Philips 221S8LDSB/69 user manual [es]

www.philips.com/welcome
Brilliance
221S8
ES Manual de usuario
Atención al cliente y garantía Resolución de problemas
1
19
23
Índice
1. Importante ����������������������������������� 1
1.1 Precauciones de seguridad y
mantenimiento ............................1
1.2 Descripción de los símbolos ...3
1.3 Eliminación del producto y el
material de embalaje ................ 4
2� Conguración del monitor ������ 5
2.1 Instalación ................................... 5
2.2 Uso del monitor ......................... 7
2.3 Quitar ensamblado de la base
para instalación VESA ...............9
3� Optimización de la imagen ����10
3.1 SmartImage ............................... 10
3.2 SmartContrast ............................12
4� Adaptive Sync ��������������������������� 13
5� Especicaciones técnicas ������� 14
5.1 Resolución y modos
predeterminados ......................17
6� Administración de energía �����18
7� Atención al cliente y garantía 19
7.1 Política de Philips sobre defectos asociados a píxeles en
monitores de panel plano ..... 19
7.2 Atención al cliente y garantía 22
8� Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes ����� 23
8.1 Resolución de problemas ......23
8.2 Preguntas más frecuentes de
carácter general ........................25
1. Importante

1. Importante

Esta guía electrónica del usuario está destinada a cualquier persona que utilice el monitor Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de usuario antes de utilizar el monitor. Contiene información y notas importantes relacionadas con el uso del monitor.
La garantía de Philips se considerará válida siempre y cuando el producto se manipule debidamente y conforme al uso previsto, se respeten sus instrucciones de funcionamiento y se presente la factura original o el ticket de caja, en los que deberán figurar la fecha de compra, el nombre del establecimiento, el modelo del equipo y su número de serie.

1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento

Advertencias El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a los descritos en esta documentación puede dar lugar a riesgos de descarga eléctrica y otros peligros de carácter eléctrico y/o mecánico.
Lea y siga estas instrucciones al conectar y usar el monitor informático.
Uso
• Mantenga el monitor alejado de la
luz solar directa, de luces brillantes muy intensas y de cualquier otra fuente de calor. La exposición prolongada a este tipo de entorno, puede decolorar y dañar el monitor.
• Aleje los objetos que pudieran
penetrar a través de los orificios de ventilación o impedir la correcta refrigeración de los componentes electrónicos del monitor.
• No obstruya los orificios de ventilación de la carcasa.
• Cuando instale el monitor, asegúrese de que el conector y la toma de suministro eléctrico sean fácilmente accesibles.
• Si apaga el monitor y desconecta el cable de alimentación o el del adaptador de CC, espere 6 segundos antes de conectar el cable correspondiente para volver a utilizarlo.
• Utilice siempre el cable de alimentación homologado facilitado por Philips. Si no dispone de él, póngase en contacto con su centro de asistencia local. (Consulte con el Centro de información al consumidor del Servicio de atención al cliente)
• No someta el monitor a vibraciones intensas ni impactos fuertes durante su funcionamiento.
• Evite que el monitor sufra golpes o caídas durante su funcionamiento o transporte.
• El uso excesivo del monitor puede causar molestias oculares; es mejor tomar descansos más cortos más a menudo en su estación de trabajo que descansos más largos y menos a menudo; Por ejemplo, una pausa de 5-10 minutos después de 50-60 minutos de uso continuo de la pantalla es probable que sea mejor que una pausa de 15 minutos cada dos horas. Trate de evitar la fatiga visual mientras utiliza la pantalla durante un período de tiempo continuo.
• Mirar a distancias variables
después de un largo período mirando la pantalla.
• Conscientemente parpadee a
menudo mientras trabaja.
1
1. Importante
• Cierre suavemente y mueva los ojos para relajarse.
• Coloque la pantalla a la altura y el ángulo apropiados de acuerdo con su altura.
• Ajuste el brillo y el contraste al nivel apropiado.
• Ajuste la iluminación del entorno de forma similar a la del brillo de la pantalla, evite la iluminación fluorescente y las superficies que no reflejan demasiada luz.
• Consulte a un médico si presenta síntomas.
Mantenimiento
• Con objeto de proteger el monitor de posibles daños, no ejerza excesiva fuerza sobre el panel LCD. Cuando traslade el monitor, sosténgalo por la carcasa para levantarlo; no coloque las manos o los dedos sobre el panel LCD.
• Desconecte el monitor si no tiene intención de usarlo durante un periodo prolongado de tiempo.
• Desconecte el monitor si necesita limpiarlo; use un paño ligeramente humedecido para llevar a cabo la limpieza. Puede limpiar la pantalla empleando un paño seco con el monitor apagado. No utilice nunca disolventes orgánicos (como alcohol), ni líquidos que contengan amoniaco para limpiar el monitor.
• A fin de evitar riesgos de descarga eléctrica o daños irreparables en el monitor, no lo exponga al polvo, la lluvia, el agua o los ambientes excesivamente húmedos.
• Si el monitor se moja, séquelo con un paño lo antes posible.
• Si penetra agua o alguna otra sustancia líquida en el interior del monitor, apáguelo de inmediato y desconecte el cable de
alimentación. Limpie el agua o la sustancia y envíe el monitor a un centro de asistencia técnica.
• No almacene ni utilice el monitor en lugares sometidos a niveles excesivos de calor, frío o luz solar directa.
• Si desea disfrutar sin limitaciones de las prestaciones del monitor y prolongar su vida útil tanto como sea posible, utilícelo en un entorno que se ajuste a los siguientes márgenes de temperatura y humedad.
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Humedad: 20 - 80% HR
Información importante sobre las imágenes quemadas/fantasmas
• Active siempre un salvapantallas móvil si deja el monitor sin atención. Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si el monitor se destina a la presentación permanente de contenido estático. La visualización ininterrumpida de imágenes fijas o estáticas durante un período prolongado de tiempo puede provocar que la imagen se “queme”, provocando así la aparición de una “imagen residual” o “imagen fantasma” en la pantalla.
• La aparición de imágenes “quemadas”, “residuales” o “fantasma” es un fenómeno conocido en el entorno que rodea a las tecnologías de fabricación de paneles LCD. En la mayoría de los casos, la imagen “quemada”, “residual” o “fantasma” desaparece gradualmente al cabo de un tiempo tras apagar el equipo.
Advertencia Si no se activa un protector de pantalla o una aplicación de actualización
2
1. Importante
periódica de pantalla, es posible que existan graves síntomas de imágenes “quemadas”, “residuales” o “fantasmas” que no desaparecerán y no será posible resolver. La garantía no cubre los problemas descritos anteriormente.
Asistencia técnica
• La cubierta de la carcasa sólo debe ser abierta por personal técnico cualificado.
• Si necesita cualquier documento por motivos de reparación o integración, póngase en contacto con el centro de atención al cliente local. (Consulte el capítulo “Centro de información al consumidor”)
• Si desea obtener información relacionada con el transporte, consulte la sección “Especificaciones técnicas”.
• No deje el monitor en un vehículo expuesto a la luz solar directa.
Nota Póngase en contacto con un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con normalidad o no está seguro de qué medidas tomar después de haber seguido las instrucciones de uso que figuran en este manual.

1.2 Descripción de los símbolos

Las siguientes subsecciones describen las convenciones aplicadas a este documento en materia de símbolos.
Notas, precauciones y advertencias
Es posible que algunos de los párrafos de esta guía aparezcan acompañados de un icono e impresos en negrita o cursiva. Dichos párrafos contienen notas, precauciones y advertencias. Sus significados se explican a continuación:
Nota Este icono se emplea para destacar información importante y sugerencias que pueden ayudarle a utilizar mejor su sistema informático.
Precaución Este icono se emplea para destacar información que permite evitar posibles daños al hardware o pérdidas de datos.
Advertencia Este icono se emplea para destacar información acerca de la posibilidad de que se produzcan lesiones personales y cómo evitarlas.
Algunas advertencias pueden aparecer en formatos diferentes o no contar con la compañía de un icono. En tales casos, la presentación específica de la advertencia seguirá las pautas establecidas por la autoridad administrativa correspondiente.
3
1. Importante

1.3 Eliminación del producto y el material de embalaje

Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos - WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Customers Philips establishes technically and
economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end­of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html
Taking back/Recycling Information for
4

2. Configuración del monitor

2. Configuración del
©
2
0
1
8
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product was manufactured and brought to the market by or on behalf of Top Victory Investments Ltd. or one of its aliates. Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license.
Contents:
Monitor drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
* VGA
* HDMI * DVI
* Audio cable
Power
* CD
221S8
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
monitor

2.1 Instalación

Contenido del paquete
Instalar la base
1. Coloque el monitor bocabajo sobre una superficie suave. Extreme la precaución para evitar arañar o dañar la pantalla.
2. Sujete el soporte de la base con ambas manos e inserte firmemente el soporte de la base en la columna de la misma.
CLICK!
*Diferente en función de la región
5
2. Configuración del monitor
Conexión a un equipo
221S8LSB:
1
1
Entrada de alimentación de CA
2
Salida de audio HDMI
3
Entrada DVI
4
Entrada HDMI
5
53
8
Entrada VGA
6
Conector de entrada de audio
7
Auriculares
8
Bloqueo antirrobo Kensington
221S8LHSB:
221S8LDSB:
221S8LDAB:
Conexión a un PC
1. Conecte firmemente el cable de alimentación a la parte posterior del monitor.
5 24
1
8
2. Apague el PC y desconecte el cable de alimentación.
3. Conecte el cable de señal del monitor al conector de vídeo situado en la parte posterior del PC.
4. Conecte los cables de alimentación del PC y el monitor a una toma de suministro eléctrico cercana.
5. Encienda el PC y el monitor. Si se muestra alguna imagen, la instalación ha finalizado.
3 5 2
1
4
8
1 4 5 7
3
6
8
6
2. Configuración del monitor

2.2 Uso del monitor






 






Descripción de los botones de
control
Descripción del menú en pantalla
¿Qué es el menú en pantalla (OSD)?
El menú en pantalla (OSD) es una prestación con la que cuentan todos los monitores LCD Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades de la pantalla o seleccionar funciones directamente a través de una ventana gráfica de control. Un menú en pantalla interactivo tiene el siguiente aspecto:
221S8LSB
3
6
7
25
4
Permite ENCENDER y APAGAR el monitor.
Permite acceder al menú OSD.
Confirme el ajuste del
menú OSD. Permite ajustar el menú
OSD. Permite ajustar el nivel de
brillo. Permite cambiar la fuente
de entrada de señal.
Permite volver al nivel anterior del menú OSD.
ImagenInteligente. Hay varias selecciones: Lectura fácil, Oficina, Foto, Película, Juego, Economía, Modo azul bajo y Desactivado.
 

1

221S8LDSB/221S8LDAB/221S8LHSB
 


Uso básico y sencillo de los botones de control
En este menú OSD, puede pulsar los botones del marco frontal del monitor para mover el cursor y el botón Aceptar para confirmar una selección o el cambio.
7
Loading...
+ 21 hidden pages