PHILIPS 220V3AB, 220V3LAB, 220V3LSB User Manual

Page 1
www.philips.com/welcome
220V3
FR Manuel de l’utilisateur 1
Assistance À la Clientéle et
Garantie 28
Guide de dépannage &
Questions fréquentes 34
Page 2
Table des matières
1.1 Précautions de sécurité et d'entretien .........1
1.2 Notations ......................................................................2
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage........................................... 3
2. Installation du moniteur ...............................4
2.1 Installation .....................................................................4
2.2 Utilisation du moniteur ......................................... 5
2.3 Enlever le support du socle et le socle .......7
3. Optimisation de l'image ...............................9
3.1 SmartContrast ........................................................... 9
3.2 Philips SmartControl Lite .................................... 9
4. Caractéristiques techniques..................... 16
4.1 Résolution et modes de préréglage ........... 20
5. Gestion de l'énergie ...................................21
5.1 Économie d'énergie automatique ............... 21
6. Informations Concernant les
Réglementations ......................................... 22
7. Assistance À la Clientéle et Garantie .... 28
7.1 Règle d'action concernant les défauts
de pixels des écrans plats de Philips ........... 28
7.2 Assistance À la Clientéle et Garantie ........ 31
8. Guide de dépannage & Questions
fréquentes .................................................... 34
8.1 Recherches de Causes de Pannes ............... 34
8.2 Questions fréquentes -
SmartControl Lite .................................................36
8.3 Questions générales ............................................ 38
Page 3
1
. Important
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son usage prévu et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture originale ou du ticket de caisse original, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et d'entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et suivez les consignes suivantes :
Utilisation
Veuillez garder le moniteur hors de la lumière • directe du soleil, de très forte lumières et loin de toute source de chaleur. Une exposition prolongée à ce type d’environnement peut entraîner une décoloration et endommager le moniteur. Éloignez tout objet pouvant tomber dans • les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur. N'obstruez pas les orifices de ventilation du • boîtier. Lors de la disposition du moniteur, veillez à ce • que la fiche d'alimentation et la prise soient facilement accessibles.
Si vous mettez le moniteur hors tension en • débranchant le câble secteur ou le câble d'alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. Toujours utiliser le cordon secteur fourni par • Philips. Si vous constatez qu'il est manquant, veuillez prendre contact avec votre centre de service local (repor tez-vous au chapitre « Centre d'information à la clientèle »). Ne soumettez pas le moniteur à de fortes • vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez. Ne pas heurter ni laisser tomber le moniteur • pendant l'utilisation ou le transport.
Entretien
Afin de protéger votre moniteur contre des • dommages, n’appuyez pas trop fortement sur le panneau du moniteur. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur le panneau du moniteur pour le soulever. Débranchez le moniteur si vous envisagez de • ne pas l'utiliser pendant un certain temps. Débranchez le moniteur si vous voulez le • nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d'un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n'utilisez jamais de solvants organiques, tels que l'alcool ou des liquides à base d'ammoniaque pour nettoyer le moniteur. Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou • d'endommagement permanent à l'appareil, n'exposez pas le moniteur à la poussière, ni à la pluie. Ne le mettez pas non plus en contact avec de • l'eau ni avec un environnement excessivement humide. Si votre moniteur est mouillé par de l'eau, • essuyez-le aussi rapidement que possible à l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l'eau pénètrent dans le moniteur, mettez­le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l'eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance.
1
Page 4
1
. Important
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des • endroits tels qu'il risque d'être exposé à de la chaleur, la lumière directe du soleil ou un froid extrême. Afin d'assurer les performances optimales • de votre moniteur et l'utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d'humidité suivantes :
Température : 0-40°C 32-95°F
Humidité : 20-80% HR
Information importante pour images fantômes/ rémanentes
Activez systématiquement un programme • économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image après » ou « image fantôme » sur votre écran. Il s’agit d’un phénomène bien connu dans • la technologie des panneaux de moniteur. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image après » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte.
Avertissements Ne pas activer un écran de veille, ou une application d’actualisation périodique de l’écran peut résulter en des symptômes graves d’images fantômes ou images rémanentes qui ne disparaissent pas et ne peuvent pas être réparées. Le dommage susmentionné n'est pas couvert par votre garantie.
Service après-vente
Le boîtier peut uniquement être ouvert par • un technicien qualifié. Si vous avez besoin de documents en vue d'une • réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local (repor tez-vous à la section « Centre d'information à la clientèle »). Pour plus d’informations sur le transport, • veuillez vous référer à la section « Spécifications techniques ».
Ne laissez pas votre moniteur dans une • voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil.
Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d'emploi.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante :
Remarque Cette icône indique l'existence d'informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.
Attention Cette icône indique l'existence d'informations vous expliquant comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données.
Avertissements Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.
2
Page 5
1
. Important
1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage
Waste Electrical and Electronic Equipment­WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit www.philips.com/about/sustainability/recycling.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
3
Page 6
2. In
stallatio
teu
n du moni
r
2. Installation du moniteur
2.1 Installation
Contenu de la boîte
Installer le support du socle
Posez le moniteur face à terre sur une 1. surface douce et plane en faisant attention à ne pas rayer ou abîmer l’écran. Fixez la colonne de la base au moniteur 2. jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un déclic.
Tenez le suppor t du socle du moniteur avec 3. deux mains et insérez fermement le support du socle dans la colonne du socle.
4
Page 7
2. In
stallatio
teu
n du moni
r
Connexion à votre PC
Entrée d'alimentation CA
Entrée VGA Entrée DVI-D Verrou antivol Kensington
Entrée audio (certains modèles
seulement)
2.2 Utilisation du moniteur
Description de la vue de face du produit
220V3/220V3L
5
Connexion à un PC
Connectez le cordon d'alimentation à 1. l'arrière du moniteur fermement. Mettez votre ordinateur hors tension et 2. débranchez son câble d'alimentation. Connectez le câble de signal du moniteur 3. au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur. Insérez les câbles d'alimentation de votre 4. ordinateur et du moniteur dans une prise secteur. Mettez votre ordinateur et le moniteur 5. sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée.
220V3A/220V3LA
Mise sous tension (ON) et hors tension (OFF) du moniteur.
Pour afficher le menu OSD.
Retourne au niveau précédent du menu OSD.
Réglez le niveau de luminosité. Réglage des options du menu
OSD.
Changez le format d’affichage.
Pour ajuster le volume de l’écran. Ajustez automatiquement le
moniteur.
3
6
4
5
6
4
27
1
3
27
1
5
Page 8
2. In
stallatio
teu
n du moni
r
Description de l'affichage sur écran
Le menu OSD
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ?
La fonction d’affichage des menus à l’écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs de Philips. Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer des réglages d'écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d'une fenêtre d'instructions apparaissant à l'écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :
220V3/220V3L
220V3A/220V3LA
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages.
Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les touches
situées sur le pourtour du moniteur pour déplacer le curseur, sur OK pour confirmer un choix ou effectuer une modification.
6
Page 9
2. In
stallatio
teu
n du moni
Avis de résolution
r
2.3 Enlever le support du socle et le socle
Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de manière optimale à sa résolution native, qui est 1680×1050 à 60Hz. Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Pour des résultats optimaux, utilisez la résolution 1680×1050 à 60Hz. L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Setup (Configuration) dans le menu d’affichage à l’écran (OSD).
Fonction physique
Inclinaison
Déposer le support du socle
Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage.
Posez le moniteur face à terre sur une surface 1. douce en faisant attention à ne pas rayer ou abîmer l’écran.
2. Appuyez les clips de verrouillage pour détacher le pied de la base de la colonne de la base.
1
3. Appuyez le bouton de libération pour détacher
la colonne de la base.
2
7
Page 10
2. In
stallatio
teu
n du moni
r
Déposer le socle
Vous pouvez utiliser un tournevis à tête plate 1. pour insérer dans les deux trous de dégagement du couvercle de la charnière, et faites levier doucement sur le couvercle de la charnière pour l’enlever.
Enlevez les 4 vis puis enlevez le socle du 2. moniteur.
8
Page 11
3. Optimisation de l'imag
e
3. Optimisation de l'image
3.1 SmartContrast
De quoi s'agit-il ?
Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l’écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre.
3.2 Philips SmartControl Lite
Le nouveau logiciel SmartControl Lite de Phillips vous permet de contrôler votre moniteur à l’aide d’une interface graphique facile à utiliser. C’en est fini des réglages compliqués, ce logiciel pratique vous aide à ajuster la résolution, à faire l’étalonnage des couleurs, les réglages de l’horloge/de la phase, le réglage du point blanc RVB, etc.
Grâce aux dernières technologies dans l’algorithme principal, offrant un traitement et un temps de réponse plus rapides, ce logiciel compatible avec Windows 7 est basé sur des icônes avec une interface très conviviale pour vous aider à bien utiliser vos moniteurs de Philips.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre moniteur, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux.
Installation
Suivez les instructions pour l’installation.• Vous pouvez le lancer une fois l’installation • terminée. Si vous voulez lancer le logiciel ultérieurement, • vous pourrez alors cliquer sur le raccourci du bureau ou de la barre d’outils.
9
Page 12
3. Optimisation de l'imag
e
Premier lancement - Wizard (Assistant)
La première fois après l’installation de • SmartControl Lite, Wizard (Assistant) est automatiquement lancé. L'assistant va vous aider à ajuster les • performances de votre moniteur, étape après étape. Rendez-vous dans le menu Plug-in • (Branchement) pour lancer l'assistant ultérieurement. Vous pouvez ajuster davantage d'options sans • l'assistant depuis le panneau Standard.
Lancement depuis le panneau Standard :
Menu Adjust (Réglage) :
Le menu Adjust (Réglage) vous permet • d’ajuster la Brightness (luminosité), le Contrast (contraste), la Focus (mise au point), la Position and Resolution (position et la résolution). Suivez les instructions pour effectuer les • réglages. L'invite Cancel (Annuler) vous permet • d'annuler l'installation.
10
Page 13
3. Optimisation de l'imag
e
Menu Color (Couleur) :
Le menu Color (Couleur) vous permet • d’ajuster RGB (rouge/vert/bleu), Black Level (niveau de noir), White Point (point blanc), Color Calibration (étalonnage des couleurs), Display Gamma (gamma de l’affichage) et SmartImage Lite (veuillez consulter la section SmartImage Lite). Suivez les instructions pour effectuer les • réglages. Référez-vous au tableau ci-dessous pour les • éléments du sous-menu selon votre choix. Exemple pour l'étalonnage des couleurs
11
Page 14
3. Optimisation de l'imag
e
Écran de premier étalonnage des couleurs :
Le bouton Previous (précédent) est désactivé • jusqu'au deuxième écran de couleur. Next (Suivant) permet d'accéder à la cible • suivante (6 cibles). Final suivant aller File (Fichier) > panneau • Prédéfinis (Presets). Cancel (Annuler) ferme l'interface utilisateur • et retourne à la page Branchement.
« Show Me » lance le tutoriel d'aide à 1. l'étalonnage des couleurs. Start (Démarrer) - lance la séquence 2. d'étalonnage des couleurs en 6 étapes. Quick View (Visualisation rapide) charge les 3. images précédente/suivante. Pour retourner au panneau d'accueil Color 4. (Couleur), cliquez sur le bouton Cancel (Annuler). Enable color calibration (Active l'étalonnage 5. des couleurs) - activé par défaut. Si la case n'est pas cochée, il n'y a pas d'étalonnage des couleurs, les boutons Démarrer et Visualisation rapide sont grisés. Les informations relatives au brevet doivent 6. figurer sur l'écran d'étalonnage.
12
Page 15
3. Optimisation de l'imag
e
Options > Preferences (Options > Préférences) -
n'est disponible que lorsque vous choisissez Préférences dans le menu déroulant Options. Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
Affiche les réglages préférés actuels.• Cochez la case pour activer la fonction. La • case à cocher est une touche à bascule. Enable Context Menu (Activer le menu • contextuel) sur le bureau est coché (activé) par défaut. Enable Context Menu (Activer le menu contextuel) affiche les sélections SmartControl Lite pour Select Preset (Choisir préréglage) et Tune Display (Régler affichage) dans le menu contextuel du bureau (clic avec le bouton droit). Disabled (Désactivé) supprime SmartControl Lite du menu contextuel (clic avec le bouton droit). Activer l'icône barre des tâches est coché • (activé) par défaut. Activer le menu contextuel affiche le menu de la barre des tâches pour SmartControl Lite. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de la barre des tâches pour afficher les options du menu pour Help (Aide), Technical Suppor t (Assistance technique), Check for Upgrade (Vérification des mises à niveau), About (À propos) et Exit (Quitter). Lorsque le menu Activer barre des tâches est désactivé, l'icône de la barre des tâches n'affiche que EXIT (QUITTER).
Exécution au démarrage est coché • (activé) par défaut. En cas de désactivation, SmartControl Lite n'est pas lancé au démarrage ou reste dans la barre des tâches. Pour lancer SmartControl Lite, utilisez le raccourci depuis le bureau ou la liste des programmes. Si cette case est décochée (désactivée), aucun préréglage ne se charge au démarrage, même s'il a été défini comme devant s'exécuter au démarrage. Enable transparency mode (Activer le Mode • transparence) (Windows 7, Vista, XP). Par défaut : 0% opaque.
Options > Input (Options > Entrée) - n'est disponible que lorsque vous choisissez Input (Entrée) dans le menu déroulant Options. Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/ CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles. Aucun autre onglet de SmartControl Lite n'est disponible.
Affiche le panneau d'instructions Source et le • paramétrage actuel de la source d'entrée. En mode affichage d'entrée simple, ce • panneau n'est pas visible.
13
Page 16
3. Optimisation de l'imag
e
Options > Audio - n'est disponible que lorsque
vous choisissez Audio dans le menu déroulant Options. Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
Help > Version (Aide > Version) - n'est disponible que lorsque vous choisissez Version dans le menu déroulant Help (Aide). Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
Help > User Manual (Aide > Manuel d'utilisation) - n'est disponible que lorsque vous
choisissez User Manual (Manuel d'utilisation) dans le menu déroulant Help (Aide). Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
Menu sensible au contexte
Le Context Sensitive menu (menu sensible au contexte) est Activé par défaut. Si Enable Context Menu (Activer le menu contextuel) est coché dans le panneau Options > Preferences (Préférences), le menu est alors visible.
Le menu contextuel présente quatre entrées :
SmartControl Lite - si sélectionné, l'écran • About (À propos) s'affiche. Select Preset (Choisir préréglage) - présente • un menu hiérarchique des préréglages enregistrés pour une utilisation immédiate. La marque « coché » indique le préréglage actuellement sélectionné. Il est également possible de choisir le Préréglage usine depuis le menu déroulant.
14
Page 17
3. Optimisation de l'imag
e
Tune Display (Régler affichage) - ouvre le • panneau de commande SmartControl Lite. SmartImage Lite - Vérifie les réglages existants, • Standard, Internet, Game (Jeux).
Menu Barre des tâches activé
Le menu barre des tâches s'affiche en cliquant avec le bouton droit sur l'icône SmartControl Lite, depuis la barre des tâches. Cliquez avec le bouton gauche pour lancer l'application.
La barre des tâches présente cinq entrées :
Help (Aide) - accès au fichier du manuel • d'utilisation : Ouvre le fichier du manuel d'utilisation en utilisant la fenêtre du navigateur par défaut. Technical Suppor t (Assistance technique) - • affiche la page de l'assistance technique. Check for Update (Contrôler les mises à • jour) - accès à la page de renvoi PDI et contrôle la version de l'utilisateur par rapport à la dernière version disponible. About (À propos) - affiche les informations • détaillées de référence : version du produit, informations sur la publication et nom du produit. Exit (Quitter) - Ferme SmartControl Lite.
Pour exécuter SmartControl Lite une nouvelle fois, sélectionnez SmartControl Lite dans le menu Programmes, double-cliquez sur l'icône PC de bureau ou redémarrez le système.
Menu Barre des tâches désactivé
Lorsque la Barre des tâches est désactivée dans le dossier des préférences, seul le choix EXIT (QUITTER) est disponible. Pour supprimer complètement SmartControl Lite de la barre des tâches, désactivez Run at Startup (Exécuter au démarrage) sous Options > Preferences (Options > Préférences).
Remarque
Toutes les illustrations de cette section sont pour référence seulement. La version du logiciel SmartControl peut être modifiée sans préavis. Veuillez toujours vérifier le site Web official de Portrait www.portrait.com/dtune/phl/enu/index pour télécharger la dernière version du logiciel SmartControl.
15
Page 18
4
. Caractéristiques technique
s
4. Caractéristiques techniques
Image/Affichage
Type de panneau de moniteur LCD-TFT Rétroéclairage CCFL (220V3/220V3A), LED (220V3L/220V3LA) Taille de la dalle 22" W (55,9 cm) Proportions 16:10 Taille de pixel 0,282 x 0,282 mm Luminosité 250 cd/m² SmartContrast 10.000.000:1 Taux de contraste (typique) 1.000:1 Temps de réponse (typique) 5 ms Résolution optimale 1680 x 1050 à 60Hz Angle de vue 160° (H) / 160° (V) à C/R > 10 Couleurs d’affichage 16,7 M Fréquence de rafraîchissement
vertical Fréquence horizontale 30kHz - 83kHz sRVB OUI
Connectivité
Entrée de signal DVI-D (numérique), VGA (analogique) Signal d'entrée Synchro séparée, synchro sur vert
Caractéristiques pratiques
Fonctions pratiques (220V3/220V3L)
Fonctions pratiques (220V3A/220V3LA)
Langues OSD anglais, français, allemand, italien, russe, espagnol, chinois simplifié,
Autres fonctions pratiques Verrouillage Kensington Compatibilité Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 7, Mac OSX, Linux
Socle
Inclinaison -5/+20
56Hz - 76Hz
portugais, turc
16
Page 19
4
. Caractéristiques technique
s
Alimentation (220V3)
Mode Marche 22,63 W (typique), 26,51 W (max.) Consommation d’énergie
(Méthode de test EnergyStar 5.0)
Fonctionnement normal
Tension d'entrée CA à 100VCA +/-5VCA, 50Hz +/- 5Hz
Tension d'entrée CA à 115VCA +/-5VCA, 50Hz +/- 5Hz
Tension d'entrée CA à 230VCA +/- 5VCA, 50Hz +/- 5Hz
20,61 W 20,41 W 19,85 W
(typique) Veille (En attente) 0,5 W 0,5 W 0,5 W Éteint 0,5 W 0,5 W 0,5 W Dissipation thermique* Tension d'entrée
CA à 100VCA +/-5VCA, 50Hz +/- 5Hz
Tension d'entrée CA à 115VCA +/-5VCA, 50Hz +/- 5Hz
Tension d'entrée CA à 230VCA +/- 5VCA,
50Hz +/- 5Hz Fonctionnement normal 70,35 BTU/heure 69,67 BTU/heure 67,75 BTU/heure Veille (En attente) 1,706 BTU/heure 1,706 BTU/heure 1,706 BTU/heure Éteint 1,706 BTU/heure 1,706 BTU/heure 1,706 BTU/heure Voyant DEL d’alimentation En mode : Blanc, En attente/Veille : Blanc (clignotant) Alimentation Intégré, 100 - 240Vca, 50 - 60Hz
Alimentation (220V3A)
Mode Marche 21,41 W (typique), 31,9 W (max.) Consommation d’énergie
(Méthode de test EnergyStar 5.0)
Fonctionnement normal
Tension d'entrée CA à 100VCA +/-5VCA, 50Hz +/- 5Hz
Tension d'entrée CA à 115VCA +/-5VCA, 50Hz +/- 5Hz
Tension d'entrée
CA à 230VCA
+/- 5VCA,
50Hz +/- 5Hz
20,00 W 19,79 W 19,50 W
(typique) Veille (En attente) 0,5 W 0,5 W 0,5 W Éteint 0,5 W 0,5 W 0,5 W Dissipation thermique* Tension d'entrée
CA à 100VCA +/-5VCA, 50Hz +/- 5Hz
Tension d'entrée CA à 115VCA +/-5VCA, 50Hz +/- 5Hz
Tension d'entrée
CA à 230VCA
+/- 5VCA,
50Hz +/- 5Hz Fonctionnement normal 68,25 BTU/heure 67,54 BTU/heure 66,55 BTU/heure Veille (En attente) 1,706 BTU/heure 1,706 BTU/heure 1,706 BTU/heure Éteint 1,706 BTU/heure 1,706 BTU/heure 1,706 BTU/heure Voyant DEL d’alimentation En mode : Blanc, En attente/Veille : Blanc (clignotant) Alimentation Intégré, 100 - 240Vca, 50 - 60Hz
17
Page 20
4
. Caractéristiques technique
s
Alimentation (220V3L)
Mode Marche 19,59 W (typique), 24,15 W (max.) Consommation d’énergie
(Méthode de test EnergyStar 5.0)
Fonctionnement normal
Tension d'entrée CA à 100VCA +/-5VCA, 50Hz +/- 5Hz
Tension d'entrée CA à 115VCA +/-5VCA, 50Hz +/- 5Hz
Tension d'entrée
CA à 230VCA
+/- 5VCA,
50Hz +/- 5Hz
16,72 W 16,49 W 16,24 W
(typique) Veille (En attente) 0,5 W 0,5 W 0,5 W Éteint 0,5 W 0,5 W 0,5 W Dissipation thermique* Tension d'entrée
CA à 100VCA +/-5VCA, 50Hz +/- 5Hz
Tension d'entrée CA à 115VCA +/-5VCA, 50Hz +/- 5Hz
Tension d'entrée
CA à 230VCA
+/- 5VCA,
50Hz +/- 5Hz Fonctionnement normal 57,08 BTU/heure 56,26 BTU/heure 55,42 BTU/heure Veille (En attente) 1,706 BTU/heure 1,706 BTU/heure 1,706 BTU/heure Éteint 1,706 BTU/heure 1,706 BTU/heure 1,706 BTU/heure Voyant DEL d’alimentation En mode : Blanc, En attente/Veille : Blanc (clignotant) Alimentation Intégré, 100 - 240Vca, 50 - 60Hz
Alimentation (220V3LA)
Mode Marche 18,54 W (typique), 28,03 W (max.) Consommation d’énergie
(Méthode de test EnergyStar 5.0)
Fonctionnement normal
Tension d'entrée CA à 100VCA +/-5VCA, 50Hz +/- 5Hz
Tension d'entrée CA à 115VCA +/-5VCA, 50Hz +/- 5Hz
Tension d'entrée
CA à 230VCA
+/- 5VCA,
50Hz +/- 5Hz
16,33 W 16,19 W 16,05 W
(typique) Veille (En attente) 0,5 W 0,5 W 0,5 W Éteint 0,5 W 0,5 W 0,5 W Dissipation thermique* Tension d'entrée
CA à 100VCA +/-5VCA, 50Hz +/- 5Hz
Tension d'entrée CA à 115VCA +/-5VCA, 50Hz +/- 5Hz
Tension d'entrée
CA à 230VCA
+/- 5VCA,
50Hz +/- 5Hz Fonctionnement normal 55,72 BTU/heure 55,26 BTU/heure 54,79 BTU/heure Veille (En attente) 1,706 BTU/heure 1,706 BTU/heure 1,706 BTU/heure Éteint 1,706 BTU/heure 1,706 BTU/heure 1,706 BTU/heure Voyant DEL d’alimentation En mode : Blanc, En attente/Veille : Blanc (clignotant) Alimentation Intégré, 100 - 240Vca, 50 - 60Hz
18
Page 21
4
. Caractéristiques technique
s
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP) 530 x 425 x 213 mm Produit sans socle (LxHxP) 530 x 364 x 53 mm
Poids
Produit avec socle 3,81 kg Produit sans socle 3,51 kg Produit emballé 4,32 kg
Condition de fonctionnement
Plage de température
de 0°C à 40 °C
(en fonctionnement) Plage de température
de -20°C à 60°C
(hors fonctionnement) Humidité relative de 20% à 80% Altitude En fonctionnement : + 3.658 m
Hors fonctionnement : + 12.192 m
MTBF 30.000 heures
Environnement
ROHS OUI EPEAT Argent. (www.epeat.net) EnergyStar 5.0 (seulement pour certains modèles) Emballage 100% recyclable Substances spécifiques Boîtier sans PVC/BVR
Conformité et normes
Approbations réglementaires CE Mark, FCC Class B, GOAST, SEMKO, TCO Certified, UL/cUL,
BSMI, ISO9241-307, Energy star 5.0
Boîtier
Couleur Noir Finition Brillant/Texture
Remarque
EPEAT Or ou Argent n'est valide que lorsque le produit est enregistré auprès de Philips. Veuillez 1. consulter la page www.epeat.net pour connaître le statut d'enregistrement dans votre pays. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez 2. www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la brochure.
19
Page 22
4
. Caractéristiques technique
s
4.1 Résolution et modes de préréglage
Résolution maximale
1680 x 1050 à 60 Hz (Entrée analogique) 1680 x 1050 à 60 Hz (Entrée numérique)
Résolution recommandée
1680 x 1050 à 60 Hz (Entrée numérique)
Fréquence H.
(KHz)
Résolution Fréquence V.
(Hz)
31,469 640x350 70,086 31,469 720x400 70,086 31,469 640x480 59,940 35,000 640x480 67,000 37,500 640x480 75,000 35,156 800x600 56,250 37,879 800x600 60,317 46,875 800x600 75,000 48,363 1024x768 60,004 60,023 1024x768 75,029 63,981 1280x1024 60,020 79,976 1280x1024 75,025 55,469 1440x900 59,901 55,935 1440x900 59,887 70,635 1440x900 74,984 65,290 1680x1050 60,000 82,306 1680x1050 74,892
Remarque
Veuillez noter que votre écran fonctionne au mieux à la résolution native de 1680 x 1050 à 60Hz. Pour la meilleure qualité d’affichage, veuillez suivre cette recommandation de résolution.
20
Page 23
5. Gestion de l'énergie
5. Gestion de l'énergie
5.1 Économie d'énergie automatique
Si vous disposez d'une carte vidéo compatible VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. En cas d'activation d'une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d'un autre appareil d'entrée, le moniteur va automatiquement « se réveiller ». Le tableau suivant affiche la consommation électrique et la signalisation de ladite fonction d'économie d'énergie :
220V3
Définition de la gestion énergétique
Mode
Vidéo H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur du
VESA
Actif ACTIVÉ Oui Oui < 22,63 W (typ.)
Veille
DÉSACTIVÉ Non Non < 0,5 W (typ.) Blanc (clignote)
(En
attente)
Éteint DÉSACTIVÉ - - < 0,5 W (typ.) DÉSACTIVÉ
< 26,51 W (max.)
voyant DEL
Blanc
220V3LA
Définition de la gestion énergétique
Mode
Vidéo H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur du
VESA
Actif ACTIVÉ Oui Oui < 18,54 W (typ.)
Veille
DÉSACTIVÉ Non Non < 0,5 W (typ.) Blanc (clignote)
(En
attente)
Éteint DÉSACTIVÉ - - < 0,5 W (typ.) DÉSACTIVÉ
< 28,03 W (max.)
voyant DEL
Blanc
La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de ce moniteur.
Résolution native : 1680 x 1050 Contraste : 50% Luminosité : 250 nits Température de couleurs : 6500k avec motif blanc complet
Remarque
Ces données sont sujettes à modifications sans préavis.
220V3A
Définition de la gestion énergétique
Mode
Vidéo H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur du
VESA
Actif ACTIVÉ Oui Oui < 21,41 W (typ.)
Veille
DÉSACTIVÉ Non Non < 0,5 W (typ.) Blanc (clignote)
(En
attente)
Éteint DÉSACTIVÉ - - < 0,5 W (typ.) DÉSACTIVÉ
< 31,9 W (max.)
voyant DEL
Blanc
220V3L
Définition de la gestion énergétique
Mode
Vidéo H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur du
VESA
Actif ACTIVÉ Oui Oui < 19,59 W (typ.)
Veille
DÉSACTIVÉ Non Non < 0,5 W (typ.) Blanc (clignote)
(En
attente)
Éteint DÉSACTIVÉ - - < 0,5 W (typ.) DÉSACTIVÉ
< 24,15 W (max.)
voyant DEL
Blanc
21
Page 24
6. Informations Concernant les Réglementation
s
6. Informations Concernant les Réglementations
Lead-free Product
Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and
electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
Congratulations, Your display is designed for both you and the planet!
The display you have just purchased carries the TCO Certified label. This ensures that your display is
designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on the climate and our natural environment.
TCO Certified is a third party verified program, where every product model is tested by an accredited impartial test laboratory. TCO Certified represents one of the toughest certifications for displays worldwide.
Products are tested according to rigorous safety • standards at impartial laboratories Electric and magnetic fields emissions as low as • normal household background levels Low acoustic noise emissions (when applicable)
Some of the Environmental features of the TCO Certified for displays:
The brand owner demonstrates corporate • social responsibility and has a certified environmental management system (EMAS or ISO 14001) Very low energy consumption both in on- and • standby mode minimize climate impact Restrictions on chlorinated and brominated • flame retardants, plasticizers, plastics and heavy metals such as cadmium, mercury and lead (RoHS compliance) Both product and product packaging is prepared • for recycling The brand owner offers take-back options
The requirements can be downloaded from our web site. The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user­friendly direction. Our labeling system started with displays in 1992 and is now requested by users and ITmanufacturers all over the world. About 50% of all displays worldwide are TCO cer tified.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
Some of the Usability features of the TCO Certified for displays:
Visual ergonomics for good image quality is • tested to ensure top performance and reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, black level, gamma curve, colour and luminance uniformity and colour rendering
For displays with glossy bezels the user should consider the placement of the display as the bezel may cause disturbing reflections from surrounding light and bright surfaces.
22
Page 25
6. Informations Concernant les Réglementation
s
EPEAT
(www.epeat.net)
“The EPEAT (Electronic Product
Environmental Assessment Tool) program evaluates computer
desktops, laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA. EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its products.”
2005/32/EC (EuP Directive, EC No. 1275/2008 • mplementing Directive for Standby and Off mode power consumption) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level. The product also comply with the following standards ISO9241-307:2008 (Ergonomic requirement, • Analysis and compliance test methods for electronic visual displays) GS EK1-2000:2009 (GS mark requirement) • prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and • Magnetic fields for Visual Display) MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency • Electric and Magnetic fields) TCO certified (Requirement for Environment • Labeling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
Benefits of EPEAT Reduce use of primary materials Reduce use of toxic materials Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S requirement that all registered products meet ENERGY STAR’s energy efficiency specifications, means that these products will consume less energy throughout their life.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following standards
EN60950-1:2006 (Safety requirement of • Information Technology Equipment) EN55022:2006 (Radio Disturbance • requirement of Information Technology Equipment) EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 (Immunity • requirement of Information Technology Equipment) EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic • Current Emission) EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 • (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable 2006/95/EC (Low Voltage Directive) • 2004/108/EC (EMC Directive)
Energy Star Declaration
(www.energystar.gov)
As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
Note We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
23
Page 26
6. Informations Concernant les Réglementation
s
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the • equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on • a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/• TV technician for help.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device. To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
24
Page 27
6. Informations Concernant les Réglementation
s
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre
des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. • Augmenter la distance entre l'équipement et • le récepteur. Brancher l'équipement sur un autre circuit que • celui utilisé par le récepteur. Demander l'aide du marchand ou d'un • technicien chevronné en radio/télévision.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Toutes modifications n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
25
Page 28
6. Informations Concernant les Réglementation
s
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three­prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
26
Page 29
6. Informations Concernant les Réglementation
s
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
Reparaturen nur durch Fachpersonal 1. durchgeführt werden. nur original-Ersatzteile verwendet werden. 2. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche 3. eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤
ℸ󰵼䆚ᣛᳳ䰤˄ᑈ˅ˈ⬉ᄤֵᙃѻકЁ৿ ᳝ⱘ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪ܗ㋴೼ℷᐌՓ⫼ⱘᴵӊ ϟϡӮথ⫳໪⊘៪さবˈ⬉ᄤֵᙃѻક⫼᠋ Փ⫼䆹⬉ᄤֵᙃѻકϡӮᇍ⦃๗䗴៤Ϲ䞡∵ ᶧ៪ᇍ݊Ҏ䑿ǃ䋶ѻ䗴៤Ϲ䞡ᤳᆇⱘᳳ䰤DŽ
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
ljᑳᓗ⬉఼⬉ᄤѻકಲᬊ໘⧚ㅵ⧚ᴵ՟NJᦤ⼎ᗻ䇈ᯢ
Ўњ᳈དഄ݇⠅ঞֱᡸഄ⧗ˈᔧ⫼᠋ϡݡ䳔㽕ℸѻક៪ѻકᇓ 㒜ℶᯊˈ䇋䙉ᅜ೑ᆊᑳᓗ⬉఼⬉ᄤѻકಲᬊ໘⧚Ⳍ݇⊩ᕟ⊩ 㾘ˈᇚ݊Ѹ㒭ᔧഄ݋᳝೑ᆊ䅸ৃⱘಲᬊ໘⧚䌘䋼ⱘଚ䖯㸠ಲ ᬊ໘⧚DŽ
Note Above regulation certificate might only be applied for selective models.
27
Page 30
7. Assistance
À la Clientéle et Garanti
e
7. Assistance À la Clientéle et Garantie
7.1 Règle d'action concernant les défauts de pixels des écrans plats de Philips
Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrôle de la qualité les plus stricts. Néanmoins, des défauts de pixels ou de sous­pixels des panneaux de moniteur TFT utilisés dans les écrans plats sont parfois inévitables. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans défaut de pixel, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau de moniteur TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être défectueux. En outre, parce que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d'autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés pour ceux­là. Cette garantie est valable dans le monde entier.
apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous sombres, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et sombres apparaissent comme les pixels individuels d'autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie.
Défauts de points brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours blancs ou allumés. Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l'écran. Voici les types de pixels brillants défectueux :
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d'image, est composé de trois sous-pixels dans les couleurs primaires rouge, vert et bleu. Beaucoup de pixels forment ensemble une image. Quand tous les sous-pixels d'un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
28
Page 31
7. Assistance
À la Clientéle et Garanti
e
Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc)
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants.
Défauts de points sombres Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou éteints. Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l'écran. Voici les types de pixels sombres défectueux :
Proximité de défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d’une réparation ou d’un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d’un écran plat de Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.
29
Page 32
7. Assistance
À la Clientéle et Garanti
e
DEFAUTS DES POINTS LUMINEUX NIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel éclairé 3 2 sous-pixels contigus éclairés 1 3 sous-pixels contigus éclairés (un pixel blanc) 0 Distance entre deux points lumineux défectueux* >15mm Total des points lumineux défectueux, tous types confondus 3
POINTS NOIRS DEFECTUEUX NIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel noir 5 ou moins 2 sous-pixels noirs adjacents 2 ou moins 3 sous-pixels noirs adjacents 0 Distance entre deux points noirs défectueux* >15mm Nombre total de points défectueux de tous types 5 ou moins
POINTS DEFECTUEUX TOTAUX NIVEAU ACCEPTABLE
Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous types 5 ou moins
Remarque
1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux Le moniteur est conforme à la norme ISO9241-307. (ISO9241-307: Exigence ergonomique, méthodes d’essai d’analyse et de conformité pour écrans de visualisation électroniques)
30
Page 33
7. Assistance
À la Clientéle et Garanti
e
7.2 Assistance À la Clientéle et Garantie
Assistance À la Clientéle et Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support. Vous pouvez également contacter le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région, à l'un des numéros ci-dessous.
Informations de contact pour la région EUROPE DE L'EST :
Pays ASC Numéro clientèle Prix
Austria Siemens I&S +43 0810 000206 Belgium E Care +32 078 250851
0.07
0.06
Denmark A-novo +45 3525 8761 Local call tariff Finland A-novo +358 09 2290 1908 Local call tariff France A-novo +33 082161 1658 Germany Siemens I&S +49 01803 386 853
0.09
0.09
Greece Allman Hellas +30 00800 3122 1223 Free of charge Ireland Invec Scotland +353 01 601 1161 Local call tariff Italy A-novo +39 840 320 041
0.08
Luxembourg E Care +352 26 84 30 00 Local call tariff Netherlands E Care +31 0900 0400 063
0.10
Norway A-novo +47 2270 8250 Local call tariff Poland Zolter +48 0223491505 Local call tariff Portugal Eatsa Spain +351 2 1359 1440 Local call tariff Switzerland A-novo +41 02 2310 2116 Local call tariff Spain Eatsa Spain +34 902 888 785
0.10
Sweden A-novo +46 08 632 0016 Local call tariff United Kingdom Invec Scotland +44 0207 949 0069 Local call tariff
31
Page 34
7. Assistance
À la Clientéle et Garanti
e
Informations de contact pour la région EUROPE CENTRAL ET EUROPE DE L'EST :
Pays Centre d'appel ASC Numéro clientèle
Belarus NA IBA +375 17 217 3386 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA Renoprom +385 1 333 0974 Czech Rep. NA Asupport 800 100 697 Estonia NA FUJITSU +372 6519900
Hungary
NA Serware +36 1 2426331
NA Profi Service +36 1 814 8080 Latvia NA “ServiceNet LV” Ltd. +371 7460399 Lithuania NA UAB "Servicenet" +370 7400088 Romania NA Blue Ridge Intl. +40 21 2101969
Russia
Serbia & Montenegro
NA CPS +7 (495) 645 6746 (for repair)
NA CEEE Partners +7 (495) 645 3010 (for sales)
NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684
Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155 Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24
Ukraine
NA Comel +380 562320045
NA Topaz-Ser vice Company +38 044 245 73 31 Turkey NA Techpro +90 212 444 4 832
Informations de contact pour la région AMÉRIQUE LATINE :
Pays Centre d'appel Numéro clientèle
Argentina Vermont 0800 3330 856 Brazil Vermont 0800-7254101
Informations de contact pour l'AMÉRIQUE DU NORD :
Pays Centre d'appel ASC Numéro clientèle
Canada Supercom Supercom (800) 479-6696 U.S.A. TOS Teleplan (877) 835-1838
Informations de contact pour la Chine :
Chine
Numéro clientèle : 4008 800 008
32
Page 35
7. Assistance
À la Clientéle et Garanti
e
Informations de contact pour la région Asie-Pacifique/Moyen Orient/Afrique :
Pays Centre d'appel ASC Centre d'appel
Australia NA AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386
Bangladesh NA
Cambodia NA
Hong Kong / Macau
India NA REDINGTON INDIA LTD
Indonesia NA PT. Gadingsari elektronika Prima
Israel NA Eastronics LTD 1-800-567000
Malaysia NA
Nepal NA
New Zealand NA Visual Group Ltd. 0800 657447 Pakistan NA Philips Consumer Service (9221) 2737411-16
Philippines NA Glee Electronics, Inc.
Singapore NA
South Africa NA Sylvara Technologies Pty Ltd 086 0000 888 South Korea NA PCS One Korea Ltd. 080-600-6600
Sri Lanka NA
Taiwan
Thailand NA Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498 United Arab
Emirates
Vietnam NA
NA Smar t Pixels Technology Ltd.
PCCW
Teleser vices
Taiwan
NA AL SHAHD COMPUTER L.L.C 00971 4 2276525
Distributor: Computer Source Ltd (warranty buy-out)
Distributor: Neat Technology Pte Ltd (Singapore) (warranty buy-out)
After Market Solutions (CE) Sdn Bhd
Distributor: Syakar Co. Ltd (warranty buy-out)
Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center)
no distributor and/or service provider currently
FETEC.CO 0800-231-099
FPT Service Informatic Company Ltd.
880-2-9141747, 9127592 880-2-8128848 / 52
855-023-999992
Hong Kong:Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987
Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677
Tel: 62 21 75909053, 75909056, 7511530
603 7953 3370
977-1-4222395
(02) 633-4533 to 34, (02) 637-6559 to 60
(65) 6882 3999
+84 8 38248007 Ho Chi Minh City +84 5113.562666 Danang City +84 5113.562666 Can tho Province
33
Page 36
8
. Guide de dépannage & Questions fréquentes
8. Guide de dépannage & Questions fréquentes
8.1 Recherches de Causes de Pannes
Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service clientèle Philips.
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s'allume pas)
Assurez-vous d'avoir bien branché le cordon • d'alimentation dans une prise, et à l'arrière du moniteur. Puis contrôlez le bouton marche/arrêt à • l'avant du moniteur. S'il est en position OFF (éteint), appuyez pour le mettre en position ON (allumé).
Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation clignote blanc)
Vérifiez que l'ordinateur est allumé. • Vérifiez que le câble signal est bien branché • sur votre ordinateur. assurez-vous que le câble du moniteur ne • présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c'est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble. La fonction d'économie d'énergie est peut-• être activée.
L'écran affiche
Vérifiez l'absence de broches tordues au • niveau du câble du moniteur. Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
Le bouton AUTO ne marche pas
La fonction auto ne marche que dans le mode • VGA-Analogique. Si les résultats ne sont pas bons, vous pouvez faire un ajustement manuel avec le menu OSD.
Remarque La fonction Auto ne marche pas dans le mode DVI-Numérique car elle est inutile dans ce mode.
Signes visibles de fumée ou d'étincelles
N'effectuez aucun dépannage.• Débranchez immédiatement le moniteur de • la prise d’alimentation principale pour votre sécurité. Contactez immédiatement le service-clientèle • de Philips.
Problèmes relatifs à l'image
L'image n'est pas centrée
Réglez la position de l'image en utilisant la • fonction "Auto" dans le menu OSD. Réglez la position de l'image en utilisant la • fonction Phase/Fréquence d'installation dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne marche que dans le mode VGA.
L'image vibre sur l'écran
Contrôlez le branchement du câble signal au • niveau de la carte graphique ou du PC.
Des scintillements verticaux apparaissent
Réglez l'image en utilisant la fonction "Auto" • dans le menu OSD.
Vérifiez que le câble du moniteur est bien • branché sur votre ordinateur. (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide).
Éliminez les barres verticales en utilisant la • fonction Phase/Fréquence d'installation dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne marche que dans le mode VGA.
34
Page 37
8
. Guide de dépannage & Questions fréquentes
Des scintillements horizontaux apparaissent
Réglez l'image en utilisant la fonction "Auto" • dans le menu OSD. Éliminez les barres verticales en utilisant la • fonction Phase/Fréquence d'installation dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne marche que dans le mode VGA.
l'image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre
Réglez le contraste et la luminosité en utilisant • le menu à l'écran.
Une image rémanente, en surimpression ou image 'fantôme' apparaît lorsque l'alimentation est coupée
L'affichage sans interruption d'image statique • ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image après » ou « image fantôme » sur votre écran. Il s’agit d’un phénomène bien connu dans la technologie des panneaux de moniteur. Dans la plupart des cas, ces images disparaissent graduellement et après un certain temps lorsque l'alimentation est coupée. Activez systématiquement un programme • économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application • d’actualisation de l’écran périodique si votre moniteur affiche un contenu statique non modifié. Les symptômes de « rémanence à • l’extinction », ou d’ « image après » ou d’ « image fantôme » les plus graves ne disparaissent pas et ne peuvent pas être réparés. Le dommage susmentionné n'est pas couvert par votre garantie.
L'image apparaît déformée. Le texte est floue ou brouillé
Réglez la résolution d'affichage du PC à la • même résolution que celle recommandée du moniteur.
Des points vert, rouge, bleu, sombre et blanc apparaissent à l'écran
Les points rémanents sont une caractéristique • normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d'aujourd'hui ; veuillez lire la section relatives aux pixels pour plus de détails.
Le voyant "Marche" est trop puissant et me gêne.
Vous pouvez ajuster le voyant "Marche" en • utilisant Configuration DEL d’alimentation dans le menu OSD.
Pour une assistance plus approfondie, veuillez consulter la liste des Centres d’information aux clients et contactez un représentant du service clientèle Philips.
35
Page 38
8
. Guide de dépannage & Questions fréquentes
8.2 Questions fréquentes - SmartControl Lite
Q1 : J'ai remplacé le moniteur de mon PC avec
un nouveau moniteur et SmartControl Lite ne marche plus. Que faire ?
Rép. : Rallumez votre PC et vérifiez si
SmartControl Lite marche correctement. Si ce n'est pas le cas, vous devrez supprimer puis réinstaller SmartControl Lite pour garantir la bonne installation du pilote.
Q2 : Les fonctions de SmartControl Lite
marchaient correctement avant mais ne marchent plus maintenant. Que faire ?
Rép. : Commencez par effectuer les actions
suivantes. Si cela ne fonctionne pas, il faut peut-être réinstaller le pilote du moniteur.
Remplacez la carte vidéographique par • une autre Mettez à jour le pilote vidéo • Activités sur le système d'exploitation, • pack service ou patch Exécutez la mise à jour de Windows ainsi • que le pilote du moniteur et/ou vidéo mis à jour Windows a été redémarré alors que • le moniteur était hors tension ou déconnecté. Pour résoudre le problème, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, puis sur Propriétés -> Matériel -> Gestionnaire de périphériques. Si la mention "Moniteur Plug-and­Play" accompagne l'icône du moniteur, il vous faudra procéder à une nouvelle installation. Désinstallez simplement SmartControl Lite et réinstallez-le.
Q3 : Après avoir installé SmartControl Lite,
lorsque je clique sur l'onglet SmartControl Lite, rien ne se passe ou un message d'erreur apparaît. Que s'est-il passé ?
Rép. : Il se peut que votre carte graphique ne
soit pas compatible avec SmartControl Lite. Si votre carte graphique fait partie des marques susmentionnées, essayez de télécharger le pilote de la carte graphique le plus récent depuis le site Internet correspondant à ladite marque. Installez le pilote. Désinstallez SmartControl Lite, et réinstallez-le à nouveau.
Si cela ne fonctionne toujours pas, c'est que
la carte graphique n'est pas prise en charge. Veuillez visiter le site Web de Philips pour vérifier si une nouvelle version du pilote de SmartControl Lite est disponible.
Q4 : Lorsque je clique sur Informations produit,
toutes les informations n'apparaissent pas. Pourquoi ?
Rép. : Le pilote de votre carte graphique n'est
peut-être pas la toute dernière version disponible et prend donc pas totalement en charge l'interface DDC/CI. Essayez de télécharger la toute dernière version du pilote de carte graphique depuis le site Internet de la marque de la carte. Installez le pilote. Désinstallez SmartControl Lite, et réinstallez-le à nouveau.
36
Page 39
8
. Guide de dépannage & Questions fréquentes
Q5 : J'ai égaré mon code PIN pour la fonction
Système antivol. Que faire ?
Rép. : Le service clientèle de Philips a le droit de
vous demander une preuve d’identification et d’autorisation, pour vérifier si vous êtes le propriétaire légal du moniteur.
Veuillez noter que la fonction de dissuasion
contre le vol est prévue comme une option libre pratique. La gestion des numéros de code PIN est de la seule responsabilité de l’utilisateur individuel ou de l’organisation qui le définit.
Au cas où le code PIN est oublié, le centre
de service Philips peut le redéfinir pour vous à un prix nominal, après vérification de la propriété. Veuillez noter que cette activité n’est pas couverte par les conditions de garantie standard.
37
Page 40
8
. Guide de dépannage & Questions fréquentes
8.3 Questions générales
Q1 : Lorsque j'installe mon moniteur, que
faire lorsque l'écran affiche "Impossible d'afficher ce mode vidéo" ?
Rép. : Résolution recommandée pour ce
moniteur : 1680 x 1050 à 60Hz.
Débranchez tous les câbles, puis branchez • votre PC sur le moniteur que vous utilisiez précédemment. Dans le menu Démarrer de Windows, • choisissez Paramètres/Panneau de configuration. Dans la fenêtre du Panneau de configuration, sélectionnez l'icône Affichage. Dans le panneau de configuration Affichage, sélectionnez l'onglet "Paramètres". Dans l'onglet Paramètres, dans la boîte "zone bureau", déplacez la réglette sur 1680 x 1050 pixels. Ouvrez les "Propriétés avancées" et • ajustez le Taux de rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK. Redémarrez votre ordinateur, reprenez • les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 1680 x 1050 à 60Hz. Fermez votre ordinateur. Débranchez • votre ancien moniteur puis reconnectez votre moniteur Philips. Mettez votre moniteur sous tension, puis • allumez votre PC.
Q2 : Quel est le taux de rafraîchissement
recommandé pour le moniteur ?
Rép. : Le taux de rafraîchissement recommandé
pour les moniteurs est de 60Hz. En cas de perturbation au niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster sur 75Hz pour tenter de supprimer le brouillage.
Q3 : À quoi servent les fichiers .inf et .icm sur
le CD-ROM? Comment installer les pilotes (.inf et .icm) ?
Rép. : Il s'agit des fichiers correspondant au pilote
de votre moniteur. Suivez les instructions de votre manuel d'utilisateur pour installer les pilotes. Au moment de l'installation de votre moniteur, votre ordinateur peut vous demander les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) ou un disque contenant les pilotes. Suivez les instructions pour insérer le CD-ROM inclus dans cet emballage. Les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) peuvent s'installer automatiquement.
Q4 : Comment ajuster la résolution ?
Rép. : Le pilote de votre carte vidéographique
et le moniteur déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Panneau de configuration de Windows
®
, sous "Propriétés
d'affichage".
Q5 : Que faire si je m'embrouille pendant les
réglages du moniteur ?
Rép. : Appuyez simplement sur le bouton OK, puis
sélectionnez "Réinitialiser" pour restaurer tous les paramètres d'origine.
Q6 : L’écran du moniteur résiste-t-il aux
rayures ?
Rép. : En général, il est recommandé d'éviter
de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez le moniteur, assurez-vous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté panneau. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie.
38
Page 41
8
. Guide de dépannage & Questions fréquentes
Q7 : Comment nettoyer la surface du
moniteur ?
Rép. : Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon
propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l'alcool isopropylique. N'utilisez pas de solvant, comme l'alcool éthylique, l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc.
Q8 : Comment modifier le réglage des couleurs
sur mon moniteur ?
Rép. : Vous pouvez modifier le réglage des
couleurs depuis la commande du menu à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous,
Appuyez sur "OK" pour afficher le menu • OSD (affichage à l’écran). Appuyez sur la "Flèche vers le bas" pour • sélectionner l'option "Couleur". Appuyez ensuite sur "OK" pour ouvrir le sous-menu de réglage des couleurs ; il y a trois réglages indiqués ci-dessous :
Température de couleur ; les 2 1. réglages sont 6500K et 9300K. sRGB ; il s'agit d'un réglage standard 2. permettant d'assurer le bon échange des couleurs entre différents appareils (par exemple les appareils photos numériques, les moniteurs, les imprimantes, les scanners, etc.) Défini par l'utilisateur ; l'utilisateur 3. peut choisir son réglage préféré des couleurs en ajustant le rouge, le vert et le bleu.
Remarque Une mesure de la couleur de la lumière émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette mesure s'exprime en termes d'échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme 2004K, sont rouges. Les températures plus élevées, comme 9300K sont bleues. La température neutre est blanche, à 6504K.
Q9 : Est-il possible de connecter mon moniteur
à un PC, une station de travail ou à un Mac ?
Rép. : Oui. Tous les moniteurs Philips sont
compatibles avec les PC, les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour brancher le moniteur sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant de vente Philips pour plus d'informations.
Q10 : Les moniteurs Philips disposent-ils de la
fonctionnalité ‘Plug-and-Play’?
Rép. : Oui, les moniteurs sont compatibles
'Plug-and-Play' avec Windows 7, Vista, XP, NT, Mac OSX et Linux.
Q11 : Qu’appelle-t-on ‘image rémanente’, ‘image
en surimpression’, ‘image résiduelle’, ou ‘image fantôme’ pour les panneaux de moniteur ?
Rép. : L'affichage sans interruption d'image statique
ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image après » ou « image fantôme » sur votre écran. Il s’agit d’un phénomène bien connu dans la technologie des panneaux de moniteur. Dans la plupart des cas, ces images disparaissent graduellement et après un certain temps lorsque l'alimentation est coupée.
Activez systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une application
d’actualisation de l’écran périodique si votre moniteur affiche un contenu statique non modifié.
39
Page 42
8
. Guide de dépannage & Questions fréquentes
Avertissements Un symptôme grave d'image rémanente ou d'image en surimpression ou d'image fantôme ne pourra jamais disparaître et ne peut pas se réparer. Le dommage susmentionné n'est pas couvert par votre garantie.
Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me permet
pas d'obtenir un texte clair, le contour des caractères affichés n'est pas net.
Rép. : Votre moniteur fonctionne mieux avec sa
résolution d’origine : 1680 x 1050 à 60Hz. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution.
40
Page 43
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés.
Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips Electronics N.V. et sont utilisées sous licence de Koninklijke Philips Electronics N.V.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
M3220V1Q
Loading...