Philips 221TE5, 241TE5 User Manual [el]

221TE5

241TE5

www.philips.com/welcome

EL

Σημείωση & σημαντικές πληροφορίες

2

 

Εγχειρίδιο χρήστη

3

 

Επίλυση προβλημάτων

39

Ελληνικά

 

Model

www.philips.com/support

Serial

Country

Code

Telephone number

Tariff

Austria

+43

0810 000206

0,07

Belgium

+32

078 250851

0,06

Denmark

+45

3525 8761

Local call tariff

Finland

+358

09 2290 1908

Local call tariff

France

+33

082161 1658

0,09

Germany

+49

01803 386 853

0,09

Greece

+30

00800 3122 1223

Free of charge

Ireland

+353

01 601 1161

Local call tariff

Italy

+39

840 320 041

0,08

Luxembourg

+352

26 84 30 00

Local call tariff

The Netherlands

+31

0900 0400 063

0,10

Norway

+47

2270 8250

Local call tariff

Poland

+48

0223491505

Local call tariff

Portugal

+351

2 1359 1440

Local call tariff

Spain

+34

902 888 785

0,10

Sweden

+46

08 632 0016

Local call tariff

Switzerland

+41

02 2310 2116

Local call tariff

United Kingdom

+44

0207 949 0069

Local call tariff

Δηλώστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη στο

www.philips.com/welcome

Αυτή η πληροφορία είναι σωστή κατά τη στιγμή εκτύπωσης.Για ενημερωμένες πληροφορίες,βλ. www.philips.com/support.

Πίνακας

περιεχομένων

1

Σημείωση

2

 

 

 

2

Σημαντικό

3

 

Το πιο ενημερωμένο ηλεκτρονικό

 

 

εγχειρίδιο χρήστη

5

 

 

3 Ξεκινήστε και συνδέστε τις

 

 

συσκευές σας

6

 

Πίσω συνδετήρας

6

 

Πλαϊνός συνδετήρας

7

 

Χρησιμοποιήστε μία Μονάδα

 

 

πρόσβασης υπό όρους

8

 

Χρησιμοποιήστε το EasyLink της Philips

8

 

 

 

4

Χειριστήρια

10

 

Πλαϊνά κουμπιά ελέγχου

10

 

Τηλεχειριστήριο

11

 

 

 

5

Πρώτη χρήση

12

 

Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί την οθόνη

 

 

σας ή τη θέτει σε αναμονή

12

 

Αλλαγή καναλιών

13

 

Παρακολουθήστε συνδεδεμένες

 

 

συσκευές

13

 

Ρυθμίστε την ένταση ήχου της οθόνης

14

 

 

6 Πληροφορίες για το προϊόν

15

 

Εικόνα/Οθόνη

15

 

Υποστηριζόμενες αναλύσεις οθόνης

15

 

Ήχος

15

 

Άνεση

15

 

Βάση

15

 

Δέκτης/Λήψη/Μετάδοση

16

 

Συνδεσιμότητα

16

 

Ισχύς

16

 

Διαστάσεις

16

 

Βάρος

16

 

Αξεσουάρ

16

 

Υποστηριζόμενα στηρίγματα οθόνης

16

7 ΕγκατάστασηTV/Καναλιού

17

Αυτόματη εγκατάσταση καναλιών

17

Μη αυτόματ εγκατάσταση καναλιών

18

Μετονομ καναλιών

18

Επαναρρύθμιση καναλιών

19

Δοκιμή ψηφιακής λήψης

19

8 Ρυθμίσεις

20

Πρόσβαση στα μενού της τηλεόρασης

20

Αλλαγή ρυθμίσεων εικόνας και ήχου

20

Χρησιμοποιήστε το μενού καθολικής

 

πρόσβασης

23

Χρησιμοποιείτε μόνον ιδιότητες

 

teletext για προχωρημένους

24

Δημιουργήστε και χρησιμοποιήστε

 

λίστες αγαπημένων καναλιών

25

Χρήση του Ηλεκτρονικού Οδηγού

 

Προγράμματος

26

Εμφάνιση του ρολογιού τηλεόρασης

27

Χρήση των χρονομέτρων

28

Κλείδωμα ακατάλληλου περιεχομένου

28

Αλλαγή γλώσσας

29

Ενημέρωση του λογισμικού της

 

τηλεόρασης

30

Αλλαγή προτιμήσεωνTV

31

Έναρξη μίας επίδειξης τηλεόρασης

32

Επαναφορά της τηλεόρασης στις

 

εργοστ ρυθμίσεις

32

9 Πολυμέσα

33

Αναπαραγωγή φωτογραφιών,

 

μουσικής και βίντεο σε συσκευές

 

αποθήκευσης USB

33

10

Πολιτική εικονοστοιχείων

36

 

 

11 Επίλυση προβλημάτων

39

 

Γενικά ζητήματα οθόνης

39

 

Ζητήματα καναλιών τηςTV

39

 

Ζητήματα εικόνας

39

 

Ζητήματα ήχου

40

 

Ζητήματα σύνδεσης HDMI

40

 

Ζητήματα σύνδεσης υπολογιστή

40

 

Επικοινωνήστε μαζί μας

41

Ελληνικά

EL 1

1 Σημείωση

2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.

Τα Philips και Philips Shield Emblem είναι κατατεθέντα εμπορικά σήματα της Koninklijke Philips Electronics N.V.και χρησιμοποιούνται σύμφωνα με την άδεια της Koninklijke Philips Electronics N.V.

Οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.

Εγγύηση

Κίνδυνος τραυματισμού, ζημίας στην οθόνη ή ακύρωσης της εγγύησης! Μην επιχειρήσετε ποτέ να επισκευάσετε την οθόνη μόνοι σας.

Χρησιμοποιείτε την οθόνη και τα εξαρτήματα μόνον για τον σκοπό που προορίζονται από τον κατασκευαστή.

Οποιαδήποτε λειτουργία που απαγορεύεται ρητά σε αυτό το εγχειρίδιο ή τυχόν προσαρμογές και διαδιακασίες συναρμολόγησης που δεν συνιστώνται ή εγκρίνονται σε αυτό το εγχειρίδιο θα ακυρώσουν την εγγύηση.

Η κάλυψη της εγγύησης ξεκινάει από την ημέρα που αγοράζετε την οθόνη σας. Για δύο χρόνια μετά την ημερομηνία αυτή, έχετε δικαίωμα αντικατάσταση της οθόνης με αντίστοιχη οθόνη σε περίπτωση που υπάρξουν ελαττώματα υπό την προϋπόθεση ότι καλύπτονται από την εγγύηση.

Χαρακτηριστικά εικονοστοιχείου

Αυτό το προϊόν οθόνης έχει μεγάλο αριθμό έγχρωμων εικονοστοιχείων. Παρόλο που έχει αποτελεσματικά εικονοστοιχεία 99,999% ή περισσότερα, ενδέχεται να εμφανίζονται μαύρες κουκκίδες ή φωτεινά σημεία (κόκκινα, μπλε, ή πράσινα) συνεχώς στην οθόνη. Πρόκειται για μία δομική ιδιότητα της οθόνης (εντός των κοινών βιομηχανικών προτύπων) και δεν είναι δυσλειτουργία.

Παρακαλούμε ανατρέξτε στην ενότητα Πολιτική εικονοστοιχείων σε αυτό το εγχειρίδιο για λεπτομέρειες.

Ασφάλεια δικτύου (Μόνον ΗΒ)

Αυτή η οθόνη της TV είναι εξοπλισμένη με ένα εξουσιοδοτημένο πλαστικό βύσμα. Εάν χρειαστεί να αντικαταστήσετε την ασφάλεια του δικτύου, αυτό πρέπει να αντικατασταθεί με ασφάλεια ίδιας αξίας με αυτή που υποδεικνύεται στο βύσμα (παράδειγμα 10A).

1 Αφαιρέστε το κάλυμμα της ασφάλειας και την ασφάλεια.

2 Το ανταλλακτικό της ασφάλειας πρέπει να συμμορφώνεται με το πρότυπο BS 1362 και να φέρει τη σήμανση έγκρισης της ASTA. Εάν χαθεί η ασφάλεια, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας για να επαληθεύσετε το σωστό τύπο.

3 Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα της ασφάλειας.

Για να διατηρηθεί η συμμόρφωση με την οδηγία ΗΜΣ, το βύσμα τροφοδοσίας σε αυτό το προϊόν δεν πρέπει να αφαιρεθεί από το καλώδιο τροφοδοσίας.

Πνευματικά δικαιώματα

Το λογότυποVESA,FDMI και Συμβατότητας ΣτερέωσηςVESA είναι σήματα κατατεθέντα της ΈνωσηςVideo Electronics Standards Association. Οι ονομασίες ® Kensington και MicroSaver είναι σήματα κατατεθέντα στις ΗΠΑ της ACCOWorld Corporation με εγκεκριμένες καταχωρήσεις και αιτήσεις σε εκκρεμότητα σε άλλες χώρες σε όλο τον κόσμο.

Κατασκευάστηκε σύμφωνα με άδεια της εταιρείας Dolby Laboratories.Dolby και το σύμβολο του διπλού-D είναι σήματα κατατεθέντα της Dolby Laboratories.

2 EL

2 Σημαντικό

Διαβάστε και κατανοήστε όλες τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε την οθόνη σας.Εάν η βλάβη προκληθεί από αδυναμία να ακολουθήσετε τις οδηγίες,η εγγύηση δεν θα ισχύει.

Ασφάλεια

Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς!

Ποτέ μην εκθέτετε την οθόνη στη βροχή ή στο χιόνι. Ποτέ να μην τοποθετείτε δοχεία με υγρά,

όπως βάζα, κοντά στην οθόνη. Εάν χυθούν υγρά επάνω ή μέσα στην οθόνη, αποσυνδέστε αμέσως την οθόνη από την πρίζα τροφοδοσίας. Επικοινωνήστε με την Philips Consumer Care για να ελέγξετε την οθόνη πριν την χρησιμοποιήσετε.

Ποτέ μην τοποθετείτε την οθόνη, το τηλεχειριστήριο ή τις μπαταρίες κοντά σε γυμνές φλόγες ή άλλες πηγές θερμότητας, καθώς επίσης και στο άμεσο ηλιακό φως.

Για να αποτραπεί η επέκταση της πυρκαγιάς, φυλάσσετε τα κεριά ή άλλες φλόγες μακριά από την οθόνη, το τηλεχειριστήριο και τις μπαταρίες ανά πάσα στιγμή.

Ποτέ μην εισάγετε αντικείμενα στις οπές αερισμού ή άλλα ανοίγματα στην οθόνη.

Όταν περιστρέφεται η οθόνη, βεβαιωθείτε ότι δεν ασκείται πίεση στο καλώδιο τροφοδοσίας. Η πίεση στο καλώδιο τροφοδοσίας μπορεί να χαλαρώσει τις συνδέσεις και να προκαλέσει τη δημιουργία ηλεκτρικού τόξου.

Κίνδυνος βραχυκυκλώματος ή πυρκαγιάς!

Ποτέ μην εκθέτετε το τηλεχειριστήριο ή τις μπαταρίες σε βροχή, νερό ή υπερβολική θερμότητα.

Αποφύγετε να ασκείτε δύναμη στα βύσματα τροφοδοσίας. Χαλαρά βύσματα τροφοδοσίας μπορούν να προκαλέσουν τη δημιουργία ηλεκτρικού τόξου ή πυρκαγιά.

Κίνδυνος τραυματισμού ή ζημίας στην οθόνη!

Χρειάζονται δύο άτομα για να σηκωθεί και να μεταφερθεί μία οθόνη που ζυγίζει περισσότερο από 25 κιλά.

Με τη βάση στερέωσης της οθόνης, χρησιμοποιείτε μόνον την παρεχόμενη βάση. Ασφαλίστε τη βάση στην οθόνη σφιχτά. Τοποθετήστε την οθόνη σε ίσια, επίπεδη επιφάνεια που μπορεί να

υποστηρίξει το συνδυασμένο βάρος της οθόνης και της βάσης.

Όταν στηρίζεται στον τοίχο την οθόνη, χρησιμοποιείτε μόνον ένα στήριγμα τοίχου που μπορεί να υποστηρίξει το βάρος της οθόνη. Ασφαλίστε το στήριγμα τοίχου σε έναν τοίχο που μπορεί να

υποστηρίξει το συνδυασμένο βάρος της οθόνης και του στηρίγματος τοίχου. Η Koninklijke Philips Electronics N.V. δεν ευθύνεται για ακατάλληλη στήριξη επί τοίχου η οποία έχει ως αποτέλεσμα ατύχημα ή τραυματισμό ή ζημία.

Κίνδυνος τραυματισμού για τα παιδιά! Ακολουθήστε αυτά τα προληπτικά για να μην ανατραπεί η οθόνη και να μην τραυματιστούν παιδιά:

Ποτέ μην τοποθετείτε την οθόνη σε μία επιφάνεια καλυμμένη με ένα πανί ή άλλο υλικό που μπορεί να τραβηχτεί μακριά.

Βεβαιωθείτε ότι κανένα τμήμα της οθόνης δεν κρέμεται από την άκρη της επιφάνειας.

Ποτέ μην τοποθετείτε την οθόνη επάνω σε ψηλά έπιπλα (όπως βιβλιοθήκες) χωρίς να γαντζώσετε και το έπιπλο και την οθόνη στον τοίχο ή ένα κατάλληλο στήριγμα.

Μάθετε στα παιδιά τους κινδύνους που υπάρχουν εάν σκαρφαλώνουν επάνω σε έπιπλα για να φτάσουν στην οθόνη.

Ελληνικά

EL 3

Κίνδυνος υπερθέρμανσης! Ποτέ μην εγκαθιστάτε την οθόνη σε στενόχωρο χώρο. Πάντα να αφήνετε χώρο τουλάχιστον 4 ιντσών γύρω από την οθόνη για αερισμό. Βεβαιωθείτε ότι κουρτίνες ή άλλα αντικείμενα δεν θα καλύπτουν στις οπές αερισμού στην οθόνη.

Κίνδυνος ζημίας στην οθόνη! Πριν συνδέσετε την οθόνη στην πρίζα τροφοδοσίας, βεβαιωθείτε ότι η τάση του ρεύματος αντιστοιχεί στην τιμή που είναι τυπωμένη στο πίσω μέρος της οθόνης. Ποτέ μην συνδέετε την οθόνη στην πρίζα τροφοδοσίας, εάν η τάση είναι διαφορετική.

Κίνδυνος τραυματισμού, πυρκαγιάς

ήζημίας στο καλώδιο τροφοδοσίας! Ποτέ μην τοποθετείτε την οθόνη

ήαντικείμενα επάνω στο καλώδιο τροφοδοσίας.

Για να αποσυνδέσετε εύκολα το καλώδιο τροφοδοσίας της οθόνης από την πρίζα τροφοδοσίας, βεβαιωθείτε ότι έχετε πλήρη πρόσβαση στο καλώδιο τροφοδοσίας ανά πάσα στιγμή.

Όταν αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας, πάντα να τραβάτε το βύσμα και ποτέ το καλώδιο.

Αποσυνδέστε την οθόνη από την πρίζα τροφοδοσίας και την κεραία πριν από καταιγίδες με κεραυνούς. Κατά τη διάρκεια καταιγίδων, ποτέ να μην αγγίζετε κάποιο τμήμα της οθόνης, το καλώδιο τροφοδοσίας ή το καλώδιο της κεραίας.

Κίνδυνος ζημίας στην ακοή! Αποφύγετε να χρησιμοποιείτε τα ακουστικά σε υψηλή ένταση ή για παρατεταμένες χρονικές περιόδους.

Εάν η οθόνη μεταφέρεται σε θερμοκρασίες κάτω των 5°C, βγάλτε την οθόνη από τη συσκευασία και περιμένετε μέχρι η θερμοκρασία της οθόνης να αντιστοιχεί στη θερμοκρασία δωματίου πριν συνδέσετε την οθόνη στην πρίζα τροφοδοσίας.

Φροντίδα οθόνης

Αποφύγετε στατικές εικόνες όσο το δυνατόν περισσότερο. Οι στατικές εικόνες είναι εικόνες που παραμένουν επί της οθόνης για

παρατεταμένες χρονικές περιόδους. Τα παραδείγματα συμπεριλαμβάνουν: μενού επί της οθόνης, μαύρες λωρίδες και προβολές χρόνου. Εάν πρέπει να χρησιμοποιήσετε στατικές εικόνες, μειώστε την αντίθεση και τη φωτεινότητα της οθόνης για να αποφευχθεί ζημία στην οθόνη.

Αποσυνδέστε την οθόνη πριν από τον καθαρισμό.

Καθαρίστε την οθόνη και το πλαίσιο με ένα μαλακό, υγρό πανί. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε ουσίες όπως αλκοόλη, χημικά ή οικιακά απορρυπαντικά στην οθόνη.

Κίνδυνος ζημίας στην οθόνη! Ποτέ μην αγγίζετε, πιέζετε, τρίβετε ή χτυπάτε την οθόνη με κάποιο αντικείμενο.

Για να αποφευχθούν παραμορφώσεις και εξασθένιση χρώματος, σκουπίστε σταγόνες νερού το συντομότερο δυνατό.

4 EL

Ανακύκλωση

Η οθόνη σας έχει κατασκευαστεί με υψηλής ποιότητας υλικά και εξαρτήματα, τα οποία μπορούν να ανακυκλωθούν και να επαναχρησιμοποιηθούν.

Για να μάθετε περισσότερα για το πρόγραμμα ανακύκλωσής μας, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.philips.com/about/ sustainability/recycling.

Όταν το σύμβολο του διαγραμμένου δοχείου με τα ροδάκια εμφανίζεται σε ένα προϊόν, αυτό σημαίνει ότι το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EK:

Ποτέ μην πετάτε το προϊόνσας με άλλα οικιακά απορρίμματα. Παρακαλώ

ενημερωθείτε για τους τοπικούς κανόνες για την ξεχωριστή συλλογή των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων. Η σωστή απόρριψη του παλιού σας προϊόντος θα αποτρέψει ενδεχόμενες αρνητικές συνέπειες για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.

Το προϊόν σας περιέχει μπαταρίες που καλύπτονται από την Ευρωπαϊκή οδηγία 2006/66/EC και οι οποίες δεν μπορούν να απορριφθούν με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα.

Ενημερωθείτε για τους τοπικούς κανόνες σχετικά με τη ξεχωριστή συλλογή των μπαταριών. Η σωστή απόρριψη των μπαταριών θα αποτρέψει ενδεχόμενες αρνητικές συνέπειες για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.

Το πιο ενημερωμένο ηλεκτρονικό εγχειρίδιο χρήστη

Τα περιεχόμενα του εγχειριδίου χρήστη υπόκεινται σε αλλαγές.Ανατρέξτε στην υποστήριξη www.philips.com/support για τις ενημερωμένες πληροφορίες αναφοράς του

εγχειριδίου χρήστη.

Ελληνικά

EL 5

Philips 221TE5, 241TE5 User Manual

3Ξεκινήστε και συνδέστε τις συσκευές σας

Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στην οικογένεια της Philips! Για να επωφεληθείτε στο μέγιστο από την υποστήριξη που παρέχει η Philips,δηλώστε το προϊόν σας στη διεύθυνση www.philips. com/welcome

Σε αυτή την ενότητα περιγράφεται ο τρόπος για να συνδέσετε διάφορες συσκευές με διαφορετικούς συνδετήρες και παραθέτει επιπλέον παραδείγματα που παρέχονται

στον Οδηγό Γρήγορης Εκκίνησης.

Σημείωση

••Ενδέχεται να χρησιμοποιηθούν διαφορετικοί τύποι συνδετήρων για να συνδέσετε μία συσκευή στην οθόνη σας, ανάλογα με τη διαθεσιμότητα και τις ανάγκες σας.

Πίσω συνδετήρας

 

 

4

3

2

1

5

 

 

6

A ΚΕΡΑΙΑ TV

Είσοδος σήματος από κεραία, καλώδιο

ή δορυφόρο.

B ΈΞΟΔΟΣ SPDIF

Ψηφιακή έξοδος ήχου σε home theater

και άλλα ψηφιακά ηχοσυστήματα.

C ΕΙΣ. PC (VGA και ΕΙΣ. ΗΧΟΥ)

Είσοδος Ήχου και βίντεο από

υπολογιστή.

VGA

Η σύνδεση μέσωVGA απαιτεί ένα

επιπλέον καλώδιο ήχου.

6EL

DHDMI

Είσοδος ψηφιακού ήχου και βίντεο από ψηφιακές συσκευές υψηλής ανάλυσης όπως συσκευές αναπαραγωγής Blu-ray.

EΥΠΗΡ. Θ

Για χρήση μόνον από προσωπικό σέρβις.

FSCART (RGB / CVBS)

Είσοδος αναλογικού ήχου και βίντεο από αναλογικές ή ψηφιακές συσκευές όπως συσκευές αναπαραγωγής DVD ή κονσόλες παιχνιδιού.

Πλαϊνός συνδετήρας

Ελληνικά

1

2

3

AΚΟΙΝΗ ΔΙΑΣΥΝΔΕΣΗ

Υποδοχή για μία Μονάδα πρόσβασης υπό όρους (CAM).

BUSB

Για μουσική, φωτογραφίες και βίντεο.

CΑΚΟΥΣΤΙΚΑ

Έξοδος ήχου στα ακουστικά σας.

EL 7

Χρησιμοποιήστε μία Μονάδα πρόσβασης υπό όρους

Μία Μονάδα πρόσβασης υπό όρους (CAM) διατίθεται από κανάλια υπηρεσίας ψηφιακής τηλεόρασης για την αποκωδικοποίησης καναλιών ψηφιακής τηλεόρασης.

Σημείωση

••Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση από τον χειριστή υπηρεσίας σχετικά με τον τρόπο εισαγωγής μίας έξυπνης κάρτας στη Μονάδα πρόσβασης υπό όρους.

Εισάγετε και ενεργοποιήστε μία CAM

Προσοχή

••Βεβαιωθείτε ότι ακολουθείτε τις οδηγίες που περιγράφονται παρακάτω. Λάθος εισαγωγή μίας CAM μπορεί να προκαλέσει ζημία και στην CAM και στην τηλεόρασή σας.

1.Απενεργοποιήστε τηνTV και αποσυνδέστε τη από την πρίζα ρεύματος.

2.Ακολουθώντας τις οδηγίες που είναι τυπωμένες στην CAM, εισάγετε απαλά την CAM στη ΚΟΙΝΉ ΔΙΑΣΎΝΔΕΣΗ

στο πλάι της τηλεόρασης.

3.Σπρώξτε την CAM όσο περισσότερο γίνεται.

4.Συνδέστε ξανά τηνTV στην πρίζα ρεύματος.

5.Ενεργοποιήστε την τηλεόραση και περιμένετε να ενεργοποιηθεί η CAM. Αυτό μπορεί να διαρκέσει αρκετά λεπτά. Μην βγάλετε την CAM από την υποδοχή όταν την χρησιμοποιείτε — αυτή η ενέργεια απενεργοποιεί τις ψηφιακές υπηρεσίες.

Πρόσβαση σε υπηρεσίες CAM

1.Εισάγετε και ενεργοποιήστε την CAM.

2.Πατήστε OPTIONS (Επιλογές).

3.Επιλέξτε [Κοινή Διασύνδεση].

»» Προβάλλονται εφαρμογές που διατίθενται από το κανάλι υπηρεσίας ψηφιακής τηλεόρασης.

Σημείωση

••Αυτή η επιλογή μενού διατίθεται μόνον εάν η CAM εισαχθεί και ενεργοποιηθεί σωστά.

Χρησιμοποιήστε το EasyLink της Philips

Αποκομίστε τα μέγιστα από τη συσκευή σας που είναι συμβατή με HDMI-Consumer Electronic Control (CEC) χρησιμοποιώντας τις βελτιωμένες ιδιότητες ελέγχου Philips EasyLink.

Για να ενεργοποιηθεί το Philips EasyLink, πρέπει να:

Συνδέσετε μία συσκευή που είναι συμβατή με HDMI-CEC μέσω HDMI

Συνδέσετε τη συσκευή που είναι συμβατή με HDMI-CEC σωστά

Ενεργοποιήστε το EasyLink

Σημείωση

••Η συσκευή που είναι συμβατή με EasyLink πρέπει να έχει ενεργοποιηθεί και να έχει επιλεγεί ως πηγή.

••Η Philips δεν εγγυάται 100% διαλειτουργικότητα με όλες τις συσκευές HDMI CEC.

Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε το EasyLink

Όταν γίνεται αναπαραγωγή από μία συσκευή συμβατή με HDMI-CEC,η τηλεόραση ενεργοποιείται από την αναμονή και μεταβαίνει στη σωστή πηγή.

8EL

Σημείωση

••Εάν δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε το Philips EasyLink, απενεργοποιήστε το.

1.Πατήστε .

2.Επιλέξτε [Ρύθμιση] > [Ρυθμίσεις τηλεόρασης] > [EasyLink] >[EasyLink].

3.Επιλέξτε [Ενεργ.] ή [Απενεργ.], κατόπιν πατήστε OK.

Ορίστε τα ηχεία τηλεόρασης σε λειτουργία EasyLink

Εάν συνδέσετε μία συσκευή συμβατή με HDMI-CEC η οποία περιλαμβάνει ηχεία, μπορείτε να επιλέξετε να ακούσετε την τηλεόραση από αυτά τα ηχεία αντί για τα ηχεία της τηλεόρασης.

Κατά την αναπαραγωγή περιεχομένου από home theatre συμβατό με EasyLink,εάν θέλετε να θέσετε αυτόματα τα ηχεία της τηλεόρασης σε σιγή,ενεργοποιήστε τη λειτουργία EasyLink.

1.Συνδέσετε μία συσκευή συμβατή με HDMI-CEC στον συνδετήρα HDMI.

2.Συνδέστε ένα καλώδιο ήχου από τον ακροδέκτη ΈΞΟΔΟΣ SPDIF στον

ακροδέκτη ΕΙΣ. ΗΧΟΥ της συσκευής που είναι συμβατή με EasyLink (βλ. 'Οπίσθιες συνδέσεις' στη σελίδα 6).

3.Συνδέσετε τη συσκευή που είναι συμβατή με HDMI-CEC σωστά (βλ. το εγχειρίδιο χρήστη της συσκευής).

4.Πατήστε .

5.Επιλέξτε [Ρύθμιση] > [Ρυθμίσεις τηλεόρασης] > [EasyLink] >[EasyLink].

6.Επιλέξτε [Ενεργ.], κατόπιν πατήστε OK.

7.Επιλέξτε [Ηχεία τηλεόρασης], κατόπιν πατήστε OK.

8. Επιλέξτε ένα από τα παρακάτω, κατόπιν

 

 

πιέστε ΟΚ.

Ελληνικά

ηχεία τηλεόρασης.

• [Απενεργ.]: Απενεργοποιήστε τα

 

• [Ενεργ.]: Ενεργοποιήστε τα ηχεία

 

τηλεόρασης.

 

 

• [EasyLink]: Οδηγήστε τον ήχο της

 

τηλεόρασης μέσω της συνδεδεμένης

 

συσκευής HDMI-CEC. Θέστε

 

τον ήχο της τηλεόρασης στη

 

συνδεδεμένη συσκευή ήχου HDMI-

 

CEC μέσω του μενού Προσαρμογής.

 

Σημείωση

••Για να τεθούν σε σίγαση τα ηχεία τηλεόρασης, επιλέξτε [Ηχεία τηλεόρασης] > [Απενεργ.].

Επιλέξτε έξοδο ηχείου με το μενού Προσαρμογή

Εάν επιλεγεί [EasyLink],εισαχθείτε στο μενού ρυθμίσεων για να μετάβαση στον ήχο της τηλεόρασης.

1.Ενώ παρακολουθείτε τηλεόραση, πατήστε

ADJUST.

2.Επιλέξτε [Ηχείο], κατόπιν πατήστε OK.

3.Επιλέξτε ένα από τα παρακάτω, κατόπιν πιέστε ΟΚ:

[TV]: Ενεργ. εξ ορισμού Διοχετεύστε τον ήχο της τηλεόρασης μέσω της τηλεόρασης και της συνδεμένης συσκευής ήχου HDMI-CEC μέχρι να τεθεί η συνδεδεμένη συσκευή σε έλεγχο ήχου του συστήματος. Τότε ο ήχος της τηλεόρασης διοχετεύεται μέσω της συνδεδεμένης συσκευής.

[Ενισχυτής]: Διοχετεύστε τον ήχο μέσω της συνδεδεμένης

συσκευής HDMI-CEC. Εάν δεν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία ήχου του συστήματος στη συσκευή, ο ήχος συνεχίζει να διοχετεύεται από τα ηχεία της τηλεόρασης.

EL 9

4

Χειριστήρια

 

Πλαϊνά κουμπιά ελέγχου

4

3

2

1

5

A ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ: Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε το μόνιτορ. Η οθόνη δεν απενεργοποιείται εντελώς εκτός κι εάν αποσυνδεθεί από το ρεύμα.

BCH +/-: Μεταβείτε στο επόμενο ή προηγούμενο κανάλι.

C ΠΗΓΗ:

Επιλέξτε μια πηγή εισόδου.

Επιστρέψτε στην προηγούμενη οθόνη ή βγείτε από το μενού επί της οθόνης.

D / : Αυξήστε ή μειώστε την ένταση.

EΈνδειξη τροφοδοσίας:

Κόκκινο LED: Λειτ αναμονής τηλεχειριστηρίου. / Λειτ αναμονής υπολογιστή.

10 EL

Τηλεχειριστήριο

1

 

2

 

3

20

4

19

 

5

18

 

17

 

16

6

15

7

 

8

 

9

 

10

 

11

 

12

 

13

14

A (Ενεργή Αναμονή)

Θέστε την οθόνη σε αναμονή, εάν είναι αναμμένη η οθόνη.

Ανάψτε την οθόνη, εάν η οθόνη είναι σε αναμονή.

BΠλήκτρα αναπαραγωγής

Χειρισμός βίντεο ή μουσικής.

C SOURCE (ΠΗΓΗ)

Επιλέξτε συνδεδεμένες συσκευές.

D

 

(Σπίτι)

 

 

Πρόσβαση στο αρχικό μενού.

Ελληνικά

E

 

LIST (ΛΙΣΤΑ)

 

 

Μπείτε στο μενού για να επιλέξετε μία

 

λίστας τηλεοπτικών καναλιών.

 

F

 

 

 

 

 

ADJUST (ΡΥΘΜΙΣΗ)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Πρόσβαση στο μενού για προσαρμογή

 

των ρυθμίσεων.

 

G

 

(Πίσω)

 

 

Επιστρέψτε στην προηγούμενη

 

 

 

 

 

 

 

οθόνη.

 

• Επιστρέψτε στο κανάλι που

 

 

 

 

 

 

 

προβάλλατε τελευταία.

 

H CH - / CH +

 

Αλλαγή καναλιών.

 

I

 

(Σίγαση)

 

Ενεργοποιήστε ή Απενεργοποιήστε τον ήχο

J+/- (Ένταση)

Αυξάνει ή μειώνει την ένταση.

KΧρωματιστά πλήκτρα

Επιλέξτε εργασίες ή επιλογές.

L0-9 (Αριθμημένα πλήκτρα)

Επιλογή ενός καναλιού.

MSUBTITLE (ΥΠΟΤΙΤΛΟΙ)

Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε υποτίτλους.

NTEXT

Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε teletext.

O OPTIONS (ΕΠΙΛΟΓΗ)

Μπείτε σε επιλογές για την τρέχουσα δραστηριότητα ή επιλογή.

POK

Επιβεβαιώστε μία καταχώρηση ή επιλογή.

Q (Πλήκτρα πλοήγησης)

Περιηγηθείτε σε μενού και επιλέξτε αντικείμενα.

R INFO (ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ)

Προβολή πληροφοριών για την τρέχουσα δραστηριότητα.

S TV

Αλλαγή πηγής για παρακολούθηση τηλεόρασης.

T FORMAT (ΦΟΡΜΑ)

Αλλαγή μορφής εικόνας.

EL 11

5 Πρώτη χρήση

Αυτή η ενότητα σας βοηθά να πραγματοποιήσετε βασικές λειτουργίες οθόνης.

Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί την οθόνη σας ή τη θέτει σε αναμονή

Για να ενεργοποιήσετε

Εάν η ένδειξη αναμονής σβήσει, πατήστε το κουμπί ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ κάτω από το μπροστινό πλαίσιο της οθόνης.

Εάν η ένδειξη αναμονής είναι κόκκινη, πατήστε το (Ενεργή Αναμονή) στο τηλεχειριστήριο.

Για μετάβαση σε λειτουργία αναμονής

Πατήστε (Ενεργή Αναμονή) στο τηλεχειριστήριο.

»» Η ένδειξη αναμονής γίνεται κόκκινη.

Για απενεργοποίηση

Πατήστε ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ κάτω από το μπροστινό πλαίσιο.

»» Η ένδειξη αναμονής σβήνει.

Συμβουλή

••Παρόλο που η οθόνη σας καταναλώνει πολύ λίγη ενέργεια όταν βρίσκεται σε αναμονή, συνεχίζει να καταναλώνεται ενέργεια. Όταν δεν χρησιμοποιείται για παρατεταμένη χρονική περίοδο, αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας της οθόνης από την πρίζα τροφοδοσίας.

Σημείωση

••Εάν δεν μπορείτε να εντοπίσετε το τηλεχειριστήριο και θέλετε να ενεργοποιήσετε την οθόνη από την κατάσταση αναμονής, πατήστε το πλήκτρο ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ κάτω από το μπροστινό πλαίσιο της οθόνης.

12 EL

Loading...
+ 30 hidden pages