Philips 221B8LHEB/01, 221B8LJEB/01, 221B8LJEB/00 User Guide [fr]

www.philips.com/welcome
Brilliance
221B8
FR Manuel d’utilisation 1 Assistance client et
Garantie 21
Guide de dépannage et
Foire Aux Questions 25
1. Important ������������������������������������� 1
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien ....................................1
1.2 Notations .....................................3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage .............4
2� Installation du moniteur ���������� 5
2.1 Installation ................................... 5
2.2 Utilisation du moniteur ............. 7
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA ...........10
3� Optimisation de l’image ����������11
3.1 SmartImage .................................11
3.2 SmartContrast ............................12
4� Adaptive Sync ���������������������������14
5� Spécications techniques �������15
5.1 Résolution et modes de
préréglage .................................. 19
6� Gestion de l'alimentation ������20
7� Assistance client et Garantie �� 21
7.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans
plats .............................................21
7.2 Assistance client & Garantie ..24
8� Guide de dépannage et Foire
Aux Questions �������������������������� 25
8.1 Guide de dépannage ..............25
8.2 Questions générales ...............26
1. Important

1. Important

Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit.

1.1 Précautions de sécurité et d’entretien

Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes.
Opération
• Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l'utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration.
• Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du moniteur.
• N’obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier.
• Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d’alimentation et la prise soient facilement accessibles.
• Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d’alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles.
• Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre Centre d’information à la clientèle)
• Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez.
• Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport.
• L’utilisation excessive du moniteur peut provoquer un malaise oculaire. Il est préférable d’effectuer des pauses plus courtes et plus fréquentes à votre poste de travail plutôt que des pauses plus longues et moins fréquentes; Par exemple une pause de 5 à 10 minutes après 50 à 60 minutes d’utilisation de l’écran en continu est susceptible d’être plus bénéfique qu’une pause de 15 minutes toutes les deux heures. Essayez de protéger vos yeux de la fatigue oculaire lors de l’utilisation de l’écran pour une période donnée en :
• Regardant quelque chose à des
distances variables après une longue période de concentration sur l’écran.
• Clignant consciemment des yeux
fréquemment en travaillant.
1
1. Important
• Fermant et en faisant rouler les yeux doucement pour vous détendre.
• Repositionnant votre écran à une hauteur et à un angle appropriés en fonction de votre stature.
• Réglant la luminosité et le contraste à un niveau approprié.
• Réglant l’éclairage environnant à un niveau semblable à la luminosité de votre écran, en évitant l’éclairage fluorescent, et les surfaces qui ne reflètent pas trop de lumière.
• Consultant un médecin si vous présentez des symptômes.
Maintenance
• Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour le soulever.
• Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps.
• Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des liquides à base d’ammoniaque, pour nettoyer le moniteur.
• Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie.
• Si le moniteur est mouillé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec.
• Si votre moniteur est mouillé par de l’eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l’aide d’un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans le moniteur, mettez­le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance.
• Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu’il risque d’être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême.
• Afin d’assurer les performances optimales de votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité suivantes.
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des brûlures /images fantômes
• Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer des "brûlures", également appelée "images résiduelles" ou "images fantômes" sur votre écran.
• Ces images "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, ces "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte.
2
1. Important
Avertissement Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie.
Service
• Le boîtier ne doit être ouvert que par
un technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre "Centre d’information à la clientèle")
• Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer à la section "Caractéristiques techniques".
• Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil.
Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d’emploi.

1.2 Notations

Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante :
Remarque Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.
Mise en garde Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données.
Avertissement Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.
3
1. Important

1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage

Déchet d’équipement électrique et électronique-DEEE
Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage illustre que, sous la Directive Européenne 2012/19/ EU gouvernant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit peut ne pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination de cet équipement à travers une collection aux déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. An de déterminer les emplacements de telles ordures électriques et électroniques, veuillez contacter votre représentant du gouvernement local pour connaitre l’organisation de décharge d’ordure dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Votre nouveau moniteur contient des matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériels réutilisables et minimiser la quantité à être jetée.
Tous les matériaux d’emballage superus ont été enlevés. Nous avons essayé de notre mieux de faciliter la séparation des matériaux d’emballage en des matériaux basiques.
Veuillez consulter votre réglementation locale relative à la mise au rebut de votre ancien moniteur et des matériaux
d’emballage auprès de votre revendeur local.
Informations relative à la reprise/ recyclage destinées aux
Philips établit des objectifs viables d'un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l'organisation.
Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la fin de vie inclut l'implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d'emballage correspondants), conformément à l'ensemble des lois sur l'environnement et au programme de reprise de l'entreprise.
Votre produit est fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, visitez le site
http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html
4

2. Installation du moniteur

2. Installation du
* CD
©
2
0
1
8
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product was manufactured and brought to the market by or on behalf of Top Victory Investments Ltd. or one of its aliates. Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license.
Contents:
Monitor drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
* VGA * HDMI * DVI
* Audio cable
Power cable
* DP
221B8
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
moniteur

2.1 Installation

Contenu de la boîte
Installer le socle
1. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran.
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1) Attachez avec soin le socle à la
colonne VESA jusqu’à ce que le socle soit verrouillé avec l’attache.
(2) Attachez doucement la base sur
le support.
(3) Utilisez vos doigts pour serrer
la vis située en bas du socle, et fixez fermement le socle à la colonne.
*Diffère selon le pays
3
1
2
5
2. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
221B8LHEB
2
1
221B8LJEB
1
2
1
Bouton d’alimentation
2
Entrée d'alimentation CA
3
Entrée DVI
4
Entrée HDMI
5
Entrée DisplayPort
6
Entrée VGA
7
Entrée audio
8
Prise jack pour écouteurs
9
USB en amont
10
USB en aval
11
Verrou antivol Kensington
8
3 4675
4 678
11
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation.
11
3. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée.
10
10
9
Avertissement :
Les appareils sans l USB 2,4 GHz, tels que les souris, les claviers et les casques sans l, peuvent subir des interférences par le signal haut débit des appareils USB 3.0, ce qui peut entraîner une réduction de l'ecacité de la radio-transmission. Si cela arrive, veuillez essayer les méthodes suivantes pour permettre de réduire les eets des interférences.
• Essayez de maintenir les récepteurs USB 2.0 éloignés du port de connexion USB 3.0.
• Utilisez un câble d'extension USB standard ou un concentrateur USB pour accroître l'espace entre votre récepteur sans fil et le port de connexion USB 3.0.
6
2. Installation du moniteur

2.2 Utilisation du moniteur







Descriptions des boutons de
contrôle
Description de l’affichage sur écran
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ?
La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur final d’effectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d’une fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :
3
6
7
25
4
Allume et éteint (MARCHE et ARRÊT) l’alimentation du moniteur.
Ouvre le menu OSD.
le réglage de l'OSD. Ajuste le menu OSD. Ajuste le niveau de
luminosité. Change la source d'entrée du
signal.
Retourne au niveau précédent du menu OSD.
SmartImage. Il y a plusieurs sélections : LectureFacile, Bureautique, Photo, Film, Jeu, Économie, Mode Bleu réduit et Éteint.
1
Confirme
 


Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les boutons situées sur le panneau frontal du moniteur pour déplacer le curseur, et sur OK pour confirmer un choix ou une modification.
7
2. Installation du moniteur
Le menu OSD
Main menu Sub menu
Picture
Input
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
Audio In, HDMI, DisplayPort (221B8LJEB)
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notication
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
VGA DVI (221B8LJEB)
DisplayPort (221B8LJEB)
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan
H.Position
HDMI 1.4
Stand-Alone
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, O
Yes, No
0~100
0~100
0~100
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
0~100
On, O On, O
Volume
Audio Source
Mute
On, O
Sharpness
0~100
LowBlue Mode
On
O
1, 2, 3, 4
Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble de la structure de l’affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l’utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages.
8
2. Installation du moniteur
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 1920 x 1080 @ 60 Hz. Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Use 1920 x 1080 @ 60 Hz for best results (Utilisez la résolution 1920 x 1080 à 60 Hz pour un résultat optimal.).
L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Configuration dans le menu d’affichage à l’écran (OSD).
Fonction physique
Inclinaison
30˚
-5˚
Ajustement de la hauteur
130mm
Pivot
1
Pivotement
-175˚
175˚
2
-90˚
3
9
+90˚
3
2. Installation du moniteur

2.3 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA

Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage.
1. Augmentez la hauteur du socle du
moniteur au maximum.
221B
2. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran. Puis soulevez le support du moniteur.
Remarque Ce moniteur utilise une interface de montage conforme à VESA de 100mm x 100mm. Vis de montage VESA M4. Pour une installation murale, contactez le fabricant.
100mm
100mm
3. En restant appuyé sur le bouton de libération, faites basculer la base et sortez-la en la glissant.
10

3. Optimisation de l’image

3. Optimisation de






 
l’image

3.1 SmartImage

De quoi s’agit-il ?
SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d’optimiser l’affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de travaux sur des applications de texte, d’affichage d’images ou de visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de Philips vous propose un moniteur avec des performances optimisées.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur un affichage optimisé de tous vos types favoris de contenu. Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel pour une expérience de visionnage améliorée avec votre moniteur.
Comment activer SmartImage ?
1. Appuyez sur pour lancer SmartImage sur l'affichage à l'écran.
2. Continuez d’appuyer sur pour passer d’un mode à un autre, LectureFacile, Bureautique, Photo, Film, Jeu, Économie, Mode Bleu réduit et Éteint.
3. Le menu sur écran SmartImage reste affiché pendant 5 secondes. Vous pouvez également appuyer sur "OK" pour confirmer.
Il y a plusieurs sélections : LectureFacile, Bureautique, Photo, Film, Jeu, Économie, Mode Bleu réduit et Éteint.

Comment ça marche ?
SmartImage est une technologie Philips exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu affiché sur votre écran. En se basant sur un scénario choisi, SmartImage optimise dynamiquement le contraste, la saturation des couleurs et la netteté des images pour des performances d’affichage ultimes, le tout en temps réel par la simple pression sur un bouton.

• EasyRead (LectureFacile) : Aide à améliorer la lecture des applications à base de texte comme les ebooks PDF. En utilisant un algorithme spécial qui augmente le contraste et la netteté du contenu du texte, l’affichage est alors optimisé pour
11
3. Optimisation de l’image
une lecture sans fatiguer les yeux, en ajustant la luminosité, le contraste et la température des couleurs du moniteur.
• Office (Bureau) : Optimise le texte et adoucit la luminosité pour augmenter la lisibilité et réduire la fatigue oculaire. Ce mode optimise la lisibilité et la productivité de façon significative lorsque vous travaillez avec des feuilles de calcul, des fichiers PDF, des documents numérisés et d’autres applications générales de bureau.
• Photo : Ce profil associe la saturation des couleurs, le contraste dynamique et l'optimisation de la netteté pour un affichage de photos et d'autres images incroyablement clair avec des couleurs vives - le tout sans effet parasite et sans couleurs estompées.
• Movie (Film) : La luminance accentuée, la saturation profonde des couleurs, le contraste dynamique et la netteté précise permettent d'obtenir un affichage de chaque détail dans les zones sombres de vos clips vidéo, sans décoloration dans les zones plus lumineuses, tout en maintenant des valeurs dynamiques naturelles pour un affichage vidéo optimal.
• Game (Jeux) : Activez le circuit ‘overdrive’ pour obtenir un meilleur temps de réponse, moins de flou sur les bords avec des images qui changent rapidement sur l’écran, un meilleur taux de contraste pour les scènes claires ou foncées ; ce profil est idéal pour les jeux.
• Economy (Économie) : Dans ce profil, le réglage de la luminosité et du contraste ainsi que la rectification fine du rétroéclairage permettent d'obtenir un affichage correct pour les applications quotidiennes de bureau, tout en diminuant la consommation électrique.
• LowBlue Mode (Mode BleuFaible) : Mode LowBlue pour une productivité qui ménage les yeux. Les études ont montré que, tout comme les rayons ultra-violets peuvent provoquer des lésions oculaires, la lumière bleue de faible longueur d'onde rayonnée par les afficheurs LED peut provoquer des lésions oculaires et affecter la vision au fil du temps. Développé pour le bien-être, le réglage du mode LowBlue Philips utilise une technologie logicielle intelligente pour réduire la lumière bleue de courte longueur d'ondes et nocive.
• Off (Désactivé) : Pas d'optimisation par SmartImage.
Remarque
Philips mode LowBlue, le mode 2 est conforme à la certification TUV Faible lumière bleue, vous pouvez obtenir ce mode en appuyant simplement sur la touche de raccourci , puis appuyez sur pour sélectionner le mode LowBlue, voir ci-dessus les étapes de sélection SmartImage.

3.2 SmartContrast

De quoi s’agit-il ?
Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses,
12
3. Optimisation de l’image
et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre moniteur, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux.
13
4. Adaptive Sync

4. Adaptive Sync

Adaptive Sync
Pendant longtemps, les jeux sur PC ont pâti de la différence de fréquence de rafraîchissement entre les processeurs graphiques (GPU) et les moniteurs. Il arrive que le GPU produise de nombreuses images en un même rafraîchissement, auquel cas le moniteur affiche des fragments de chaque image en une seule image. C'est ce qu'on appelle le « tearing ». Pour résoudre les problèmes de tearing, les joueurs peuvent utiliser une fonction appelée « v-sync » ou synchronisation verticale. L'image risque toutefois de devenir saccadée, le GPU devant attendre que le moniteur demande un rafraîchissement pour envoyer de nouvelles images.
Le mode v-sync dégrade également le temps de réponse à la souris ainsi que la fréquence finale d'images par secondes. Avec la technologie AMD Adaptive Sync, tous ces problèmes sont éliminés. Le GPU actualise le moniteur chaque fois qu'une nouvelle image est prête, ce qui offre aux joueurs une expérience visuelle lisse sans tearing et une réactivité optimale de l'affichage.
• Gammes AMD Radeon R9 300
• AMD Radeon R9 Fury X
• AMD Radeon R9 360
• AMD Radeon R7 360
• AMD Radeon R9 295X2
• AMD Radeon R9 290X
• AMD Radeon R9 290
• AMD Radeon R9 285
• AMD Radeon R7 260X
• AMD Radeon R7 260
■ Ordinateurs de bureau à processeur A-Series et Mobility APU
• AMD A10-7890K
• AMD A10-7870K
• AMD A10-7850K
• AMD A10-7800
• AMD A10-7700K
• AMD A8-7670K
• AMD A8-7650K
• AMD A8-7600
• AMD A6-7400K
Vous trouverez ci-dessous la liste des cartes graphiques compatibles.
■ Système d’exploitation
• Windows 10/8.1/8/7
■ Carte graphique : Gammes R9 290/300 et gammes R7 260
14
5. Spécifications techniques

5. Spécifications techniques

Image/Affichage
Type de dalle d’écran Rétroéclairage Taille du panneau 21,5’’ L (54,6 cm) Taille de pixel 0,248(H)mm x 0,248(V)mm SmartContrast 20.000.000:1 Temps de réponse (typique) 5 ms (GtG) Temps SmartResponse
(typique) Résolution optimale 1920 x 1080 à 60 Hz Angle de vue 170° (H) / 160° (V) à Tx Contraste > 10 (typique) Couleurs de l’écran 16,7M (6-bit, Hi-FRC) Sans scintillement OUI Amélioration de l’image SmartImage
Fréquence de rafraîchissement vertical
Fréquence horizontale
sRGB OUI Mode BleuFaible OUI Adaptive Sync OUI
Connectivité
Entrée/sortie du signal
USB 221B8LJEB: USB2.0 x 4 Signal d’entrée Synchro séparée, synchro sur vert Entrée/sortie audio PC audio-entrée, sortie casque
Caractéristiques pratiques
Haut parleur intégré 2 W x 2 Fonctions pratiques
Langues OSD
Autres fonctions pratiques Support VESA (100×100mm),verrouillage Kensington Compatibilité Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OS X
TN W-LED
1 ms (GtG)
50 Hz - 76 Hz (Analogique, Numérique) 221B8LJEB: 48 Hz - 76 Hz (HDMI, DP, Adaptive Sync for HDMI, Adaptive Sync for DP) 221B8LHEB: 48 Hz - 76 Hz (HDMI, Adaptive Sync for HDMI)
30 kHz - 83 kHz (Analogique) 221B8LJEB: 30 kHz - 85 kHz (HDMI, DP, Adaptive Sync for HDMI, Adaptive Sync for DP) 221B8LHEB: 30 kHz - 85 kHz (HDMI, Adaptive Sync for HDMI)
221B8LHEB: VGA(Analogique), HDMI 1.4 (Numérique), 221B8LJEB: VGA (Analogique), DVI (Numérique), HDMI 1.4 (Numérique), DisplayPort 1.2
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen
15
5. Spécifications techniques
Socle
Inclinaison -5 / +30 degrés Pivotement -175 / +175 degrés Ajustement de la hauteur 130mm Pivot -90 / +90 degrés
221B8LJEB
Alimentation
Tension CA
Verbrauch
Fonctionnement normal 17,7 W (typ.) 17,8 W (typ.) 17,9 W (typ.) Veille (En attente) < 0,5 W < 0,5 W < 0,5 W Désactivé < 0,3 W < 0,3 W < 0,3 W Eteint (Interrupteur CA) 0 W 0 W 0 W
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (En attente) <1,71 BTU/h <1,71 BTU/h <1,71 BTU/h Désactivé <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h Eteint (Interrupteur CA) 0 BTU/h 0 BTU/h 0 BTU/h Mode marche (Mode ECO) 8,8 W (typique)
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation Intégré, 100-240V CA, 50-60Hz
entrée à 100VAC, 50Hz
Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz 60,41 BTU/h (typ.)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote)
Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz
Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz 60,75 BTU/h (typ.)
Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz
Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 61,09 BTU/h (typ.)
221B8LHEB
Alimentation
Tension CA
Verbrauch
Fonctionnement normal 17,2 W (typ.) 17,3 W (typ.) 17,4 W (typ.) Veille (En attente) < 0,3 W < 0,3 W < 0,3 W Désactivé < 0,3 W < 0,3 W < 0,3 W Eteint (Interrupteur CA) 0 W 0 W 0 W
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (En attente) <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h Désactivé <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h Eteint (Interrupteur CA) 0 BTU/h 0 BTU/h 0 BTU/h Mode marche (Mode ECO) 8,5 W (typique)
Voyant DEL d’alimentation
entrée à 100VAC, 50Hz
Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz 58,70BTU/h (typ.)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote)
Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz
Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz 59,04 BTU/h (typ.)
Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz
Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 59,39 BTU/h (typ.)
16
5. Spécifications techniques
Source d’alimentation Intégré, 100-240V CA, 50-60Hz
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP) Produit sans socle (LxHxP) Produit avec emballage
(LxHxP)
504 x 477 x 206 mm 504 x 304 x 47 mm
565 x 490 x 184 mm
Poids
Produit avec socle
Produit sans socle
Produit emballé
221B8LJEB: 4,55 kg 221B8LHEB: 4,45 kg
221B8LJEB: 2,65 kg 221B8LHEB: 2,55 kg
221B8LJEB: 6,81 kg 221B8LHEB: 6,34 kg
Conditions de fonctionnement
Plage de température (en fonctionnement) Humidité relative (en fonctionnement) Pression atmosphérique (en fonctionnement) Plage de température (hors fonctionnement) Humidité relative (hors fonctionnement) Pression atmosphérique (hors fonctionnement)
0°C à 40°C
20% à 80%
700 à 1060hPa
-20°C à 60°C
10% à 90%
500 à 1060hPa
Environnement et énergie
ROHS OUI EPEAT OUI (Référez-vous à la note 1 pour plus de détails) Emballage 100% recyclable Substances spécifiques Boîtier 100% sans PVC BFR EnergyStar OUI
Conformité et normes
Approbations réglementaires
Marque CE, FCC Class B, SEMKO, CU-EAC, PSB, TCO Edge, EPA, WEEE, UKRAINIAN, ICES-003, TUV-GS, ISO 9241-307, RCM
Boîtier
Couleur Noir Fini Texture
Remarque
1. EPEAT Gold ou Silver n’est valide qu’aux endroits où Philips a enregistré le produit. Visitez le site www.epeat.net pour connaître l’état de l’enregistrement dans votre pays.
17
5. Spécifications techniques
2. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/ support pour télécharger la dernière version de la brochure.
3. Le temps de réponse Smart est la valeur optimale des tests GtG ou GtG (BW).
18
5. Spécifications techniques
5.1 Résolution et modes de
préréglage
Résolution maximale
1920 x 1080 @ 60 Hz (entrée
analogique)
1920 x 1080 @ 60 Hz (entrée
numérique)
Résolution recommandée
1920 x 1080 @ 60 Hz (entrée
numérique)
Fréq. H. (KHz) Résolution Fréq. V. (Hz)
31,47 720 x 400 70,09 31,47 640 x 480 59,94
35,00 640 x 480 66,67
37,86 640 x 480 72,81 37,50 640 x 480 75,00
35,16 800 x 600 56,25
37,88 800 x 600 60,32 46,88 800 x 600 75,00 48,08 800 x 600 72,19
47,73 832 x 624 74,55
48,36 1024 x 768 60,00 56,48 1024 x 768 70,07 60,02 1024 x 768 75,03
44,77 1280 x 720 59,86
60 1280 x 960 60
63,89 1280 x 1024 60,02
79,98 1280 x 1024 75,03
55,94 1440 x 900 59,89 65,29 1680 x 1050 59,95 67,50 1920 x 1080 60,00
d'affichage, veuillez suivre cette recommandation de résolution.
Remarque Veuillez noter que votre moniteur fonctionne de façon optimale à sa résolution native de 1920 x 1080 à 60Hz. Pour une meilleure qualité
19

6. Gestion de l'alimentation

6. Gestion de
l'alimentation
Si vous disposez d’une carte vidéo compatible VESA DPM ou d’un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. En cas d’activation d’une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d’un autre appareil d’entrée, le moniteur va automatiquement "se réveiller". Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique :
221B8LJEB
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Actif MARCHE Oui Oui
Veille (En
DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W (typ.)
attente)
Éteindre DÉSACTIVÉ - - 0,3 W (typ.) DÉSACTIVÉ
Sync H Sync V Énergie
Vidéo
utilisée
17,8 W (typ.) 42 W (max.)
Couleur
DEL
Blanc
Blanc
(clignote)
• Température de couleurs : 6 500k avec motif blanc complet
Remarque Ces données sont sujettes à modifications sans préavis.
221B8LHEB
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Actif MARCHE Oui Oui
Veille (En
DÉSACTIVÉ Non Non 0,3 W (typ.)
attente)
Éteindre DÉSACTIVÉ - - 0,3 W (typ.) DÉSACTIVÉ
Sync H Sync V Énergie
Vidéo
17,3 W (typ.)
32 W (max.)
La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de ce moniteur.
• Résolution native : 1920 x 1080
• Contraste : 50%
• Luminosité : 100%
utilisée
Couleur
DEL
Blanc
Blanc
(clignote)
20

7. Assistance client et Garantie

7. Assistance client et
subpixel
pixel
Garantie

7.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats

Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l’industrie et les méthodes les plus strictes de contrôle de la qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des pixels ou des sous-pixels sont parfois inévitables dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixels défectueux, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être défectueux. En outre, étant donné que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d’autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés. Cette garantie est valable dans le monde entier.
correspondants aux couleurs primaires rouge, vert et bleu. Une image se compose d’un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d’un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois sous­pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d’autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l’écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie.
Points défectueux brillants
Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours allumés ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l’écran. Voici les types de pixels brillants défectueux.
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé.
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d’image, est composé de trois sous-pixels
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
21
7. Assistance client et Garantie
Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc).
Remarque Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu’un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants.
Points défectueux sombres
Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou "éteints". Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l’écran. Voici les types de pixels sombres défectueux.
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d’une réparation ou d’un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d’un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.
22
7. Assistance client et Garantie
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS NIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel éclairé 3 2 sous-pixels adjacents éclairés 1 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) 0 Distance entre deux points défectueux brillants* >15mm Total des points défectueux brillants, tous types
3
confondus
POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES NIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel noir 5 ou moins 2 sous-pixels noirs adjacents 2 ou moins 3 sous-pixels noirs adjacents 0 Distance entre deux points défectueux sombres* >15mm Nombre total de points défectueux de tous types 5 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX NIVEAU ACCEPTABLE
Nombre total de points défectueux brillants ou sombres
5 ou moins
de tous types
Remarque
1. 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
2. Ce moniteur est conforme à la norme ISO9241-307 (ISO9241-307 : méthodes
de test sur l'exigence ergonomique, l'analyse et la conformité des écrans électroniques)
3. ISO9241-307 est le successeur de la norme connue sous le nom de ISO13406,
retirée par l'Organisation Internationale de la normalisation (International Organisation for Standardisation, ou ISO) le : 2008-11-13.
23
7. Assistance client et Garantie

7.2 Assistance client & Garantie

Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région.
Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés.
Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
Période de garantie
•
locale standard
Selon les régions
•
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Remarque Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips.
Période de garantie
•
prolongée
+ 1 an
•
+ 2 ans
•
+ 3 ans
•
24
Durée totale de la garantie
•
Période de la garantie locale
•
standard +1 Période de la garantie locale
•
standard +2 Période de la garantie locale
•
standard +3

8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions

8. Guide de dépannage
et Foire Aux Questions

8.1 Guide de dépannage

Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips.
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s’allume pas)
• Assurez-vous d’avoir bien branché
le cordon d’alimentation dans une prise, et à l’arrière du moniteur.
• Puis contrôlez le bouton marche/
arrêt à l’avant du moniteur. S’il est en position éteint, appuyez pour le mettre en position allumé.
Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation est blanc)
• Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
• Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que le câble du
moniteur ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c’est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble.
• La fonction d’économie d’énergie est
peut-être activée
L’écran affiche
  
• Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
Le bouton AUTO ne marche pas
• La fonction Auto ne marche qu’en mode VGA-Analogique. Si les résultats ne sont pas bons, vous pouvez faire un ajustement manuel avec le menu OSD.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le mode DVI-Numérique car elle est inutile dans ce mode.
Signes visibles de fumée ou d’étincelles
• N’effectuez aucun dépannage
• Débranchez immédiatement le
moniteur de la prise d’alimentation secteur pour votre sécurité
• Contactez immédiatement le service-
client de Philips.
Problèmes relatifs à l'image
L’image n’est pas centrée
• Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction "Auto" dans le menu OSD.
• Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA.
L’image vibre sur l’écran
• Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte graphique ou du PC.
Un scintillement vertical apparait
• Vérifiez que le câble du moniteur est bien relié à votre ordinateur. (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide).
• Vérifiez l’absence de broches tordues au niveau du câble du moniteur.
• Réglez l’image en utilisant la fonction "Auto" dans le menu OSD.
• Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes
25
8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA.
Un scintillement horizontal apparait
• Réglez l’image en utilisant la fonction "Auto" dans le menu OSD.
• Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA.
l’image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre
• Réglez le contraste et la luminosité en utilisant le menu à l’écran.
Des "images résiduelles", "brûlures" ou "images fantômes" apparaissent lorsque l’alimentation est coupée.
• L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une "rémanence à l’extinction", également appelée "image résiduelle" ou "image fantôme" sur votre écran. Ces images "rémanentes", "en surimpression" ou "fantômes" sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette "rémanence à l’extinction", ou "image résiduelle" ou "image fantôme" disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte.
• Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité.
• Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe.
• Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie.
L’image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé.
• Réglez la résolution d’affichage du PC sur celle recommandée pour le moniteur.
Des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs apparaissent à l’écran
• Les points rémanents sont une caractéristique normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d’aujourd’hui ; veuillez lire la section relative aux pixels défectueux pour plus de détails.
* Le voyant "Marche" est trop puissant et
me gêne
• Vous pouvez ajuster le voyant "Marche" en utilisant Configuration DEL d’alimentation dans le menu OSD.
Pour une assistance plus approfondie, veuillez consulter la liste des Centres d’information aux clients et contacter un représentant du service client Philips.
* Fonctionnalité différente selon l’écran.

8.2 Questions générales

Q1 : Lorsque j’installe mon moniteur,
que faire lorsque l’écran affiche "Impossible d’afficher ce mode vidéo" ?
Rép. : Résolution recommandée pour ce
moniteur : 1920 x 1080 à 60 Hz.
• Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur le moniteur que vous utilisiez précédemment.
26
8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
• Dans Menu Démarrer de Windows, choisissez Paramètres/Panneau de configuration. Dans Fenêtre du Panneau de configuration, sélectionnez l’icône Affichage. Dans Panneau de configuration Affichage, sélectionnez l’onglet "Paramètres". Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte "Zone bureau", déplacez la réglette sur 1920 x 1080 pixels.
• Ouvrez "Propriétés avancées" et réglez l’option Taux de rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK.
• Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 1920 x 1080 à 60 Hz.
• Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien moniteur puis reconnectez votre moniteur LCD Philips.
• Mettez votre moniteur sous tension, puis allumez votre PC.
Q2 : Quel est le taux de
rafraîchissement recommandé pour le moniteur LCD ?
Rép. : Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs LCD est de 60Hz. En cas de perturbation au niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster sur 75Hz pour tenter de supprimer le brouillage.
Q3 : Que sont les fichiers .inf et .icm du
manuel de l'utilisateur ? Comment installer les pilotes (.inf et .icm) ?
Rép. : Il s'agit des fichiers correspondant
au pilote de votre moniteur. Suivez les instructions de votre manuel d’utilisateur pour installer les pilotes. Au moment de l’installation de votre moniteur, votre ordinateur peut vous demander les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) ou un disque contenant les pilotes.
Q4 : Comment ajuster la résolution ?
Rép. : Le pilote de votre carte graphique
et le moniteur déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Panneau de configuration de Windows®, sous "Propriétés d’affichage".
Q5 : Que faire si je m’embrouille
pendant les réglages du moniteur ?
Rép. : Appuyez simplement sur le
bouton OK, puis sélectionnez "Réinitialiser" pour restaurer tous les paramètres d'origine.
Q6 : L’écran LCD résiste-t-il aux
rayures ?
Rép. : En général, il est recommandé
d'éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez le moniteur, assurez-vous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté panneau. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie.
Q7 : Comment nettoyer la surface de
l’écran LCD ?
Rép. : Pour un nettoyage normal, utilisez
un chiffon propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l’alcool isopropylique. N’utilisez pas de solvant, comme l’alcool éthylique, l’éthanol, l’acétone, l’hexane, etc.
Q8 : Comment modifier le réglage des
couleurs sur mon moniteur ?
Rép. : Vous pouvez modifier le réglage
des couleurs depuis la commande du menu à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous,
27
8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
• Appuyez sur "OK" pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran).
• Appuyez sur la "Flèche vers le bas" pour sélectionner l’option "Couleur". Appuyez ensuite sur "OK" pour ouvrir le sous-menu de réglage des couleurs ; il y a trois réglages indiqués ci-dessous.
1. Température de couleurs : Native,
5 000K, 6 500K, 7 500K, 8 200K, 9 300K et 11 500K. Avec un réglage dans de température de 5 000K, l’écran apparaît "chaud", avec une tonalité rouge-blanc, alors que la température 11 500K est plus "froide", avec une tonalité bleu-blanc.
2. sRGB : il s’agit d’un réglage
standard permettant d’assurer le bon échange des couleurs entre différents appareils (par exemple les appareils photos numériques, les moniteurs, les imprimantes, les scanners, etc.)
3. Défini par l'utilisateur : L’utilisateur
peut choisir son réglage préféré des couleurs en ajustant le rouge, le vert et le bleu.
Remarque Une mesure de la couleur de la lumière émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette mesure s’exprime en termes d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme 2 004K, sont rouges. Les températures plus élevées, comme 9 300K sont bleues. La température neutre est blanche, à 6 504K.
Q9 : Est-il possible de connecter mon
moniteur LCD à n'importe quel PC, station de travail ou Mac ?
Rép. : Oui. Tous les moniteurs LCD
Philips sont compatibles avec les PC, les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peut­être besoin d’un adaptateur de
câble pour brancher le moniteur sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant commercial Philips pour plus d’informations.
Q10 : Les moniteurs LCD Philips
disposent-ils de la fonctionnalité "Plug-and-Play" ?
Rép. : Oui, les moniteurs sont
compatibles Plug-and-Play avec Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Q11 : Qu’appelle-t-on image
rémanente, ou "brûlures", ou "images résiduelles" ou "images fantômes" pour les écrans LCD ?
Rép. : L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une "rémanence à l’extinction", également appelée "image résiduelle" ou "image fantôme" sur votre écran. Ces images "rémanentes", "en surimpression" ou "fantômes" sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette "rémanence à l’extinction", ou "image résiduelle" ou "image fantôme" disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe.
Avertissement Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un
28
8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie.
Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me
permet pas d’obtenir un texte clair, le contour des caractères affichés n’est pas net ?
Rép. : Votre moniteur LCD fonctionne
de façon optimale en utilisant la résolution 1920 x 1080 à 60Hz. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution.
Q13 : Comment faire pour déverrouiller/
verrouiller ma touche de raccourci ?
Rép. : Appuyez sur pendant
10 secondes pour déverrouiller/ verrouiller la touche de raccourci ; lorsque vous faites cela, votre moniteur affiche "Attention" pour indiquer l'état de déverrouillage/ verrouillage comme indiqué ci­dessous.
  
  
29
© 2018 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés.
Ce produit a été fabriqué et commercialisé par ou pour le compte de Top Victory Investments Ltd. ou l’une de ses liales. Top Victory Investments Ltd. est le garant vis-à-vis de ce produit. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. utilisées sous licence.
Les spécications sont sujettes à des modications sans préavis.
Version : M8221BE1T
Loading...