Ce guide électronique de l’utilisateur est
conçu pour toutes les personnes qui utilisent
le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire
ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre
moniteur. Il contient des informations et des
notes importantes au sujet de l'utilisation de
votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la condition que
le produit soit manipulé correctement pour
son utilisation prévue et conformément aux
instructions d'utilisation, et sur présentation
de la facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du
revendeur ainsi que le modèle et le numéro de
production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d'entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures différentes
de celles qui sont décrites dans ce manuel
pourrait présenter un risque de choc électrique,
d’électrocution et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur
de votre ordinateur, lisez et respectez les
consignes suivantes :
Utilisation
• Risque d'électrocution ou d'incendie !
• Protégez le moniteur de la lumière directe
du soleil et ne l'utilisez pas à proximité de
poêles ou autres sources de chaleur.
• Éloignez tout objet pouvant tomber dans
les orifices de ventilation ou empêcher le
refroidissement correct des composants
électroniques du moniteur.
• N'obstruez pas les orifices de ventilation
du boîtier.
• Lors de la mise en place du moniteur,
veillez à ce que la fiche d'alimentation et la
prise soient facilement accessibles.
• Si vous mettez le moniteur hors tension en
débranchant le câble secteur ou le câble
d'alimentation CC, attendez 6 secondes
avant de rebrancher ces câbles.
• Utilisez toujours le cordon secteur fourni
par Philips. Si le cordon secteur est
manquant, veuillez contacter votre centre
de service local. (Reportez-vous au chapitre
« Centre d'information à la clientèle. »)
• Ne soumettez pas le moniteur à de fortes
vibrations ou à des impacts violents lorsque
vous l’utilisez.
• Ne pas heurter ni laisser tomber le
moniteur pendant l'utilisation ou le
transport.
Entretien
• Afin de protéger votre moniteur contre
des dommages, n’appuyez pas trop
fortement sur l’écran. Lorsque vous
déplacez le moniteur, saisissez-le par
son cadre pour le soulever ; ne mettez
assurément pas vos mains ni vos doigts sur
l'écran pour le soulever.
• Débranchez le moniteur si vous envisagez
de ne pas l'utiliser pendant un certain
temps.
• Débranchez le moniteur si vous voulez le
nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon
légèrement humide. Vous pouvez aussi vous
servir d'un chiffon sec, pour autant que
le moniteur soit hors tension. Par contre,
n'utilisez jamais de solvants organiques,
tels que l'alcool ou des liquides à base
d'ammoniaque, pour nettoyer le moniteur.
• Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou
d'endommagement permanent à l'appareil,
n'exposez pas le moniteur à la poussière ni
à la pluie.
• Ne le mettez pas non plus en contact
avec de l'eau ni avec un environnement
excessivement humide.
• Si votre moniteur est mouillé par de l'eau,
essuyez-le aussi rapidement que possible à
l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger
ou de l'eau pénètrent dans le moniteur,
mettez-le immédiatement hors tension
et débranchez le cordon secteur. Retirez
1
1. Important
ensuite le corps étranger ou épongez
l'eau et envoyez le moniteur au centre de
maintenance.
• Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans
des endroits tels qu'il risque d'être exposé
à de la chaleur, à la lumière directe du soleil
ou à un froid extrême.
• Afin d'assurer les performances optimales
de votre moniteur et l'utiliser pendant
plus longtemps, il doit se trouver dans
un endroit compris dans les plages de
température et d'humidité suivantes :
Température : 0-40°C 32-95°F
Humidité : 20-80% HR
• IMPORTANT : Activez systématiquement
un programme économiseur d’écran en
mouvement lorsque votre écran n’est pas
sollicité. Activez systématiquement une
application de rafraîchissement périodique
de votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L'affichage sans
interruption d'image statique ou immobile
sur une longue période peut engendrer
une « rémanence à l’extinction »,
également appelée « image résiduelle
» ou « image fantôme » sur votre
écran. Ces images « rémanentes », « en
surimpression » ou « fantôme » sont un
phénomène bien connu de la technologie
des panneaux LCD. Dans la plupart des
cas, cette « rémanence à l’extinction », ou
« image résiduelle » ou « image fantôme
» disparaît progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
Avertissement
Les symptômes de « rémanence à l’extinction
», ou d’ « image résiduelle » ou d’ « image
fantôme » les plus graves ne disparaissent pas et
ne peuvent pas être réparés. Ce dommage n'est
pas couvert par votre garantie.
Service après-vente :
• Le boîtier peut uniquement être ouvert
par un technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents en
vue d'une réparation, veuillez prendre
contact avec votre centre de service local.
(Reportez-vous au chapitre « Centre
d'information à la clientèle. »)
• Pour plus d’informations sur le transport,
veuillez vous référer à la section
« Caractéristiques techniques ».
• Ne laissez pas votre moniteur dans une
voiture ni dans un coffre de voiture à la
lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne
fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes
pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir
lu les instructions du mode d'emploi.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les
différentes conventions de notation utilisées
dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte
pourront être accompagnés d'une icône et
imprimés en caractères gras ou en italiques.
Ces blocs contiennent des notes, des mises en
garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de
la façon suivante:
Remarque
Cette icône indique l'existence d'informations
et de conseils importants vous aidant à mieux
utiliser votre ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l'existence d'informations
vous expliquant comment éviter
l'endommagement potentiel de votre matériel
ou la perte de données.
Avertissement
Cette icône indique qu'il existe un risque de
blessures et vous explique comment éviter le
problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent
sous des formats différents et ne soient pas
accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la
présentation spécifique de l'avertissement
est dictée par les autorités chargées des
réglementations.
2
1. Important
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage
Déchet d'équipement électrique et
électronique - DEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EC governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government office, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit www.philips.com/about/sustainability/
recycling .
3
2. Installation du moniteur
2. Installation du moniteur
2.1 Installation
221P3
Contenu de la boîte
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
2
0
1
1
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
E
l
e
c
t
r
o
n
i
c
s
,
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
n
l
a
o
i
t
Connexion à un PC
1. Mettez votre ordinateur hors tension et
débranchez son câble d'alimentation.
2. Connectez le câble de signal VGA ou DVI
ou d'affichage pour la connexion vidéo.
3. Connectez le câble audio pour la
connexion audio.
4. Connectez le port USB en amont sur
221P3 LP
le moniteur et le port USB sur votre
ordinateur avec un câble USB. Le por t
USB en aval est à présent prêt pour
le branchement de n'importe quel
périphérique USB.
5. Branchez le cordon d'alimentation dans la
prise de courant proche.
6. Mettez votre ordinateur et le moniteur
A
9
3
1
8
1
C
2
2
G
0
7
Q
T
1
E
P
1
2
2
3
M
n
o
i
s
r
e
V
.
a
n
i
h
C
n
i
d
e
t
n
i
r
p
d
n
a
e
d
a
M
.
s
w
a
l
e
l
b
a
c
i
l
p
p
a
f
o
sous tension. Si le moniteur affiche une
image, cela signifie que l'installation est
terminée.
2.2 Utilisation du moniteur
Connexion à votre PC
3 4
2
1
Verrou antivol Kensington
&
Bouton marche/arrêt
é
Entrée d'alimentation CA
"
Entrée audio & prise jack pour écouteurs
'
Affichage de l'entrée du port (sur certains
(
modèles seulement)
DVI-D entrée
§
Entrée VGA
è
USB en amont
!
USB en aval
ç
DVI (optionnel)
7
65
4
VGA (optionnel)
8
4
9
5
89
6
7
3
Description de la vue de face du produit
Pour afficher le menu OSD.
Retourne au niveau précédent
du menu OSD.
Capteur d'alimentation.
Mise sous tension (ON) et hors
tension (OFF) du moniteur.
Réglage des options du menu
OSD.
4
2. Installation du moniteur
Pour ajuster le volume à
l'affichage.
SmartImage. Vous pouvez choisir
entre 6 modes différents :
Office (Bureau), Photo, Movie
(Film), Game (Jeux), Economy
(Économie) et Off (Arrêt).
Main menuSub menu
PowerSensor
Input
Picture
On
Off
VGA
DVI
DisplayPort (optional)
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartContrast
Gamma
0, 1, 2, 3, 4
Wide screen, 4:3
0~100
0~100
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Description de l'affichage sur écran
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ?
La fonction d'affichage des menus à l'écran
(OSD) est présente avec tous les moniteurs de
Philips. Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer
des réglages d'écran ou de sélectionner
directement les fonctions du moniteur par le
biais d'une fenêtre d'instructions apparaissant
à l'écran. Une interface conviviale, semblable à
celle reproduite ci-après, apparaît :
Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur
peut appuyer sur les touches situées sur
le pourtour du moniteur pour déplacer le
curseur, ou sur OK pour confirmer un choix ou
effectuer un réglage.
Audio
Color
Language
OSD Settings
Setup
Stand Alone
Mute
Color Temperature
sRGB
User Define
English
Português,
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time out
Auto
Power LED
DP Audio (optional)
H. Position
V. Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
On, Off
On, Off
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Español, Français, Deutsch, Italiano,
简体中文
Русский
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5, 10, 20, 30, 60
5000K, 6500K, 7500K, 8200K,
9300K, 11500K
0, 1, 2, 3, 4
DP, Audio In
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
Yes, No
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble
de la structure de l'affichage sur écran. Vous
pourrez par la suite l'utiliser comme référence
lorsque vous voudrez plus tard revenir aux
différents réglages.
5
2. Installation du moniteur
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de
manière optimale à sa résolution native, qui est
1920 x 1080@60Hz. Quand le moniteur est
allumé à une autre résolution, le message d’alerte
suivant s’affiche à l’écran : Utilisez la résolution
1920 x 1080@60Hz pour des résultats
optimaux.
L’affichage du message d’alerte de résolution
native peut être désactivé à partir de
Configuration dans le menu d’affichage à l’écran
(OSD).
Faites pivoter
-65
65
Fonction physique
Inclinaison
Rotation
-65
Réglage de la hauteur
-5
130mm
65
6
2. Installation du moniteur
2.3 Enlever le support du socle et le
socle
Déposer le socle
221P3
1. Pressez le bouton d'ouverture
2. Retirez la base d'écran.
7
3. Optimisation de l'image
3. Optimisation de l'image
3.1 SmartImage
De quoi s'agit-il ?
SmartImage propose des préréglages qui vous
permettent d'optimiser l'affichage de différents
types de contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la netteté
en temps réel. Qu'il s'agisse de travaux sur des
applications de texte, d'affichage d'images ou
de visualisation d'un clip vidéo, SmartImage
de Philips vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur un affichage
optimisé de tous vos types favoris de contenu.
Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur et la
netteté en temps réel pour une expérience de
visionnage améliorée avec votre moniteur.
Comment ça marche ?
SmartImage est une technologie Philips exclusive
et de pointe. Elle analyse le contenu affiché
sur votre écran. En se basant sur un scénario
choisi, SmartImage optimise dynamiquement
le contraste, la saturation des couleurs et la
netteté des images pour des performances
d'affichage ultimes, le tout en temps réel par la
simple pression sur un bouton.
1. Appuyez sur pour lancer SmartImage
sur l'affichage à l'écran.
2. Restez appuyé sur pour passer d'une
fonction à une autre, Office (Bureau),
Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy
(Économie) et Off (Arrêt).
3. Le menu sur écran SmartImage reste
affiché pendant 5 secondes. Vous pouvez
également appuyer sur « OK » pour
confirmer.
4. Une fois SmartImage activé, le schéma
sRVB est automatiquement désactivé. Pour
utiliser le modèle sRVB, il faut désactiver
SmartImage en utilisant le bouton sur le
panneau avant de votre moniteur.
Outre l'utilisation de la touche pour le
défilement vers le bas, vous pouvez également
appuyer sur les boutons pour effectuer
votre choix, puis sur « OK » pour confirmer
la sélection et fermer le menu à l'écran
SmartImage.
Vous pouvez choisir entre six modes différents :
Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game
(Jeux), Economy (Économie) et Off (Arrêt).
Comment activer SmartImage ?
8
3. Optimisation de l'image
• Office (Bureau) : Optimise le texte et
adoucit la luminosité pour augmenter la
lisibilité et réduire la fatigue oculaire. Ce
mode optimise la lisibilité et la productivité
de façon significative lorsque vous travaillez
avec des feuilles de calcul, des fichiers PDF,
des documents numérisés et d'autres
applications générales de bureau.
• Photo : Ce profil associe la saturation
des couleurs, le contraste dynamique
et l'optimisation de la netteté pour un
affichage de photos et d'autres images
incroyablement clair avec des couleurs vives
- le tout sans effet parasite et sans couleurs
estompées.
• Movie (Film) : La luminance accentuée,
la saturation profonde des couleurs, le
contraste dynamique et la netteté précise
permettent d'obtenir un affichage de
chaque détail dans les zones sombres de
vos clips vidéo, sans décoloration dans les
zones plus lumineuses, tout en maintenant
des valeurs dynamiques naturelles pour un
affichage vidéo optimal.
• Game (Jeux) : Activez le circuit ‘overdrive’
pour obtenir un meilleur temps de
réponse, moins de flou sur les bords avec
des images qui changent rapidement sur
l’écran, un meilleur taux de contraste pour
les scènes claires ou foncées ; ce profil est
idéal pour les jeux.
• Economy (Économie) : Dans ce
profil, le réglage de la luminosité et du
contraste ainsi que la rectification fine du
rétroéclairage permettent d'obtenir un
affichage correct pour les applications
quotidiennes de bureau, tout en diminuant
la consommation électrique.
• Off (Désactivé) : Pas d'optimisation par
SmartImage.
3.2 SmartContrast
De quoi s'agit-il ?
Cette technologie unique analyse de façon
dynamique le contenu à l'écran, et optimise
automatiquement le contraste du moniteur
pour une clarté visuelle et un plaisir visuel
maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté
pour des images plus claires, plus précises et
plus lumineuses, ou diminué pour un affichage
clair des images sur fond sombre.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle optimale
et un confort visuel, quel que soit le type de
contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle
dynamiquement le contraste et ajuste le
rétroéclairage pour des images ou des
écrans de jeu et de vidéo claires, précises et
lumineuses, et pour du texte de bureautique
lisible. En réduisant la consommation électrique
de votre moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de vie de
votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier
va analyser le contenu affiché en temps réel
et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité
du rétroéclairage. Cette fonction permet
d'optimiser dynamiquement le contraste
pour plus de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
9
3. Optimisation de l'image
3.3 Philips SmartControl Premium
Le nouveau logiciel SmartControl Premium
de Phillips vous permet de contrôler votre
moniteur à l’aide d’une interface graphique facile
à utiliser. C'en est fini des réglages compliqués,
ce logiciel pratique vous aide à ajuster la
résolution, à faire l'étalonnage des couleurs, les
réglages de l’horloge/de la phase, le réglage du
point blanc RVB, etc.
Grâce aux dernières technologies dans
l'algorithme principal, offrant un traitement et
un temps de réponse plus rapides, ce logiciel
compatible avec Windows 7 est basé sur des
icônes avec une interface très conviviale pour
vous aider à bien utiliser vos moniteurs de
Philips.
Installation
• Suivez les instructions pour l'installation.
• Vous pouvez le lancer une fois l'installation
terminée.
• Si vous voulez lancer le logiciel
ultérieurement, vous pourrez alors cliquer
sur le raccourci du bureau ou de la barre
d'outils.
• Rendez-vous dans le menu Branchement
pour lancer l'assistant ultérieurement.
• Vous pouvez ajuster davantage d'options
sans l'assistant depuis le panneau Standard.
Lancement depuis le panneau Standard :
Adjust menu (Menu Réglage)
• Le menu Adjust (Réglage) vous permet
d'ajuster la Brightness (luminosité), le
Contrast (contraste), la Focus (mise au
point), la Position and Resolution (position
et la résolution).
• Suivez les instructions pour effectuer les
réglages.
• L'invite Cancel (Annuler) vous permet
d'annuler l'installation.
Premier lancement – Assistant
• La première fois après l'installation de
SmartControl Premium, l'assistant est
automatiquement lancé.
• L'assistant va vous aider à ajuster les
performances de votre moniteur, étape
après étape.
10
3. Optimisation de l'image
Color menu (Menu Couleur)
• Le menu Color (Couleur) vous permet
d'ajuster le RGB (rouge/vert/bleu), le
Black Level (niveau de noir), le White
Point (point blanc), Color Calibration
(l'étalonnage des couleurs) et Smar tImage
(veuillez consulter la section SmartImage).
• Suivez les instructions pour effectuer les
réglages.
• Référez-vous au tableau ci-dessous pour
les éléments du sous-menu selon votre
choix.
• Exemple pour Color Calibration
(l'étalonnage des couleurs).
11
3. Optimisation de l'image
1. « Show Me » lance le tutoriel d'aide à
l'étalonnage des couleurs.
2. Start (Démarrer) - lance la séquence
d'étalonnage des couleurs en 6 étapes.
3. Quick View (Visualisation rapide) charge les
images précédente/suivante.
4. Pour retourner au panneau d'accueil Color
(Couleur), cliquez sur le bouton Cancel
(Annuler).
5. Enable color calibration (Active l'étalonnage
des couleurs) - activé par défaut. Si la case
n'est pas cochée, il n'y a pas d'étalonnage
des couleurs, les boutons Démarrer et
Visualisation rapide sont grisés.
6. Les informations relatives au brevet doivent
figurer sur l'écran d'étalonnage.
Écran de premier étalonnage des couleurs
• Le bouton Previous (précédent) est
désactivé jusqu'au deuxième écran de
couleur.
• Next (Suivant) permet d'accéder à la cible
suivante (6 cibles).
• Enfin allez dans le panneau File>Presets
(Fichier>Préréglages).
• Cancel (Annuler) ferme l'interface
utilisateur et retourne à la page
Branchement.
12
3. Optimisation de l'image
SmartImage
Permet à l'utilisateur de modifier les réglages
pour un meilleur affichage selon le contenu.
Lorsque le mode Entertainment
(Divertissement) est activé, SmartContrast et
SmartResponse sont également activés.
ECO
Pour activer le système antivol, cliquez sur le
bouton Activer le mode antivol. L'écran suivant
s'affiche :
• Saisissez un PIN de 4 à 9 chiffres
seulement.
• Une fois le PIN saisi, le fait d'appuyer sur
le bouton Accept (Accepter) affiche une
boîte de dialogue sur la page suivante.
• Minutes minimum réglé sur 5. Le curseur
est réglé sur 5 par défaut.
• Inutile d'attacher l'écran à un autre
dispositif pour entrer en mode antivol.
Le panneau Système antivol n'est disponible
que lorsque vous sélectionnez Mode antivol
dans le menu déroulant Branchements.
13
3. Optimisation de l'image
Après la création du PIN, le panneau Système
antivol indique Système antivol activé et affiche
le bouton PIN Options (Options PIN) :
• Système antivol activé s'affiche.
• Désactiver le Mode antivol ouvre l'écran
de la page suivante.
• Le bouton PIN Options (Options PIN)
n'est disponible qu'après avoir crée le PIN.
Ce bouton permet d'accéder au site Web
de PIN sécurisé.
Options>Preferences (Préférences) - n'est
disponible que lorsque vous choisissez
Preferences (Préférences) dans le menu
déroulant Options. Sur un écran non pris en
charge, mais compatible DDC/CI, seuls les
onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
• Affiche les réglages préférés actuels.
• Cochez la case pour activer la fonction. La
case à cocher est une touche à bascule.
• Activer le menu contextuel sur le bureau
est coché (activé) par défaut. Activer le
menu contextuel affiche les sélections
SmartControl Premium pour Choisir
préréglage et Tune Display (Régler
affichage) dans le menu contextuel
du bureau (clic avec le bouton droit).
Désactivé supprime SmartControl
Premium du menu contextuel (clic avec le
bouton droit).
• Activer l'icône barre des tâches est coché
(activé) par défaut. Activer le menu
contextuel affiche le menu de la barre
des tâches pour SmartControl Premium.
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône
de la barre des tâches pour afficher
les options du menu pour Help (Aide),
Technical Support (Assistance technique),
Check for Upgrade (Vérification des
mises à niveau), About (À propos) et
Exit (Quitter). Lorsque le menu Activer
barre des tâches est désactivé, l'icône de
la barre des tâches n'affiche que EXIT
(QUITTER).
• Run at Startup (Exécution au démarrage)
est coché (activé) par défaut. En cas de
désactivation, Smar tControl Premium
n'est pas lancé au démarrage ou reste
dans la barre des tâches. Pour lancer
SmartControl Premium, utilisez le
raccourci depuis le bureau ou la liste des
programmes. Si cette case est décochée
(désactivée), aucun préréglage ne se
charge au démarrage, même s'il a été
défini comme devant s'exécuter au
démarrage.
• Activer le Mode transparence (Windows
7, Vista, XP). Par défaut : 0% opaque.
14
3. Optimisation de l'image
Options>Input (Entrée) - n'est disponible que
lorsque vous choisissez Input (Entrée) dans le
menu déroulant Options. Sur un écran non pris
en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les
onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
Aucun autre onglet de SmartControl Premium
n'est disponible.
Options>Audio - n'est disponible que lorsque
vous choisissez Audio dans le menu déroulant
Options.
Sur un écran non pris en charge, mais
compatible DDC/CI, seuls les onglets Help
(Aide) et Options sont disponibles.
• Affiche le panneau d'instructions Source
et le paramétrage actuel de la source
d'entrée.
• En mode affichage d'entrée simple, ce
panneau n'est pas visible.
Option>Auto Pivot (Pivot automatique)
15
3. Optimisation de l'image
Help>User Manual (Aide>Manuel d'utilisation)
- n'est disponible que lorsque vous choisissez
User Manual (Manuel d'utilisation) dans le menu
déroulant Help (Aide). Sur un écran non pris
en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les
onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
Help (Aide)>Version - n'est disponible que
lorsque vous choisissez Version dans le menu
déroulant Help (Aide). Sur un écran non pris
en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les
onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
Menu sensible au contexte
Le menu sensible au contexte est Activé
par défaut. Si Activer le menu contextuel est
coché dans le panneau Options>Preferences
(Préférences), le menu est alors visible.
Le menu contextuel présente quatre entrées :
• SmartControl Premium - si sélectionné,
l'écran About (À propos) s'affiche.
• Select Preset (Choisir préréglage) -
présente un menu hiérarchique des
préréglages enregistrés pour une
utilisation immédiate. La marque « coché
» indique le préréglage actuellement
sélectionné. Il est également possible de
choisir le Préréglage usine depuis le menu
déroulant.
• Tune Display (Régler affichage) - ouvre
le panneau de commande SmartControl
Premium.
• SmartImage – Vérifie les réglages
existants, Office (Bureau), Photo, Movie
(Film), Game (Jeux), Economy (Économie)
et Off (Arrêt).
Menu Barre des tâches activé
Le menu barre des tâches s'affiche en cliquant
avec le bouton droit sur l'icône SmartControl
Premium, depuis la barre des tâches. Cliquez
avec le bouton gauche pour lancer l'application.
16
3. Optimisation de l'image
La barre des tâches présente cinq entrées :
• Help (Aide) - accès au fichier du manuel
d'utilisation : Ouvre le fichier du manuel
d'utilisation en utilisant la fenêtre du
navigateur par défaut.
• Technical Support (Assistance technique)
- affiche la page de l'assistance technique.
• Check for Update (Contrôler les mises
à jour) - accès à la page de renvoi PDI
et contrôle la version de l'utilisateur par
rapport à la dernière version disponible.
• About (À propos) - affiche les
informations détaillées de référence :
version du produit, informations sur la
publication et nom du produit.
• Exit (Quitter) - Ferme Smar tControl
Premium.
Pour exécuter SmartControl Premium une
nouvelle fois, sélectionnez SmartControl
Premium dans le menu Programmes,
double-cliquez sur l'icône PC de bureau ou
redémarrez le système.
3.4 Guide SmartDesktop
SmartDesktop
SmartDesktop est dans SmartControl Premium.
Installez SmartControl Premium et choisissez
SmartDesktop dans les Options.
• Align to partition check box (La case à
cocher Aligner) sur la par tition permet
l’alignement automatique de la fenêtre
lorsqu'elle est glissée dans la partition
définie.
• Sélectionnez la partition souhaitée en
cliquant sur l'icône. La partition sera
appliquée sur le bureau et l'icône sera en
surbrillance.
• Identify (Identifier) offre un moyen rapide
pour afficher la grille.
Menu Barre des tâches désactivé
Lorsque la Barre des tâches est désactivée
dans le dossier des préférences, seul le
choix EXIT (QUITTER) est disponible. Pour
supprimer complètement SmartControl
Premium de la barre des tâches, désactivez
Run at Startup (Exécuter au démarrage) sous
Options>Preferences (Préférences).
17
3. Optimisation de l'image
Glisser-et déposer des fenêtres
Une fois les partitions configurés et Aligner
sur la partition sélectionnée, une fenêtre
peut être glissée dans la zone et elle sera
automatiquement alignée. Lorsque la fenêtre et
le curseur de la souris sont dans la zone, la zone
passe en surbrillance.
Remarque
Si le contour de la zone n'est pas visible lorsque
vous faites glisser la fenêtre, « Afficher le
contenu des fenêtres pendant leur déplacement
» est désactivé. Pour activer :
1. Control Panel (Dans le Panneau) de
configuration, cliquez sur System (Système).
2. Cliquez sur Advanced system settings
(Paramètres système avancés) (pour Vista
& Win7 OS, il se trouve dans le volet de
gauche)
3. Dans la section Performances, cliquez sur
Performance (Paramètres).
4. Dans la boîte, cochez Show window
contents (Afficher le contenu) des fenêtres
pendant leur déplacement, et cliquez sur
OK.
Autre chemin alternatif :
Vista:
Control Panel (Panneau de configuration) >
Personalization (Personnalisation) > Window
Color and Appearance (Couleur et apparence
des fenêtres) > Cliquez sur « Open Classic
appearance properties for more color options
» (Ouvrir les propriétés d'apparence classique
pour des options de couleurs supplémentaires)
> Cliquez sur le bouton « Effects » (Effets) >
cochez Afficher le contenu des fenêtres pendant
leur déplacement.
XP :
Display Properties (Propriétés d'affichage) >
Appearance (Apparence) > Effects... (Effets...) >
cochez Afficher le contenu des fenêtres pendant
leur déplacement.
Win 7 :
Aucun autre chemin alternatif disponible.
Options de la barre de titre
Partition du bureau est accessible à partir de la
barre de titre de la fenêtre active. Cela fournit
un moyen rapide et facile de gérer le bureau
ainsi que d'envoyer une fenêtre quelconque
vers une partition sans avoir à glisser-déposer.
Déplacez le curseur dans la barre titre de la
fenêtre active pour accéder au menu déroulant.
Menu de clic-droit
Cliquez-droit sur l'icône Partition du bureau
pour afficher le menu déroulant.
• Find Windows (Trouver les fenêtres)
– Dans certains cas, l'utilisateur peut
avoir envoyé plusieurs fenêtres vers la
même partition. Find Windows (Trouver
Windows) affichera toutes les fenêtres
ouver tes et déplacera la fenêtre choisie en
premier plan.
• Desktop Partition (Partition du bureau)
– Desktop Partition (Partition du
bureau) affiche la partition actuellement
sélectionnée et permet à l'utilisateur
de basculer rapidement vers l'une
des par titions présentées dans la liste
déroulante.
18
3. Optimisation de l'image
Remarque
Si plus d'un affichage est connecté, l'utilisateur
peut choisir l'affichage ciblé pour changer la
partition. L'icône en surbrillance représente la
partition active actuelle.
• Identify Partition (Identifier la partition)
– Affiche la grille contour sur le bureau
pour la partition actuelle.
• Align On/Align Off (Aligner activé/
Aligner désactivé) – Active/désactive la
fonction d'alignement automatique par
glisser-déplacer.
• Exit (Quitter) – Desktop Partition
(Ferme Par tition) du bureau et Display
Tune (Régler l'affichage). Pour réinitialiser,
lancer Display Tune (Régler l'affichage)
depuis le menu Démarrer ou le raccourci
sur le bureau.
Menu de clic-gauche
Cliquez-gauche sur l'icône Partition du bureau
pour envoyer rapidement la fenêtre active vers
une partition quelconque sans avoir à glisserdéplacer. Relâchez la souris pour envoyer la
fenêtre vers la partition en surbrillance.
Clic-droit sur la barre des tâches
La barre des tâches contient également la
plupart des fonctionnalités prises en charge
dans la barre de titre (à l'exception de l'envoi
automatique d'une fenêtre vers une partition).
• Find Windows (Trouver les fenêtres)
– Dans certains cas, l'utilisateur peut
avoir envoyé plusieurs fenêtres vers la
même partition. Find Windows (Trouver
Windows) affichera toutes les fenêtres
ouver tes et déplacera la fenêtre choisie en
premier plan.
• Desktop Partition (Partition du bureau) –
Desktop Partition (Partition du bureau)
affiche la partition actuellement
sélectionnée et permet à l'utilisateur
de basculer rapidement vers l'une
des par titions présentées dans la liste
déroulante.
• Identify Partition (Identifier la partition) –
Affiche la grille contour sur le bureau pour
la partition actuelle.
• Align On/Align Off (Aligner activé/Aligner
désactivé) – Active/désactive la fonction
d'alignement automatique par glisserdéplacer.
19
3. Optimisation de l'image
Définitions des partitions de SmartDesktop
NomDescriptionImage
Full Desktop
Applique tous les paramètres à l'ensemble du bureau.
(Bureau complet)
Vertical Évalue la résolution de l'écran et divise l'affichage en deux
zones verticales de taille égale.
Pour maintenir la configuration verticale 90/270.
HorizontalÉvalue la résolution de l'écran et divise l'affichage en deux
zones horizontales de taille égale.
Pour maintenir la configuration horizontale 90/270.
Vertical Triple
(Triple vertical)
Évalue la résolution de l'écran et divise l'affichage en trois
zones verticales de taille égale.
Pour 90 Partition 1 horizontal haut Partition 2 horizontal
centre Partition 3 horizontal bas.
Pour 270 Partition 3 horizontal haut Partition 2 horizontal
centre Partition 1 horizontal bas.
Vertical Split Left
(Vertical fractionné
gauche)
Évalue la résolution d'écran et divise l'affichage en deux
zones verticales, le côté gauche est une seule zone, le
côté droit est divisé en deux zones de taille égale.
Pour 90 Partition 1 en haut Partitions 2&3 en bas.
Pour 270 Partition 1 en bas Partitions 2&3 en haut.
Vertical Split Right
(Vertical fractionné
droite)
Évalue la résolution d'écran et divise l'affichage en deux
zones verticales, le côté gauche est une seule zone, le
côté droit est divisé en deux zones de taille égale.
Pour 90 Partitions 1&2 en haut Partition 3 en bas.
Pour 270 Partition 3 en haut Partitions 1&2 en bas.
Évalue la résolution d'écran et divise l'affichage en deux
zones horizontales de taille uniforme, la zone supérieure
est unique, la zone inférieure est divisée en deux zones
de taille égale.
For 90 Partition 1 sur le côté droit Vertical Partitions 2&3
sur le côté gauche Vertical.
For 270 Partition 1 sur le côté gauche Vertical Partitions
2&3 sur le côté droit Vertical.
Évalue la résolution d'écran et divise l'affichage en deux
zones horizontales de taille uniforme, la zone inférieure
est unique, la zone supérieure est divisée en deux zones
de taille égale.
For 90 Partitions 1&2 sur le côté droit Vertical Partition 3
sur le côté gauche Vertical.
For 270 Partitions 1&2 sur le côté gauche Vertical
Partition 3 sur le côté droit Vertical.
Évalue la résolution de l'écran et divise l'affichage en
quatre zones de taille égale.
21
4. Power sensor
4. Power sensor™
PowerSensor est une technologie respectant l'environnement unique de Philips qui permet à l'utilisateur
d'économiser jusqu'à 80% de la consommation de la puissance. En conformité avec l'effort du sens et
de la simplicité de Philips, cette technologie conviviale fait le travail pour vous des sa sortie de la boite
sans aucune installation de matériel ou de logiciel, et sans l'intervention de l'utilisateur dans le mode
défaut.
Comment ça marche ?
• PowerSensor fonctionne sur le principe de transmission et la réception de signaux "infrarouges"
sans danger en détectant la présence de utilisateur.
• Lorsque l'utilisateur se trouve devant l'écran, l'écran fonctionne normalement, avec les réglages
pré déterminés que l'utilisateur a choisi ex. luminosité, contraste, couleur, etc.
• En supposant que l'écran était réglé sur 100% de luminosité par exemple, quand l'utilisateur
quitte sa chaise et ne se trouve plus devant l'écran, l'écran réduira automatiquement sa
consommation jusqu'à 80%.
Utilisateur nonprésent devant l’écranUtilisateur non présent
La consommation électrique comme illustrée ci-dessus sert
Réglage
Réglages par défaut
Comme réglages par défaut, (réglage 3), PowerSensor est conçu pour détecter la présence de
l'utilisateur situé entre 30 et 100 cm de l'affichage et à de cinq degrés à gauche ou à droite de
l'écran.
Réglages personnalisés
• Si vous préférez vous trouver dans une position se situant en dehors des paramètres listés cidessus, choisissez un signal de puissance supérieure pour une efficacité de détection optimale:
Plus le réglage est élevé, plus la détection du signal sera forte. Pour une efficacité PowerSensor
maximum et pour une détection correcte, veuillez vous placer directement devant votre écran.
• Si vous choisissez de vous placer à plus de 100 cm de l'écran utilisez le signal de détection
maximum pour des distances allant jusqu'à 120cm. (réglage 4)
• Comme les vêtements de couleurs sombres ont tendance à absorber les signaux infrarouges
même quand l'utilisateur se situe à 100 cm de l'affichage, augmentez la puissance du signal quand
vous portez du noir ou un autre vêtement sombre.
• Vous pouvez retourner au mode par défaut a tout moment (réglage 3)
uniquement de référence
22
4. Power sensor
Touche de raccourciCapteur de distanceMode paysage/portrait
Power Sensor
3
ATTENTION
Power Sensor off
Comment ajuster les réglages
Si PowerSensor ne fonctionne pas correctement dans ou à l'extérieur de la portée par défaut, voici
comment améliorer la détection:
• Pressez la touche de raccourci PowerSensor
• Vous vous trouverez en position par défaut ‘3’ sur la barre de réglage.
• Ajustez la détection de réglage PowerSensor vers le Réglage 4 puis pressez OK.
• Testez le nouveau réglage pour vous assurer que PowerSensor vous détecte correctement dans
votre position actuelle.
• La fonction PowerSensor est conçue pour fonctionner uniquement en mode Paysage (position
horizontale). Une fois PowerSensor allumé, il s'éteindra automatiquement si l'écran est utilisé en
mode Portrait (90 degrés/ position verticale); il s'allumera automatiquement si l'écran est remis
dans sa position Paysage par défaut.
Remarque
Le mode PowerSensor choisi manuellement restera opérationnel à moins que et jusqu'à ce qu'il soit
réajusté ou que le mode défaut soit rappelé. Si vous trouvez que PowerSensor est excessivement
sensible au mouvement proche pour une raison quelconque, réglez-le sur une puissance de signal
inférieure.
23
5. Caractéristiques techniques
5. Caractéristiques techniques
221P3
Image/Affichage
Type de dalle d'écranLCD-TFT
RétroéclairageWLED
Taille de la dalle21,5'' L (54,6 cm)
Proportions16:9
Taille de pixel
Luminosité250 cd/m²
SmartContrast 20.000.000:1
Taux de contraste (typique)1000:1
Temps de réponse (typique)5 ms
Résolution optimale 1920x1080 @ 60Hz
Angle de vue170° (H) / 160° (V) @ Tx Contraste > 5
Amélioration de l'image SmartImage Premium
Couleurs d’affichage16,7 M
Fréquence de rafraîchissement
Approbations réglementairesCE Mark, FCC Class B, GOAST, SEMKO, TCO5.1, UL/cUL,
TUV Ergo, TUV/GS, BSMI
Boîtier
CouleurNoir/Argent
FinitionTexture
Remarque
1. EPEAT Gold ou Silver n'est valide qu'aux endroits où Philips a enregistré le produit.
Visitez le site www.epeat.net pour connaître l'état de l'enregistrement dans votre pays.
2. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis.
Visitez www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la brochure.
26
5. Caractéristiques techniques
5.1 Résolution et modes de
préréglage
Résolution maximale
1920 x 1080 à 60 Hz (Entrée analogique)
1920 x 1080 à 60 Hz (Entrée numérique)
Veuillez noter que votre moniteur fonctionne
de façon optimale à sa résolution native de
1920 x 1080 @60Hz. Pour un affichage optimal,
veuillez suivre cette recommandation quant à la
résolution.
27
6. Gestion de l'énergie
6. Gestion de l'énergie
Si vous disposez d'une carte vidéo compatible
VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre
PC, le moniteur va automatiquement réduire
sa consommation électrique lorsqu'il n'est
pas utilisé. En cas d'activation d'une touche
du clavier, de manipulation de la souris ou
de détection d'un autre appareil d'entrée, le
moniteur va automatiquement « se réveiller ».
Le tableau suivant affiche la consommation
électrique et la signalisation de ladite fonction
d'économie d'énergie :
221P3 LP
Définition de la gestion énergétique
0 W
0 W
Couleur du
voyant DEL
Blanc
(clignote)
DÉSACTIVÉ
Couleur du
voyant DEL
Blanc
(clignote)
DÉSACTIVÉ
Mode VESA Vidéo H-sync V-sync Énergie utilisée
ActifACTIVÉ OuiOui < 20,1 W (typ.)Blanc
Veille
(Enattente)
DÉSACTIVÉ NonNon < 0,1 W (typ.)
ÉteintDÉSACTIVÉ--
(Commutateur
de type CA)
221P3 LPY
Définition de la gestion énergétique
Mode VESA Vidéo H-sync V-sync Éner gie utilisée
ActifACTIVÉ OuiOui < 20,1 W (typ.)Blanc
Veille
(Enattente)
DÉSACTIVÉ NonNon < 0,5 W (typ.)
ÉteintDÉSACTIVÉ--
(Commutateur
de type CA)
La configuration suivante est utilisée pour
mesurer la consommation électrique de ce
moniteur.
• Résolution native : 1920 x 1080
• Contraste : 50%
• Luminosité : 250 nits
• Température de couleurs : 6500k avec
motif blanc complet
Remarque
Ces données sont sujettes à modifications sans
préavis.
28
7. Informations Concernant les Réglementations
7. Informations Concernant
les Réglementations
Lead-free Product
Lead free display promotes
environmentally sound recovery
and disposal of waste from electrical
and electronic equipment. Toxic
substances like Lead has been eliminated
and compliance with European community’s
stringent RoHs directive mandating restrictions
on hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered to
in order to make Philips monitors safe to use
throughout its life cycle.
Congratulations!
This display is designed for both you and the
planet!
The display you have just purchased
carries the TCO Certified label.
This ensures that your display is
designed, manufactured and tested
according to some of the strictest quality and
environmental requirements in the world. This
makes for a high performance product, designed
with the user in focus that also minimizes
the impact on the climate and our natural
environment.
TCO Certified is a third party verified program,
where every product model is tested by an
accredited impartial test laboratory. TCO
Certified represents one of the toughest
certifications for displays worldwide.
Some of the Usability features of the TCO
Certified for displays:
• Visual ergonomics for good image quality
is tested to ensure top performance and
reduce sight and strain problems. Important
parameters are luminance, contrast,
resolution, black level, gamma curve, colour
and luminance uniformity and colour
rendering
• Products are tested according to rigorous
safety standards at impar tial laboratories
• Electric and magnetic fields emissions as
low as normal household background levels
• Low acoustic noise emissions (when
applicable)
Some of the Environmental features of the
TCO Certified for displays:
• The brand owner demonstrates corporate
social responsibility and has a certified
environmental management system (EMAS
or ISO 14001)
• Very low energy consumption both in onand standby mode minimize climate impact
• Restrictions on chlorinated and brominated
flame retardants, plasticizers, plastics and
heavy metals such as cadmium, mercury
and lead (RoHS compliance)
• Both product and product packaging is
prepared for recycling
• The brand owner offers take-back options
The requirements can be downloaded from our
web site. The requirements included in this label
have been developed by TCO Development in
co-operation with scientists, experts, users as
well as manufacturers all over the world. Since
the end of the 1980s TCO has been involved
in influencing the development of IT equipment
in a more user-friendly direction. Our labeling
system started with displays in 1992 and is
now requested by users and IT-manufacturers
all over the world. About 50% of all displays
worldwide are TCO certified.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
TCOF1058 TCO Document, Ver. 2.1
Technology for you and the planet
29
7. Informations Concernant les Réglementations
EPEAT
(www.epeat.net)
“The EPEAT (Electronic Product
Environmental Assessment Tool)
program evaluates computer
desktops, laptops, and monitors
based on 51 environmental criteria developed
through an extensive stakeholder consensus
process supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public
and private sectors evaluate, compare and
select desktop computers, notebooks and
monitors based on their environmental
attributes. EPEAT also provides a clear and
consistent set of performance criteria for the
design of products, and provides an opportunity
for manufacturers to secure market recognition
for efforts to reduce the environmental impact
of its products.”
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials.
Reduce use of toxic materials.
Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S
requirement that all registered products meet
ENERGY STAR’s energy efficiency specifications,
means that these products will consume less
energy throughout their life.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following
standards:
• EN60950-1:2006 (Safety requirement of
Information Technology Equipment).
• EN55022:2006 (Radio Disturbance
requirement of Information Technology
Equipment).
• EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
(Immunity requirement of Information
Technology Equipment).
• EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic
Current Emission).
• EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
(Limitation of Voltage Fluctuation and
Flicker) following provisions of directives
applicable.
• 2006/95/EC (Low Voltage Directive).
• 2004/108/EC (EMC Directive).
• 2005/32/EC (EuP Directive, EC No.
1275/2008 mplementing Directive
for Standby and Off mode power
consumption) and is produced by a
manufacturing organization on ISO9000
level.
The product also comply with the following
standards:
• ISO9241-307:2008 (Ergonomic
requirement, Analysis and compliance test
methods for electronic visual displays).
• GS EK1-2000:2009 (GS mark requirement).
• prEN50279:1998 (Low Frequency Electric
and Magnetic fields for Visual Display).
• MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low
Frequency Electric and Magnetic fields).
• TCO CERTIFIED (Requirement for
Environment Labeling of Ergonomics,
Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish
Confederation of Professional Employees)
for TCO versions.
30
7. Informations Concernant les Réglementations
Energy Star Declaration
(www.energystar.gov)
As an ENERGY STAR® Partner, we
have determined that this product
meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy efficiency.
Note
We recommend you switch off the monitor
when it is not in use for a long time.
Federal Communications Commission (FCC)
Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against
harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a par ticular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied
with the monitor when connecting this monitor
to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or
shock hazard, do not expose this appliance to
rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked
with FCC Logo.
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils
numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues de façon à fourir
une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle.
31
7. Informations Concernant les Réglementations
CET appareil produit, utilise et peut
émettre des hyperfréquences qui, si
l'appareil n'est pas installé et utilisé selon
les consignes données, peuvent causer des
interférences nuisibles aux communications
radio.
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une
installation particulière. Si cet appareil est
la cause d'interférences nuisibles pour
la réception des signaux de radio ou de
télévision, ce qui peut être décelé en
fermant l'équipement, puis en le remettant
en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de
corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
• Réorienter ou déplacer l'antenne de
réception.
• Augmenter la distance entre l'équipement
et le récepteur.
• Brancher l'équipement sur un autre circuit
que celui utilisé par le récepteur.
• Demander l'aide du marchand ou d'un
technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible
d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent
équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour
les connections avec des ordinateurs ou
périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Polish Center for Testing and Certification
Notice
The equipment should draw power from a
socket with an attached protection circuit (a
three-prong socket). All equipment that works
together (computer, monitor, printer, and so on)
should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical
installation should have a reserve short-circuit
protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the
power supply cable must be removed from the
power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the
equipment is in compliance with the protection
usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER
NEMT TILGÆNGELIGE.
32
7. Informations Concernant les Réglementations
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU
PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht
den in der "Verordnung über den Schutz vor
Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten
Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich
ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften
über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung
geforderten Werten entspricht, ist darauf zu
achten, daß.
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal
durchgeführt werden.
2. Nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. Bei Ersatz der Bildröhre nur eine
bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf
dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu
geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel
nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF
ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT
ZUGÄNGLICH SIND.
33
7. Informations Concernant les Réglementations
China RoHS
The People's Republic of China released a
regulation called "Management Methods for
Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China
RoHS. All products including CRT and Monitor
which are produced and sold for China market
have to meet China RoHS request.
ensemble comme un seul pixel noir. Les autres
combinaisons de sous-pixels allumés et éteints
apparaissent comme les pixels individuels
d'autres couleurs.
8.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans plats
Philips s'efforce de livrer des produits de la plus
haute qualité. Nous utilisons les processus de
fabrication les plus avancés de l'industrie et les
méthodes les plus strictes de contrôle de la
qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des
pixels ou des sous-pixels sont parfois inévitables
dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats.
Aucun fabricant ne peut garantir que tous les
panneaux seront sans pixel défectueux, mais
Philips garantit que tout moniteur avec un
nombre inacceptable de défauts sera réparé
ou remplacé sous garantie. Cet avis explique
les différents types de défauts de pixels et
définit les niveaux de défauts acceptables pour
chacun des ces types. Pour bénéficier de la
réparation ou du remplacement sous garantie,
le nombre de défauts de pixels sur un panneau
TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par
exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels
d'un moniteur ne peuvent être défectueux.
En outre, étant donné que certains types ou
combinaisons de défauts de pixels sont plus
remarqués que d'autres, Philips détermine des
niveaux de qualité encore plus élevés. Cette
garantie est valable dans le monde entier.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il
existe deux catégories de défauts de pixels et
plusieurs types de défauts de sous-pixels dans
chaque catégorie.
Défauts de points brillants
Les points défectueux brillants sont des pixels
ou sous-pixels toujours allumés ou 'activés'. Un
pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort
du fond sombre de l'écran. Voici les types de
pixels brillants défectueux.
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé.
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d'image, est composé de
trois sous-pixels correspondants aux couleurs
primaires rouge, vert et bleu. Une image se
compose d'un grand nombre de pixels. Quand
tous les sous-pixels d'un pixel sont allumés, les
trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous
éteints, les trois sous-pixels colorés apparaissent
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
35
8.Assistance client et Garantie
Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel
blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité
supérieure à 50 % par rapport aux pixels
environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels proches les
uns des autres peuvent être plus facilement
remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances
pour la proximité des défauts de pixels.
30 % plus lumineux que les pixels environnants.
Défauts de points sombres
Les points défectueux sombres sont des pixels
ou sous-pixels toujours noirs ou éteints. Un
pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort
du fond clair de l'écran. Voici les types de pixels
sombres défectueux.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période de garantie,
d'une réparation ou d'un remplacement en
raison de défauts de pixels, le panneau TFT d'un
écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels
et sous-pixels qui dépassent les tolérances
répertoriées dans les tableaux suivants.
DÉFAUTS DES POINTS LUMINEUXNIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel éclairé3
2 sous-pixels adjacents éclairés1
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)0
Distance entre deux points lumineux défectueux*>15mm
Total des points lumineux défectueux, tous types confondus3
POINTS NOIRS DÉFECTUEUXNIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel noir5 ou moins
2 sous-pixels noirs adjacents2 ou moins
3 sous-pixels noirs adjacents0
Distance entre deux points noirs défectueux*>15mm
Nombre total de points défectueux de tous types5 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUXNIVEAU ACCEPTABLE
Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous
5 ou moins
types
Remarque
1. 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
2. Ce moniteur est conforme à la norme ISO9241-307 (ISO9241-307: méthodes de test sur
l'exigence ergonomique, l'analyse et la conformité des écrans électroniques)
36
8.Assistance client et Garantie
8.2 Customer Care & Warranty
For warranty coverage information and additional support requirement valid for your region, please visit
www.philips.com/support website for details. You may also contact your local Philips Customer Care
Center number listed below.
Contact Information for WESTERN EUROPE region:
CountryASCConsumer care numberPrice
GermanySiemens I&S+49 01803 386 853
United KingdomInvec Scotland+44 0207 949 0069 Local call tariff
Ireland Invec Scotland+353 01 601 1161 Local call tariff
SpainEatsa Spain +34 902 888 785
FinlandA-novo +358 09 2290 1908 Local call tariff
FranceA-novo+33 082161 1658
GreeceAllman Hellas+30 00800 3122 1223 Free of charge
ItalyA-novo+39 840 320 041
NetherlandsE Care+31 0900 0400 063
Denmark A-novo+45 3525 8761 Local call tariff
Norway A-novo+47 2270 8250 Local call tariff
SwedenA-novo+46 08 632 0016 Local call tariff
PolandZolter+48 0223491505 Local call tariff
AustriaSiemens I&S+43 0810 000206
Belgium E Care+32 078 250851
Luxembourg E Care+352 26 84 30 00 Local call tariff
Portugal Eatsa Spain +351 2 1359 1440 Local call tariff
Switzerland A-novo+41 02 2310 2116 Local call tariff
0.09
€
0.10
€
0.09
€
0.08
€
0.10
€
0.07
€
0.06
€
37
8.Assistance client et Garantie
Contact Information for CENTRAL AND EASTERN EUROPE region:
Hong Kong:Tel: +852 2619 9639
Macau:Tel: (853)-0800-987
Tel: 1 800 425 6396
SMS: PHILIPS to 56677
Tel: 62 21 75909053, 75909056,
7511530
603 7953 3370
(65) 6882 3999
(662) 934-5498
00971 4 2276525
+84 8 38248007 Ho Chi Minh City
+84 5113.562666 Danang City
+84 5113.562666 Can tho Province
(02) 633-4533 to 34,
(02) 637-6559 to 60
880-2-9141747, 9127592
880-2-8128848 / 52
977-1-4222395
855-023-999992
39
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
9. Guide de dépannage et
Foire Aux Questions
9.1 Recherches de causes de pannes
Cette page reprend les problèmes pouvant
être corrigés par un utilisateur. Si le problème
persiste même après avoir appliqué ces
corrections, contactez un représentant du
service client Philips.
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL d’alimentation
ne s'allume pas.)
• Assurez-vous d'avoir bien branché le
cordon d'alimentation dans une prise, et à
l'arrière du moniteur.
• Puis contrôlez le bouton marche/arrêt à
l'avant du moniteur. S'il est en position OFF
(éteint), appuyez pour le mettre en position
ON (allumé).
Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation
est blanc.)
• Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
• Vérifiez que le câble signal est bien branché
sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que le câble du moniteur ne
présente pas de broches tordues du côté
connexion. Si c'est le cas, il faut réparer ou
remplacer le câble.
• La fonction d'économie d'énergie est peut-
être activée.
L'écran affiche
Attention
• Vérifiez l'absence de broches tordues au
niveau du câble du moniteur.
• Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
Le bouton AUTO ne marche pas.
• La fonction auto ne marche qu'en mode
VGA-Analogique. Si les résultats ne sont
pas bons, vous pouvez faire un ajustement
manuel avec le menu OSD.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le mode
DVI-Numérique car elle est inutile dans ce
mode.
Signes visibles de fumée ou d'étincelles.
• N'effectuez aucun dépannage.
• Débranchez immédiatement le moniteur
de la prise d’alimentation principale pour
votre sécurité.
• Contactez immédiatement le service-client
de Philips.
Problèmes relatifs à l'image
L'image n'est pas centrée.
• Réglez la position de l'image en utilisant la
fonction « Auto » dans le menu OSD.
• Réglez la position de l'image en utilisant
la fonction Phase/Clock (Horloge)
d'installation dans les commandes
principales du menu à l'écran. Elle ne
fonctionne qu'en mode VGA.
L'image vibre sur l'écran.
• Contrôlez le branchement du câble signal
au niveau de la carte graphique ou du PC.
Un scintillement vertical apparait.
Check cable connection
• Vérifiez que le câble du moniteur est bien
relié à votre ordinateur. (Veuillez également
vous référer au Guide de démarrage
rapide).
• Réglez l'image en utilisant la fonction «
Auto » dans le menu OSD.
40
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
• Éliminez les barres verticales en utilisant
la fonction Phase/Horloge d'installation
dans les commandes principales du menu
à l'écran. Elle ne fonctionne qu'en mode
VGA.
Un scintillement horizontal apparait.
• Réglez l'image en utilisant la fonction «
Auto » dans le menu OSD.
• Éliminez les barres verticales en utilisant
la fonction Phase/Horloge d'installation
dans les commandes principales du menu
à l'écran. Elle ne fonctionne qu'en mode
VGA.
l'image apparaît floue, imparfaite ou trop
sombre.
• Réglez le contraste et la luminosité en
utilisant le menu à l'écran.
Une image rémanente, en surimpression ou
image fantôme apparaît lorsque l'alimentation
est coupée.
• L'affichage sans interruption d'image
statique ou immobile sur une longue
période peut engendrer une « rémanence
à l’extinction », également appelée « image
résiduelle » ou « image fantôme » sur
votre écran. Ces images « rémanentes », «
en surimpression » ou « fantôme » sont un
phénomène bien connu de la technologie
des panneaux LCD. Dans la plupart des
cas, cette « rémanence à l’extinction », ou
« image résiduelle » ou « image fantôme
» disparaît progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
• Activez systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement
lorsque votre écran n’est pas sollicité.
• Activez systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de votre
moniteur pour afficher un contenu statique
fixe.
• Les symptômes de « rémanence à
l’extinction », ou d’ « image résiduelle »
ou d’ « image fantôme » les plus graves ne
disparaissent pas et ne peuvent pas être
réparés. Ce dommage n'est pas couvert
par votre garantie.
L'image apparaît déformée. Le texte est flou
ou brouillé.
• Réglez la résolution d'affichage du PC sur
celle recommandée pour le moniteur.
Des points verts, rouges, bleus, sombres et
blancs apparaissent à l'écran.
• Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal liquide
utilisé dans la technologie d'aujourd'hui ;
veuillez lire la section relative aux pixels
défectueux pour plus de détails.
Le voyant « Marche » est trop puissant et me
gêne.
• Vous pouvez ajuster le voyant
« Marche » en utilisant Configuration DEL
d’alimentation dans le menu OSD.
Pour une assistance plus approfondie, veuillez
consulter la liste des Centres d'information aux
clients et contacter un représentant du service
client Philips.
41
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
9.2 Questions fréquentes SmartControl Premium
Q1. J'ai remplacé le moniteur de mon
PC par un nouveau moniteur et
SmartControl Premium ne marche
plus. Que faire ?
Rép.: Rallumez votre PC et vérifiez si
SmartControl Premium marche
correctement. Si ce n'est pas le cas,
vous devrez supprimer puis réinstaller
SmartControl Premium pour garantir la
bonne installation du pilote.
Q2. Les fonctions de SmartControl
Premium marchaient correctement
avant mais ne marchent plus
maintenant. Que faire ?
Rép.: Commencez par effectuer les actions
suivantes. Si cela ne fonctionne pas, il
faut peut-être réinstaller le pilote du
moniteur.
• Remplacez la car te graphique par une
autre
• Mettez à jour le pilote vidéo
• Activités sur le système d'exploitation, telles
que service pack ou patch
• Exécutez la mise à jour de Windows ainsi
que le pilote du moniteur et/ou vidéo mis
à jour
• Windows a été redémarré alors que le
moniteur était hors tension ou déconnecté.
• Pour résoudre le problème, cliquez avec le
bouton droit sur Poste de travail, puis sur
Propriétés-> Matériel-> Gestionnaire de
périphériques.
• Si la mention « Moniteur Plug-and-Play »
accompagne l'icône du moniteur, il vous
faudra procéder à une nouvelle installation.
Désinstallez simplement SmartControl
Premium et réinstallez-le.
Q3. Après avoir installé SmartControl
Premium, lorsque je clique sur l'onglet
SmartControl Premium, rien ne se
passe ou un message d'erreur apparaît.
Que s'est-il passé ?
Rép.: Il se peut que votre carte graphique ne
soit pas compatible avec SmartControl
Premium. Si votre carte graphique fait
partie des marques susmentionnées,
essayez de télécharger le pilote de la
carte graphique le plus récent depuis
le site Internet correspondant à ladite
marque. Installez le pilote. Désinstallez
SmartControl Premium, et réinstallez-le
à nouveau.
Si cela ne fonctionne toujours pas, c'est
que la carte graphique n'est pas prise
en charge. Veuillez visiter le site Web
de Philips pour vérifier si une nouvelle
version du pilote de SmartControl
Premium est disponible.
Q4. Lorsque je clique sur Informations
produit, toutes les informations
n'apparaissent pas. Pourquoi ?
Rép.: Le pilote de votre carte graphique
n'est peut-être pas la toute dernière
version disponible et ne prend donc
pas totalement en charge l'interface
DDC/CI. Essayez de télécharger la toute
dernière version du pilote de la carte
graphique depuis le site Internet de la
marque de la carte. Installez le pilote.
Désinstallez SmartControl Premium et
réinstallez-le à nouveau.
Attention
Theft mode enabled
Q5. J'ai égaré mon code PIN pour la
fonction Système antivol. Que faire ?
Rép.: Le service client de Philips a le droit
de vous demander une preuve
d’identification et d’autorisation, pour
vérifier si vous êtes le propriétaire légal
du moniteur.
42
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
9.3 Questions générales
Q1: Lorsque j'installe mon moniteur, que
faire lorsque l'écran affiche Cannot
display this video mode « Impossible
d'afficher ce mode vidéo » ?
Rép.: Résolution recommandée pour ce
moniteur : 1920 x 1080 @ 60Hz.
• Débranchez tous les câbles, puis branchez
votre PC sur le moniteur que vous utilisiez
précédemment.
• Dans le menu Settings Démarrer
de Windows, choisissez Settings
(Paramètres)/Control Panel (Panneau de
configuration). Dans la fenêtre du Panneau
de configuration, sélectionnez l'icône
Display (Affichage). Dans le panneau de
configuration Affichage, sélectionnez l'onglet
'Settings' « Paramètres ». Dans l'onglet
Paramètres, dans la boîte desktop area
(zone bureau), déplacez la réglette sur
1920 x 1080 pixels.
• Ouvrez les 'Advanced Properties'
« Propriétés avancées » et réglez le Taux
de rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez
ensuite sur OK.
• Redémarrez votre ordinateur, reprenez les
étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est
bien réglé sur 1920 x 1080 @60Hz.
• Éteignez votre ordinateur. Débranchez
votre ancien moniteur puis reconnectez
votre moniteur Philips.
• Mettez votre moniteur sous tension, puis
allumez votre PC.
Q2: Quel est le taux de rafraîchissement
recommandé pour le moniteur ?
Rép.: Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs est
de 60Hz. En cas de perturbation au
niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster
sur 75Hz pour tenter de supprimer le
brouillage.
Q3: À quoi servent les fichiers .inf et .icm
sur le CD-ROM? Comment installer
les pilotes (.inf et .icm) ?
Rép.: Il s'agit des fichiers correspondant au
pilote de votre moniteur. Suivez les
instructions de votre manuel d'utilisateur
pour installer les pilotes. Au moment
de l'installation de votre moniteur,
votre ordinateur peut vous demander
les pilotes du moniteur (les fichiers
.inf et .icm) ou un disque contenant
les pilotes. Suivez les instructions pour
insérer le CD-ROM inclus dans cet
emballage. Les pilotes du moniteur (les
fichiers .inf et .icm) peuvent s'installer
automatiquement.
Q4: Comment ajuster la résolution ?
Rép.: Le pilote de votre carte graphique et
le moniteur déterminent ensemble les
résolutions disponibles. Vous pouvez
choisir la résolution voulue depuis le
Panneau de configuration de Windows®,
sous Display properties « Propriétés
d'affichage ».
Q5: Que faire si je m'embrouille pendant
les réglages du moniteur ?
Rép.: Appuyez simplement sur le bouton OK,
puis sélectionnez « Réinitialiser » pour
restaurer tous les paramètres d'origine.
Q6: L'écran LCD résiste-t-il aux rayures ?
Rép.: En général, il est recommandé d'éviter
de soumettre la surface du panneau
à un choc excessif et de le protéger
contre les objets émoussés ou pointus.
Lorsque vous manipulez le moniteur,
assurez-vous de ne pas appliquer
de pression ou de force sur le côté
panneau. Cela pourrait affecter vos
conditions de garantie.
Q7: Comment nettoyer la surface de
l'écran LCD ?
Rép.: Pour un nettoyage normal, utilisez
un chiffon propre et doux. Pour un
nettoyage plus en profondeur, utilisez
de l'alcool isopropylique. N'utilisez pas
de solvant, comme l'alcool éthylique,
l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc.
Q8: Comment modifier le réglage des
couleurs sur mon moniteur ?
43
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Rép.: Vous pouvez modifier le réglage des
couleurs depuis la commande du menu
à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous:
• Appuyez sur « OK » pour afficher
le menu OSD (affichage à l’écran).
• Appuyez sur la « Flèche vers le
bas » pour sélectionner l'option «
Couleur ». Appuyez ensuite sur «
OK » pour ouvrir le sous-menu de
réglage des couleurs ; il y a trois
réglages indiqués ci-dessous :
1. Température de couleurs ; les six réglages
sont 5 000K, 6 500K, 7 500K, 8 200K, 9
300K et 11 500K. Avec un paramétrage
dans la plage des 5 000K, l'écran apparaît «
chaud », avec une tonalité rouge-blanc. La
température 11 500K est plus « froide »,
avec une tonalité bleu-blanc.
2. sRVB ; il s'agit d'un réglage standard
permettant d'assurer le bon échange des
couleurs entre différents appareils (par
exemple les appareils photos numériques, les
moniteurs, les imprimantes, les scanners, etc.)
3. Défini par l'utilisateur ; l'utilisateur peut
choisir son réglage préféré des couleurs en
ajustant le rouge, le vert et le bleu.
Remarque :
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette
mesure s'exprime en termes d'échelle absolue
(degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles,
comme 2 004K, sont rouges. Les températures
plus élevées, comme 9 300K sont bleues. La
température neutre est blanche, à 6 504K.
Q9: Est-il possible de connecter mon
moniteur à n'importe quel PC, station
de travail ou Mac ?
Rép. : Oui. Tous les moniteurs Philips sont
compatibles avec les PC, les Mac et
les stations de travail standard. Vous
aurez peut-être besoin d'un adaptateur
de câble pour brancher le moniteur
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter votre
représentant commercial Philips pour
plus d'informations.
Rép.: Oui, les moniteurs sont compatibles
'Plug-and-Play' avec Windows 7, 98,
2000, XP, Vista et Linux.
Q11: Qu'appelle-t-on 'image rémanente',
'image en surimpression', 'image
résiduelle', ou 'image fantôme' pour les
écrans ?
Rép.: L'affichage sans interruption d'image
statique ou immobile sur une longue
période peut engendrer une «
rémanence à l’extinction », également
appelée « image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces images
« rémanentes », « en surimpression »
ou « fantôme » sont un phénomène
bien connu de la technologie des
panneaux LCD. Dans la plupart des cas,
cette « rémanence à l’extinction », ou
« image résiduelle » ou « image
fantôme » disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran en
mouvement lorsque votre écran n’est
pas sollicité.
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur pour
afficher un contenu statique fixe.
Avertissement
Un symptôme grave d'image rémanente ou
d'image en surimpression ou d'image fantôme
ne pourra jamais disparaître et ne peut pas se
réparer. Ce dommage n'est pas couvert par
votre garantie.
Q12: Pourquoi mon Affichage ne me permet
pas d'obtenir un texte clair, le contour
des caractères affichés n'est pas net.
Rép.: Votre moniteur fonctionne de façon
optimale en utilisant la résolution 1920
x 1080 @60Hz. Pour un affichage
optimal, utilisez cette résolution.
Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales
déposées de Koninklijke Philips Electronics N.V. et sont utilisées
sous licence de Koninklijke Philips Electronics N.V.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Version: M3221PE1T
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.