8.2 Atención al cliente y garantía...............38
9. Resolución de problemas y preguntas
más frecuentes.....................................50
9.1 Resolución de Problemas.......................50
9.2 Preguntas más frecuentes acerca de
SmartControl Premium...........................52
1
. Important
e
1. Importante
Esta guía electrónica del usuario está destinada
a cualquier persona que utilice el monitor
Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de
usuario antes de utilizar el monitor. Contiene
información y notas importantes relacionadas
con el uso del monitor.
La garantía de Philips se considerará válida
siempre y cuando el producto se manipule
debidamente y conforme al uso previsto, se
respeten sus instrucciones de funcionamiento
y se presente la factura original o el recibo
de caja, en los que deberán figurar la fecha
de compra, el nombre del establecimiento, el
modelo del equipo y su número de serie.
1.1 Precauciones de seguridad y
mantenimiento
Advertencias
El uso de controles, ajustes o procedimientos
distintos a los descritos en esta documentación
puede dar lugar a riesgos de descarga eléctrica
y otros peligros de carácter eléctrico y/o
mecánico.
Lea y siga estas instrucciones al conectar y usar
el monitor informático.
Uso
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
No exponga el monitor a la luz solar
directa y manténgalo alejado de
radiadores y fuentes de calor.
Aleje los objetos que pudieran penetrar
a través de los orificios de ventilación o
impedir la correcta refrigeración de los
componentes electrónicos del monitor.
No obstruya los orificios de ventilación de
la carcasa.
Cuando instale el monitor, asegúrese de
que el conector y la toma de suministro
eléctrico sean fácilmente accesibles.
Si apaga el monitor y desconecta el cable
de alimentación o el del adaptador DC,
espere 6 segundos antes de conectar
el cable correspondiente para volver a
utilizarlo.
Utilice siempre el cable de alimentación
homologado facilitado por Philips. Si no
dispone de él, póngase en contacto con su
centro de asistencia local (Consulte con el
Centro de información al consumidor del
Servicio de atención al cliente).
No someta el monitor a vibraciones
intensas ni impactos fuertes durante su
funcionamiento.
Evite que el monitor sufra golpes o caídas
durante su funcionamiento o transporte.
Mantenimiento
Con objeto de proteger el monitor
de posibles daños, no ejerza excesiva
fuerza sobre el panel. Cuando traslade el
monitor, sosténgalo por la carcasa para
levantarlo; no coloque las manos o los
dedos sobre el panel.
Desconecte el monitor si no tiene intención
de usarlo durante un periodo prolongado
de tiempo.
Desconecte el monitor si necesita limpiarlo;
use un paño ligeramente humedecido para
llevar a cabo la limpieza. Puede limpiar
la pantalla empleando un paño seco con
el monitor apagado. No utilice nunca
disolventes orgánicos (como alcohol), ni
líquidos que contengan amoniaco para
limpiar el monitor.
A fin de evitar riesgos de descarga eléctrica
o daños irreparables en el monitor, no lo
exponga al polvo, la lluvia, el agua o los
ambientes excesivamente húmedos.
Si el monitor se moja, séquelo con un paño
lo antes posible.
Si penetra agua o alguna otra sustancia
líquida en el interior del monitor, apáguelo
de inmediato y desconecte el cable de
alimentación. Limpie el agua o la sustancia y
envíe el monitor a un centro de asistencia
técnica.
No almacene ni utilice el monitor en
lugares sometidos a niveles excesivos de
calor, frío o luz solar directa.
1
1
. Important
e
Si desea disfrutar sin limitaciones de las
prestaciones del monitor y prolongarsu
vida útil tanto como sea posible, utilícelo
en un entorno que se ajuste a los
siguientes márgenes de temperatura y
humedad:
Temperatura: 0 - 40 °C (32 - 95 °F)
Humedad: 20 - 80% HR
IMPORTANTE: Active siempre un
salvapantallas móvil si deja el monitor sin
atención. Active siempre una aplicación
que actualice la pantalla periódicamente
si el monitor se destina a la presentación
permanente de contenido estático. La
visualización ininterrumpida de imágenes
fijas o estáticas durante un período
prolongado de tiempo puede provocar
que la imagen se “queme”, provocando
así la aparición de una “imagen residual”
o “imagen fantasma” en la pantalla. La
aparición de imágenes “quemadas”,
“residuales” o “fantasma” es un fenómeno
conocido en el entorno que rodea a las
tecnologías de fabricación de paneles.
En la mayoría de los casos, la imagen
“quemada”, “residual” o “fantasma”
desaparece gradualmente al cabo de un
tiempo tras apagar el equipo.
Advertencia
Si la aparición de una imagen “quemada”, “residual”
o “fantasma” es muy pronunciada, no es probable
que los síntomas desaparezcan; este efecto no tiene
reparación. La garantía no cubre los
problemas
descritos anteriormente.
Asistencia técnica
La cubierta de la carcasa sólo debe ser
abierta por personal técnico cualificado.
Si necesita cualquier documento por
motivos de reparación o integración,
póngase en contacto con el centro
de atención al cliente local. (Consulte
el capítulo “Centro de información al
consumidor”).
Si desea obtener información relacionada
con el transporte, consulte la sección
“Especificaciones técnicas”.
No deje el monitor en un vehículo
expuesto a la luz solar directa.
Nota
Póngase en contacto con un técnico del
servicio de asistencia si el monitor no funciona
con normalidad o no está seguro de qué
medidas tomar después de haber seguido las
instrucciones de uso que figuran en este manual.
1.2 Descripción de los símbolos
Las siguientes subsecciones describen las
convenciones aplicadas a este documento en
materia de símbolos.
Notas, precauciones y advertencias
Es posible que algunos de los párrafos de esta
guía aparezcan acompañados de un icono e
impresos en negrita o cursiva. Dichos párrafos
contienen notas, precauciones y advertencias.
Sus significados se explican a continuación:
Nota
Este icono se emplea para destacar información
importante y sugerencias que pueden ayudarle
a utilizar mejor su sistema informático.
Precaución
Este icono se emplea para destacar información
que permite evitar posibles daños al hardware
o pérdidas de datos.
Advertencia
Este icono se emplea para destacar información
acerca de la posibilidad de que se produzcan
lesiones personales y cómo evitarlas.
Algunas advertencias pueden aparecer en
formatos diferentes o no contar con la
compañía de un icono. En tales casos, la
presentación específica de la advertencia
seguirá las pautas establecidas por la autoridad
administrativa correspondiente.
2
1
. Important
e
1.3 Eliminación del producto y el
material de embalaje
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
- WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EC governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government office, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit www.philips.com/about/sustainability/
recycling.
3
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
2. Configuración del
monitor
2.1 Instalación
Contenido del paquete
Registeryour product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
2
0
1
1
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
E
l
e
c
t
r
o
n
i
c
s
,
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
2. Sujete el soporte de la base del monitor
con ambas manos e inserte firmemente
el soporte de la base en la columna de la
misma.
221B3
3. Acople el soporte de la base del monitor a
la columna de la base y fije dicho soporte.
A
0
1
3
1
8
1
C
2
2
G
0
7
Q
T
1
E
B
1
2
2
3
M
n
o
i
s
r
e
V
.
a
n
i
h
C
n
i
d
e
t
n
i
r
p
d
n
a
e
d
a
M
.
s
w
a
l
e
l
b
t
a
i
o
c
i
n
l
p
i
s
p
a
a
f
v
o
i
o
n
l
a
o
t
i
DVI (opcional)
VGA (opcional)
VGA (optional)DVI (optional)
Instalación del soporte de la base
1. Coloque el monitor bocabajo sobre una
superficie suave. Extreme la precaución para
evitar arañar o dañar la pantalla.
Precaución
No suelte el pasador de ajuste de altura de la
columna de la base antes de que el soporte de
la base se encuentre firmemente sujeto.
NO
4
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
Conexión a un equipo
7
3 4
1
2
65
8
4
9
7
5
6
3
Bloqueo antirrobo Kensington
Conmutador de alimentación
Entrada de alimentación de CA
Entrada de audio
Entrada DVI-D
Entrada D-Sub
Ascendente USB
Auriculares
Descendente USB
Conexión a un PC
1. Apague el PC y desenchufe el cable de
alimentación.
2. Conecte el cable de señal VGA o DVI para
la conexión de vídeo.
3. Conecte el cable de audio para la conexión
de audio.
4. Enchufe el cable de alimentación a una
toma de CA.
5. Conecte el puerto de transmisión USB del
monitor al puerto USB del PC empleando
un cable USB. El puerto USB de recepción
está preparado para la conexión de
cualquier dispositivo USB.
6. Encienda el PC y el monitor. Si el monitor
muestra imágenes, la instalación ha
finalizado.
2.2 Uso del monitor
Descripción de los componentes situados
en el panel frontal del equipo
Permite acceder al menú OSD
Permite volver al nivel anterior
del menú OSD.
Power sensor
Permite ENCENDER o APAGAR
el monitor
Permite ajustar el menú OSD.
Para ajustar el volumen de la
pantalla.
SmartImage Existen 6 modos
disponibles para su selección:
Office (Oficina), Photo
(Fotografía),
Game (Juego), Economy
(Ahorro) y Off (Apagado).
.
.
Movie (Película),
.
5
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
3L
H
$XGLR
,
2II
&ROR
Q
Descripción del menú en pantalla
¿Qué es el menú en pantalla (OSD)?
El menú en pantalla (OSD) es una prestación
con la que cuentan todos los monitores Philips.
Permite al usuario ajustar las propiedades de la
pantalla o seleccionar funciones directamente
a través de una ventana gráfica de control. Un
menú en pantalla interactivo tiene el siguiente
aspecto:
3RZHU6HQVRU
QSXW
FWXU
U
2Q
2
Main menuSub menu
PowerSensor
Input
Picture
Audio
Color
Language
On
Off
VGA
DVI
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartContrast
Gamma
Stand Alone
Mute
Color Temperature
sRGB
User Define
English
Português,
0, 1, 2, 3, 4
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
On, Off
5000K, 6500K, 7500K, 8200K,
9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Español, Français, Deutsch, Italiano,
ㅔԧЁ᭛
Русский
Uso básico y sencillo de los botones de
control
En este menú OSD, el usuario puede pulsar los
botones del marco frontal del monitor para
mover el cursor, u OK (Aceptar) para confirmar
una selección o ajuste.
El menú OSD
A continuación se incluye un esquema que
representa la estructura del menú en pantalla.
Úselo como referencia cuando desee llevar a
cabo algún ajuste posteriormente.
OSD Settings
Setup
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time out
Auto
Power LED
H. Position
V. Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5, 10, 20, 30, 60
0, 1, 2, 3, 4
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
Yes, No
6
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
Aviso sobre la resolución
Este monitor ha sido diseñado para
proporcionar un rendimiento óptimo a su
resolución nativa (1920 x 1080 a 60 Hz). Si
el monitor se enciende con una resolución
diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la
pantalla: Use una resolución de 1920 x 1080 a
60 Hz para obtener los mejores resultados.
Este mensaje se puede desactivar a través de
la sección Setup (Configuración) del menú en
pantalla (OSD).
Funciones físicas
Inclinación
Ajuste de altura
70mm
Nota
Quite el pasador de ajuste de altura antes de
ajustarla.
Inserte el pasador de ajuste de altura antes de
levantar el monitor.
Giro
-65
65
7
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
2.3 Quitar el soporte de la base y la
base
Extracción de la base
Antes de comenzar a desmontar la base del
monitor, siga las instrucciones descritas a continuación para evitar daños o lesiones.
1. Extienda la base del monitor hasta la máxima
altura posible.
70mm
3. Libere el bloqueo del soporte de la base y,
a continuación, tire de dicho soporte para
separarlo de la columna de la base.
Extracción de la base
2. Coloque el monitor bocabajo sobre una
superficie suave. Extreme la precaución para
evitar arañar o dañar la pantalla. A continuación, levante el soporte del monitor.
Condición:
Para llevar a cabo una instalación de acuer-
do con la norma VESA.
1. Retire los 8 tornillos de la cubierta.
.
8
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
2. Retire los 4 tornillos y, a continuación, la base
del monitor.
Nota
Este monitor es compatible con la interfaz de
instalación VESA de 100 mm x 100 mm.
100mm
100mm
9
3. Optimización de la image
n
R
0RYL
H
(
\
2
3. Optimización de la imagen
3.1 SmartImage
¿Qué es?
SmartImage suministra valores predeterminados
que optimizan la imagen para diferentes tipos
de contenidos y ajusta el contraste, el color y
la nitidez de forma dinámica en tiempo real. La
tecnología SmartImage de Philips optimiza el
comportamiento del monitor, tanto durante el
uso de aplicaciones de texto como al reproducir
imágenes o vídeos.
¿Por qué lo necesito?
Porque siempre es deseable disfrutar de un
monitor que reproduzca de forma optimizada
los tipos de contenido de uso más frecuente.
De este modo, el software SmartImage modifica
dinámicamente el brillo, el contraste, el color
y la nitidez en tiempo real para mejorar la
experiencia de visualización del monitor.
¿Cómo funciona?
SmartImage es una avanzada tecnología de
Philips que analiza el contenido que se visualiza
en su pantalla. Basándose en un escenario
seleccionado por usted, SmartImage mejora
dinámicamente el contraste, la saturación de
color y la nitidez de las imágenes para optimizar
el contenido en reproducción, todo ello en
tiempo real y con sólo pulsar un botón.
¿Cómo se activa SmartImage?
1. Pulse para abrir el menú en pantalla de
SmartImage.
2. Continúe pulsando para alternar
entre las opciones Office (Oficina), Photo
(Fotografía), Movie (Película), Game (Juego),
Economy (Ahorro) y Off (Apagado).
3. El menú SmartImage permanecerá visible
durante 5 segundos; también puede pulsar
“OK” (Aceptar) para confirmar.
4. Al activar SmartImage, el esquema sRGB
se deshabilita automáticamente. Si desea
volver a usar el esquema sRGB, deberá
deshabilitar SmartImage pulsando el botón
situado en el marco frontal del monitor.
Excepto el botón
para desplazarse hacia
abajo, puede presionar los botones para
realizar la selección y presionar “OK” (Aceptar)
para confirmar dicha selección y cerrar el menú
OSD SmartImage.
Existen seis modos disponibles para su selección:
Office (Oficina), Photo (Fotografía), Movie
(Película), Game (Juego), Economy (Ahorro) y
Off (Apagado).
6PDUW,PDJH
IILFH
3KRW
H
*DP
FRQRP
2II
10
3. Optimización de la image
n
v Office (Oficina): Mejora el texto y suaviza
el brillo para aumentar la legibilidad y
reducir la fatiga visual. Este modo mejora
de manera significativa la legibilidad y la
productividad al trabajar con hojas de
cálculo, archivos PDF, artículos digitalizados
u otras aplicaciones ofimáticas de uso
frecuente.
v Photo (Foto): Este perfil combina mejoras
de la saturación del color, el contraste
dinámico y la nitidez para visualizar
fotografías y otras imágenes con una
claridad extraordinaria en colores intensos,
sin generar artefactos y evitando los
colores apagados.
v Movie (Película): Este modo acentúa la
luminosidad e intensifica la saturación de
los colores, el contraste dinámico y la
nitidez para mostrar todos los detalles
de las áreas oscuras de un vídeo y evitar
el desgaste del color en las áreas más
brillantes, ajustando a su vez dinámica
y naturalmente los diferentes valores
para lograr una visualización de vídeo de
máxima calidad.
v Game (Juego): Activa el circuito de
máximo rendimiento para obtener el mejor
tiempo de respuesta, reducir los bordes
irregulares de los objetos que se desplazan
rápidamente a través de la pantalla y
mejorar la relación de contraste en
condiciones de mucha y poca luminosidad.
Este perfil proporciona la mejor experiencia
de juego para los aficionados a los juego.
v Economy (Ahorro): Este perfil controla
los niveles de brillo y contraste y ajusta
la retroiluminación con precisión para
generar un entorno óptimo destinado a
aplicaciones ofimáticas de uso frecuente y
reducir el consumo de energía.
v Off (Desactivado): Esta opción permite
desactivar SmartImage.
3.2 SmartContrast
¿Qué es?
Es una exclusiva tecnología que analiza de
manera dinámica el contenido visualizado
y optimiza automáticamente la relación de
contraste del monitor para lograr una calidad
visual y disfrute de la visualización máximos,
intensificando la retroiluminación con objeto de
obtener imágenes más claras, limpias y brillantes
o atenuándola para facilitar la visualización de
imágenes sobre fondos oscuros.
¿Por qué lo necesito?
Porque siempre es deseable disfrutar de la
mejor claridad visual y la máxima comodidad de
visualización, independientemente del tipo de
contenido. SmartContrast controla de manera
dinámica el contraste y ajusta la retroiluminación
para dotar de claridad, limpieza y brillantez a las
imágenes asociadas a juegos o vídeos y mejorar
la legibilidad del texto, elemento común al
realizar tareas de oficina. Al reducir el consumo
de energía del monitor, usted reduce el gasto
energético y prolonga la vida útil del mismo.
¿Cómo funciona?
Al activar SmartContrast, la función analiza en
tiempo real el contenido en reproducción para
ajustar los colores y controlar la intensidad de
la retroiluminación. El resultado es una mejora
dinámica del contraste que le permitirá disfrutar
de una gran experiencia en sus momentos de
ocio, al visualizar vídeos o divertirse con juegos.
11
3. Optimización de la image
n
3.3 Philips SmartControl Premium
El nuevo software SmartControl Premium de
Phillips permite controlar el monitor mediante
una sencilla interfaz gráfica en pantalla. Los
ajustes complicados pertenecen al pasado
gracias a este sencillo software, que le ayudará
a ajustar de forma precisa la resolución, Color
calibration, Clock/Phase adjustments, RGB
White point adjustment, etc.(Calibrar el color,
configurar los parámetros de reloj y fase, ajustar
el punto blanco RGB, etc.)
Equipado con un algoritmo principal dotado
de la más avanzada tecnología con objeto de
alcanzar la máxima velocidad de procesamiento
y respuesta, este software basado en atractivos
iconos animados es compatible con Windows
7 y permite mejorar la experiencia con los
monitores Philips.
Instalación
v Siga las instrucciones y complete la
instalación.
v Puede iniciar el software después de que la
instalación haya finalizado.
v Si desea hacerlo más tarde, puede hacer
clic en el acceso directo del escritorio o la
barra de herramientas.
Puede ajustar más opciones sin usar el
asistente de instalación a través del panel
Standard (Estándar).
Primeros pasos con el panel Estándar
Menú Adjust (Ajuste)
El menú Adjust (Ajuste) permite ajustar
los parámetros Brightness (Brillo),
Contrast (Contraste), Focus (Enfoque),
Position (Posición) y Resolution
(Resolución).
Puede seguir las instrucciones para realizar
el ajuste.
Cancele los mensajes para el usuario si
desea cancelar la instalación.
Asistente para el primer inicio
La primera vez que inicie SmartControl
Premium tras la instalación, pasará
automáticamente al Asistente para el
primer inicio.
El asistente le guiará paso a paso a través
de los ajustes de rendimiento del monitor.
También puede ir al menú Plug-in
(Complementos) para iniciar el asistente
de instalación más tarde.
12
3. Optimización de la image
n
Menú Color
El menú Color permite ajustar el los
parámetros RGB, Black Level (Nivel
de negro), White Point (Punto blanco),
Color Calibration (Calibración de color)
y SmartImage (consulte la sección
SmartImage).
Puede seguir las instrucciones para realizar
el ajuste.
Consulte en la tabla siguiente los
elementos de cada submenú según la
opción seleccionada.
Ejemplo de ajuste del parámetro Color
Calibration (Calibración de color).
13
3. Optimización de la image
n
1. “Show Me (Muéstrame)” inicia el tutorial
de calibración de color.
2. Start (Inicio): Inicia la secuencia de
calibración de colores de 6 pasos.
3. Quick View (Vista rápida) carga las
imágenes anteriores y posteriores.
4. Para regresar al panel principal de la
sección Color, haga clic en el botón Cancel
(Cancelar).
5. Enable color calibration (Habilitar
calibración de color): El valor
predeterminado de este parámetro es
Activado. Si no está marcado, la calibración
de color no tendrá lugar y se atenuarán los
botones Start (Inicio) y Quick View (Vista
rápida).
6. Dispone de información sobre la patente
en la pantalla de calibración.
Primera pantalla del proceso de calibración de
color
El botón Previous (Anterior) se
mantendrá deshabilitado hasta pasar a la
segunda pantalla de color.
A Next (continuación) pasará al objetivo
subsiguiente (deben cumplirse 6 objetivos).
Finalmente vaya a File (Archivo) > Panel
de valores Presets (predefinidos).
Cancel (Cancelar) cierra la IU y regresa a
la página Plug-in (Complementos).
14
3. Optimización de la image
n
SmartImage
Permite al usuario cambiar la configuración
para lograr una mejor configuración de pantalla
basada en el contenido.
Las opciones SmartContrast y SmartResponse
se habilitarán si se configura la sección
Entertainment (Entretenimiento).
ECO (Económico)
El panel Theft Deterrence (Prevención de robo)
sólo se activa al seleccionar Theft Deterrence
Mode (Modo de prevención de robo) en el
menú desplegable de complementos.
Para habilitar la función Theft Deterrence
(Prevención de robo), haga clic en el botón
Enable Theft Deterrence Mode (Habilitar modo
de prevención de robo), lo cual le conducirá a
la pantalla siguiente:
Puede introducir un número PIN de
longitud comprendida entre 4 y 9 dígitos.
Después de introducir el número PIN, el
botón Accept (Aceptar) lleva al usuario al
cuadro de diálogo emergente de la página
siguiente.
Ajuste la cantidad mínima de minutos a 5.
El deslizador se encuentra ajustado a 5 de
forma predeterminada.
No es necesario que la pantalla se conecte
a un PC diferente para entrar en el modo
Theft Deterrence (Prevención de robo).
15
3. Optimización de la image
n
Después de crear un número PIN, el panel Theft
Deterrence (Prevención de robo) mostrará
Theft Deterrence Enabled (Prevención de robo
habilitada) y habilitará el botón PIN Options
(Opciones de número PIN):
Se mostrará Theft Deterrence Enabled
(Prevención de robo habilitada).
Disable Theft Deterrence Mode
(Deshabilitar el modo de prevención
de robo) abre la pantalla de la página
siguiente.
El botón PIN Options (Opciones
de número PIN) sólo se encontrará
disponible si el usuario ha creado un
número PIN. Al pulsar el botón, se abrirá
el sitio web seguro de número PIN.
Options (Opciones) > Preferences
(Preferencias): Sólo se encontrará activo al
seleccionar Preferences (Preferencias) en el
menú desplegable Options (Opciones). En
una pantalla que no sea compatible con DDC/
CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y Options
(Opciones) estarán disponibles.
Muestra los parámetros de preferencia
actuales.
Una casilla de verificación marcada habilita la
función. La casilla de verificación sólo tiene
dos estados asociados.
La opción Enable Context Menu (Habilitar
menú contextual) del escritorio se
encuentra marcada On (activada) de forma
predeterminada. Al activar la opción Enable
Context Menu (Activar menú contextual)
se muestran las opciones de SmartControl
Premium en relación con Select Preset
(Seleccionar configuración predeterminada)
y Tune Display (Ajustar pantalla) del menú
contextual del escritorio. La opción Disabled
(Deshabilitado) quita SmartControl
Premium del menú contextual.
La opción “Enable Task Tray” (Habilitar
bandeja de tareas) se encuentra marcada
On (activada) de forma predeterminada.
La habilitación del menú contextual
muestra el menú de la bandeja de tareas
de Smar tControl Premium. Haga clic con el
botón secundario en el icono de la bandeja
de tareas para mostrar las opciones de
menú Help (Ayuda), Technical Support
(Soporte técnico), Check for Update
(Buscar actualizaciones), About (Acerca de)
y Exit (Salir). Si el menú Enable task tray
(Habilitar bandeja de tareas) se encuentra
deshabilitado, el icono de la bandeja de
tareas sólo muestra la opción EXIT (SALIR).
16
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.