad de navegar en menúes OSD(On Screen Display) y teclas de control.
Observación: La función Auto sólo está disponible en determinados modelos.
P: Mi monitor no tiene energía (el LED de energía no se enciende). Què debo hacer?
R: Asegúrese de que el cable de alimentación de CA está conectado entre el monitor
y la toma de CA y pulse una tecla del teclado o haga clic con el ratón para activar su PC.
P: Admite el monitor LCD señales entrelazadas (modelos PC)?
R:
No. Si se utiliza una señal entrelazada, la pantalla mostrará al mismo tiempo las líneas de barrido pares e impares, distorsionando la imagen.
P: Es importante la frecuencia de actualización para la LCD?
R: A diferencia de la tecnología de pantalla CRT, en la que la velocidad con la que el
haz electrónico es barrido de la parte superior a la parte inferior de la pantalla determina el parpadeo, una pantalla de matriz activa utiliza un elemento activo (TFT) para controlar cada pixel individual, y de esa forma la frecuencia de actualización no es realmente aplicable a la tecnología LCD.
P: La pantalla LCD resiste rayaduras?
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 2 頁 / 共 9 [98/2/24 下午 06:50:03]
Page 6
Preguntas Más Frecuentes
R: Se aplica un revestimiento protector sobre la superficie de la LCD, que es
resistente hasta una cierta medida de dureza (aproximadamente hasta la dureza de un lápiz 2H). En general se recomienda no exponer la superficie del panel a golpes o rayaduras excesivas.
P: Cómo se limpia la superficie de la LCD?
R: Para limpieza normal, use material de limpieza suave. Para limpieza a fondo, use
alcohol isopropilo. No utilice otros solventes como alcohol etílico, acetona, hexano, etc.
P: Puedo cambiar la configuración de color de mi monitor?
R: Sí, puede cambiar la configuración de color a través del control OSD conforme a
los siguientes procedimientos:
1. Presione "Menú" para ingresar en el menú OSD (Visualización en pantalla).
2. Presione la flecha hacia abajo para seleccionar la opción "Color" ("Color") y luego presione "OK" ("OK") para ingresar en la configuración de color. Aparecerán las cuatro configuraciones que se muestran a continuación.
a. Color Temperature (Temperatura de color): Las seis configuraciones son: 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K y 11500K. Cuando la configuración se encuentra establecida en 5000K, el panel se volverá "cálido" y con un tono de color blanco-rojizo mientras que cuando la configuración se encuentre establecida en 11500K, el panel se volverá "frío" y con un tono de color blanco-azulado. b. sRGB (sRGB): Ésta es una configuración estándar para asegurar el intercambio de colores correcto entre los diferentes dispositivos (por ejemplo, cámaras digitales, monitores, impresoras, escáneres, etc.). c. User Define (Definido por el usuario): El usuario puede seleccionar la configuración de color de su preferencia ajustando el color rojo, verde y azul. d. Gamma; Las cinco configuraciones son 1,8; 2,0; 2,2; 2,4 y 2,6.
*Medición del color de la luz irradiada por un objeto cuando está siendo calentado. La medición se expresa en términos de una escala absoluta (grados kelvin). En las temperaturas Kelvin más bajas como 2004K, predomina la luz roja. En las temperaturas Kelvin más altas como 9300K, predomina la luz azul. En las temperaturas Kelvin neutrales como 6504K, predomina la luz blanca.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 3 頁 / 共 9 [98/2/24 下午 06:50:03]
Page 7
Preguntas Más Frecuentes
P:Se puede instalar el monitor LCD Philips en la pared?
R: Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta función opcional. El
usuario puede montar el monitor Philips en la mayoría de los brazos o accesorios estándar VESA gracias a los cuatro orificios de montaje VESA estándar situados en la cubierta posterior. Le recomendamos que se ponga en contacto con el
representante de ventas de Philips para obtener más información.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
Ajustes de pantalla
P: Cuando instale el monitor, cómo puedo optimizar su rendimiento?
R:
Para obtener el mejor rendimiento, compruebe que las propiedades de pantalla
están configuradas a 1680 x 1050@60Hz para 22".
P: Cómo se comparan los monitores LCD con los CRT en tèrminos de radiación?
R: Como los monitores LCD no usan cañón de electrones, no generan la misma
cantidad de radiación en la superficie de la pantalla.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
Compatibilidad con otros perifèricos
P:
Puedo conectar mi monitor LCD a cualquier PC, estación de trabajo o sistema Macintosh?
R: Sí, todos los monitores LCD de Philips son totalmente compatibles con sistemas
estándar PC, Mac y estaciones de trabajo. Quizás necesite un adaptador de cable para conectar el monitor a su sistema Mac. Por favor, póngase en contacto con su
representante de ventas de Philips para más información.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 4 頁 / 共 9 [98/2/24 下午 06:50:03]
Page 8
Preguntas Más Frecuentes
P: Los monitores LCD Philips son "Plug-and-Play" ?
R:
Sí, los monitores son "Plug-and-Play" con Windows® 95, 98, 2000, XP y Vista .
P: Què es USB (Bus Serie Universal)?
R: Imagine que el USB es un conector inteligente para perifèricos de PC. USB
determina automáticamente los recursos (como software de controlador and ancho de banda del bus) requeridos por los perifèricos. USB suministra los recursos necesarios sin la intervención del usuario. USB tiene tres grandes beneficios. USB elimina el "trauma de la carcaza", el miedo a quitar la carcasa de la computadora para instalar tarjetas de placas de circuitos, que a menudo requiere el ajuste de configuraciones IRQ complicadas, para perifèricos agregados. USB suprime el "colapso de puerto". Sin USB, normalmente los PC se limitan a una impresora, dos dispositivos de Puerto com (generalmente un ratón y un módem), un agregado de Puerto paralelo extendido (escáner o cámara de video, por ejemplo), y un joystick.
Cada día ingresan al mercado más perifèricos para computadores multimedia.
Con
USB, es posible ejecutar hasta 127 dispositivos simultáneamente en una computadora. USB permite la "conexión en caliente." No hay necesidad de apagar el sistema, conectar, reiniciar y ejecutar el programa de instalación para instalar perifèricos. No hay necesidad de hacer el proceso inverso para desconectar un dispositivo. En resumen: ¡USB transforma el actual "Conecte y Rece" en un verdadero "Conecte y Use"!
Si desea más información sobre USB, consulte el glosario.
P: Què es un concentrador USB?
R: Un concentrador USB proporciona conexiones adicionales al Bus Serie Universal.
Un puerto corriente arriba del concentrador conecta un concentrador al host, generalmente un PC. Varios puertos corriente abajo del concentrador permiten la conexión a otro concentrador o dispositivo, como una impresora, cámara o teclado
USB.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 5 頁 / 共 9 [98/2/24 下午 06:50:03]
Page 9
Preguntas Más Frecuentes
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
Tecnología de panel LCD
P:
Què es una Pantalla de cristal líquido?
R: Una Pantalla de Cristal Líquido (LCD) es un dispositivo óptico que se utiliza
generalmente para mostrar caracteres ASCII e imágenes en elementos digitales como relojes, calculadoras, consolas de juego portátiles, etc. La tecnología LCD se utiliza para pantallas de notebooks y otras computadoras pequeñas. Al igual que las tecnologías de diodo de emisión de luz y gas plasma, la LCD permite que las pantallas sean mucho más delgadas que las de tecnología de tubo de rayos catódicos (CRT). La LCD consume mucho menos energía que las pantallas LED y de
gas porque funcionan en base al principio de bloquear la luz en lugar de emitirla.
P: Cuál es la diferencia entre las LCD de matriz pasiva y las LCD de matriz activa?
R: Una LCD se fabrica tanto con una cuadrícula de pantalla de matriz pasiva o de
matriz activa. Una matriz activa tiene un transistor ubicado en cada intersección de pixel, y requiere menos corriente para controlar la luminancia de un pixel. Por esta razón, la corriente en una pantalla de matriz activa se puede activar y desactivar con más frecuencia, mejorando el tiempo de actualización de pantalla (por ejemplo, el puntero de su ratón parecerá desplazarse con más facilidad por la pantalla). La LCD de matriz pasiva tiene una cuadrícula de conductores con pixeles ubicados en cada
intersección de la cuadrícula.
P: Cuáles son las ventajas de las LCD TFT en comparación con las CRT?
R: En un monitor CRT, un cañón dispara electrones y luz general haciendo colisión
con electrones polarizados en vidrio fluorescentes. Por lo tanto, los monitores CRT funcionan básicamente con una señal RGB análoga. Un monitor LCD TFT es un dispositivo que muestra una imagen de entrada mediante la operación de un panel de cristal líquido. El TFT tiene una estructura fundamentalmente diferente de la de un CRT: Cada celda tiene una estructura de matriz activa y elementos activos independientes. Una LCD TFT tiene dos paneles de vidrio y el espacio entre ellos está lleno de cristal líquido. Cuando cada celda se conecta con electrodos y se imprime con voltage, la estructura molecular del cristal líquido se altera y controla la cantidad de iluminación de entrada para mostrar imágenes. Una LCD TFT tiene
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 6 頁 / 共 9 [98/2/24 下午 06:50:03]
Page 10
Preguntas Más Frecuentes
varias ventajas sobre una CRT, dado que puede ser muy delgada y no parpadea, porque no utiliza el mètodo de exploración.
P: Por què la frecuencia vertical de 60Hz es óptima para un monitor LCD?
R: A diferencia de un monitor CRT, el panel LCD TFT tiene resolución fija. Por
ejemplo, un monitor XGA tiene 1024x3 (R, G, B) x 768 pixeles y no es posible obtener mayor resolución sin el procesamiento de software adicional. El panel está diseñado para optimizar una pantalla para una frecuencia de punto de 65MHz, una de las normas de las pantallas XGA. Dado que la frecuencia vertical/horizontal para esta frecuencia de punto es 60Hz/48kHz, la frecuencia óptima para este monitor es
60Hz.
P: Què tipo de tecnología granangular existe? Cómo funciona?
R: El panel LCD TFT es un elemento que controla/muestra la entrada de luz
posterior usando la refracción dual del cristal líquido. Usando la propiedad de que la proyección of luz de entrada refracta hacia el eje mayor del elemento líquido, controla la dirección de la luz de entrada y la muestra. Como el índice de refracción de la luz de la entrada sobre el cristal líquido varía con el ángulo de entrada de la luz, el ángulo de visualización de un TFT es mucho más estrecho que el de un CRT. Generalmente, el ángulo de visualización se refiere al punto donde el índice de contraste es 10. Actualmente se están desarrollando muchas formas de ampliar el ángulo de visualización; el enfoque más común utiliza una película de ángulo de visualizacion amplio, que agranda el ángulo de visualización variando el índice de refracción. Tambièn se utiliza IPS (In Plane Switching) o MVA (Multi Vertical Aligned) para lograr un ángulo de visualización más grande. El modelo 181AS de Philips
actualmente utiliza Tecnología IPS avanzada.
P: Por què el monitor LCD no parpadea?
R: Desde el punto de vista tècnico, los monitores LCD parpadean, pero la causa del
fenómeno es diferente de la del monitor CRT (y no tiene el impacto de facilidad de visualización). El parpadeo en un monitor LCD tiene que ver con una luminancia generalmente no detectable causada por la diferencia entre tensión positiva y negativa. Por otro contrario, el parpadeo del monitor CRT que puede irritar la vista humana, se produce cuando se hace visible la acción encendido/apagado del objeto fluorescente. Dado que la velocidad de reacción del cristal líquido en un panel LCD es mucho más lenta, esta molesta forma de parpadeo no se produce en la pantalla
LCD.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 7 頁 / 共 9 [98/2/24 下午 06:50:03]
Page 11
Preguntas Más Frecuentes
P: Por qué un monitor LCD presenta una interferencia electromagnética virtualmente baja?
R: A diferencia de los monitores CRT, los monitores LCD no tienen partes claves que
generen Interferencia electromagnètica, en especial campos magnèticos. Tambièn, dado que la pantalla LCD utiliza relativamente poca energía, su suministro de
energía está extremadamente quieta.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
Ergonomía, Ecología, y Normas de seguridad
P:
Què es una certificación CE?
R: La Certificación CE (Conformitè Europèenne) debe estar a la vista en los
productos Regulados puestos a la venta en el Mercado europeo. La certificación "CE" significa que un producto cumple con una Directiva europea aplicable. Una Directiva europea es una "ley" europea relativa a la salud, la seguridad,elmedio ambiente y la Defensa del consumidor, muy parecidas al Código nacional de
electricidad de EE.UU y las Normas UL.
P: El monitor LCD cumple con las normas de seguridad estándar?
R: Sí. Los monitores LCD de Philips cumplen con las pautas de MPR-II y las normas
TCO 99/03 para el control de la radiación, ondas electromagnèticas, reducción del consumo de energía, seguridad elèctrica en el lugar de trabajo, y reciclabilidad. La PçGINA de especificaciones brinda información detallada sobre normas de
seguridad.
P:
Después que cambié a una computadora nueva encontré está información en la pantalla,
¿qué puedo hacer?
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 8 頁 / 共 9 [98/2/24 下午 06:50:03]
Page 12
Preguntas Más Frecuentes
R: Esto es debido a que activó la función Theft Deterrence (Prevención de Robo) en
SmartControl II. Por favor, póngase en contacto con su administrador de IT o el Centro de atención al cliente de Philips
Se proporciona más información en el capítulo Información sobre reglamentaciones.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 9 頁 / 共 9 [98/2/24 下午 06:50:03]
Page 13

Resolución de Problemas

Seguridad y Resolución de Problemas
Preguntas Más Frecuentes
Problemas Comunes
Problemas de Imagen
Información Sobre Reglamentaciones
Otra información Relacionada
Resolución de Problemas
Esta página presenta problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema no se resuelve después de llevar a cabo estas soluciones, póngase e contacto con el representante de servicio al cliente de Philips.
Problemas comunes
Tiene este problema Verifique estos elementos
No hay imagen (No se ilumina el LED de encendido)
Asegúrese de que el cable de conexión
de energía estè enchufado al tomacorriente de la pared y a la parte posterior del monitor.
Al inicio, el botón de encendido que está
al frente del monitor debe estar en la posición OFF (apagado), luego presiónelo para llevarlo nuevamente a la
posición ON (encendido).
No hay imagen
(El LED de encendido es ámbar o amarillo)
Asegúrese de que la computadora estè
apagada.
Asegúrese de que el cable de señal estè
debidamente conectado a su computadora.
Verifique que el cable del monitor no
tenga los pines doblados.
Puede estar activada la función Ahorro de
energía
La pantalla dice
Asegúrese de que el cable del monitor
estè debidamente conectado a la computadora. (Tambièn puede recurrir a la Guía de Instalación Rápida).
Verifique que el cable del monitor no
tenga los pines doblados.
Asegúrese de que la computadora estè
encendida.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/saf_troub.htm 第 1 頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:50:18]
Page 14
Resolución de Problemas
El botón AUTO no funciona bien
La función Auto está diseñada para ser
utilizada en computadoras estándar Macintosh o compatibles IBM que ejecuten correctamente Microsoft
Windows.
Es posible que no funcione
adecuadamente si utiliza una computadora o tarjeta de vídeo no
estándar
Problemas de imagen
La posición de la imagen en la pantalla es incorrecta
Presione el botón Auto.
Ajustar la posición de la imagen usando
Fase/Ajuste Preciso en la Configuración de los Controles Principales de la OSD.
La imagen vibra en la pantalla
Verifique que el cable de señal estè
debidamente conectado a la tarjeta gráfica o a la computadora.
Hay movimiento vertical
Presione el botón Auto.
Eliminar las barras verticales usando
Fase/Ajuste Preciso en la Configuración de los Controles Principales de la OSD.
Hay movimiento horizontal
Presione el botón Auto.
Eliminar las barras verticales usando
Fase/Ajuste Preciso en la Configuración de los Controles Principales de la OSD.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/saf_troub.htm 第 2 頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:50:18]
Page 15
Resolución de Problemas
La pantalla está demasiado brillante o demasiado oscura
Ajusta el contraste y el brillo de la OSD
(Visualización en Pantalla). (La retroiluminación del monitor LCD tiene una vida útil limitada. Cuando la pantalla se vuelva oscura o comience a parpadear, por favor, póngase en contacto con su representante de ventas r.
Hay una sombra de image
Si una imagen permanece en la pantalla
por un periodo prolongado, es posible que haya quedado impresa en la pantalla y deje una sombra de imagen. Esto generalmente desaparece despuès de
algunas horas.
Permanece un sombra de imagen despuès de haber desconectado la computadora.
Esta es una característica del cristal
líquido y no es causado por un mal funcionamiento o deterioro del cristal líquido. La sombra de imagen desaparecerá despuès de un determinado tiempo.
Quedan manchas verdes, rojas, azules, oscuras y blancas.
Es normal que queden manchas pues es
una característica del cristal líquido utilizado en la tecnología moderna.
Ajusta la luz azul de encendido"
Ajusta la luz azul de encendido" usando
el LED de encendido de Configuración en los Controles Principales de la OSD.
Para obtener más ayuda, consulte las listas de los Centros de información del consumidor y póngase en contacto con el representante del servicio al cliente de Philips
.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/saf_troub.htm 第 3 頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:50:18]
Page 16

Regulatory Information

TCO'03 Information
Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
CE Declaration of Conformity
Energy Star Declaration
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
MIC Notice (South Korea Only)
Polish Center for Testing and Certification Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
. Philips End-of-Life Disposal
Information for UK only
China RoHS
Safety Information
Troubleshooting
Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Model ID: 225B1 Model No: MWB1225I
TCO'03 Information
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
*Available for selective models
Some of the features of the TCO'03 Display requirements.
Ergonomics
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and
to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment
Electrical safety
Emissions
Electromagnetic fields
Noise emissions
Ecology
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental
management system such as EMAS or ISO 14 000
Restrictions on
❍ chlorinated and brominated flame retardants and polymers ❍ heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-...U/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 1 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:50:37]
Page 17
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information
Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.
Mrs. Argent Chan, Environment Manager Philips Consumer Lifestyle E-mail: argent.chan@philips.com
Tel: +886 (0) 3 222 6795
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant Philips Consumer Electronics E-mail: marten.ten.houten@philips.com
Tel: +31 (0) 40 27 33402
Mr. Delmer F. Teglas Philips Consumer Electronics North America E-mail: butch.teglas@philips.com
Tel: +1 865 521 4322
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-...U/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 2 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:50:37]
Page 18
Regulatory Information
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Attention users in United States:
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State and Federal laws. For the disposal or recycling information, contact www.mygreenelectronics.com or www.eiae.
org.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 89/336/EEC (EMC Directive)
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-...U/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 3 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:50:37]
Page 19
Regulatory Information
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS)
standard. This means that the monitor must be
connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON (Active) Blue < 40 W (typ.) Power Saving
Alternative 2 One step
Sleep Blue Blinking < 0.8 W
Switch Off Off < 0.5 W
As an ENERGY STAR
®
Partner, PHILIPS has determined that this product meets
the
ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-...U/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 4 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:50:37]
Page 20
Regulatory Information
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE­CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party:
Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-...U/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 5 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:50:37]
Page 21
Regulatory Information
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
MIC Notice (South Korea Only)
Class B Device
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-...U/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 6 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:50:37]
Page 22
Regulatory Information
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-...U/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 7 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:50:37]
Page 23
Regulatory Information
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-...U/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 8 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:50:37]
Page 24
Regulatory Information
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-...U/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 9 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:50:37]
Page 25
Regulatory Information
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G"
or by the Ground symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-...U/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 10 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:50:37]
Page 26
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Safety Information: Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields ("EMF")
1.
Philips Royal Electronics manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electro magnetic signals.
2.
One of Philips' leading Business Principles is to take all necessary health and safety measures for our products, to comply with all applicable legal requirements and to stay well within the EMF standards applicable at the time of producing the products.
3. Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health effects.
4.
Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-...U/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 11 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:50:37]
Page 27
Regulatory Information
according to scientific evidence available today.
5. Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards, enabling
Philips to anticipate further developments in standardization for early integration in its products.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-...U/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 12 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:50:37]
Page 28

Otra Información Relacionada

Seguridad y resolución de Problemas
Preguntas Más Frecuentes
Resolución de Problemas
Información Sobre Reglamentaciones
Información Para Usuarios Dentro de Estados Unidos
Información Para Usuarios Fuera de Estados Unidos
Otra Información Relacionada
Información para usuarios dentro de Estados Unidos
Para unidades configuradas en 115V :
Utilice un juego de cables UL compuesto por un cable conductor de tres hilos, de 18 AWG mínimo, de tipo SVT o SJT con un máximo de 15 pies de largo y una ficha adjunta de pines paralelos con descarga a tierra, de 15 A y 125 V.
Para unidades configuradas en 230 V:
Utilice un juego de cables UL ccompuesto por un cable conductor de tres hilos de tipo SVT o SJT, de 18 AWG mínimo, con un máximo de 15 pies de largo y una ficha adjunta de dos pines con descarga a tierra, de 15 A y 250 V.
Información para usuarios fuera de Estados Unidos
Para unidades configuradas en 230 V:
Utilice un juego de cables compuesto por un cable de un espesor mínimo de 18 AWG, y una ficha adjunta con descarga a tierra de 15 A y 250 V. El juego de cables deberá cumplir con las exigencias de seguridad del país en el cual se instalará el equipo y/o estar indicado como HAR.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/safety/saf_other.htm [98/2/24 下午 06:50:44]
Page 29

Acerca de este Manual

Acerca de esta Guía
Descripciones de notación
Acerca de este manual
Acerca de esta Guía
Esta guía electrónica del usuario está dirigida a todos los usuarios que utilizan el monitor LCD de Philips. Contiene una descripción de las características, instalación y funcionamiento del monitor LCD, además de información adicional pertinente. El contenido de esta guía electrónica es idèntico al de la versión impresa.
La guía está compuesta por las siguientes secciones:
Seguridad y resolución de problemas: contiene sugerencias y soluciones a problemas
comunes, como así tambièn información relacionada que podría resultar de utilidad.
Acerca de este Manual Electrónico del Usuario: brinda una descripción general de la
información contenida en el manual, junto con la descripción de los iconos de notación y otros documentos de referencias.
Información del producto: brinda una descripción general de las características y de las
especificaciones tècnicas del monitor.
Instalación del monitor: describe el proceso inicial de instalación del monitor y ofrece una
descripción general de cómo utilizarlo.
menús en pantala (OSD): brinda información acerca de cómo ajustar las configuraciones del
monitor.
Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de
Philips en todo el mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e información acerca de la garantía correspondiene a su producto.
Glosario: define los tèrminos tècnicos.
Opción de descarga e impresión: tranfiere todo este manual a su disco rígido para facilitar la
consulta.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
Descripciones de notación
Las siguientes subsecciones describen las convenciones de notación utilizadas en este documento.
Notas, Cuidados y Advertencias
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/about/about.htm 第 1 頁 / 共 2 [98/2/24 下午 06:50:55]
Page 30
Acerca de este Manual
En esta guía, es posible que ciertos bloques de texto estèn acompañados por un icono e impresos en tipo de letra negrita o cursiva. Estos bloques contienen notas, cuidados y advertencias. Se utilizan de la siguiente manera:
NOTA: Este icono indentifica información importante y sugerencias que pueden ayudarle a utilizar mejor su computadora.
CUIDADO: Este icono identifica la información que indica cómo evitar daños potenciales al hardware o pèrdidas de datos.
ADVERTENCIA: Este icono indica el peligro potencial de daño corporal y explica cómo resolver el problema.
Algunas advertencias pueden aparecer en formatos diferentes o pueden no estar acompañadas de un icono. En dichos casos, las presentaciones específicas de las advertencias seguirán las pautas
establecidas por la autoridad reguladora correspondiente.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
©2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler, presentación pública, transmisión o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por escrito de Philips Electronics N.V.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/about/about.htm 第 2 頁 / 共 2 [98/2/24 下午 06:50:55]
Page 31

Product Information

Monitor LCD
Smartimage
SmartContrast
SmartSaturte
SmartSharpness
Producto sin plomo
Especificaciones técnicas
Resolución y modos preestablecidos
Política de Philips Para Defectos de Pixeles
Ahorro de energía automático
Especificaciones físicas
Asignación de pines
Vistas del producto
Función física
SmartControl II
Información del producto
Monitor LCD
Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para poder disfrutar en forma completa del soporte brindado por Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
SmartImage
¿Qué es SmartImage?
SmartImage ofrece ajustes predeterminados que optimizan el monitor para los diferentes tipos de contenido y ajustan dinámicamente y en tiempo real el brillo, contraste, color y nitidez. Ya sea que esté trabajando con aplicaciones de texto, visualizando imágenes o mirando un vídeo, SmartImage de Philips proporciona un rendimiento del monitor LCD
optimizado.
¿Cuál es su función?
Usted desea un monitor LCD que proporcione una visualización optimizada para sus tipos de contenido favoritos. El software SmartImage ajusta dinámicamente y en tiempo real el brillo, contraste, color y nitidez con el fin de mejorar la experiencia de visualización del monitor LCD.
¿Cómo funciona?
SmartImage - un software basado en la tecnología premiada LightFrame de Philips - analiza el contenido visualizado en pantalla. De acuerdo con el contenido seleccionado, SmartImage mejorará dinámicamente el contraste, saturación de color y nitidez de la imagen y vídeo para lograr una visualización óptima - todo en tiempo real con sólo presionar un solo botón.
¿Cómo habilitar SmartImage?
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/product.htm 第 1 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:51:08]
Page 32
Product Information
1. Presione
para activar el menú OSD de SmartImage.
2.
Mantenga presionado
para cambiar entre Office Work (Trabajo en oficina), Image Viewing (Visualización de imágenes), Entertainment (Entretenimiento), Economy (Ahorro de energía) y Off (Apagado).
3. La función SmartImage permanecerá en la pantalla durante 5 segundos o puede presionar "OK" para confirmar.
4. Cuando se active SmartImage, se desactivará automáticamente el esquema sRGB. Para poder utilizar sRGB, deberá deshabilitar SmartImage con el botón
que se encuentra en el marco frontal del monitor.
A excepción de la tecla
para desplazarse hacia abajo, también puede presionar los botones para realizar la selección y presionar "OK" para confirmar la selección y cerrar el menú OSD de SmartImage. Existen cinco modos para su selección: Office Work (Trabajo en oficina), Image Viewing (Visualización de imágenes), Entertainment (Entretenimiento), Economy (Ahorro de energía) y Off (Apagado).
Existen cinco modos para su selección: Office Work (Trabajo en oficina), Image Viewing (Visualización de imágenes), Entertainment (Entretenimiento), Economy (Ahorro de energía) y Off (Apagado).
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/product.htm 第 2 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:51:08]
Page 33
Product Information
1. Office Work (Trabajo en oficina): Permite mejorar el texto y reduce el brillo para aumentar la legibilidad y reducir la fatiga ocular.
Este modo mejora en forma significativa la legibilidad y productividad cuando se encuentra trabajando con hojas de cálculo, archivo PDF, artículos escaneados u otras aplicaciones para trabajos de oficina generales.
2. Image Viewing (Visualización de imágenes): Este perfil combina la saturación de color, el contraste dinámico y la mejora de la
nitidez para visualizar fotografías y otras imágenes con una claridad increíble y colores vibrantes - todo esto sin artefactos ni colores pálidos.
3. Entertainment (Entretenimiento): La iluminación incrementada, la saturación de color más profunda, el contraste dinámico y la
nitidez óptima permiten visualizar todos los detalles en las áreas más oscuras de sus vídeos sin colores demasiado pálidos en las áreas más brillosas manteniendo los valores naturales dinámicos para una óptima visualización de vídeo.
4. Economy (Ahorro de energía): Dentro de este perfil, se ajusta el brillo, contraste y retroiluminación para lograr una visualización
óptima de aplicaciones para trabajos de oficina diarios y un bajo consumo de energía.
5. Off (Apagado): Sin optimización por parte de SmartImage.
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
SmartContrast
¿Qué es SmartImage?
Extraordinaria tecnología que analiza dinámicamente el contenido y optimiza en forma automática la relación de contraste del monitor LCD para lograr la mejor claridad visual y disfrutar de una excelente visualización, aumentando la retroiluminación para obtener imágenes más claras, nítidas y brillosas o reduciendo la retroiluminación para obtener
una visualización más nítida de imágenes en fondos oscuros.
¿Cuál es su función?
Usted desea obtener la mejor claridad visual y comodidad de visualización de cada tipo de contenido. SmartContrast controla dinámicamente el contraste y ajuste la retroiluminación para obtener imágenes de vídeos o juegos más claras, nítidas y brillosas o para visualizar un texto nítido y legible para el trabajo de oficina. Al reducir el consumo de energía del monitor, puede ahorrar energía y extender la vida útil del monitor.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/product.htm 第 3 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:51:08]
Page 34
Product Information
¿Cómo funciona?
Cuando se active SmartContrast, se analizará el contenido que se está visualizando para ajustar en tiempo real los colores y la intensidad de la retroiluminación. Esta función puede mejorar la dinámica del contraste para lograr un mayor entretenimiento cuando se visualice vídeos o se ejecute juegos.
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
SmartSaturate
¿Qué es SmartImage?
La tecnología Smart controla la saturación de color - la proporción que un color en pantalla es atenuado por los colores contiguos - para proporcionar imágenes más intensas y vibrantes, y lograr un mayor entretenimiento cuando se visualice vídeos.
¿Cuál es su función?
Usted desea obtener imágenes intensas y vibrantes, y lograr un mayor entretenimiento cuando se visualice fotografías o vídeos.
¿Cómo funciona?
SmartSaturate controla dinámicamente la saturación de color - la proporción que un color en pantalla es atenuado por los colores continuos - para proporcionar imágenes más intensas y vibrantes, y lograr un mayor entretenimiento cuando se visualice fotografías o vídeos en el monitor utilizando el modo Entertainment (Entretenimiento). Además, se apaga este modo para brindar una alta calidad en las aplicaciones de oficina y se utiliza el modo Economy (Ahorro de energía) para reducir el consumo de energía.
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
SmartSharpness
¿Qué es SmartImage?
La tecnología Smart mejora la nitidez cuando sea necesario con el fin de lograr un óptimo rendimiento del monitor y un mayor entretenimiento cuando se visualice fotografías o vídeos.
¿Cuál es su función?
Usted desea obtener la mejor nitidez para lograr un mayor entretenimiento cuando se visualice fotografías o vídeos.
¿Cómo funciona?
La tecnología Smart mejora la nitidez cuando sea necesario con el fin de lograr un óptimo rendimiento del monitor y un mayor entretenimiento cuando se visualice fotografías o vídeos utilizando el modo Entertainment (Entretenimiento). Además, se apaga este modo para brindar una alta calidad en las aplicaciones de oficina y se utiliza el modo Economy (Ahorro de energía) para reducir el consumo de energía.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/product.htm 第 4 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:51:08]
Page 35
Product Information
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Producto sin plomo
Philips eliminó de sus monitores sustancias tóxicas como plomo. Los monitores sin plomo ayudan a proteger la salud y alientan una recuperación y desecho de desperdicios de equipos eléctricos y electrónicos que no dañen al medio ambiente. Philips cumple con la rigurosa directiva RoHS de la Comunidad Europea que impone restricciones sobre la presencia de sustancias peligrosas en equipos eléctricos o electrónicos. Con Philips, puede estar seguro de que el monitor no dañará al medio ambiente
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Especificaciones técnicas*
PANEL LCD
Tipo
LCD TFT
Tamaño de pantalla
22" visual
Espaciado de píxeles
0,282 x 0,282 mm
Tipo de panel LCD
1680 x 1050 píxeles banda vertical R.G.B
polarizador antirreflejo y recubrimiento duro
Área de visualización efectiva
473,76 x 296,1 mm
ESCANEO
Tasa de refresco vertical
56 Hz - 75 Hz
Frecuencia horizontal
30 kHz - 83 kHz
VÍDEO
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/product.htm 第 5 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:51:08]
Page 36
Product Information
Impedancia de entrada
- Vídeo 75 ohm
- Sincronización 2,2K ohm
Niveles de la señal de entrada
0,7 Vpp
Señal de entrada de sincronización
Sincronización separada Sincronización compuesta
Sincronización en verde
Polaridades de sincronización
Positivo y negativo
AUDIO
. Altavoz 1.5W x 2
. Conector de señal de entrada Conector de 3,5 mm
* Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Resolución y modos preestablecidos
A.
Resolución máxima
- Para el monitor 225B1
1680 x 1050 a 75 Hz (entrada analógica)
1680 x 1050 a 60 Hz (entrada digital)
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/product.htm 第 6 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:51:08]
Page 37
Product Information
B. Resolución recomendada
- Para el monitor 225B1
1680 x 1050 a 60 Hz (entrada digital)
18 Modos predeterminados de fábrica:
Frecuencia horizontal (kHz) Resolución Frecuencia vertical (Hz)
31.469 640*350 70.086
31.469 720*400 70.087
31.469 640*480 59.940
35.000 640*480 67.000
37.500 640*480 75.000
35.156 800*600 56.250
37.879 800*600 60.317
46.875 800*600 75.000
48.363 1024*768 60.004
60.023 1024*768 75.029
63.981 1280*1024 60.020
79.976 1280*1024 75.025
55.469 1440*900 59.901
55.935 1440*900 59.887
70.635 1440*900 74.984
66.587 1920*1080 60.000
(reducir parpadeo)
65.290 1680*1050 60.000
64.674 1680*1050 60.000
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Ahorro de energía automático
Si tiene instalada en la PC una tarjeta de visualización o software compatible con la norma DPMS de VESA, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no esté siendo utilizado. Cuando se detecte un ingrese proveniente desde el teclado, ratón u otro dispositivo de ingreso, el monitor se "despertará" automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía y la señalización de esta función de ahorro de energía automático:
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/product.htm 第 7 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:51:08]
Page 38
Product Information
Administración de energía
Modo VESA
Vídeo
Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Consumo de
energía
Color del
LED
Activado ENCENDIDO
< 40W
(normal)
Azul
En espera APAGADO No No < 0.8W
Azul
Parpadeante
Desactivado APAGADO - - < 0.5W Apagado
Este monitor cumple con la norma ENERGY STAR
®
. Como asociado de ENERGY STAR®,
PHILIPS determinó que este producto cumple con las pautas de ENERGY STAR
®
en lo que
respecta al ahorro de energía.
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Especificaciones físicas
Inclinación
-5°+2/-0 ~+ 20°+3/-0
Giratorio
+/-45°
Rango de ajuste de altura
70mm
Suministro de energía
100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz
Consumo de energía
40W* (normal)
Temperatura
0° C a 40 ° C (en funcionamiento)
-20° C a 60° C (inactivo)
Humedad relativa
20% a 80%
MTBF (Tiempo medio entre errores) del sistema
50 mil horas (CCFL: 40 mil horas)
* Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.
La resolución nativa del monitor es de 1680 x 1050. Por defecto, su monitor tiene un brillo de 100% (máx.), un contraste de 50%, y una temperatura de color de 6500K, con un patrón completamente blanco, sin audio/USB.
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/product.htm 第 8 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:51:08]
Page 39
Product Information
Asignación de pines
1.El conector digital posee 24 pines de señal organizados en tres filas de ocho pines cada una. Se detalla en la siguiente tabla las asignaciones de pines de señal:
Núm. de pin
Asignación de señal
Núm. de pin
Asignación de señal
Núm. de pin
Asignación de señal
1 Datos T.M.D.S. 2- 9 Datos T.M.D.S. 1-
17
Datos T.M.D.S. 0-
2 Datos T.M.D.S. 2+ 10 Datos T.M.D.S. 1+
18
Datos T.M.D.S. 0+
3
Protección datos T. M.D.S. 2/4
11
Protección datos T. M.D.S. 1/3
19
Protección de datos T.M.D.S. 0/5
4 Sin conexión 12 Sin conexión
20
Sin conexión
5 Sin conexión 13 Sin conexión
21
Sin conexión
6 Reloj DDC 14 Energía +5V
22
Protección reloj T.M. D.S.
7 Datos DDC 15 Tierra (para +5V)
23
Reloj T.M.D.S+
8 Sin conexión
16
Detección de conexión en caliente
24
Reloj T.M.D.S-
2.Conector D-sub de 15 pines (macho) del cable de señal:
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/product.htm 第 9 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:51:08]
Page 40
Product Information
Núm. de
pin
Asignación
Núm. de pin
Asignación
1
Entrada de vídeo rojo
9
DDC + 5 V
2
Entrada de vídeo verde/SOG
10
Tierra lógica
3
Entrada de vídeo azul
11
Tierra
4
Detección (TIERRA)
12
Línea de datos de serie (SDA)
5
Detección del cable (TIERRA)
13
Sincronización horizontal / Sincronización horizontal + vertical
6
Tierra de vídeo rojo
14
Sincronización vertical
7
Tierra de vídeo verde
15
Línea del reloj de datos (SCL)
8
Tierra de vídeo azul
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Vistas del producto
Utilice los vínculos para visualizar las diferentes vistas del monitor y sus componentes.
Descripción de la vista frontal del producto
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Función física
Inclinación
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/product.htm 第 10 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:51:08]
Page 41
Product Information
Giratorio
Ajuste de altura
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/product.htm 第 11 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:51:08]
Page 42
Product Information
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/product.htm 第 12 頁 / 共 12 [98/2/24 下午 06:51:08]
Page 43

Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles

Características del Producto
Especificaciones Tècnicas
Modos de Resolución y Preconfiguración
Ahorro Automático de Energía
Especificaciones Físicas
Asignación de Pines
Opiniones Sobre el Producto
Política de Philips Para Defectos de Pixeles
Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato
Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los procesos industriales de fabricación más avanzados y las prácticas de control de calidad más exigentes. No obstante, a veces resulta inevitable que haya defectos de pixeles o subpixeles en los panes TFT LCD utilizados en monitores de panel chato. Ningún fabricante puede garantizar que un panel estè libre de defectos de pixeles, pero Philips garantiza que reparará o reemplazará todos los monitores que estèn bajo garantía y presenten una cantidad de defectos inaceptables. Este aviso explica los diferentes tipos de defectos de pixeles y define los niveles de defectos aceptables para cada tipo. Para que un panel TFT LCD bajo garantía sea reparado o sustituido por defectos de pixeles, èstos deberán estar por encima de los niveles aceptables. Por ejemplo, no más del 0,0004% de los subpixeles en un monitor XGA de 19". Adicionalmente, debido a que algunos tipos de defectos de pixeles o combinaciones de ellos son más evidentes que otros, Philips establece niveles de calidad
más elevados para ese tipo.
Política aplicable en todo el mundo.
Pixeles y Subpixeles
Un pixel, o elemento de figura, está compuesto por tres subpixeles con los colores primarios rojo, verde y azul. Muchos pixeles juntos forman una imagen. Cuando todos los subpixeles de un pixel son luminosos, los tres subpixeles coloreados juntos parecen un único pixel blanco. Cuando todos son oscuros, los tres subpixeles coloreados juntos parecen un único pixel negro. Otras
combinaciones de pixeles iluminados y oscuros parecen pixeles únicos de otros colores.
Tipos de defectos de pixeles
Los defectos de pixeles y subpixeles aparecen en la pantalla de diferentes formas. Hay dos categorías de defectos de pixeles y dentro de cada una de ellas hay varios tipos de defectos de
subpixeles.
Defectos de punto brillante Los defectos de punto brillante se manifiestan en forma de píxeles o
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/pixel.htm 第 1 頁 / 共 4 [98/2/24 下午 06:51:17]
Page 44
Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles
subpíxeles que están siempre iluminados o "encendidos". En otras palabras, un punto brillante es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen oscura. Hay distintos tipos de punto brillante:
Un subpixel rojo, verde o azul iluminado
Dos subpixeles adyacentes:
- Rojo + Azul = Púrpura
- Rojo + Verde = Amarillo
- Verde + Azul = Cyan (Celeste)
Tres subpixeles adyacentes iluminados (un pixel blanco)
Un punto brillante rojo o azul debe ser como mínimo un 50 por ciento más intenso que los puntos colindantes, mientras que un punto brillante verde es un 30 por ciento más luminoso que los puntos contiguos.
Defectos de punto negro Los defectos de punto negro aparecen en forma de píxeles o subpíxeles
que están siempre oscuros o "apagados". En otras palabras, un punto oscuro es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen clara. Hay distintos tipos de punto negro:
Un subpixel oscuro Dos o tres subpixeles oscuros adyacentes
Proximidad de Defectos de Pixeles
Debido a que los defectos de pixeles y subpixeles del mismo tipo que estèn cercanos entre sí pueden ser más evidentes, Philips tambièn especifica tolerancias para la proximidad de los
defectos de pixeles.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/pixel.htm 第 2 頁 / 共 4 [98/2/24 下午 06:51:17]
Page 45
Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles
Tolerancias a defectos de pixeles
Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o
subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes.
DEFECTOS EN EL PUNTO BRILLANTE NIVEL ACEPTABLE
MODELO
225B1
1 subpixel encendido 3
2 subpíxeles adyacentes encendidos 1
3 subpíxeles adyacentes encendidos (un pixel blanco) 0
Distancia entre dos defectos de punto punto brillante* >15mm
Total de defectos de punto brillante de todos los tipos 3
DEFECTOS DE PUNTO NEGRO NIVEL ACEPTABLE
MODELO
225B1
1 subpixel oscuro 5
2 subpíxeles adyacentes oscuros 2
3 subpíxeles adyacentes oscuros 0
Distancia entre dos defectos de punto negro* >15mm
Total de defectos de punto negro de todos los tipos 5
TOTAL DE DEFECTOS DE PUNTO NIVEL ACEPTABLE
MODELO
225B1
Total de defectos de punto brillante o negro de todos los tipos 5
Nota:
* 1 o 2 defectos de subpixel adyacente = 1 defecto de punto
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/pixel.htm 第 3 頁 / 共 4 [98/2/24 下午 06:51:17]
Page 46
Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/pixel.htm 第 4 頁 / 共 4 [98/2/24 下午 06:51:17]
Page 47

SmartControl

Philips SmartControl ll
Compatibilidad y requisitos del sistema
Instalación
Inicio
Preguntas y respuestas
SmartControl II (modelos concretos)
Philips SmartControl II
SmartControl II es un programa basado en monitores con una sencilla interfaz gráfica en pantalla que le proporciona ayuda para definir la resolución precisa, la calibración del color y otras configuraciones de visualización como por ejemplo el brillo, el contraste, el reloj y la fase, la posición, los ajustes RGB, el punto blanco y, en modelos con altavoces incorporados, los ajustes de volumen. Los monitores con SmartControl II también se pueden gestionar con las soluciones SmartManage y SmartManage Lite. La primera de ellas puede administrar PC y monitores, mientras que la segunda sólo puede administrar monitores. (Consulte el capítulo SmartManage/SmartManage Lite) .
Compatibilidad y requisitos del sistema:
1. Compatibilidad y requisitos del sistema: 2000, XP, NT 4.0, XP 64 Edition y Vista 32/64. Compatibilidad con IE 6.0/7.0.
2. Idiomas compatibles: inglés, chino simplificado, alemán, español, francés, italiano, ruso y portugués.
3. Interfaz DDC/CI compatible con monitores Philips.
Instalación:
1. Instalador - Bienvenido a Install Shield
El botón Siguiente permite pasar al siguiente panel de instalación.
Cancelar pregunta al usuario si desea anular la instalación.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 1 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 48
SmartControl
2. Instalador - Información legal de Install Shield
Elija "Acepto" para llevar a cabo el proceso de instalación.
Cancelar pregunta al usuario si desea anular la instalación.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 2 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 49
SmartControl
3. Instalador - Archivos de programa de Install Shield
Active la casilla si desea instalar los servicios Gestión de activos de SmartManage Lite.
Normalmente, los usuarios personales no necesitan activar esta función. Lea la sección SmartManage de este manual antes de elegir la función de SmartManage Lite
.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 3 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 50
SmartControl
4. Instalador - Proceso de instalación
Siga las instrucciones y complete la instalación.
Podrá iniciar el programa después de completar la instalación.
Si desea iniciar el programa más tarde, haga clic en el acceso directo del escritorio o la barra de tareas.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 4 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 51
SmartControl
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 5 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 52
SmartControl
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 6 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 53
SmartControl
Inicio:
1. Primer inicio - Asistente
La primera vez que inicie SmartControl II después de su instalación, se abrirá el asistente del primer inicio.
Este asistente le ofrecerá instrucciones paso a paso para ajustar el rendimiento del monitor.
También puede iniciar el asistente en otro momento desde el menú Complementos.
Puede ajustar más opciones sin el asistente mediante el panel Estándar.
Secuencia analógica del asistente Secuencia digital del asistente
Resolución Resolución
Enfoque
Contraste
Brillo Brillo
Contraste Punto blanco (temperatura de color)
Posición Archivo
Punto blanco (temperatura de color)
-
Archivo -
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 7 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 54
SmartControl
2. Empezar con el panel Estándar:
Menú Ajustar:
El menú Ajustar permite definir los siguientes parámetros: Brillo, Contraste, Enfoque, Posición y Resolución.
Puede seguir las instrucciones y realizar el ajuste.
Cancelar pregunta al usuario si desea anular la instalación.
Encabezado
de la ficha
Submenú Mostrar en analógico Mostrar en digital
Ajustar Brillo Sí Ajustar
Contraste
Sí Ajustar Enfoque (reloj y fase) No Ajustar Posición No Ajustar Resolución
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 8 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 55
SmartControl
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 9 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 56
SmartControl
Menú Color:
El menú Color permite ajustar los siguientes parámetros: RGB, Nivel de negro, Punto
blanco, Calibración del color y SmartImage (consulte la sección SmartImage).
Puede seguir las instrucciones y realizar el ajuste.
Consulte la tabla siguiente para obtener información sobre el elemento base del submenú.
Encabezado
de la ficha
Submenú Mostrar en analógico Mostrar en digital
Color RGB Sí Color
Nivel de negro
Sí Color Punto blanco Sí Color Calibración del color Sí Color Modo de visualización
Ejemplo de calibración del color
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 10 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 57
SmartControl
1. "Aprender" inicia el tutorial de calibración de color.
2. Inicio - inicia la secuencia de calibración de color en 6 pasos.
3. Vista rápida carga las imágenes anterior o siguiente.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 11 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 58
SmartControl
4. Para volver al panel principal de Color, haga clic en el botón Cancelar.
5. Activar calibración de color - activado de forma predeterminada. Si no está marcada, no permite que se realice la calibración
de color y sombrea los botones de inicio y vista rápida.
6. Debe tener información de patente en la pantalla de calibración.
Primera pantalla de calibración de color:
1. El botón Anterior estará deshabilitado hasta la segunda pantalla de color.
2. El botón Siguiente permite pasar al objetivo siguiente (6 objetivos).
3. El botón Final abre el panel Archivo>Predefinidos.
4. El botón Cancelar cierra la interfaz de usuario y vuelve a la página de extensiones.
SmartImage - permite al usuario cambiar la configuración para ver mejor la configuración en función del contenido.
Si se define Entretenimiento, se activarán las opciones SmartContrast y SmartResponse.
Extensiones - el panel de administración de activos sólo se activará si se selecciona la
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 12 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 59
SmartControl
opción Administración de activos en el menú desplegable de extensiones.
Muestra información de administración de activos en Administración, Descripción, Número de serie, Tiempo actual, Nombre de dominio y Estado de administración de activos.
Para volver al panel principal de la extensión, seleccione la ficha de la extensión.
Extensiones - el panel de Disuasión de ladrones sólo estará activo si se selecciona la opción Ladrón en el menú desplegable de extensiones.
Para activar la Disuasión de ladrones, haga clic en el botón Activar ladrón y abrir la pantalla siguiente:
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 13 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 60
SmartControl
1. El usuario puede introducir sólo un PIN de entre 4 y 9 dígitos.
2. Después de introducir el PIN, el botón Aceptar llevará al usuario al cuadro de diálogo emergente de la página siguiente.
3. Mínimo de minutos definido a 5. Barra deslizante definida a 5 de forma predeterminada.
4. No requiere que la pantalla esté conectada a un equipo distinto para pasar al modo de ladrón.
Una vez introducido y aceptado un PIN, aparecerá el cuadro de diálogo siguiente:
Haga clic en el botón No para pasar a la página siguiente.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 14 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 61
SmartControl
Haga clic en Sí para abrir la página de acceso web segura.
Después de crear el PIN, el panel de Disuasión de ladrones indicará que la función de Disuasión de ladrones está activa y habilitará el botón de Opciones de PIN:
1. Se mostrará el mensaje "Disuasión de ladrones activa".
2.
Si desactiva la opción Ladrones se abrirá el panel de la página siguiente.
3. El botón Opciones de PIN sólo estará disponible después de que el usuario cree el PIN. El botón abre el sitio web seguro de
configuración de PIN.
El botón Desactivar ladrones abre el siguiente panel:
1. Después de introducir el PIN, el botón Aceptar deshabilitará el PIN.
2.
El botón Cancelar abrirá el panel de Disuasión de ladrones, indicando que la función de Disuasión de ladrones está desactivada. Active las opciones de Ladrón y PIN.
3. Si no introduce el PIN correcto, aparecerá el siguiente cuadro de diálogo:
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 15 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 62
SmartControl
Opciones > Preferencias - Sólo se activará si selecciona Preferencias en el menú desplegable de Opciones. En una pantalla no compatible que admita DDC/CI, sólo estarán disponibles las fichas Ayuda y Opciones.
1. Muestra la configuración de preferencias actuales.
2.
Para activar la función, marque la casilla. La marca permite activar o desactivar la función.
3. La opción Habilitar menú contextual está marcada (activa) de forma predeterminada. El menú contextual muestra la configuración de SmartControl II para seleccionar un modo predefinido y la pantalla de canciones en el menú contextual, que puede abrirse haciendo clic con el botón secundario sobre el escritorio.
4. La opción Habilitar barra de tareas se encuentra marcada (activa) de forma predeterminada. El menú contextual muestra la barra de tareas de SmartControl II. Haciendo clic con el botón secundario en el icono de la barra de tareas se mostrarán las opciones de menú de Ayuda, Soporte técnico, Consultar actualización, Acerca de y Salir. Si se desactiva la opción Habilitar barra de tareas, el icono de la barra de tareas sólo mostrará la opción SALIR.
5. La opción Ejecutar al iniciar está marcad (activa) de forma predeterminada. Si está desactivada, SmartControl II no se abrirá al iniciar el sistema ni se encontrará en la barra de tareas. La única forma posible de abrir SmartControl II es por medio del acceso directo del escritorio o desde el archivo de programa. Cualquier configuración definida para ejecutarse al inicio no se cargará si esta opción no está marcada (desactivada).
6. Habilita el modo de transparencia (sólo Vista, XP y 2k). El valor predeterminado es 0%, Opaco.
Opciones>Entrada - Sólo se activará si selecciona la Entrada en el menú desplegable de opciones. En una pantalla no compatible que admita DDC/CI, sólo se mostrarán las fichas de Ayuda y Opciones. Todas las demás fichas de SmartControl II estará deshabilitadas.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 16 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 63
SmartControl
1. Muestra el panel de instrucciones de Fuente y la configuración de la fuente de entrada actual.
2. En pantallas con una sóla entrada, este panel no será visible.
Opciones>Audio - Sólo se activará si selecciona el Volumen en el menú desplegable de Opciones. En una pantalla no compatible que admita DDC/CI, sólo estarán disponibles las fichas de Ayuda y Opciones.
Opción>Pivote de audio
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 17 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 64
SmartControl
Ayuda>Manual de usuario - Sólo estará disponible si selecciona Manual de usuario en el menú desplegable de ayuda. En una pantalla no compatible que admita DDC/CI, sólo estarán disponibles las fichas de Ayuda y Opciones.
Ayuda>Versión - Sólo estará activo si selecciona la opción de Versión en el menú desplegable de Ayuda. En una pantalla no compatible que admita DDC/CI, sólo estarán disponibles las fichas de Ayuda y Opciones.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 18 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 65
SmartControl
Menú contextual
El menú contextual se encuentra activado de forma predeterminada. Si se marca la opción Menú contextual en el panel de Opciones>Preferencias, el menú será visible.
El Menú contextual dispone de cuatro opciones:
1. SmartControl II - Si está seleccionada se mostrará la pantalla Acerca de.
2. Seleccionar predefinido - Ofrece un menú jerárquico de opciones predefinidas guardadas para el uso inmediato. Una marca muestra el valor predefinido seleccionado actualmente. La opción Restaurar valores de fábrica también se puede abrir desde el menú desplegable.
3. Ajustar pantalla - Abre el panel de control SmartControl II.
4. Separar de SmartImage - Marque la configuración actual, Desactivado, Oficina, Visualización de imágenes, Entretenimiento o Económico.
Activar menú de barra de tareas
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 19 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 66
SmartControl
El menú de la barra de tareas se puede mostrar haciendo clic con el botón secundario del ratón en el icono de SmartControl II desde la barra de tareas. Pulse el botón izquierdo del ratón para abrir la aplicación.
La barra de tareas dispone de cinco opciones:
1. Ayuda - Acceso al archivo del manual de usuario: abre el archivo del manual de usuario utilizando una ventana del navegador predeterminado.
2. Soporte técnico - muestra la página de soporte técnico.
3. Consultar actualizaciones - lleva al usuario a la página de PDI y comprueba si la versión del usuario es la más actualizada disponible.
4. Acerca de - muestra información comercial: versión del producto, información de lanzamiento y nombre del producto.
5. Salir - cierra SmartControl II. Para ejecutar de nuevo SmartControl II, seleccione SmartControl II en el menú de Programas, haga doble clic en el icono de su escritorio o reinicie su sistema.
Menú de barra de tareas desactivado
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 20 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 67
SmartControl
Si se desactiva la barra de tareas en la carpeta de preferencias, sólo estará disponible la opción SALIR. Para quitar completamente SmartControl II de la barra de tareas, desactive la opción Ejecutar al iniciar en Opciones>Preferencias.
Preguntas y respuestas
P1.¿Cuál es la diferencia entre SmartManage y SmartControl?
R. SmartManage es un software de gestión y control a distancia para que los administradores de recursos
informáticos puedan realizar un seguimiento de los monitores instalados en la red.
SmartControl es una ampliación del panel de control que facilita a los usuarios las tareas de configuración y optimización del monitor mediante software, sin necesidad de pulsar los botones situados en la parte frontal de los monitores.
P2.He cambiado el monitor de un equipo a otro y SmartControl no funciona. ¿Qué tengo que hacer?
R. Reinicie el equipo y compruebe si funciona SmartControl. Si no es así, deberá desinstalar y volver a instalar
SmartControl para confirmar que se ha instalado el controlador apropiado.
P3.SmartControl funciona bien al principio, pero ahora crea algunos problemas. ¿Qué puedo hacer?
R. Es posible que tenga que reinstalar el controlador del monitor si realizó alguna de las siguientes operaciones:
Cambio del adaptador gráfico
Actualización del controlador de vídeo
Modificaciones en el sistema operativo (lotes de servicio, parches)
Actualización de Windows o del controlador de monitor/vídeo
Arranque de Windows con el monitor apagado o desconectado.
Para descubrir la causa del problema, pulse con el botón secundario del ratón en Mi PC y seleccione Propiedades ­> Hardware -> Administrador de dispositivos. Si aparece "Monitor Plug and Play" debajo de Monitores, deberá reinstalar. Simplemente desinstale SmartControl y vuélvalo a instalar.
P4.Después de instalar SmartControl, pulso la pestaña SmartControl y no aparece nada o aparece un mensaje de
error. ¿Cuál es el problema?
R.Es posible que el adaptador gráfico no sea compatible con SmartControl. Si es de una de las marcas arriba
mencionadas, pruebe a descargar el controlador más reciente del adaptador en el sitio web de la compañía correspondiente. Instale el controlador actualizado Desinstale SmartControl y vuelva a instalarlo.
Si sigue sin funcionar, nos tememos que el adaptador gráfico no es compatible. Manténgase informado en el sitio web de Philips por si existe algún controlador SmartControl actualizado.
P5.Cuando pulso en Información del producto, sólo aparecen resultados parciales. ¿Qué ha sucedido?
R.Puede ser que el adaptador de la tarjeta gráfica no utilice la versión más actualizada y plenamente compatible con
la interfaz DDC/CI. Pruebe a descargar la versión más reciente del controlador para su adaptador gráfico en el sitio web de la marca correspondiente. Instale el controlador, desinstale SmartControl y vuelva a instalarlo. Instale el controlador actualizado. Desinstale SmartControl y vuelva a instalarlo.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 21 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 68
SmartControl
P6.Olvidé el número PIN para la función Antirrobo. ¿Qué puedo hacer?
R. Por favor, póngase en contacto con su administrador de IT o el Centro de atención al cliente de Philips.
P7. En un monitor con la función SmartImage, el esquema sRGB de la función de temperatura de color de SmartControl
no responde; ¿por qué?
R. Cuando la función SmartImage está habilitada, el esquema sRGB se deshabilita automáticamente. Para utilizar sRGB,
es necesario deshabilitar SmartImage con el botón
situado en el panel frontal del monitor.
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/product/SMART.HTM 第 22 頁 / 共 22 [98/2/24 下午 06:51:35]
Page 69

Instalación del Monitor LCD

Descripción Vista Frontal del Producto
Conexión a su PC
PowerSensor
La base
Primeros Pasos
Optimización del Rendimiento
Instalación del Monitor LCD
Descripción Vista Frontal del Producto
1 Permite encender y apagar el monitor
2
Permite acceder al menú OSD
3
Permite realizar ajustes dentro del menú OSD
4
Permite ajustar el brillo del monitor
5
Para ajustar el volumen de la pantalla
6
PowerSensor. Permite reducir automáticamente el nivel de brillo cuando no hay ningún usuario frente al monitor para ahorrar energía y prolongar la vida útil del mismo. Cuanto mayor sea el valor, más sensibles serán las funciones PowerSensor / Volver al nivel anterior del menú OSD
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/install/install.htm 第 1 頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:51:45]
Page 70
Instalación del Monitor LCD
7
SmartImage.Existen cinco modos para su selección: Office Work (Trabajo en oficina), Image Viewing (Visualización de imágenes), Entertainment (Entretenimiento), Economy (Ahorro de energía) y Off (Apagado)
8
Toma de Auriculares
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
Vista Posterior
1
Puerto de subida y puerto de bajada USB
2
Entrada VGA
3 Entrada DVI-D (disponible en los modelos indicados) 4 Entrada de alimentación AC 5 Entrada de audio
6
Bloqueo antirrobo Kensington
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/install/install.htm 第 2 頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:51:45]
Page 71
Instalación del Monitor LCD
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
Optimización del rendimiento
Para obtener el máximo rendimiento, asegúrese que las configuraciones de la pantalla estèn establecidas
en 1680 x 1050, 60Hz.
Observación: Puede comprobar la configuración de pantalla actual pulsando
una vez el botón 'OK'. El modo de visualización se mostrará en los controles principales del menú, en la opción RESOLUCIÓN.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/install/install.htm 第 3 頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:51:45]
Page 72

Conexión a su PC

Descripción Vista Frontal del Producto
Paquete de Accesorios
Conexión a su PC
Primeros Pasos
Optimización del Rendimiento
PowerSensor
La base
Conexión a su PC
Paquete de accesorios
Desembale todas las partes.
Cable de conexión a la energía Cable DVI (opcional)
Cable VGA Paquete E-DFU
Cable de audio
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/install/connect.htm 第 1 頁 / 共 4 [98/2/24 下午 06:51:51]
Page 73
Conexión a su PC
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
Conexión a su PC
1) Conecte firmemente el cable de alimentación a la parte posterior del monitor. (Philips
tiene un cable VGA preconectado para la primera instalación).
*Disponible para modelos selectos
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/install/connect.htm 第 2 頁 / 共 4 [98/2/24 下午 06:51:51]
Page 74
Conexión a su PC
*Disponible para modelos selectos
2) Conexión al ordenador
(a) Apague el ordenador y desconecte su cable de alimentación.
(b) Conecte el cable de señal del monitor al terminal de vídeo de la parte
posterior del ordenador.
(c) Conecte el cable de audio de su PC al conector situado en la parte posterior
de su equipo.
(d) Conecte el puerto de subida USB al monitor y el puerto USB del PC
mediante un cable USB. El puerto de bajada USB ahora está listo para conectar cualquier dispositivo USB.
(e) Conecte los cables de alimentación del ordenador y el monitor a una toma de
corriente cercana.
(f) Encienda el ordenador y el monitor. Si se visualiza una imagen, la instalación
ha finalizado.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/install/connect.htm 第 3 頁 / 共 4 [98/2/24 下午 06:51:51]
Page 75
Conexión a su PC
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/install/connect.htm 第 4 頁 / 共 4 [98/2/24 下午 06:51:51]
Page 76

PowerSensor

Usuario no presente
El consumo energético que se muestra en la ilustración anterior debe utilizarse únicamente como referencia.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
PowerSensor
Qué es PowerSensor
Configuración de PowerSensor
Descripción Vista Frontal del
Producto Conexión a su PC
La base
Primeros Pasos
Optimización del Rendimiento
Qué es PowerSensor
Usuario presente
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/install/PowerSensor.htm 第 1 頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:52:10]
Page 77
PowerSensor
Configuración
Tecla de acceso rápido
Distancia del sensor
Es posible ajustar PowerSensor para que detecte correctamente su posición preferida mientras permanece sentado frente al monitor. La distancia de detección podría variar dependiendo del índice de reflexión del material del que esté hecha su ropa en relación con el sensor de infrarrojos. La distancia típica de detección es de 80 cm +/- 5 cm con nylon de color blanco, y un ángulo de detección de 5 grados hacia la izquierda/derecha, por lo que se recomienda al usuario que se
siente frente al monitor para disfrutar del mejor rendimiento del sensor.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/install/PowerSensor.htm 第 2 頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:52:10]
Page 78
PowerSensor
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/install/PowerSensor.htm 第 3 頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:52:10]
Page 79

La base

Instalar la base
Desinstalar la base
Descripción Vista Frontal del
Producto
Paquete de Accesorios
PowerSensor
Conexión a su PC
Primeros Pasos
Optimización del Rendimiento
Retirada de la base
La base
Instalar la base
Coloque la base del monitor sobre una superficie estable.
Sujete firmemente el monitor con ambas manos.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/INSTALL/BASE.HTM 第 1 頁 / 共 6 [98/2/25 上午 11:32:24]
Page 80
La base
Conecte el soporte del monitor a la columna del monitor hasta que las pestañas produzcan un chasquido al colocarse en su lugar antes de liberar la columna de altura ajustable.
Desinstalar la base
Antes de comenzar a desmontar la base del monitor, por favor, siga las instrucciones indicadas a continuación para evitar daños al equipo o daños personales.
(a) Extienda la base del monitor hasta su máxima altura.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/INSTALL/BASE.HTM 第 2 頁 / 共 6 [98/2/25 上午 11:32:24]
Page 81
La base
(b) Ponga el monitor boca abajo en una superficie lisa, teniendo cuidado de evitar rayar o dañar la pantalla. Luego levante el soporte del monitor.
(c) Pulse el botón de liberación de la parte posterior del soporte y extraiga la base del soporte.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/INSTALL/BASE.HTM 第 3 頁 / 共 6 [98/2/25 上午 11:32:24]
Page 82
La base
Retirada de la base
Condiciones:
aplicaciones de montaje VESA
Extraiga los cuatro tornillos de la tapa.
Quite los 4 tornillos y retire la base del monitor LCD.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/INSTALL/BASE.HTM 第 4 頁 / 共 6 [98/2/25 上午 11:32:24]
Page 83
La base
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/INSTALL/BASE.HTM 第 5 頁 / 共 6 [98/2/25 上午 11:32:24]
Page 84
La base
Observación: Este monitor admite sistemas de montaje VESA de 100 x 100 mm.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/INSTALL/BASE.HTM 第 6 頁 / 共 6 [98/2/25 上午 11:32:24]
Page 85

Primeros Pasos

Su monitor LCD :
Descripción Vista Frontal del Producto
Instalación y conexión del monitor
Primeros Pasos
Optimización del Rendimiento
Primeros Pasos
Primeros pasos
Utilización del archivo de información ( .inf) para Windows® 98/2000/XP/Vista o posterior
Los monitores Philips están construidos con característica VESA DDC2B para soportar los requisitos Plug & Play para Windows® 98/2000/XP/Vista. Para habilitar su monitor Philips, abra el cuadro de diálogo "Monitor" en Windows 98/2000/XP/Vista y active la aplicación Plug & Play. Debería instalar este archivo de información (.inf). El procedimiento de instalación basado en
Windows® 98, 2000, XP, y Vista se especifica a continuación:
Para Windows® 98
1. Inicie Windows® 98.
2. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings" y, a continuación haga clic en "Panel
Control"
3. Haga doble clic en el icono "Display".
4. Elija la ficha "Settings" y, a continuación haga clic en "Advanced...".
5. Elija el botón "Monitor", apunte en "Change..." y, a continuación haga clic en "Next"
6. Elija "Display a list of all the drivers in a specific location", de forma que pueda elegir el
controlador que desee. A continuación haga clic en "Next" y después en "Have Disk..."
7. Haga clic en el botón "Browse..." y, a continuación elija la unidad apropiada F: ( unidad
CD-ROM) y, a continuación haga clic en el botón "OK".
8. Haga clic en el botón "OK" y, a continuación elija su modelo de monitor y haga clic en el
botón "Next".
9. Haga clic en el botón "Finish" y, a continuación en el botón "Close".
Para Windows® 2000
1. Inicie Windows® 2000.
2. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings" y, a continuación haga clic en "Panel
Control".
3. Haga doble clic en el icono "Display".
4. Elija la ficha "Settings" y, a continuación haga clic en "Advanced...".
5. Elija "Monitor"
- Si el botón "Properties" está inactivo, significa que su monitor está convenientemente configurado. Detenga la instalación.
- Si el botón "Properties" está activo. Haga clic en el botón "Properties". Siga los pasos siguientes.
6. Haga clic en "Driver" y, a continuación haga clic en "Update Driver...", a continuación
haga clic en el botón "Next".
頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:52:32]file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/install/GT_START.HTM 第 1
Page 86
Primeros Pasos
7. Elija "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific
driver", a continuaci´n haga clic en "Next" y en "Have disk...".
8. Haga clic en el botón "Browse...", a continuación elija la unidad apropiada F: ( Unidad
CD-ROM).
9. Haga clic en el botón "Open", a continuación haga clic en el botón "OK".
10. Elija el modelo de su monitor y haga clic en el botón "Next", a continuación haga clic en
el botón "Next".
11. Haga clic en el botón "Finish" y, a continuación en el botón "Close".
Si puede ver la ventana "Digital Signature Not Found", entonces haga clic en el botón "Yes".
Para Windows® XP
1. Inicie la sesión de Windows® XP.
2. Haga clic en el botón "Inicio" y después en "Panel de control".
3. Seleccione la categoría "Impresoras y otros equipos".
4. Haga clic en la opción "Pantalla".
5. Seleccione la ficha "Configuración" y haga clic en "Avanzada".
6. Seleccione la ficha "Monitor".
-
Si el botón "Propiedades" está inhabilitado, significa que el monitor está correctamente
configurado. Cancele la instalación.
-
Si el botón "Propiedades" está habilitado, haga clic sobre él.
Siga el procedimiento indicado.
7. Pulse la ficha "Controlador" y después el botón "Actualizar controlador".
8. Seleccione la opción "Instalar de una lista o ubicación específica [avanzada]", y pulse el
botón "Siguiente".
9. Elija la opción "No buscar. Yo elegiré el controlador", y pulse "Siguiente".
10. Pulse el botón "Utilizar disco" y a continuación "Explorar". Seleccione la unidad F:
apropiada (unidad de CD-ROM).
11. Haga clic en "Abrir" y después en "Aceptar".
12. Seleccione su modelo de monitor y pulse "Siguiente".
-
Si aparece el mensaje "no ha superado la prueba del logotipo de Windows® para verificar su compatibilidad con Windows® XP", pulse el botón "Continuar de todas formas".
13. Pulse el botón "Terminar" y después "Cerrar".
14. Pulse una vez el botón "Aceptar", y púlselo de nuevo para cerrar el cuadro de diálogo
"Propiedades de pantalla".
Para Windows® Vista
1. Inicie Windows®Vista.
2. Haga clic en el botón Inicio; seleccione y haga clic en 'Panel de control'.
3. Seleccione y haga clic en 'Hardware y sonido'
4. Elija 'Administrador de dispositivos' y haga clic en 'Actualizar controladores de
dispositivo'.
5. Seleccione 'Monitor' y, a continuación, haga clic con el botón secundario en 'Generic
PnP Monitor'.
6. Haga clic en 'Actualizar software del controlador'.
頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:52:32]file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/install/GT_START.HTM 第 2
Page 87
Primeros Pasos
7. Seleccione 'Buscar el software del controlador en mi PC'.
8. Haga clic en el botón 'Examinar' y elija la unidad en la que ha colocado el disco.
Ejemplo: unidad de CD-ROM:\\Lcd\PC\drivers\.
9. Haga clic en el botón 'Siguiente'.
10. Espera unos minutos a que se instale el controlador y, a continuación, haga clic en el
botón 'Cerrar'.
Si su versión de Windows® 98/2000/XP/Vista es diferente o necesita una información más detallada sobre la instalación, consulte el manual de usuario de Windows® 98/2000//XP/Vista.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:52:32]file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/install/GT_START.HTM 第 3
Page 88

Menús en Pantalla

Descripción de los menús en pantalla (OSD)
El árbol OSD
Menús en Pantalla (OSD)
Descripción de los menús en pantalla (OSD)
¿Què son los menús en pantalla (OSD)?
Los menús de pantalla (OSD) son una característica de todos los monitores LCD de Philips. Con ellos, el usuario puede ajustar las propiedades de pantalla y seleccionar funciones directamente a través de una ventana gráfica de instrucciones. Los menús de pantalla interactivos se presentan de la siguiente forma:
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/OSD/OSDDESC.HTM 第 1 頁 / 共 4 [98/2/25 下午 05:51:02]
Page 89
Menús en Pantalla
Instrucciones básicas y sencillas sobre las teclas de control.
En este menú de pantalla, el usuario puede pulsar los botones
del marco frontal del monitor
para mover el cursor,
para confirmar la selección o modificación.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
El árbol OSD
A continuación se presenta un panorama general de la estructura de los menús en pantalla. Podrá utilizar esto como referencia cuando desee aprender a realizar los diferentes ajustes.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/OSD/OSDDESC.HTM 第 2 頁 / 共 4 [98/2/25 下午 05:51:02]
Page 90
Menús en Pantalla
Aviso sobre la resolución
Este monitor se encuentra diseñado para lograr el rendimiento óptimo con una resolución de 1680 x 1050@60Hz. Cuando se encienda el monitor con una resolución diferente, aparecerá la siguiente alerta en la pantalla: Utilice la resolución 1680 x 1050@60Hz para obtener los mejores resultados.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/OSD/OSDDESC.HTM 第 3 頁 / 共 4 [98/2/25 下午 05:51:02]
Page 91
Menús en Pantalla
Se puede desactivar la alerta de resolución nativa desde la opción Setup (Configuración) del menú OSD (Visualización en pantalla).
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/225B1/OSD/OSDDESC.HTM 第 4 頁 / 共 4 [98/2/25 下午 05:51:02]
Page 92

Servicio al Cliente y Garantía

Servicio al Cliente y Garantía
SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE:
EUROPA OCCIDENTAL:
Austria Bélgica Dinamarca Francia Alemania Grecia
Finlandia Irlanda Italia Luxemburgo Holanda Noruega Portugal Suecia Suiza España Reino Unido
EUROPA ORIENTAL: Chequia Hungría Polonia Rusia Eslovaquia Eslovenia Turquía
AMÉRICA LATINA: Antillas Argentina Brasil Chile Colombia México Paraguay Perú
Uruguay Venezuela
NORTEAMÉRICA: Canadá EE.UU.
REGIÓN DEL PACÍFICO: Australia Nueva Zelandia
ASIA: Bangladesh China Hong Kong India Indonesia Japón Corea Malasia Paquistán
Filipinas Singapur Taiwán Tailandia
ÁFRICA: Marruecos Sudáfrica
ORIENTE MEDIO: Dubai Egipto
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/warranty/warranty.htm [98/2/24 下午 06:53:08]
Page 93

Su garantía Philips F1rst Choice

Su garantía Philips F1rst Choice
Gracias por comprar este monitor Philips.
Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares, para ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En caso de encontrar dificultades a la hora de instalar o usar este producto, póngase en contacto directamente con Philips para beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de tres años le da derecho a un modelo de recambio en caso de que su monitor presente alguna anomalía o defecto., en su propio domicilio y en las 48 horas siguientes a la recepción de su llamada.
Cobertura
La garantía Philips F1rst Choice es aplicable en Alemania, Andorra, Austria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Italia, Liechtenstein, Luxemburgo, Mónaco, Noruega, Polonia, Países Bajos, Portugal, Suecia, Suiza y Reino Unido, y únicamente en el caso de los monitores originalmente diseñados, fabricados, homologados y/o autorizados para el uso en estos países.
La vigencia de la garantía comienza el día de la compra del monitor. Durante tres años, el monitor será sustituido por otro equivalente o superior en caso de hallarse defectos cubiertos por la garantía.
El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor original defectuoso. Para el monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del monitor original, esto es, de 36 meses a partir de la fecha de compra de éste.
Exclusiones
La garantía Philips F1rst Choice es aplicable siempre y cuando el producto se manipule debidamente conforme al uso pretendido, se observen sus instrucciones de funcionamiento y se presente la factura original o el ticket de caja, con indicación de la fecha de compra, nombre del establecimiento, modelo y número de serie de la unidad.
La garantía Philips F1rst Choice puede no ser aplicable si:
Los documentos han sido de alguna forma alterados o desfigurados;
El modelo o el número de serie de la unidad han sido alterados, borrados, retirados o
desfigurados;
Se han realizado reparaciones, modificaciones o alteraciones del producto por parte de
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_1st.htm 第 1 頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:53:16]
Page 94
Su garantía Philips F1rst Choice
personas o empresas de servicios no autorizadas;
Se han ocasionado daños por accidentes tales como tormentas eléctricas, agua o fuego, uso
indebido o negligencia, entre otros;
Existen problemas de recepción debidos a las condiciones de la señal o a sistemas de cable
o antena externos a la unidad;
Los defectos han sido producidos por un uso abusivo o anómalo del monitor;
El producto requiere trabajos de modificación o adaptación para poder cumplir las normas
técnicas locales o nacionales, circunstancia aplicable a los países para los que el producto no haya sido originalmente diseñado, fabricado, homologado y/o autorizado. En consecuencia, siempre convendrá comprobar si el producto puede usarse en un país determinado.
Adviértase que la garantía Philips F1rst Choice no cubre aquellos productos que
originalmente no hayan sido diseñados, fabricados, homologados y/o autorizados para el uso en países cubiertos por dicha garantía. En estos casos se aplicarán las condiciones de la garantía mundial de Philips.
A un solo clic de distancia
Si surge algún problema, le recomendamos leer atentamente las instrucciones de uso o visitar el sitio web www.philips.com/support como ayuda complementaria.
A una sola llamada de distancia
Con el fin de evitar molestias innecesarias, le recomendamos leer atentamente las instrucciones de uso o visitar el sitio web www.philips.com/support como ayuda complementaria antes de contactar
con el servicio de atención al cliente de Philips.
Para agilizar la resolución del problema, prepare la siguiente información antes de ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips:
Número de tipo Philips
Número de serie Philips
Fecha de compra (puede requerirse justificante)
Procesador del equipo informático:
❍ 286/386/486/Pentium Pro/memoria interna ❍ Sistema operativo (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh) ❍ ¿Programa de fax/módem/Internet?
Otras tarjetas instaladas
El proceso también podrá acelerarse si dispone de la siguiente información:
Justificante de compra en el que figure: fecha de compra, nombre del distribuidor, modelo y
número de serie del producto.
Dirección completa para recoger el monitor defectuoso y entregar el modelo de recambio.
Philips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Pulse aquí para acceder a F1rst
Choice Contact Information.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_1st.htm 第 2 頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:53:16]
Page 95
Su garantía Philips F1rst Choice
O bien visítenos en:
Sitio web: http://www.philips.com/support
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_1st.htm 第 3 頁 / 共 3 [98/2/24 下午 06:53:16]
Page 96
F1rst Choice Contact Information
F1rst Choice Contact Information
País Código Número de teléfono Tarifa Austria +43 0810 002206 0.07 Bélgica +32 078250851 0.06 Dinamarca +45 3525 8761 Tarifa de llamada local Finlandia +358 09 2290 1908 Tarifa de llamada local Francia +33 082161 1658 0.09 Alemania +49 01803 386 853 0.09 Grecia +30 00800 3122 1223 Gratuito Irlanda +353 01 601 1161 Tarifa de llamada local Italia +39 840 320 041 0.08 Luxemburgo +352 26 84 30 00 Tarifa de llamada local Países Bajos +31 0900 0400 063 0.10 Noruega +47 2270 8250 Tarifa de llamada local Polonia +48 0223491505 Tarifa de llamada local Portugal +351 2 1359 1440 Tarifa de llamada local España +34 902 888 785 0.10 Suecia +46 08 632 0016 Tarifa de llamada local Suiza +41 02 2310 2116 Tarifa de llamada local Reino Unido +44 0207 949 0069 Tarifa de llamada local
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/warranty/warfirst.htm [98/2/24 下午 06:53:23]
Page 97

Garantía para Europa Central y del Este

Garantía para Europa Central y del Este
Estimado cliente:
Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a partir de la fecha de compra.
Cobertura
La garantía Philips para Europa Central y del Este es aplicable en República Checa, Hungría, Eslovaquia, Eslovenia, Rusia y Turquía, y únicamente en el caso de los monitores originalmente diseñados, fabricados, homologados y/o autorizados para el uso en estos países.
La vigencia de la garantía comienza el día de la compra del monitor. Durante tres años, el monitor podrá ser revisado y reparado por el servicio técnico en caso de hallarse defectos cubiertos por la garantía.
Exclusiones
La garantía Philips es aplicable siempre y cuando el producto se manipule debidamente conforme al uso pretendido, se observen sus instrucciones de funcionamiento y se presente la factura original o el ticket de caja, con indicación de la fecha de compra, nombre del establecimiento, modelo y número de serie de la unidad.
La Garantía Philips NO será aplicable en los siguientes casos:
Cuando los documentos hayan sido alterados de alguna forma o resulten ilegibles.
En el caso de que el modelo y número de producción del aparato haya sido alterado,
borrado, retirado o hecho ilegible.
Cuando las reparaciones hayan sido efectuadas por personas u organizaciones de servicio
NO AUTORIZADOS, o en el caso de que se hayan producido modificaciones en el aparato.
Cuando el daño en el aparato sea causado por accidentes que incluyan, aunque no se
limiten a: tormentas, inundaciones, fuego o evidente mal trato del mismo.
Problemas de recepción debidos a las condiciones de la señal o a sistemas de cable o
antena externos a la unidad;
Defectos producidos por un uso abusivo o anómalo del monitor;
El producto requiere trabajos de modificación o adaptación para poder cumplir las normas
técnicas locales o nacionales, circunstancia aplicable a los países para los que el producto no haya sido originalmente diseñado, fabricado, homologado y/o autorizado. En consecuencia, siempre convendrá comprobar si el producto puede usarse en un país determinado.
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_ee.htm 第 1 頁 / 共 2 [98/2/24 下午 06:53:29]
Page 98
Garantía para Europa Central y del Este
Adviértase que el producto no se considerará defectuoso al amparo de esta garantía en el caso en que requiera modificaciones para poder cumplir las normas técnicas, locales o nacionales, aplicables en países para los que el producto no fue originalmente diseñado o fabricado. Por consiguiente, compruebe siempre si el producto se puede usar en un país determinado.
A un solo clic de distancia
Si surge algún problema, le recomendamos leer atentamente las instrucciones de uso o visitar el sitio web www.philips.com/support para consultar información adicional.
A una sola llamada de distancia
Con el fin de evitar molestias innecesarias, le recomendamos la lectura atenta de las instrucciones de uso antes de contactar con nuestros distribuidores o centros de información.
En caso de que el producto no funcione correctamente o presente alguna anomalía, póngase en contacto con su distribuidor Philips o directamente con nuestros Centros de Servicio e Información
al Cliente.
Sitio web: http://www.philips.com/support
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_ee.htm 第 2 頁 / 共 2 [98/2/24 下午 06:53:30]
Page 99
Consumer Information Centers
Consumer Information Centers
Antilles Argentina Australia Bangladesh Brasil Canada Chile China Colombia Belarus Bulgaria Croatia Czech Republic Estonia Dubai Hong Kong Hungary India Indonesia Korea Latvia Lithuania Malaysia Mexico Morocco New Zealand Pakistan Paraguay Peru Philippines Romania Russia Serbia & Montenegro Singapore Slovakia Slovenia South Africa Taiwan Thailand Turkey Ukraine Uruguay Venezuela
Eastern Europe
BELARUS
Technical Center of JV IBA M. Bogdanovich str. 155 BY - 220040 Minsk Tel: +375 17 217 33 86
BULGARIA
LAN Service 140, Mimi Balkanska Str. Office center Translog 1540 Sofia, Bulgaria Tel: +359 2 960 2360 www.lan-service.bg
CZECH REPUBLIC
General Consumer Information Center 800 142100
Xpectrum Lu.ná 591/4 CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697 Email:info@xpectrum.cz www.xpectrum.cz
CROATIA
Renoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor Tel: +385 1 333 0974
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/warranty/WARCIC.HTM 第 1 頁 / 共 11 [98/2/24 下午 06:53:40]
Page 100
Consumer Information Centers
ESTONIA
FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com
HUNGARY
General Consumer Information Center 0680018544 (Local call tariff)
Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu
HUNGARY
General Consumer Information Center 0680018544 (Local call tariff)
Profi Service Center Ltd. 123 Kulso-Vaci Street , H-1044 Budapest ( Europe Center ) Hungary
Tel: +36 1 814 8080 m.andras@psc.hu
LATVIA
ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv
file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/M1-project/225B1/225B1-EDFU/CD-Contents/lcd/manual/ESPANOL/warranty/WARCIC.HTM 第 2 頁 / 共 11 [98/2/24 下午 06:53:40]
Loading...