This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Page 3
Obsah
1 Upozornenie 2
2 Dôležité 4
Najaktuálnejší návod on-line 5
8 Nastavenie 19
Širokouhl.režim 19
HDMI sken. znovu 19
Jazyk ponuky 20
Časovač vyp. 20
Demo 21
Rozšírený 21
Vynulovať nastavenie 22
Slovensky
3 Začnite a pripojte svoje zariadenia 6
Zadný konektor 6
Bočný konektor 8
4 Ovládače 9
Predné dotykové ovládače 9
Diaľkový ovládač 10
5 Začať s používaním 11
Slúži na zapnutie/vypnutie monitora
alebo na jeho prepnutie do
pohotovostného režimu 11
Prepnutie na iný kanál 12
Sledovanie pripojených zariadení 12
Nastavenie hlasitosti monitora 13
Používanie teletextu 13
Používanie TV signálu ako vstupného
zdroja 15
Automatické programovanie 15
Manuálne programovanie 16
Úprava programu 16
Rodič. kontrola 17
Upred. Zvuk 17
Upr. tit. 18
Common Interface 18
9 Aktualizácia softvéru 22
10 Politika ohľadne pixlov 23
11 Riešenie problémov 26
Všeobecné problémy monitora 26
Problémy s TV kanálmi 26
Problémy s obrazom 26
Problémy so zvukom 27
Problémy s pripojením HDMI 27
Problémy s pripojením počítača 27
Ďalšie 27
Kontakty 28
Názov Philips a logo spoločnosti Philips sú
registrované obchodné značky spoločnosti
Koninklijke Philips Electronics N.V. a používajú
sa na základe licencie od spoločnosti Koninklijke
Philips Electronics N.V.
Technické špecifikácie podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho oznámenia.
Záruka
Riziko poranenia, poškodenia monitora •
alebo ukončenie platnosti záruky! Nikdy
sa nepokúšajte opravovať monitor
vlastnými silami.
Monitor a príslušenstvo používajte len na •
výrobcom stanovený účel.
Nárok na záruku zaniká vykonaním •
akýchkoľvek činností výslovne zakázaných
v tejto príručke, akýchkoľvek nastavení
a postupov montáže, ktoré sa v tejto
príručke neodporúčajú alebo nepovoľujú.
Pokrytie zárukou začína dňom zakúpenia •
monitora. Po dobu dvoch rokov od
tohto dátumu bude v prípade porúch
spadajúcich pod záruku váš monitor
nahradený minimálne ekvivalentným
monitorom.
Charakteristické vlastnosti obrazových
bodov
Tento produkt monitora má vysoký počet
farebných obrazových bodov.
Aj napriek tomu, že obsahuje minimálne
99,999 % efektívnych obrazových bodov,
na obrazovke sa môžu nepretržite
zobrazovať čierne body alebo jasné
svetelné body (červené, zelené alebo
modré). Ide o štrukturálnu vlastnosť
displeja (v rámci bežných priemyselných
noriem), ktorá neznamená poruchu.
Pozrite si podrobnosti v časti Politika
ohľadne pixlov v tomto návode.
Poistka napájania (platí len pre Veľkú
Britániu)
Tento monitor je vybavený schválenou
liatou zástrčkou. Pokiaľ bude potrebné
vymeniť sieťovú poistku, je potrebné
vymeniť ju za poistku rovnakej hodnoty
podľa vyznačenia na zástrčke (napríklad
10A).
1 Odpojte kryt poistky a poistku.
2 Náhradná poistka musí spĺňať normu
BS 1362 a obsahovať značku schválenia
ASTA. Ak poistku stratíte, obráťte sa na
svojho predajcu, aby ste si overili správny
typ.
3 Nasaďte späť kryt poistky.
Kvôli dodržaniu súladu so smernicou
o elektromagnetickej kompatibilite
(EMC) sa od seba nesmú odpájať sieťová
zástrčka a sieťový kábel tohto produktu.
2SK
Page 5
3SK
Slovensky
Autorsképráva
VESA, FDMI a logo upevnenia v súlade s
normou VESA sú obchodné známky organizácie
Video Electronics Standards Association.
® Kensington a Micro Saver sú ochranné
známky spoločnosti ACCO World Corporation
registrované v USA, pričom v iných krajinách sú
registrácie vydané alebo čakajú na vydanie.
Vyrobené v rámci licencie od spoločnosti
Dolby Laboratories. Označenie Dolby a symbol
dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti
Dolby Laboratories.
Page 6
2 Dôležité
Skôr, ako začnete monitor používať, prečítajte
si a pochopte všetky pokyny. Pokiaľ dôjde k
poškodeniu v dôsledku opomenutia dodržiavať
pokyny, na takéto poškodenia sa záruka
vzťahovať nebude.
Bezpečnosť
Riziko požiaru alebo úrazu elektrickým •
prúdom.
Nikdy monitor nevystavujte účinkom •
dažďa alebo vody. Do blízkosti
monitora nikdy neumiestňujte
nádoby s tekutinami, ako sú vázy.
Pokiaľ sa do monitora dostanú
tekutiny, okamžite odpojte monitor
od sieťovej zásuvky. Pred ďalším
použitím sa spojte s oddelením
starostlivosti o zákazníkov
spoločnosti Philips a nechajte
monitor skontrolovať.
Nikdy monitor, diaľkové ovládanie ani •
batérie neumiestňujte do blízkosti
nechráneného plameňa alebo iných
tepelných zdrojov vrátane priameho
slnečného žiarenia.
Aby ste zabránili šíreniu ohňa, sviečky
a iné typy nechráneného plameňa
umiestňujte vždy v dostatočnej
vzdialenosti od monitora, diaľkového
ovládania a batérií.
Do vetracích otvorov a ďalších •
otvorov monitora nikdy nestrkajte
žiadne predmety.
Pokiaľ budete monitor otáčať, dávajte •
pozor, aby ste nenapínali sieťový
kábel. Napnutie sieťového kábla
môže spôsobiť zhoršenie pripojení a
iskrenie.
Riziko skratu alebo požiaru.•
Diaľkový ovládač ani batérie nikdy •
nevystavujte pôsobeniu dažďa, vody
ani nadmerného tepla.
spôsobiť iskrenie alebo vznik požiaru.
Riziko poranenia alebo poškodenia •
monitora!
Na zdvíhanie a prenášanie monitora, •
ktorý váži viac ako 25 kg sú potrebné
dve osoby.
Pri montáži monitora na stojan •
používajte jedine dodávaný stojan.
Stojan k monitoru pripevnite
dôkladne. Monitor umiestnite na
rovný a vodorovný povrch, ktorý
dokáže uniesť hmotnosť monitora a
stojana.
V prípade montáže na stenu •
používajte jedine súpravu pre
montáž na stenu, ktorá unesie
hmotnosť monitora. Súpravu pre
montáž na stenu zaistite k stene,
ktorá unesie hmotnosť monitora
a súpravy pre montáž na stenu.
Spoločnosť Koninklijke Philips
Electronics N.V. nepreberá žiadnu
zodpovednosť za nesprávnu montáž
na stenu, ktorej dôsledkom je
nehoda, poranenie alebo škody.
Riziko poranenia detí! Tieto opatrenia •
dodržiavajte, aby ste zabránili prevrhnutiu
monitora s dôsledkom poranenia detí:
Nikdy neumiestňujte monitor na •
povrch zakrytý tkaninou alebo
materiálom, ktorý možno stiahnuť.
Zabezpečte, aby žiadny časť •
monitora neprevísala cez okraj
povrchu.
Nikdy neumiestňujte monitor na •
vysoký nábytok (ako je knižnica)
bez ukotvenia ako nábytku, tak aj
monitora ku stene alebo vhodnej
podpere.
Poučte deti o nebezpečenstve •
lezenia na nábytok s cieľom
dosiahnuť na monitor.
Riziko prehrievania! Nikdy monitor •
neinštalujte do obmedzeného priestoru.
Vždy okolo monitora ponechajte kvôli
zabezpečeniu prúdenia vzduchu medzeru
asi 4 palce (asi 10 cm). Zabezpečte,
aby záclony a ostatné predmety nikdy
nezakrývali vetracie otvory na monitore.
4SK
Page 7
Riziko poškodenia monitora! Pred •
pripojením monitora k sieťovej zásuvke
skontrolujte, či napätie na prívode súhlasí
s hodnotami uvedenými na zadnej strane
monitora. Nikdy monitor nepripájajte k
sieťovej zásuvke v prípade, ak je hodnota
napätia iná.
Riziko poranenia, požiaru alebo •
poškodenia sieťového kábla! Nikdy
monitor ani žiadne predmety
neumiestňujte na sieťový kábel.
Kvôli jednoduchému odpojeniu sieťového •
kábla monitora zo sieťovej zásuvky vždy
zabezpečte úplný prístup k sieťovému
káblu.
Pri odpájaní sieťového kábla vždy ťahajte •
za zástrčku a nie za kábel.
Pred búrkou s výskytom bleskov odpojte •
monitor od sieťovej zásuvky a antény.
Počas búrok s výskytom bleskov sa nikdy
nedotýkajte žiadnej časti monitora,
sieťového kábla ani antény.
Riziko poškodenia sluchu! Predchádzajte •
dlhodobému používaniu slúchadiel pri
nastavení vysokej hlasitosti.
Pokiaľ sa monitor prenáša pri teplotách •
pod hodnotou 5 °C, rozbaľte monitor
a počkajte, dokiaľ sa teplota monitora
nevyrovná teplote v miestnosti; až
následne pripojte monitor k sieťovej
zásuvke.
Starostlivosť o obrazovku
V maximálnej miere sa vyhýbajte •
statickým obrazom. Statické obrazy sú
obrazy, ktoré ostávajú na obrazovke dlhý
čas. Príkladmi sú ponuky, čierne pásy a
čas, ktoré sa zobrazujú na obrazovke. Ak
musíte používať statické obrazy, znížením
kontrastu a jasu predíďte poškodeniu
obrazovky.
Pred čistením najprv odpojte monitor od •
prívodu elektrickej energie.
Monitor a rám čistite mäkkou, navlhčenou •
tkaninou. Na čistenie monitora nikdy
nepoužívajte látky ako je alkohol,
chemikálie a čistiace prostriedky
používané v domácnostiach.
Riziko poškodenia obrazovky monitora! •
Obrazovky sa nikdy nedotýkajte, netlačte
na ňu, nešúchajte po nej ani do nej
nenarážajte žiadnymi predmetmi.
Čo najskôr utrite kvapky vody, aby nedošlo •
k deformáciám a vyblednutiu farieb.
Recyklácia
Slovensky
Obrazovka je vyrobená z vysoko kvalitných
materiálov a súčiastok, ktoré možno
recyklovať a opakovane použiť.Ďalšie informácie o programe recyklácie
nájdete na stránke
www.philips.com/about/sustainability/recycling.
Ak je na produkte vyznačený symbol
prečiarknutého koša na kolieskach, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahujú
ustanovenia európskej smernice 2002/96/EC:
Tento produkt sa nesmie likvidovať s bežným
domovým odpadom. Oboznámte sa
s miestnymi pravidlami separovaného zberu
elektrických a elektronických výrobkov.
Správna likvidácia opotrebovaného produktu
pomáha zabrániť potenciálne negatívnym
vplyvom na životné prostredie a ľudské
zdravie.
Váš výrobok obsahuje batérie, ktoré
podliehajú európskej smernici 2006/66/ES,
podľa ktorej sa nesmú likvidovať s bežným
domovým odpadom.
Informujte sa o miestnych pravidlách
separovaného zberu batérií. Správna
likvidácia batérií pomáha zabrániť potenciálne
negatívnym dopadom na životné prostredie a
ľudské zdravie.
Najaktuálnejší návod on-line
Obsah návodu na obsluhu podlieha zmenám.
Informácie o najaktuálnejšom návode na
obsluhu nájdete na stránke
www.philips.com/support.
5SK
Page 8
3 Začnite a
Zadný konektor
pripojte svoje
zariadenia
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás
v spoločnosti Philips! Ak chcete naplno využívať
podporu, ktorú spoločnosť Philips ponúka,
zaregistrujte svoj produkt na lokalite
www.philips.com/welcome.
Táto časť obsahuje informácie o pripájaní
rôznych zariadení s rôznymi konektormi
a dopĺňa príklady uvedené v Stručnej príručke.
Poznámka
Na pripojenie zariadení k vášmu monitoru •
sa môžu používať rôzne typy konektorov v
závislosti na dostupnosti a vašich potrebách.
123
EXT1(SCART)
45768
a PC IN (VGA a AUDIO IN)
Vstup zvuku a videa z počítača.
VGA
6SK
Pripojenia cez VGA vyžadujú ďalší
zvukový kábel.
Page 9
b EXT2 (Y Pb Pr a AUDIO L/R)
Vstup analógového zvuku a videa z
analógových alebo digitálnych zariadení,
napríklad z prehrávačov diskov DVD
alebo herných konzol.
d HDMI
Vstup digitálneho zvuku a videa
z digitálnych zariadení s vysokým
rozlíšením, napríklad z prehrávačov diskov
Blu-ray.
e S-Video
Video vstup z S-Video zariadenia.
Slovensky
c EXT1 (SCART)
Vstup analógového zvuku a videa z
analógových alebo digitálnych zariadení,
napríklad z prehrávačov diskov DVD
alebo herných konzol.
EXT1(SCART)
S-VIDEO
S-VIDEO
f SPDIF OUT
Výstup digitálneho zvuku do domácich kín
a ďalších digitálnych zvukových systémov.
7SK
Page 10
g EXT3 (AV VSTUP)
Audio a video vstup z AV zariadenia.
AVLR
( )
EXT3 AV IN
AUDIO
OUT
h TV ANTENNA
Vstup signálu z antény, káblovej televízie
alebo satelitu.
Bočný konektor
1
2
3
a COMMON INTERFACE
Zásuvka na modul podmieneného
prístupu (CAM).
8SK
b SLÚCHADLÁ
Audio výstup do vašich slúchadiel.
c SERVISNÝ PORT
Len pre servisné použitie.
Page 11
4 Ovládače
Slovensky
Predné dotykové ovládače
5
4
3
2
1
6
a POWER: Slúži na zapnutie alebo
vypnutie monitora. Napájanie prijímača
nikdy úplne nevypnete, dokiaľ ho fyzicky
neodpojíte od prívodu elektrickej
energie.
b SOURCE:
Výber zdroja vstupu.
Návrat na predchádzajúcu obrazovku
alebo zatvorenie z ponuky na obrazovke.
c MENU/OK:
Zobrazenie ponuky na obrazovke.
Potvrdenie výberu.
d CH +/-: Prepne na nasledujúci alebo
predchádzajúci kanál.
e VOL +/-: Zvýši alebo zníži hlasitosť.
f Indikátor napájania:
Červená LED kontrolka:
Pohotovostný režim diaľkovým
ovládaním.
Biely LED kontrolka: Zapnutý.
Bliká biela LED kontrolka:
PC pohotovostný režim.
9SK
Page 12
Diaľkový ovládač
22
21
20
19
18
17
16
15
a (Pohotovostný režim - zapnutý)
Slúži na prepnutie monitora do •
pohotovostného režimu, pokiaľ je
monitor zapnutý.
Slúži na zapnutie monitora, keď je •
monitor v pohotovostnom režime.
b
SOURCE
Vyberie pripojené zariadenia.
10
11
12
13
14
c INFO / (Index)
Na zobrazenie alebo skrytie •
obrazovky s informáciami o
vybranom kanále.
1
2
3
4
5
6
7
8
d
e SUBTITLE /
Stlačením zobrazíte stránku s •
obsahom teletextu.
(Pomery strán) / (Odhaliť)
Klávesová skratka pre pomery strán.•
Zobrazí skryté informácie v rámci •
teletextu.
(žlté tlačidlo)
v režime TV: Stlačením zapnete •
alebo vypnete titulky.
V režime Teletextu: Stlačením •
9
otvoríte stránku s titulkami.
Žlté tlačidlo slúži na výber úloh •
alebo možností.
f I-II /
(modré tlačidlo)
Prepínaním zvolíte mono / stereo •
/ duálny I/ duálny II v rámci TV RF
vstupu.
Modré tlačidlo slúži na výber úloh •
alebo možností.
g OPTION
Stlačením zobrazíte zoznam možností:
Zoznam kanálov, Zoznam obľúbených,
Zvukový popis (len UK), Jazyk titulkov
(len UK), Jazyk zvuku (len UK) a VGA
auto (automatické nastavenie režimu PC).
h ▲▼◄► (navigačné tlačidlá)
(Bez funkcií)
Slúžia na prechádzanie cez ponuky.
i OK
Umožňuje potvrdiť položku alebo výber
a pri sledovaní televízora zobraziť prehľad
kanálov.
j BACK /
• Návrat na predchádzajúcu
obrazovku.
Vykoná návrat ku predchádzajúcemu •
sledovanému kanálu.
10 SK
Page 13
k P +/-
Prepína na nasledujúci alebo
predchádzajúci kanál.
l
(Stlmiť)
Vypína a zapína zvuk.
m 0-9 (číselné tlačidlá)
Slúžia na výber kanála alebo nastavenia.
n
PICTURE
Prepínaním zvolíte nastavenie
SmartPicture.
o
SOUND
Prepínaním zvolíte režim SmartSound.
p VOL +/-
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
q MENU
Stlačením otvoríte alebo zatvoríte ponuku
na obrazovke.
r GUIDE
Zapína alebo vypína elektronického
programového sprievodcu.
s DEMO /
t AD (Zvukový popis) (len pre RF
digitálnej TV) /
u MHEG / TELETEXT
v FREEZE /
(červené tlačidlo)
Klávesová skratka pre E-Sticker.•
Červené tlačidlo slúži na výber úloh •
alebo možností.
(zelené tlačidlo)
Len UK: Zapína zvukový komentár •
pre zrakovo postihnutých.
Zelené tlačidlo slúži na výber úloh •
alebo možností.
Stlačením otvoríte interaktívny •
program UK MHEG.
Stlačením prekryjete obraz TV •
stránkou Teletextu.
Stlačením otvoríte alebo zatvoríte •
teletext.
(Podržať)
Stlačením pozastavíte TV obraz.•
Prepínaním zastavíte rolovanie •
stránok a zastavíte prijímanie údajov
dekodérom.
5 Začať s
používaním
Táto časť vám pomôže pri základnom ovládaní
monitora.
Slúži na zapnutie/vypnutie
monitora alebo na jeho
prepnutie do pohotovostného
režimu
Zapnutie
Ak indikátor pohotovostného režimu •
nesvieti, dotknite sa tlačidla
na prednej strane monitora.
Ak indikátor pohotovostného režimu svieti •
na červeno, na diaľkovom ovládači stlačte
tlačidlo
Prepnutie do pohotovostného režimu
Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo •
(Pohotovostný režim - zapnutý).
Vypnutie
Dotknite sa •
monitora.
(Pohotovostný režim - zapnutý).
Indikátor pohotovostného režimu »
začne svietiť na červeno.
POWER na prednej strane
Indikátor pohotovostného režimu sa vypne. »
POWER
Slovensky
11SK
Page 14
Tip
Hoci váš monitor spotrebuje v pohoto-vostnom •
režime veľmi málo energie, energia sa aj napriek
tomu spotrebováva. Pokiaľ nebudete zariadenie
počas dlhšej doby používať, odpojte sieťový
kábel monitora od sieťovej zásuvky.
Poznámka
Pokiaľ neviete nájsť diaľkové ovládanie a chcete •
zapnúť monitor z pohotovostného režimu,
dotknite sa CH +/- na boku monitora.
Prepnutie na iný kanál
Sledovanie pripojených
zariadení
Poznámka
Pripojené zariadenie zapnite skôr, ako ho v •
rámci monitora vyberiete ako zdroj.
Výber pomocou tlačidla SOURCE
TV
SCART
YPbPr
VGA
HDMI
AV
S-Video
Stlačte tlačidlo • P +/- alebo pomocou
numerických tlačidiel diaľkového ovládania
zadajte číslo kanála.
Dotknite sa tlačidla • CH +/- na prednej
strane monitora.
12 SK
Stlačením tlačidla1. SOURCE sa zobrazí
zoznam zdrojov.
Zobrazí sa zoznam zdrojov. »
Stlačením 2. SOURCE, tlačidiel ▲ alebo ▼
zvoľte zariadenie.
Stlačením tlačidla 3. OK svoju voľbu potvrďte.
Page 15
Nastavenie hlasitosti monitora
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti
Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo •
VOL +/-.
Dotknite sa tlačidla • VOL +/- na prednej
strane monitora.
Stíšenie alebo obnovenie hlasitosti zvuku
Zvuk v ypnete s tlačením tlačidla •
Opätovným stlačením tlačidla •
zvuk.
.
obnovíte
Používanie teletextu
Slovensky
Stlačte 1. TELETEXT.
Zobrazí sa hlavná stránka obsahu. »
Stránku vyberte nasledujúcim spôsobom:2.
Stlačením numerických tlačidiel •
zadáte číslo stránky.
Stláčaním tlačidla • P +/- zobrazíte
nasledujúcu alebo predchádzajúcu
stránku.
Stlačením farbených tlačidiel •
vyberiete farebne označenú stránku.
Stlačením 3. TELETEXT ukončite funkciu
teletextu.
Poznámka
Iba pre používateľov vo VB: Niektoré digitálne •
TV kanály poskytujú službu priradeného
digitálneho textu (napríklad, BBC1).
13SK
Page 16
6 Informácie o
výrobku
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia. Podrobné
informácie o výrobku nájdete na stránke
www.philips.com/support.
640 x 480 - 60Hz•
640 x 480 - 72Hz•
640 x 480 - 75Hz•
800 x 600 - 56Hz•
800 x 600 - 60Hz•
800 x 600 - 75Hz•
1024 x 768 - 60Hz•
1024 x 768 - 70Hz•
1024 x 768 - 75Hz•
1152 x 864 - 75Hz•
1280 x 960 - 60Hz•
1280 x 1024 - 60Hz•
1280 x 1024 - 70Hz•
1280 x 1024 - 75Hz•
1366 x 768 - 60Hz (najlepšie pre model •
191TE2L)
1440 x 900 - 60Hz•
1680 x 1050 - 60Hz•
1920 x 1080 - 60Hz (najlepšie pre model •
221TE2L)
Sieťové napájanie: 100 – 240 V, 50 Hz/ •
60 Hz
Príkon s vypnutým jednosmer. napájaním: •
0,15 W (typicky)
Príkon v pohot. režime:• ≤ 0,5 W (typicky)
Teplota okolia: 5 až 40 °C•
Podporované držiaky
monitora
Ak chcetemonitor upevniť na stenu, zakúpte
si držiak monitora od spoločnosti Philips alebo
držiak monitora kompatibilný so štandardom
VESA. Medzi stenou a zadnou stranou
monitora nechajte aspoň 5,5 cm, aby nedošlo k
poškodeniu káblov a konektorov.
Výstraha
Postupujte podľa pokynov dodaných s •
držiakom monitora. Spoločnosť Koninklijke
Philips Electronics N.V. nenesie žiadnu
zodpovednosť za nesprávnu montáž
monitora, ktorá spôsobí nehodu,
poranenie alebo poškodenie.
14 SK
Veľkosť
obrazovky
monitora (palce)
18,575 x 754 x M4
21,575 x 754 x M4
Požadovaný
rozstup
(mm)
Požadované
upevňovacie
skrutky
Page 17
I
7 TV/Inštalácia
Automatické programovanie
kanála
V tejto kapitole sa opisuje nastavenie pri
inštalácii kanála.
Používanie TV signálu ako
vstupného zdroja
Sledovať TV
VGA
S-Video
Stlačením tlačidla 1. MENU zobrazíte hlavnú
ponuku nastavení.
S1. tlačením tlačidla MENU zobrazíte hlavnú
ponuku nastavení.
Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄ alebo ► 2.
vyberte Nastavenie a stlačením tlačidla OK
otvoríte hlavnú ponuku nastavení.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 3.
Inštalácia a stlačením tlačidla ► alebo OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 4.
Autom. program a stlačením tlačidla ►
alebo OK otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 5.
názov krajiny svojho bydliska, potom
stlačením tlačidla OK spustite automatické
hľadanie kanálov.
Slovensky
15SK
Page 18
I
Manuálne programovanie
I
Úprava programu
Obraz
Zvuk
Inštalácia
Nastavenie
Akt. softv.
Autom. program
Č
asové pásmo
Manuálny program
Upr program
Rod.kontrola
Upred. Zvuk
Upr. tit.
Common Interface
Štokholm
Svenska
Svenska
1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte hlavnú
ponuku nastavení.
Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄ alebo ► 2.
vyberte Nastavenie a stlačením tlačidla OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 3.
Inštalácia a stlačením tlačidla ► alebo OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 4.
Manuálny program a stlačením tlačidla ►
alebo OK otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 5.
digitálnu alebo analógovú TV, potom
stlačením tlačidla ► alebo OK otvorte.
Stlačením tlačidla ▲,
▼, ◄ alebo ►6.
zmeňte výber, potom stlačením tlačidla ►
alebo OK potvrďte svoj výber.
Stlačením tlačidla 7. MENU zatvoríte ponuku
nastavení.
Obraz
Zvuk
Inštalácia
Nastavenie
Akt. softv.
Autom. program
Č
asové pásmo
Manuálny program
Upr program
Rod.kontrola
Upred. Zvuk
Upr. tit.
Common Interface
Štokholm
Svenska
Svenska
1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte hlavnú
ponuku nastavení.
Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄ alebo ► 2.
vyberte Nastavenie a stlačením tlačidla OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 3.
Inštalácia a stlačením tlačidla ► alebo OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 4. Upr program a stlačením tlačidla ► alebo OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 5.
kanál, potom stlačte na diaľkovom ovládači
príslušné farebné tlačidlo pre Odstrániť,
Premenovať
, Premiestniť alebo Preskočiť
kanál.
Možnosti Premenovať a Premiestniť sú k
dispozícii len pre analógové TV kanály.
Stlačením tlačidla 6. MENU zatvoríte ponuku
nastavení.
16 SK
Page 19
Rodič. kontrola
I
I
Upred. Zvuk
Obraz
Zvuk
Inštalácia
Nastavenie
Akt. softv.
Autom. program
Č
asové pásmo
Manuálny program
Upr program
Rod.kontrola
Upred. Zvuk
Upr. tit.
Common Interface
Štokholm
Svenska
Svenska
Stlačením tlačidla 1. MENU zobrazíte hlavnú
ponuku nastavení.
Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄ alebo ► 2.
vyberte Nastavenie a stlačením tlačidla OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 3.
Inštalácia a stlačením tlačidla ► alebo OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 4. Rod.kontrola a stlačením tlačidla ► alebo OK
otvorte.
Zadajte štvorciferný PIN kód. Predvoleným 5.
PIN kódom je 0711.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 6.
možnosť kontroly a stlačením tlačidla ►
alebo OK nastavte kritériá kontroly.
Svoj výber potvrďte stlačením tlačidla ► 7.
alebo OK.
Stlačením tlačidla 8. MENU zatvoríte ponuku
nastavení.
Obraz
Zvuk
Inštalácia
Nastavenie
Akt. softv.
Autom. program
Č
asové pásmo
Manuálny program
Upr program
Rod.kontrola
Upred. Zvuk
Upr. tit.
Common Interface
Štokholm
Svenska
Svenska
1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte hlavnú
ponuku nastavení.
Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄ alebo ► 2.
vyberte Nastavenie a stlačením tlačidla OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 3.
Inštalácia a stlačením tlačidla ► alebo OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 4.
Upred. Zvuk, potom otvorte stlačením
tlačidla ► alebo OK.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ zmeňte svoj 5.
preferovaný jazyk zvuku, potom stlačením
tlačidla ► alebo OK potvrďte svoj výber.
Ak je program vybavený viac ako jedným 6.
typom jazyka, bude sa prehrávať v
preferovanom jazyku, ktorý ste vybrali.
Slovensky
17SK
Page 20
I
Upr. tit.
I
Common Interface
Obraz
Zvuk
Inštalácia
Nastavenie
Akt. softv.
Autom. program
Č
asové pásmo
Manuálny program
Upr program
Rod.kontrola
Upred. Zvuk
Upr. tit.
Common Interface
Štokholm
Svenska
Svenska
Stlačením tlačidla 1. MENU zobrazíte hlavnú
ponuku nastavení.
Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄ alebo ► 2.
vyberte Nastavenie a stlačením tlačidla OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 3.
Inštalácia a stlačením tlačidla ► alebo OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 4. Upr. tit., potom otvorte stlačením tlačidla ►
alebo OK.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ zmeňte svoj 5.
preferovaný jazyk titulkov, potom stlačením
tlačidla ► alebo OK potvrďte svoj výber.
6.
Ak je program vybavený viac ako jedným
jazykom titulkov, bude sa prehrávať v
preferovanom jazyku, ktorý ste vybrali.
Obraz
Zvuk
Inštalácia
Nastavenie
Akt. softv.
Autom. program
Č
asové pásmo
Manuálny program
Upr program
Rod.kontrola
Upred. Zvuk
Upr. tit.
Common Interface
Štokholm
Svenska
Svenska
Uistite sa, či je modul vložený v zásuvke pre
bežné rozhranie.
1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte hlavnú
ponuku nastavení.
Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄ alebo ► 2.
vyberte Nastavenie a stlačením tlačidla OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 3.
Inštalácia a stlačením tlačidla ► alebo OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 4.
Common Interface, potom otvorte
stlačením tlačidla ► alebo OK.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ urobte 5.
zmeny, potom stlačením tlačidla ► alebo
OK potvrďte svoj výber.
18 SK
Page 21
8 Nastavenie
Táto kapitola popisuje spôsob zmeny nastavení
a prispôsobenia funkcií.
Širokouhl.režim
Touto položkou sa nastavuje možnosť
zobrazenia na monitore.
Obraz
Zvuk
Inštalácia
Nastavenie
Akt. softv.
1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte hlavnú
ponuku nastavení.
Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄ alebo ► 2.
vyberte Nastavenie a stlačením tlačidla OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 3.
Nastavenie a stlačením tlačidla ► alebo
OK otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 4.
Širokouhl.režim a otvorte stlačením tlačidla
► alebo OK.
Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vyberte 5.
možnosť zobrazenia.
Svoj výber potvrďte stlačením tlačidla ► 6.
alebo OK.
ením tlačidla 7. MENU zatvoríte ponuku
Stlač
nastavení.
Širokouhl.režimŠirokouhlé zobr.
HDMI sken. znovu
Jazyk ponuky
Č
asovač vyp.
Demo
Rozšírený
Vynulovať nastavenie
Spodný sken
Slovenský
Vypnuté
Vypnuté
HDMI sken. znovu
Touto položkou sa nastavuje spôsob
vyhľadávania HDMI.
Obraz
Zvuk
Inštalácia
Nastavenie
Akt. softv.
Stlačením tlačidla 1. MENU zobrazíte hlavnú
ponuku nastavení.
Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄ alebo ► 2.
vyberte Nastavenie a stlačením tlačidla OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 3.
Nastavenie a stlačením tlačidla ► alebo
OK otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 4.
HDMI sken. znovu a otvorte stlačením
tlačidla ► alebo OK.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 5.
možnosť vyhľadávania.
Svoj výber potvrďte stlačením tlačidla ► 6.
OK.
alebo
Stlačením tlačidla 7. MENU zatvoríte ponuku
nastavení.
Širokouhl.režimŠirokouhlé zobr.
HDMI sken. znovu
Jazyk ponuky
Č
asovač vyp.
Demo
Rozšírený
Vynulovať nastavenie
Spodný sken
Slovenský
Vypnuté
Vypnuté
Slovensky
19SK
Page 22
Jazyk ponuky
Časovač vyp.
Touto položkou sa vyberá jazyk ponuky na
obrazovke.
Obraz
Zvuk
Inštalácia
Nastavenie
Akt. softv.
Širokouhl.režimŠirokouhlé zobr.
HDMI sken. znovu
Jazyk ponuky
Č
asovač vyp.
Demo
Rozšírený
Vynulovať nastavenie
Spodný sken
Slovenský
Vypnuté
Vypnuté
Stlačením tlačidla 1. MENU zobrazíte hlavnú
ponuku nastavení.
Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄ alebo ► 2.
vyberte Nastavenie a stlačením tlačidla OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 3.
Nastavenie a stlačením tlačidla ► alebo
OK otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 4.
Jazyk ponuky a stlačením tlačidla ► alebo
OK ponuku otvoríte.
Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vykonáte 5.
svoju voľbu.
Svoj výber potvrďte stlačením tlačidla 6. OK.
Stlačením tlač
idla 7. MENU zatvoríte ponuku
nastavení.
Pomocou tejto položky sa monitor prepne
do pohotovostného režimu po ubehnutí
zadefinovanej časovej doby, a to bez použitia
príkazu ovládania.
Obraz
Zvuk
Inštalácia
Nastavenie
Akt. softv.
Širokouhl.režimŠirokouhlé zobr.
HDMI sken. znovu
Jazyk ponuky
Č
asovač vyp.
Demo
Rozšírený
Vynulovať nastavenie
Spodný sken
Slovenský
Vypnuté
Vypnuté
1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte hlavnú
ponuku nastavení.
Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄ alebo ► 2.
vyberte Nastavenie a stlačením tlačidla OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 3.
Nastavenie a stlačením tlačidla ► alebo
OK otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 4.
Časovač vyp. a stlačením tlačidla ► alebo
OK otvorte.
Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vyberte 5.
určený časový interval, prípadne vyberte
možnosťVypnuté, ak chcete túto funkciu
vypnúť.
Svoj výber potvrď
te stlačením tlačidla ► 6.
alebo OK.
Stlačením tlačidla 7. MENU zatvoríte ponuku
nastavení.
20 SK
Page 23
Demo
Rozšírený
Pomocou tejto položky uvediete monitor do
režimu ukážky, aby ste videli, ako sa zlepšila
kvalita obrazu vášho monitora.
Obraz
Zvuk
Inštalácia
Nastavenie
Akt. softv.
Širokouhl.režimŠirokouhlé zobr.
HDMI sken. znovu
Jazyk ponuky
Č
asovač vyp.
Demo
Rozšírený
Vynulovať nastavenie
Spodný sken
Slovenský
Vypnuté
Vypnuté
1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte hlavnú
ponuku nastavení.
Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄ alebo ► 2.
vyberte Nastavenie a stlačením tlačidla OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 3.
Nastavenie a stlačením tlačidla ► alebo
OK otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 4.
Demo a stlačením tlačidla ► alebo OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▲ vyberte 5.
Zapnuté alebo Vypnuté.
Svoj výber potvrďte stlačením tlačidla ► 6.
alebo OK.
Stlačením tlačidla 7. MENU zatvoríte ponuku
nastavení.
Touto položkou sa vyberajú možnosti
pokročilého nastavenia.
Obraz
Zvuk
Inštalácia
Nastavenie
Akt. softv.
Širokouhl.režimŠirokouhlé zobr.
HDMI sken. znovu
Jazyk ponuky
Č
asovač vyp.
Demo
Rozšírený
Vynulovať nastavenie
Spodný sken
Slovenský
Vypnuté
Vypnuté
1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte hlavnú
ponuku nastavení.
Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄ alebo ► 2.
vyberte Nastavenie a stlačením tlačidla OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 3.
Nastavenie a stlačením tlačidla ► alebo
OK otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 4.
Rozšírený a stlačením tlačidla ► alebo OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 5.
možnosť a stlačením tlačidla ► alebo OK
otvorte.
Stlačením tlačidla
◄ alebo ► urobte 6.
zmeny, potom stlačením tlačidla ► alebo
OK potvrďte svoj výber.
Stlačením tlačidla 7. MENU zatvoríte ponuku
nastavení.
Slovensky
21SK
Page 24
Vynulovať nastavenie
9 Aktualizácia
Touto položkou sa obnovujú výrobcom
predvolené nastavenia monitora.
Obraz
Zvuk
Inštalácia
Nastavenie
Akt. softv.
Širokouhl.režimŠirokouhlé zobr.
HDMI sken. znovu
Jazyk ponuky
Č
asovač vyp.
Demo
Rozšírený
Vynulovať nastavenie
Spodný sken
Slovenský
Vypnuté
Vypnuté
1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte hlavnú
ponuku nastavení.
Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄ alebo ► 2.
vyberte Nastavenie a stlačením tlačidla OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 3.
Nastavenie a stlačením tlačidla ► alebo
OK otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 4.
Vynulovať nastavenie a stlačením tlačidla
► alebo OK otvorte.
Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vyberte 5. Áno
a stlačením tlačidla OK obnovte nastavenie
monitora.
Monitor bude obnovený na výrobcom 6.
predvolené nastavenia.
softvéru
Táto kapitola popisuje spôsob aktualizácie
softvéru monitora.
Obraz
Zvuk
Inštalácia
Nastavenie
Akt. softv.
1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte hlavnú
ponuku nastavení.
Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄ alebo ► 2.
vyberte Nastavenie a stlačením tlačidla OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte 3.
Akt. softv. a stlačením tlačidla ► alebo OK
otvorte.
Stlačením tlačidla ► alebo 4. OK spustite
proces inovácie.
Akt. softv.
22 SK
Page 25
10 Politika ohľadne
pixlov
Spoločnosť Philips sa usiluje dodávať
najkvalitnejšie výrobky. Používame niektoré z
najpokrokovejších výrobných procesov v tomto
odvetví a najprísnejšie postupy kontroly kvality.
Poruchy obrazových a podskupín obrazových
bodov plochých monitorových panelov sú
však niekedy neodvrátiteľné. Žiaden výrobca
nie je schopný zaručiť, aby všetky obrazovky
boli vyrobené bez poruchy obrazových bodov,
ale spoločnosť Philips garantuje, že každý
monitor s neprijateľným počtom porúch
bude opravený alebo vymenený za nový v
rámci záruky. Toto oznámenie vysvetľuje rôzne
druhy porúch obrazových bodov a definuje
prijateľné hladiny pre každý druh. Za účelom
oprávnenia na opravu alebo výmenu v rámci
záruky, musí počet poruchových obrazových
bodov na monitorovom paneli prekročiť tieto
akceptovateľné úrovne. Na monitore nemôže
byť napríklad poruchových viac ako 0,0004 %
podskupín obrazových bodov. Okrem toho,
spoločnosť Philips stanovuje dokonca prísnejšie
kvalitatívne normy pre určité druhy alebo
kombinácie porúch obrazových bodov, ktoré
sú zreteľnejšie ako ostatné. Tieto pravidlá majú
celosvetovú platnosť.
Druhy porúch obrazových bodov
Poruchy obrazových bodov a ich podskupín
sa zobrazujú na obrazovke rôznymi spôsobmi.
Existujú dva druhy porúch obrazových bodov a
mnoho druhov porúch podskupín obrazových
bodov v rámci každého druhu.
Poruchy svetlého bod: Poruchy svetlého bodu
nastanú, ak obrazové body alebo podskupiny
sú stále rozžiarené alebo „zapnuté“. Svetlý bod
je podskupina obrazového bodu, ktorý zostáva
svietiť na obrazovke, keď monitor zobrazuje
tmavý podklad.
Toto sú druhy porúch svetlého bodu:
Jedna rozžiarená podskupina obrazového bodu
červená, zelená alebo modrá
Slovensky
Obrazové body a podskupiny obrazových
bodov
Obrazový bod, alebo obrazový element sa
skladá z troch podskupín obrazového bodu v
primárnych farbách - červená, zelená a modrá.
Množstvo obrazových bodov spolu vytvára
obraz. Keď sú všetky podskupiny obrazového
bodu rozsvietené, tri farebné obrazové body
spolu sa javia ako biely obrazový bod. Keď
sú všetky podskupiny obrazového bodu
nerozsvietené, tri farebné obrazové body spolu
sa javia ako čierny obrazový bod. Iné kombinácie
rozsvietených a nerozsvietených podskupín sa
javia ako jeden obrazový bod inej farby.
Dve susediace žiariace podskupiny obrazového
bodu:
- Červená + Modrá = fialová
- Červená + Zelená = žltá
- Zelená + Modrá = Azúrová (Bledomodrá)
Tri susediace žiariace podskupiny obrazových
bodov (jeden biely obrazový bod)
23SK
Page 26
Poznámka
Červený alebo modrý svetlý bod je o viac •
ako 50 percent jasnejší ako susediace body;
zelený svetlý bod je o 30 percent jasnejší
ako susediace body.
Poruchy čierneho bodu: Poruchy čierneho
bodu nastanú ak obrazové body alebo
podskupiny sú stále tmavé alebo „vypnuté“.
Čierny bod je podskupina obrazového bodu,
ktorý zostáva svietiť na obrazovke, keď monitor
zobrazuje svetlý podklad.
Toto sú druhy porúch čierneho bodu:
Blízkosť porúch obrazových bodov
Pretože poruchy obrazových bodov a ich
podskupín rovnakého druhu, ktoré sú v tesnej
blízkosti môžu byť nápadné, spoločnosť Philips
tiež definuje tolerancie pre blízkosť porúch
obrazových bodov.
Tolerancie pre poruchové obrazové body
Za účelom oprávnenia na opravu alebo výmenu
v rámci záruky, kvôli poruchám obrazových
bodov, musí počet poruchových obrazových
bodov alebo ich podskupín na monitoroch
Philips s plochým panelom prekročiť tolerancie
uvedené v nasledujúcich tabuľkách.
Vzdialenosť medzi dvomi poruchami žiarivého bodu*> 15mm
Celkové množstvo porúch žiarivého bodu všetkých druhov3
PORUCHY ČIERNEHO BODUAKCEPTOVATEĽNÁ
ÚROVEŇ
MODEL191TE2L / 221TE2L
1 tmavá podskupina5 alebo menej
2 susediace tmavé podskupiny2 alebo menej
3 susediace tmavé podskupiny0
Vzdialenosť medzi dvomi poruchami čierneho bodu*> 15mm
Celkové množstvo porúch čierneho bodu všetkých druhov5 alebo menej
VŠETKY PORUCHY OBRAZOVÉHO BODUAKCEPTOVATEĽNÁ
ÚROVEŇ
MODEL191TE2L / 221TE2L
Celkové množstvo porúch žiarivého alebo čierneho bodu všetkých
5 alebo menej
druhov
Poznámka
Slovensky
1 alebo 2 susediace poruchy podskupín •
obrazových bodov = 1 porucha obrazového
bodu
25SK
Page 28
11 Riešenie
problémov
Táto časť popisuje bežné problémy
a zodpovedajúce riešenia.
Všeobecné problémy
monitora
Monitor sa nezapína:
Odpojte napájací kábel od elektrickej •
zásuvky. Počkajte minútu a potom ho
znovu zapojte.
Skontrolujte, či je napájací kábel bezpečne •
zapojený.
Diaľkový ovládač nefunguje správne:
Skontrolujte, či sú batérie v diaľkovom •
ovládači správne vložené (musí byť
dodržaná polarita +/–).
Ak sú batérie v diaľkovom ovládači slabé •
alebo vybité, vymeňte ich.
Očistite šošovky snímača diaľkového •
vládania a monitora.
Svetlo pohotovostného režimu na monitore
bliká na červeno:
Sieťový kábel odpojte zo sieťovej zásuvky. •
Počkajte dokiaľ monitor nevychladne a až
následne opätovne pripojte sieťový kábel.
Pokiaľ sa blikanie opäť objaví, spojte sa s
oddelením pre starostlivosť o zákazníkov
spoločnosti Philips.
Ponuka monitora je v nesprávnom jazyku:
Zmeňte jazyk ponuky monitora na vami •
preferovaný jazyk.
Pri zapínaní/vypínaní alebo prepínaní monitora
do pohotovostného režimu počuť zo skrinky
monitora zvuk vŕzgania:
Nie je potrebné vykonávať žiadne •
opatrenie. Zvuk vŕzgania predstavuje
štandardné rozťahovanie a sťahovanie
monitora pri ochladzovaní a ohrievaní.
Táto sk u t o čnosť nemá žiadny vplyv na
výkon.
Problémy s TV kanálmi
Predtým nainštalované kanály sa nezobrazujú v
zozname kanálov:
Skontrolujte, či je vybratý správny zoznam •
kanálov.
Počas inštalácie sa nepodarilo nájsť žiadne
digitálne kanály:
Skontrolujte, že monitor podporuje •
DVB-T alebo DVB-C vo vašej krajine.
Zoznam krajín nájdete na zadnej strane
monitora.
Problémy s obrazom
Monitor je zapnutý, ale je bez obrazu:
Skontrolujte, že anténa je k monitoru •
správne pripojená.
Skontrolujte, že ako zdroj monitora bolo •
vybrané správne zariadenie.
Počuť zvuk, no nezobrazuje sa obraz:
Skontrolujte, či sú vybraté správne •
nastavenia obrazu.
Pomocou pripojenia antény dochádza k
slabému príjmu monitorom:
Skontrolujte, že anténa je k monitoru •
správne pripojená.
Reproduktory, neuzemnené audio •
zariadenia, neónové svetlá, vysoké
budovy a ďalšie veľké objekty môžu
ovplyvňovať kvalitu príjmu. Pokiaľ je to
možné, pokúste sa vylepšiť kvalitu príjmu
zmenou nasmerovania antény alebo
premiestnením zariadení od monitora.
Ak je príjem zlý len na jednom kanáli, •
jemne ho dolaďte.
Nízka kvalita obrazu z pripojených zariadení:
Overte správnosť pripojenia zariadení. •
Skontrolujte, či sú vybraté správne •
nastavenia obrazu.
Monitor neuložil vaše nastavenia obrazu:
Skontrolujte, že umiestnenie monitora je •
nastavené na umiestnenie doma. Tento
režim ponúka flexibilitu zmeny a uloženia
nastavení.
26 SK
Page 29
Obraz sa nezmestí na obrazovku, pretože je
príliš veľký alebo malý:
Skúste použiť iný formát obrazu. •
Umiestnenie obrazu nie je správne:
Obrazové signály z niektorých zariadení •
sa nemusia správne zmestiť na obrazovku.
Skontrolujte výstup signálu zo zariadenia.
Ak používate adaptér HDMI – DVI alebo •
kábel HDMI – DVI, over te, či je do
konektora AUDIO IN (iba minikonektor)
zapojený ďalší zvukový kábel.
Problémy s pripojením
počítača
Slovensky
Problémy so zvukom
Na monitore je obraz, ale je bez zvuku:
Poznámka
Pokiaľ nie je zistený žiadny audio signál, monitor •
automaticky vypne audio výstup - nejde o
chybu.
Overte správnosť pripojenia všetkých •
káblov.
Skontrolujte, či hlasitosť nie je nastavená •
na 0.
Overte, či nie je vypnutý zvuk. •
Zobrazuje sa obraz, no kvalita zvuku je
nedostatočná:
Skontrolujte, či sú vybraté správne •
nastavenia zvuku.
Zobrazuje sa obraz, no zvuk vychádza len
z jedného reproduktora:
Skontrolujte, či je vyváženie zvuku •
nastavené na stred.
Problémy s pripojením HDMI
Vyskytli sa problémy so zariadeniami HDMI:
Uvedomte si, že podpora HDCP môže •
spôsobiť oneskorenie zobrazenia obsahu
z HDMI zariadenia na monitore.
Pokiaľ monitor nerozpozná HDMI •
zariadenie a nezobrazí sa žiadny obraz,
pokúste sa o prepnutie na iné zdrojové
zariadenie a naspäť.
Ak dochádza k občasným výpadkom •
zvuku, overte správnosť nastavení
výstupu zo zariadenia HDMI.
Zobrazenie z počítača na monitore je
nestabilné:
Skontrolujte, že v počítači je zvolené •
podporované rozlíšenie a obnovovací
kmitočet.
Nastavte formát obrazu monitora na •
formát bez zmeny mierky.
Ďalšie
Kedy by som mal používať funkciu SmartContrast?
Funkcia SmartContrast bola navrhnutá •
pre vylepšenie kvality filmov, ako aj
na hranie niektorých hier, pretože
pomocou funkcie dochádza k vylepšeniu
kontrastného pomeru v rámci tmavých
pohyblivých scén.
Výrobnou predvoľbou je „Vypnuté“. •
V prípade kancelárskych a internetových •
aplikácií sa odporúča prepnúť funkciu
SmartContrast na „Vypnuté“.
Zapnutie LED indikátora napájania v prípade
automatickej aktualizácie programov
V prípade automatickej aktualizácie •
softvéru sa jednotka automaticky zapne
pre vykonanie aktualizácií softvéru. Počas
vykonávania aktualizácie nebudete vidieť
žiadny obraz ani počuť žiadny zvuk.
Po dokončení aktualizácie softvéru sa
jednotka vráti do štandardného režimu.
27SK
Page 30
Nastavenie synchronizácie:
Odporúčame vám vykonať nastavenie •
času po vykonaní vyhľadania TV kanálov
s cieľom synchronizovať časové pásmo.
Tým zabezpečíte, aby boli všetky
automatické aktualizácie softvéru aktívne
v rámci presného a stanoveného času,
ktorý poskytujú tvorcovia systému
vysielania.
Kontakty
Pokiaľ nedokážete vyriešiť svoj problém,
pozrite si časť Často kladené otázky (FAQs)
pre tento monitor na stránke
www.philips.com/support.
Ak sa problém neodstráni, obráťte sa na
službu starostlivosti o zákazníkov spoločnosti
Philips vo svojej krajine. Zoznam obsahuje táto
Návod na používanie.
Výstraha
Nepokúšajte opravovať monitor vlastnými •
silami. Mohlo by dôjsť k vážnym poraneniam,
neopraviteľnému poškodeniu monitora alebo
ukončeniu platnosti záruky.
Poznámka
Skôr, ako sa spojíte so spoločnosťou Philips si •
poznačte model vášho monitora a sériové číslo.
Tieto čísla nájdete na zadnej strane monitora a
na obale.