Philips 221TE5, 241TE5LB User Manual [no]

221TE5

241TE5

www.philips.com/welcome

NO Merknad og viktig informasjon

2

Brukerveiledning

5

Feilsøking

35

Norsk

 

Model

www.philips.com/support

Serial

Country

Code

Telephone number

Tariff

Austria

+43

0810 000206

0.07

Belgium

+32

078 250851

0.06

Denmark

+45

3525 8761

Local call tariff

Finland

+358

09 2290 1908

Local call tariff

France

+33

082161 1658

0.09

Germany

+49

01803 386 853

0.09

Greece

+30

00800 3122 1223

Free of charge

Ireland

+353

01 601 1161

Local call tariff

Italy

+39

840 320 041

0.08

Luxembourg

+352

26 84 30 00

Local call tariff

The Netherlands

+31

0900 0400 063

0.10

Norway

+47

2270 8250

Local call tariff

Poland

+48

0223491505

Local call tariff

Portugal

+351

2 1359 1440

Local call tariff

Spain

+34

902 888 785

0.10

Sweden

+46

08 632 0016

Local call tariff

Switzerland

+41

02 2310 2116

Local call tariff

United Kingdom

+44

0207 949 0069

Local call tariff

Registrer produktet og få kundestøtte hos

www.philips.com/welcome

Denne informasjonen er riktig når den ble trykket.Oppdatert informasjon finnes på www.philips.com/support.

Innholdsfortegnelse

1

Merknad

2

 

 

 

2

Viktig

3

 

Du finner den mest oppdaterte

 

 

brukerhåndboken på nett

4

 

 

3 Kom i gang og koble sammen

 

 

apparatene dine

5

 

Kontakter på baksiden

5

 

Kontakter på siden

6

 

Bruk en Conditional Access Module

7

 

Bruk Philips EasyLink

7

 

 

 

4

Kontroller

9

 

Kontrollknapper på siden

9

 

Fjernkontroll

10

 

 

 

5

Komme i gang

11

 

Skru skjermen på/av eller gå til

 

 

hvilemodus

11

 

Bytte kanal

12

 

Bruke tilkoblede apparater

12

 

Justere lydnivået på skjermen

13

 

 

 

6

Produkt-informasjon

14

 

Bilde/Skjerm

14

 

Støttet skjermoppløsning

14

 

Lyd

14

 

Innretninger

14

 

Stativ

14

 

Tuner/mottak/overføring

15

 

Tilkobling

15

 

Strøm

15

 

Mål

15

 

Vekt

15

 

Tilbehør

15

 

Skjermfester som støttes

15

7 TV-/kanalinstallasjon

16

Automatisk installer kanaler

16

Manuelt installer kanaler

17

Endre navn på kanaler

17

Endre rekkefølge på kanaler

18

Test digitalt mottak

18

8 Innstillinger

19

Få tilgang tilTV-menyer

19

Endre bildeog lydinnstillinger

19

Bruk den universale tilgangsmenyen

21

Bruk avanserte tekst-tv-funksjoner

22

Opprett og bruk lister over foretrukne

 

kanaler

23

Bruke den elektroniske programguiden

24

VisTV-klokken

24

Bruk timere

25

Lås upassende innhold

26

Endre språk

26

OppdaterTV-programvaren

27

EndreTV-valg

28

Start enTV-demo

29

GjenopprettTV-en til fabrikkinnstillinger

29

9

Multimedia

30

 

Spill av bilder,musikk og video på USB-

 

 

lagringsenheter

30

 

 

 

10

Erklæring om bildepunkter

32

 

 

11 Feilsøking

35

 

Generelle problemer med skjermen

35

 

Problemer medTV-kanaler

35

 

Problemer med bildet

35

 

Problemer med lyd

36

 

Problemer med HDMI-tilkobling

36

 

Problemer med tilkobling til datamaskin

36

 

Kontakt oss

36

Norsk

NO 1

1 Merknad

2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Med enerett.

Philips og Philips-skjoldmerket er registrerte varemerker som tilhører Koninklijke Philips Electronics N.V.og brukes på lisens fra Koninklijke Philips Electronics N.V.

Spesifikasjonene kan endres uten forvarsel.

Garanti

Risiko for personskade, skade på skjerm eller ugyldiggjøring av garantien! Du må aldri prøve å reparere skjermen selv.

Du må kun bruke skjermen og tilbehørene slik det er tiltenkt av produsenten.

All bruk som er uttrykkelig forbudt ifølge denne håndboken, eller justeringer og monteringsprosedyrer som ikke anbefales eller bifalles i denne håndboken, vil ugyldiggjøre garantien.

Garantidekningen begynner fra den dagen du kjøper skjermen. I to år etter det vil skjermen erstattes med en skjerm av minst tilsvarende type hvis det oppstår defekter som dekkes av garantien.

Bildepunktkarakteristikker.

Denne skjermen har et høyt antall fargebildepunkter. Selv om 99,999 % eller flere av bildepunktene fungerer som de skal, kan det hende svarte prikker eller lyspunkter (røde, grønne eller blå) vises kontinuerlig på skjermen. Dette er en strukturell egenskap ved produktet (innenfor vanlige bransjestandarder) og er ikke en funksjonsfeil.

Henvis til Pikselpolicy-delen i denne veiledningen for detaljer.

Hovedsikring (kun i Storbritannia)

Denne TV-skjermen kommer med et godkjent formstøpt støpsel. Hvis det blir nødvendig å bytte ut hovedsikringen, må den erstattes med en sikring med samme egenskaper som det som vises på støpselet (for eksempel 10A).

1 Ta av sikringsdekselet og ta ut sikringen.

2 Den nye sikringen må overholde BS 1362 og være merket som ASTA-godkjent. Hvis du mister sikringen, må du kontakte forhandleren for å få riktig type.

3 Sett på sikringsdekselet igjen.

For å sikre fortsatt overholdelse med EMC-direktivet, må ikke produktets støpsel tas av fra ledningen til produktet.

Opphavsrett

VESA,FDMI ogVESA Mounting Compliantlogoen er varemerker som tilhørerVideo Electronics Standards Association.

® Kensington og Micro Saver er registrerte amerikanske varemerker som tilhører ACCO World Corporation med utstedte registreringer og ventende søknader i andre land i hele verden.

Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. Dolby og det doble D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories.

2 NO

2 Viktig

Du må ha lest og forstått alle instruksjonene før du bruker skjermen.Hvis det skulle oppstå skader som følge av at disse instruksjonene ikke blir fulgt,vil ikke garantien gjelde.

Sikkerhet

Risiko for elektrisk støt eller brann!

Skjermen må aldri utsettes for regn eller vann. Beholdere som inneholder væske, som vaser, må aldri plasseres i nærheten av skjermen. Hvis det blir sølt væske på eller inn i skjermen, må du umiddelbart trekke ut skjermens støpsel fra stikkontakten. Kontakt Philips’ kundeservice for å få skjermen undersøkt før du tar den i bruk igjen.

Du må aldri plassere skjermen, fjernkontrollen eller batterier i nærheten av nakne flammer eller andre varmekilder, deriblant i direkte sollys.

For å forhindre spredning av brann, må du til enhver tid holde stearinlys eller andre flammer unna skjermen, fjernkontrollen og batterier.

Du må aldri føre gjenstander inn i ventilasjonsåpningene eller andre åpninger på skjermen.

Når skjermen er vridd, må du passe på at strømledningen ikke blir belastet. Hvis strømledningen blir strekt, kan tilkoblinger løsne og det kan oppstå lysbuer.

Fare for kortslutning eller brann!

Fjernkontrollen eller batteriene må ikke utsettes for regn, vann eller ekstrem varme.

Ikke plasser tunge gjenstander på støpsler, og ikke utsett støpslene for stor kraft. Løse støpsler kan føre til lysbuer eller brann.

Fare for personskader eller skade på skjermen!

Det kreves to personer for å løfte og bære en skjerm som veier mer enn 25 kg.

Du må kun benytte det medfølgende stativet når skjermen skal plasseres på stativ. Fest skjermen godt til stativet. Plasser skjermen på et flatt og jevnt underlag som kan bære den samlede vekten av skjermen og stativet.

Når du fester skjermen på en vegg, må du kun benytte et veggfeste som kan bære vekten av skjermen. Monter veggfestet på en vegg som kan bære den samlede vekten av skjermen og veggfestet. Koninklijke Philips Electronics N.V. påtar seg ikke ansvar for feil veggmontering som resulterer i ulykker, personskader eller materielle skader.

Fare for skade på barn! Følg disse forholdsreglene for å hindre at skjermen velter og skader barn:

Skjermen må aldri plasseres på overflater som er dekket av duk eller andre materialer som kan dras unna.

Pass på at ingen del av skjermen henger over kanten på overflaten.

Skjermen må aldri plasseres på høye møbler (som en bokhylle) uten at både møbelet og skjermen festes til veggen eller egnet støtte.

Lær barna om farene ved å klatre på møbler for å komme til skjermen.

Fare for overoppheting! Skjermen må aldri plasseres i innestengte avlukker. La det være minst 10 cm med luft rundt skjermen med tanke på ventilasjon. Pass på at gardiner eller andre gjenstander aldri tildekker ventilasjonsåpningene på skjermen.

Fare for skade på skjermen! Før du kobler skjermen til strømuttaket, må du passe på at spenningen på strømuttaket stemmer overens med verdiene som er trykt bak på skjermen. Du må aldri koble skjermen til strømuttaket hvis spenningen ikke samsvarer.

Fare for personskader, brann eller skade på strømledningen! Du må aldri plassere skjermen eller andre gjenstander på strømledningen.

Norsk

NO 3

Du må passe på at du alltid har full tilgang til strømledningen slik at du lett kan koble støpselet til skjermen fra stikkontakten.

Når du kobler fra strømledningen, må du alltid trekke i støpselet, ikke i ledningen selv.

Koble skjermen fra strømuttaket og antennen før tordenvær. Under tordenvær må du aldri berøre noen del av skjermen, strømledningen eller antennekabelen.

Fare for hørselsskade! Unngå å bruke øreeller hodetelefoner på høyt lydnivå eller over lang tid.

Hvis skjermen fraktes i temperaturer under 5 °C, må du pakke ut skjermen og vente til den har nådd romtemperatur før du plugger støpselet i stikkontakten.

Ta vare på skjermen

Unngå stillestående bilder så langt det er mulig. Stillestående bilder er bilder som forblir på skjermen i lengre tid. For eksempel: Skjermmenyer, svarte kanter og tidtakere. Hvis du må bruke stasjonære bilder, bør du redusere kontrasten og lysstyrken for å unngå skade på skjermen.

Ta ut skjermens støpsel før rengjøring.

Rengjør skjermen og kabinettet med en myk, fuktig klut. Du må aldri bruke stoffer som alkohol, kjemikalier eller rengjøringsmidler på skjermen.

Fare for skade på skjermen! Du må aldri berøre, gni eller slå skjermen med gjenstander.

For å unngå misforming og falmede farger bør du tørke av vanndråper så fort som mulig.

Gjenvinning

Skjermen din er produsert med materialer og komponenter av høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes.

For å lære mer om vårt resirkuleringsprogram, besøker du www.philips.com/about/ sustainability/recycling.

Når du ser symbolet med en søppelkasse på hjul med et kryss over, dekkes produktet av Europadirektiv 2002/96/EC:

Du må aldri kaste produktet som husholdningsavfall. Gjør deg kjent med lokale forskrifter om separat innsamling av elektriske og elektroniske produkter. Korrekt avfallshåndtering av det gamle produktet bidrar til å hindre potensielt negative konsekvenser for miljøet og andres helse. Dette produktet inneholder batterier som dekkes av Europadirektiv 2006/66/EC, og kan ikke kastes som vanlig husholdningsavfall. Gjør deg kjent med lokale forskrifter om separat innsamling av batterier. Korrekt

avfallshåndtering av batterier bidrar til å hindre potensielt negative konsekvenser for miljøet og andres helse.

Du finner den mest oppdaterte brukerhåndboken på nett

Innholdet i brukerhåndboken kan endres.Se www.philips.com/support for den oppdaterte

brukerhåndboken.

4 NO

Philips 221TE5, 241TE5LB User Manual

3Kom i gang og koble sammen apparatene dine

Gratulerer med kjøpet,og velkommen til Philips! For å få fullt utbytte av kundestøtten som Philips tilbyr,bør du registrere produktet på www. philips.com/welcome.

I denne delen blir det forklart hvordan du kan koble sammen ulike apparater ved hjelp av forskjellige kontakter og tilleggsutstyr.Se

eksempler i hurtigstartsveiledningen.

Merk

•• Ulike kontakter kan brukes til å koble et apparat til skjermen, avhengig av tilgjengelighet og dine behov.

ATV-ANTENNE

Innsignaler fra en antenne, kabel eller

satellitt.

rsk

 

No

BSPDIF-UTGANG

Digital lydutgang til hjemmekino og andre digitale lydsystemer.

Kontakter på baksiden

4

3

2

1

5

 

 

6

CPC INN (VGA og LYD INN)

Lydog videosignaler fra en datamaskin.

VGA

Tilkoblingen viaVGA krever en ekstra lydkabel.

NO 5

DHDMI

Digitale lydog videosignaler fra digitale HD-apparater som Blu-ray-spillere.

ESERV. U

Kun for bruk av servicepersonell.

FSCART (RGB / CVBS)

Analoge lydog bildesignaler fra analoge eller digitale apparater som DVD-spillere eller spillkonsoller.

Kontakter på siden

1

2

3

AFELLES GRENSESNITT

Spor for Conditional Access Module (CAM).

BUSB

For musikk, bilder og video.

CHODETELEFON

Lydutgang til hodetelefoner.

6NO

Bruk en Conditional Access Module

En Conditional Access Module (CAM) leveres av digitaleTV-operatører for å dekode digitale TV-kanaler.

Merk

•• Henvis til dokumentasjonen fra tjenesteoperatøren for hvordan du setter inn et smartkort i Conditional Access Module.

Sette inn og aktivere en CAM-modul

Forsiktig

•• Sørg for at du følger anvisningene under. Feil innsetting av et CAM kan skade både CAMmodulen og TV-en.

1.Slå avTV-en og koble den fra stikkontakten.

2.Følg anvisningene trykt på CAM-modulen, sett CAM-modulen forsiktig inn i FELLES GRENSESNITT på siden avTV-en.

3.Trykk CAM-modulen inn så langt den går.

4.KobleTV-en til stikkontakten igjen.

5.Slå påTV-en og vent til CAM-modulen aktiveres. Dette kan ta flere minutter. Ikke fjern CAM-modulen fra sporet mens den er i bruk. Dette vil deaktivere digitale tjenester.

Få tilgang til CAM-tjenester

1.Sett inn og aktiver CAM-modulen.

2.Trykk på OPTIONS (Alternativer).

3.Velg [Felles grensesnitt].

»» Programmer som leveres av den digitaleTV-operatøren vises.

Merk

•• Dette menyalternativet er bare tilgjengelig dersom CAM-modulen er riktig satt inn og aktivert.

Bruk Philips EasyLink

Få det meste ut av din HDMI-Consumer

k

Electronic Control (CEC)-kompatible

ors

enhet med Philips EasyLink-forbedrede

N

 

kontrollfunksjoner.

 

For å aktivere Philips EasyLink,må du:

 

Koble til en HDMI-CEC-kompatibel enhet gjennom HDMI

Konfigurer den HDMI-CEC-kompatible enheten riktig

Slå på EasyLink

Merk

•• Den EasyLink-kompatible enheten må slås på og velges som kilde.

•• Philips garanterer ikke 100 % samspill med alle HDMI CEC-enheter.

Slå på eller av EasyLink

Når du spiller av en HDMI-CEC-kompatibel enhet,bytterTV-en fra standby,og bytter til riktig kilde.

Merk

•• Dersom du ikke har tenkt å bruke Philips EasyLink, slår du det av.

1. Trykk på .

2.Velg [Oppsett] > [TV-innstillinger] > [EasyLink] > [EasyLink].

3.Velg [På] eller [Av], trykk deretter på OK.

NO 7

Still inn TV-høyttalere til EasyLinkmodus

Dersom du kobler til en HDMI-CEC-kompatibel enhet som inkluderer høyttalere,kan du velge å høreTV-en fra disse høyttalerne i stedet for TV-høyttalerne.

Når du spiller av innhold fra et EasyLinkkompatibelt hjemmekinoanlegg,dersom du vil dempeTV-høyttalerne automatisk,slår du på EasyLink-modus.

1.Koble en HDMI-CEC-kompatibel enhet til HDMI-kontakten.

2.Koble en lydkabel fra SPDIF UT-kontakten til den EasyLink-kompatible enhetens LYD INN-kontakt (se «Kontakter på baksiden» på side 5 ).

3.Konfigurer den HDMI-CEC- kompatible enheten riktig (se enhetens brukerhåndbok).

4.Trykk på .

5.Velg [Oppsett] > [TV-innstillinger] > [EasyLink] > [EasyLink].

6.Velg [På], trykk deretter på OK.

7.Velg [TV-høyttalere], trykk deretter på OK.

8.Velg én av følgende, trykk deretter på OK.

[Av]: Slå av TV-høyttalere.

[På]: Slå på TV-høyttalere.

[EasyLink]: Stream TV-lyd gjennom den tilkoblede HDMI-CEC-enheten. Bytt TV-lyden til den tilkoblede HDMI-CEC-lydenheten gjennom justeringsmenyen.

Merk

•• For å dempe TV-høyttalerne, velg [TVhøyttalere] > [Av].

Velg høyttalerutgang med justeringsmeny

Hvis [EasyLink] er valgt,gå til justeringsmenyen for å bytteTV-lyd.

1.Mens du ser påTV, trykk på ADJUST.

2.Velg [Høyttaler], trykk deretter på OK.

3.Velg én av følgende, trykk deretter på OK:

[TV]: På som standard. Stream TVlyd gjennom TV og den tilkoblede HDMI-CEC-kompatible enheten til den tilkoblede enheten bytter til systemlydkontroll. TV-lyd streames deretter gjennom den tilkoblede enheten.

[Forsterker]: Stream lyd gjennom den tilkoblede HDMI-CEC-enheten. Hvis systemets lydmodus ikke er aktivert på enheten, blir lyden fortsatt direkteavspilt via TV-høyttalerne.

8NO

4 Kontroller

Kontrollknapper på siden

A PÅ/AV: Skru skjermen på eller av. Skjermen er ikke helt avslått med mindre den er fysisk frakoblet.

BCH +/−: Gå til neste eller forrige kanal.

C KILDE:

Velg en inngangskilde.

 

 

 

 

 

Gå tilbake til forrige skjerm eller avslutt

 

 

 

 

 

fra skjermmenyen.

 

 

 

 

D

/

: Øk eller senk lydstyrken.

 

 

 

 

E Strømindikator:

 

 

 

 

 

Rød lampe: RC-standbymodus. / PC-

 

 

 

 

 

standbymodus.

4

3

2

1

5

 

 

Norsk

NO 9

Fjernkontroll

1

 

2

 

3

20

4

19

 

5

18

 

17

 

16

6

15

7

 

8

 

9

 

10

 

11

 

12

 

13

14

A (Ventemodus/på)

Setter skjermen i hvilemodus hvis skjermen er på.

Slår på skjermen hvis skjermen er i hvilemodus.

BSpill-knapper

Kontroller video eller musikk.

10 NO

C

 

 

 

 

 

SOURCE (KILDE)

 

Velg blant tilkoblede apparater.

D

 

 

 

 

 

(Hjem)

 

Få tilgang til hjem-menyen.

E

 

 

 

 

 

LIST (LISTE)

 

Få tilgang til menyen for å velge en TV-

 

kanalliste.

F

 

 

 

 

 

ADJUST (JUSTERE)

 

 

 

 

 

 

 

Få tilgang til menyen for å justere

 

innstillinger.

G (Tilbake)

Gå tilbake til forrige skjerm.

Gå tilbake til den kanalen du så på sist.

HCH − / CH +

Bytte kanal.

I (Stille)

Skru lyden på og av.

J+/− (Volum)

Øk eller senk lydstyrken.

KFargede knapper

Velg oppgaver eller alternativer.

L0–9 (Sifferknapper)

Velg en kanal.

MSUBTITLE (TEKSTING)

Aktiver eller deaktiver teksting.

NTEXT (TEKST)

Aktiver eller deaktiver tekst-TV

O OPTIONS (VALG)

Få tilgang til alternativer for gjeldende aktivitet eller valg.

POK

Bekreft en inntasting eller valg.

Q (Navigasjonsknapper)

Naviger gjennom menyer og velg elementer.

R INFO

Viser informasjon om gjeldende aktivitet.

S TV

Bytter kilde for å se på TV.

T FORMAT

Endre bildeformat.

Loading...
+ 28 hidden pages