Philips 221TE5, 241TE5LB User Manual [no]

221TE5
www.philips.com/welcome
NO Merknad og viktig informasjon 2
241TE5
No rsk
Brukerveiledning 5
Feilsøking 35
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Code Telephone number Tariff
Austria +43 0810 000206
Belgium +32 078 250851
0.07
0.06
Denmark +45 3525 8761 Local call tariff
Finland +358 09 2290 1908 Local call tariff
France +33 082161 1658
Germany +49 01803 386 853
0.09
0.09
Greece +30 00800 3122 1223 Free of charge
Ireland +353 01 601 1161 Local call tariff
Italy +39 840 320 041
0.08
Luxembourg +352 26 84 30 00 Local call tariff
The Netherlands +31 0900 0400 063
0.10
Norway +47 2270 8250 Local call tariff
Poland +48 0223491505 Local call tariff
Portugal +351 2 1359 1440 Local call tariff
Spain +34 902 888 785
0.10
Sweden +46 08 632 0016 Local call tariff
Switzerland +41 02 2310 2116 Local call tariff
United Kingdom +44 0207 949 0069 Local call tariff
Registrer produktet og få kundestøtte hos
www.philips.com/welcome
Denne informasjonen er riktig når den ble trykket. Oppdatert informasjon nnes på www.philips.com/support.
Innholdsfortegnelse
1 Merknad 2
2 Viktig 3
Du nner den mest oppdaterte brukerhåndboken på nett 4
3 Kom i gang og koble sammen apparatene dine 5
Kontakter på baksiden 5 Kontakter på siden 6 Bruk en Conditional Access Module 7 Bruk Philips EasyLink 7
4 Kontroller 9
Kontrollknapper på siden 9 Fjernkontroll 10
5 Komme i gang 11
Skru skjermen på/av eller gå til hvilemodus 11 Bytte kanal 12 Bruke tilkoblede apparater 12 Justere lydnivået på skjermen 13
7 TV-/kanalinstallasjon 16
Automatisk installer kanaler 16 Manuelt installer kanaler 17 Endre navn på kanaler 17 Endre rekkefølge på kanaler 18 Test digitalt mottak 18
8 Innstillinger 19
Få tilgang til TV-menyer 19 Endre bilde- og lydinnstillinger 19 Bruk den universale tilgangsmenyen 21 Bruk avanserte tekst-tv-funksjoner 22 Opprett og bruk lister over foretrukne kanaler 23 Bruke den elektroniske programguiden 24 Vis TV-klokken 24 Bruk timere 25 Lås upassende innhold 26 Endre språk 26 Oppdater TV-programvaren 27 Endre TV-valg 28 Start en TV-demo 29 Gjenopprett TV-en til fabrikkinnstillinger 29
9 Multimedia 30
Spill av bilder, musikk og video på USB­lagringsenheter 30
No rskNo rsk
6 Produkt-informasjon 14
Bilde/Skjerm 14 Støttet skjermoppløsning 14 Lyd 14 Innretninger 14 Stativ 14 Tuner/mottak/overføring 15 Tilkobling 15 Strøm 15 Mål 15 Vekt 15 Tilbehør 15 Skjermfester som støttes 15
10 Erklæring om bildepunkter 32
11 Feilsøking 35
Generelle problemer med skjermen 35 Problemer med TV-kanaler 35 Problemer med bildet 35 Problemer med lyd 36 Problemer med HDMI-tilkobling 36 Problemer med tilkobling til datamaskin 36 Kontakt oss 36
1NO
1 Merknad
2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Med enerett.
Philips og Philips-skjoldmerket er registrerte varemerker som tilhører Koninklijke Philips Electronics N.V. og brukes på lisens fra Koninklijke Philips Electronics N.V.
Spesikasjonene kan endres uten forvarsel.
Garanti
Risiko for personskade, skade på skjerm eller ugyldiggjøring av garantien! Du må aldri prøve å reparere skjermen selv.
Du må kun bruke skjermen og tilbehørene slik det er tiltenkt av produsenten.
All bruk som er uttrykkelig forbudt ifølge denne håndboken, eller justeringer og monteringsprosedyrer som ikke anbefales eller bifalles i denne håndboken, vil ugyldiggjøre garantien.
Garantidekningen begynner fra den dagen du kjøper skjermen. I to år etter det vil skjermen erstattes med en skjerm av minst tilsvarende type hvis det oppstår defekter som dekkes av garantien.
Bildepunktkarakteristikker.
Denne skjermen har et høy t antall fargebildepunkter. Selv om 99,999 % eller ere av bildepunktene fungerer som de skal, kan det hende svarte prikker eller lyspunkter (røde, grønne eller blå) vises kontinuerlig på skjermen. Dette er en strukturell egenskap ved produktet (innenfor vanlige bransjestandarder) og er ikke en funksjonsfeil. Henvis til Pikselpolicy-delen i denne veiledningen for detaljer.
Hovedsikring (kun i Storbritannia)
Denne T V-skjermen kommer med et godkjent formstøpt støpsel. Hvis det blir nødvendig å bytte ut hovedsikringen, må den erstattes med en sikring med samme egenskaper som det som vises på støpselet (for eksempel 10A).
1 Ta av sikringsdekselet og ta ut sikringen. 2 Den nye sikringen må overholde BS 1362
og være merket som ASTA-godkjent. Hvis du mister sikringen, må du kontakte forhandleren for å få riktig type.
3 Sett på sikringsdekselet igjen.
For å sikre for tsatt overholdelse med EMC-direktivet, må ikke produktets støpsel tas av fra ledningen til produktet.
Opphavsrett
VESA, FDMI og VESA Mounting Compliant­logoen er varemerker som tilhører Video Electronics Standards Association. ® Kensington og Micro Saver er registrerte amerikanske varemerker som tilhører ACCO World Corporation med utstedte registreringer og ventende søknader i andre land i hele verden.
Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. Dolby og det doble D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories.
2 NO
2 Viktig
Du må ha lest og forstått alle instruksjonene før du bruker skjermen. Hvis det skulle oppstå skader som følge av at disse instruksjonene ikke blir fulgt, vil ikke garantien gjelde.
Sikkerhet
Risiko for elek trisk støt eller brann!
Skjermen må aldri utsettes for regn
eller vann. Beholdere som inneholder væske, som vaser, må aldri plasseres i nærheten av skjermen. Hvis det blir sølt væske på eller inn i skjermen, må du umiddelbart trekke ut skjermens støpsel fra stikkontakten. Kontakt Philips’ kundeser vice for å få skjermen undersøkt før du tar den i bruk igjen.
Du må aldri plassere skjermen,
fjernkontrollen eller batterier i nærheten av nakne ammer eller andre varmekilder, deriblant i direkte sollys. For å forhindre spredning av brann, må du til enhver tid holde stearinlys eller andre ammer unna skjermen, fjernkontrollen og batterier.
Du må aldri føre gjenstander inn i
ventilasjonsåpningene eller andre åpninger på skjermen.
Når skjermen er vridd, må du
passe på at strømledningen ikke blir belastet. Hvis strømledningen blir strekt, kan tilkoblinger løsne og det kan oppstå lysbuer.
Fare for kortslutning eller brann!
Fjernkontrollen eller batteriene må
ikke utsettes for regn, vann eller ekstrem varme.
Ikke plasser tunge gjenstander på
støpsler, og ikke utsett støpslene for stor kraft. Løse støpsler kan føre til lysbuer eller brann.
Fare for personskader eller skade på skjermen!
Det kreves to personer for å løfte og
bære en skjerm som veier mer enn 25 kg.
Du må kun benytte det medfølgende
stativet når skjermen skal plasseres på stativ. Fest skjermen godt til stativet. Plasser skjermen på et att og jevnt underlag som kan bære den samlede vekten av skjermen og stativet.
Når du fester skjermen på en vegg,
må du kun benytte et veggfeste som kan bære vekten av skjermen. Monter veggfestet på en vegg som kan bære den samlede vekten av skjermen og veggfestet. Koninklijke Philips Electronics N.V. påtar seg ikke ansvar for feil veggmontering som resulterer i ulykker, personskader eller materielle skader.
Fare for skade på barn! Følg disse forholdsreglene for å hindre at skjermen velter og skader barn:
Skjermen må aldri plasseres på
overater som er dekket av duk eller andre materialer som kan dras unna.
Pass på at ingen del av skjermen
henger over kanten på over aten.
Skjermen må aldri plasseres på høye
møbler (som en bokhylle) uten at både møbelet og skjermen festes til veggen eller egnet støtte.
Lær barna om farene ved å klatre på
møbler for å komme til skjermen.
Fare for overoppheting! Skjermen må aldri plasseres i innestengte avlukker. La det være minst 10 cm med luf t rundt skjermen med tanke på ventilasjon. Pass på at gardiner eller andre gjenstander aldri tildekker ventilasjonsåpningene på skjermen.
Fare for skade på skjermen! Før du kobler skjermen til strømuttaket, må du passe på at spenningen på strømuttaket stemmer overens med verdiene som er trykt bak på skjermen. Du må aldri koble skjermen til strømuttaket hvis spenningen ikke samsvarer.
Fare for personskader, brann eller skade på strømledningen! Du må aldri plassere skjermen eller andre gjenstander på strømledningen.
No rsk
3NO
Du må passe på at du alltid har full tilgang til strømledningen slik at du lett kan koble støpselet til skjermen fra stikkontakten.
Når du kobler fra strømledningen, må du alltid trekke i støpselet, ikke i ledningen
selv.
Koble skjermen fra strømuttaket og antennen før tordenvær. Under tordenvær må du aldri berøre noen del av skjermen, strømledningen eller antennekabelen.
Fare for hørselsskade! Unngå å bruke øre­eller hodetelefoner på høyt lydnivå eller over lang tid.
Hvis skjermen fraktes i temperaturer under 5 °C, må du pakke ut skjermen og vente til den har nådd romtemperatur før du plugger støpselet i stikkontakten.
Ta vare på skjermen
Unngå stillestående bilder så langt det er mulig. Stillestående bilder er bilder som forblir på skjermen i lengre tid. For eksempel: Skjermmenyer, svar te kanter og tidtakere. Hvis du må bruke stasjonære bilder, bør du redusere kontrasten og lysstyrken for å unngå skade på skjermen.
Ta ut skjermens støpsel før rengjøring.
Rengjør skjermen og kabinettet med en myk, fuktig klut. Du må aldri bruke stoffer som alkohol, kjemikalier eller rengjøringsmidler på skjermen.
Fare for skade på skjermen! Du må aldri berøre, gni eller slå skjermen med gjenstander.
For å unngå misforming og falmede farger bør du tørke av vanndråper så fort som mulig.
Gjenvinning
Skjermen din er produsert med materialer og komponenter av høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes. For å lære mer om vårt resirkuleringsprogram, besøker du ww w.philips.com/about/ sustainability/recycling. Når du ser symbolet med en søppelkasse på hjul med et kryss over, dekkes produktet av Europadirektiv 2002/96/EC:
Du må aldri kaste produktet som husholdningsavfall. Gjør deg kjent med lokale forskrifter om separat innsamling av elektriske og elektroniske produkter. Korrek t avfallshåndtering av det gamle produktet bidrar til å hindre potensielt negative konsekvenser for miljøet og andres helse. Dette produktet inneholder batterier som dekkes av Europadirektiv 2006/66/EC, og kan ikke kastes som vanlig husholdningsavfall. Gjør deg kjent med lokale forskrifter om separat innsamling av batterier. Korrekt avfallshåndtering av batterier bidrar til å hindre potensielt negative konsekvenser for miljøet og andres helse.
4 NO
Du nner den mest
oppdaterte brukerhåndboken på nett
Innholdet i brukerhåndboken kan endres. Se www.philips.com/support for den oppdaterte
brukerhåndboken.
VGA
3 Kom i gang og
koble sammen apparatene dine
Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! For å få fullt utbytte av kundestøtten som Philips tilbyr, bør du registrere produktet på www. philips.com/welcome.
I denne delen blir det forklart hvordan du kan koble sammen ulike apparater ved hjelp av forskjellige kontakter og tilleggsutstyr. Se
eksempler i hurtigstartsveiledningen.
a TV-ANTENNE
Innsignaler fra en antenne, kabel eller satellitt.
No rsk
Merk
Ulike kontak ter kan brukes til å koble et apparat
til skjermen, avhengig av tilgjengelighet og dine behov.
Kontakter på baksiden
65
b SPDIF-UTGANG
Digital lydutgang til hjemmekino og andre digitale lydsystemer.
1234
c PC INN (VGA og LYD INN)
Lyd- og videosignaler fra en datamaskin.
Tilkoblingen via VGA krever en ekstra
lydkabel.
5NO
d HDMI
Digitale lyd- og videosignaler fra digitale HD-apparater som Blu-ray-spillere.
Kontakter på siden
1
2
e SERV. U
Kun for bruk av ser vicepersonell.
f
SCART (RGB / CVBS)
Analoge lyd- og bildesignaler fra analoge eller digitale apparater som DVD-spillere eller spillkonsoller.
3
a FELLES GRENSESNITT
Spor for Conditional Access Module (CAM).
b USB
For musikk, bilder og video.
c
HODETELEFON
Lydutgang til hodetelefoner.
6 NO
Bruk en Conditional Access Module
En Conditional Access Module (CAM) leveres av digitale TV-operatører for å dekode digitale TV-kanaler.
Merk
Henvis til dokumentasjonen fra
tjenesteoperatøren for hvordan du setter inn et smar tkort i Conditional Access Module.
Bruk Philips EasyLink
Få det meste ut av din HDMI-Consumer Electronic Control (CEC)-kompatible enhet med Philips EasyLink-forbedrede kontrollfunksjoner. For å aktivere Philips EasyLink, må du:
Koble til en HDMI-CEC-kompatibel enhet gjennom HDMI
Kongurer den HDMI-CEC-kompatible enheten rik tig
Slå på EasyLink
No rsk
Sette inn og aktivere en CAM-modul
Forsiktig
Sørg for at du følger anvisningene under. Feil
innsetting av et CAM kan skade både CAM ­modulen og TV-en.
1. Slå av TV-en og koble den fra stikkontakten.
2. Følg anvisningene tr ykt på CAM-modulen,
sett CAM-modulen forsiktig inn i FELLES GRENSESNITT på siden av TV-en.
3. Trykk CAM-modulen inn så langt den går.
4. Koble TV-en til stikkontakten igjen.
5. Slå på TV-en og vent til CAM-modulen aktiveres. Dette kan ta flere minutter. Ikke fjern CAM-modulen fra sporet mens den er i bruk. Dette vil deaktivere digitale tjenester.
Få tilgang til CAM-tjenester
1. Sett inn og aktiver CAM-modulen.
2. Trykk på OPTIONS (Alternativer).
3. Velg [Felles grensesnitt].
» Programmer som leveres av den
digitale TV-operatøren vises.
Merk
Den EasyLink-kompatible enheten må slås på og
velges som kilde.
Philips garanterer ikke 100 % samspill med alle
HDMI CEC-enheter.
Slå på eller av EasyLink
Når du spiller av en HDMI-CEC-kompatibel enhet, bytter TV-en fra standby, og bytter til riktig kilde.
Merk
Dersom du ik ke har tenkt å bruke Philips
EasyLink, slår du det av.
1. Trykk på .
2. Velg [Oppsett] > [TV-innstillinger] > [EasyLink] > [EasyLink].
3. Velg [På] eller [Av], trykk deretter på OK.
Merk
Dette menyalter nativet er bare tilgjengelig
dersom CAM-modulen er riktig satt inn og aktiver t.
7NO
Still inn TV-høyttalere til EasyLink­modus
Dersom du kobler til en HDMI-CEC-kompatibel enhet som inkluderer høyttalere, kan du velge å høre TV-en fra disse høyttalerne i stedet for TV-høyttalerne. Når du spiller av innhold fra et EasyLink­kompatibelt hjemmekinoanlegg, dersom du vil dempe TV-høyttalerne automatisk, slår du på EasyLink-modus.
1. Koble en HDMI-CEC-kompatibel enhet til HDMI-kontakten.
2. Koble en lydkabel fra SPDIF UT-kontakten til den EasyLink-kompatible enhetens LYD INN-kontakt (se «Kontakter på baksiden» på side 5 ).
3. Konfigurer den HDMI-CEC­kompatible enheten riktig (se enhetens brukerhåndbok).
4. Trykk på .
5. Velg [Oppsett] > [TV-innstillinger] > [EasyLink] > [EasyLink].
6. Velg [På], trykk deretter på OK.
7. Velg [TV-høyttalere], trykk deretter på OK.
8. Velg én av følgende, trykk deretter på OK.
[Av]: Slå av TV-høyttalere.
[På]: Slå på T V-høyttalere.
[EasyLink]: Stream TV-lyd gjennom
den tilkoblede HDMI-CEC-enheten. Bytt TV-lyden til den tilkoblede HDMI-CEC-lydenheten gjennom justeringsmenyen.
Velg høyttalerutgang med justeringsmeny
Hvis [EasyLink] er valgt, gå til justeringsmenyen for å bytte TV-lyd.
1. Mens du ser på TV, trykk på ADJUST.
2. Velg [Høyttaler], trykk deretter på OK.
3. Velg én av følgende, trykk deretter på OK:
[TV]: På som standard. Stream TV-
lyd gjennom TV og den tilkoblede HDMI-CEC-kompatible enheten til den tilkoblede enheten bytter til systemlydkontroll. TV-lyd streames deretter gjennom den tilkoblede enheten.
[Forsterker]: Stream lyd gjennom
den tilkoblede HDMI-CEC-enheten. Hvis systemets lydmodus ikke er aktiver t på enheten, blir lyden fortsatt direkteavspilt via TV-høyttalerne.
Merk
For å dempe TV-høy ttalerne, velg [TV-
høyttalere] > [Av].
8 NO
4 Kontroller
Kontrollknapper på siden
124 3 5
a PÅ/AV: Skru skjermen på eller av.
Skjermen er ikke helt avslått med mindre den er fysisk frakoblet.
b
CH +/−: Gå til neste eller forrige kanal.
c
KILDE:
Velg en inngangskilde.
Gå tilbake til forrige skjerm eller avslutt fra skjermmenyen.
d
/ : Øk eller senk lydstyrken.
e
Strømindikator:
Rød lampe: RC-standbymodus. / PC­standbymodus.
No rsk
9NO
Fjernkontroll
1
2
3
4
5
6
7 8
9
10
11
12
13
a (Ventemodus/på)
Setter skjermen i hvilemodus hvis skjermen er på.
Slår på skjermen hvis skjermen er i hvilemodus.
b
Spill-knapper
Kontroller video eller musikk.
20
19
18
17
16
15
14
c
SOURCE (KILDE)
Velg blant tilkoblede apparater.
d
(Hjem)
Få tilgang til hjem-menyen.
e
LIST (LISTE)
Få tilgang til menyen for å velge en TV­kanalliste.
f
ADJUST (JUSTERE)
Få tilgang til menyen for å justere innstillinger.
g
(Tilbake)
Gå tilbake til forrige skjerm.
Gå tilbake til den kanalen du så på sist.
h
CH − / CH +
Bytte kanal.
i
(Stille)
Skru lyden på og av.
j
+/− (Volum)
Øk eller senk lydstyrken.
k
Fargede knapper
Velg oppgaver eller alternativer.
l
0–9 (Sifferknapper)
Velg en kanal.
m
SUBTITLE (TEKSTING)
Aktiver eller deaktiver teksting.
n
TEXT (TEKST)
Aktiver eller deaktiver tekst-TV
o
OPTIONS (VALG)
Få tilgang til alternativer for gjeldende aktivitet eller valg.
p
OK
Bekreft en inntasting eller valg.
q
(Navigasjonsknapper)
Naviger gjennom menyer og velg elementer.
r
INFO
Viser informasjon om gjeldende aktivitet.
s
TV
Bytter kilde for å se på TV.
t
FORMAT
Endre bildeformat.
10 NO
Loading...
+ 28 hidden pages