PHILIPS 14PT3005, 21PT4136 User Manual [es]

D
ISPOSICIÓN DEL PANEL
ÍNDICE DEL PANEL
Tema Nº de panel
Alternar canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Pilas del control remoto . . . . . . . . . . . . .4
Conexión básica de cable . . . . . . . . . . . .1
Control Subtítulos. . . . . . . . . . . . . . . . .21
Control Formato . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Control Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Control SmartPicture™ . . . . . . . . . . . .23
Control SmartSound™ . . . . . . . . . . . . .24
Control Televisión por cable (Sintonía) . .8 Controles de SmartLock™
Bloquear Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Bloquear/borrar todos los canales . . . .17
Clasificaciones de películas . . . . . . . . .18
Clasificaciones de TV . . . . . . . . . . . . . .19
Tema Nº de panel
Código de acceso . . . . . . . . . . . . . . . .15
Cómo funciona SmartLock™ . . . . . . .14
Otras opciones de bloqueo . . . . . . . . .20
Controles del menú Imagen . . . . . . . . . .11
Cuidado y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . .28
Operación básica del control remoto . .5-6
Editar Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Especificaciones Técnicas . . . . . . . . . . . .27
Enchufes de entrada
de audio/video frontales . . . . . . . . . . . . .3
Localización de fallas . . . . . . . . . . . . . . .26
Operación básica del control remoto . . .4
Operación básica del televisor . . . . . . . . .4
Programar automáticamente el TV . . . . .9
SmartSurf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Temporizador de apagado programado . . .22
S
i la señal de televisión por cable entra
a su hogar por un sólo cable (de 75 ohmios), la conexión al TV es bastante fácil.
1
Conecte el cable de televisión por cable directamente al
enchufe 75Ωdel TV.
Conexión básica de televisión por cable
Conexión básica de la antena
Señal de televisión por cable
Cable coaxial RF
de 75Ω
Parte posterior
del TV
U
na antena combinada recibe los
canales de transmisión normales (VHF del 2 al 13 y UHF del 14 al 69). Su conexión es fácil ya que sólo existe un enchufe de antena de 75Ω
(ohmios) en la parte posterior de su TV y allí es donde va la antena.
1
Si su antena tiene un cable redondo (75 ohmios) en el
extremo, está listo para conectarla al TV.Vaya al paso 2.
Si su antena tiene cable bifilar plano (300 ohmios),
primero debe conectar los cables de la antena a los tornillos de un adaptador de 300 a 75 ohmios (no se proporciona con el TV).
2
Empuje el extremo redondo
del cable del adaptador o de la antena en el enchufe 75Ω     encuentra en la parte posterior del TV. Si el extremo redondo del cable de la antena es roscado, atorníllelo firmemente.
1
Antena combinada
VHF/UHF
(Para exterior o
interior)
Cable bifilar
Cable redondo
de 75
Ω
Parte posterior del TV
Conexiones de la caja de cable
2
Panel de enchufes de la parte posterior
de la caja de cable
Entrada de señal de cable desde la
compañía de cable
Cable coaxial
redondo de 75Ω
Panel de enchufes de la parte
posterior del TV
S
i su señal de cable usa una caja o un decodificador,siga estos fáciles pasos
para completar la conexión.
Caja de cable (con entradas/salidas RF):
Esta conexión será mono.
1
Conecte el cable suministrado por la compañía de cable al
enchufe IN (entrada) de la señal que se encuentra en la parte posterior de la caja de cable.
2
Con un cable coaxial redondo distinto,conecte un extremo al
enchufe
de salida
(TO TV) que se encuentra en la parte posterior de la caja de cable.
3
Conecte el otro extremo del cable coaxial redondo a la
entrada de 75Ω que se encuentra en la parte posterior del televisor. Atorníllelo firmemente con los dedos.
NOTA: Si se aplica, ajuste el INTERRUPTOR DECANAL DE SALIDA que se encuentra en la parte posterior de la caja de cable en CH 3 ó
4. Sintonice el TV en el mismo canal y cambie los canales en la caja de cable. En algunos casos, la caja de cable sintonizará automáticamente el canal 3 ó 4. Cambie de canal hasta que aparezca la imagen.
Operación Básica del control remoto
5
Botones de NÚMERO
Presione los botones de número para seleccionar los canales de TV o para ingresar valores en el menú. Para los canales de un sólo dígito, presione el botón de número del canal que desea. El TV hará una pausa breve antes de ir al canal que escogió.
Botón A/CH (Alternar Canales)
Presione para cambiar entre el último canal y el canal actual.
Los detalles se encuentran en el panel 25.
Botón STATUS/EXIT
Presione para ver el número del canal actual. Presiónelo para borrar un menú.
Botón CC
Presione para activar las opciones de Subtítulos Encapsulados.
Los detalles se encuentran en el panel 21.
Botón SLEEP
Presione para ajustar el TV para que se apague automáticamente dentro de un lapso de tiempo determinado. Los detalles
se encuentran en el panel 22.
SmartSurf
Si el modelo de su TV tiene SmartSurf, presione este botón para moverse por los canales que configuró.
Los detalles se
encuentran en el panel 25.
Continúa en el panel siguiente
Ilustraciones básicas del TV y del control remoto
4
1
Presione el botón POWER
para encender el TV.
2
Presione el botón VOLUME
para aumentar el nivel de sonido. Presione el botónVOLUME – para disminuir el nivel de sonido.Presione
ambos botones al mismo tiempo
para mostrar el menú en pantalla del TV.Cuando esté en el menú, use estos botones para hacer ajustes o selecciones en el menú.
3
Presione el botón CHANNEL Î oïpara seleccionar los
canales de TV.
Televisor
4
Apunte el control remoto hacia el sensor remoto que se encuentra en la parte frontal del TV cuando lo opere.
Control remoto
Para cargar las pilas que se proporcionan en el control remoto:
1
Saque la tapa del compartimiento de pilas que se
encuentra en la parte posterior del control remoto.
2
Coloque las pilas (dos AA) en el control remoto.Asegúrese de que
los extremos (+) y (–) de las pilas se alineen correctamente (como se indica en el interior del control remoto).
3
Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de pilas
Instalación de las pilas
Modelos mono
(enchufe de
ENTRADA DE
AUDIO blanco)
Modelos estéreo
(enchufe de
ENTRADA DE AUDIOrojo y blanco)
Sensores remotos
(apunte
aquí el
control
remoto)
Conecte un equipo
a los enchufes de
entrada de
AUDIO/VIDEO.
Conecte los
auriculares
(no se
incluyen) al
enchufe.
Consejos útiles
El número del canal actual aparecerá brevemente al encender el TV o al cambiar canales. Presione el botón STATUS/EXIT para ver el número del canal actual.
Instalación de las pilas
1
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3.
Haga caso de todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca de agua.
6. Límpielo sólo con un paño seco.
7.
No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación.Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8.
No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores,calefactores ,estufas
14PT3005 21PT3136 21PT4136
3139 125 36342
)6313TP12(ovitartsullojubiD
NU
ME
AUDIO
VIDEO
– VOLUME +
POWER
CHANNEL
MENU
AUDIOVIDEO
– VOLUME +
Sensor remoto del
R E
W O P
3
+ H C
2
6
H
C
5
9
4
+
L O V
8
C
C
7
– L O
V
0
H C /
A
S U T
U
A
N
T
E
S
M
T I X E
P E E
LS
CHANNEL
POWER
control remoto
E T
U
M
T R A
M S
D N U
O S
F
R
E
U
R
S
U
T C I
P
u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que producen calor.
9. No anule los objetivos de seguridad del conector polarizado o de tipo conexión a tierra.Un conector polarizado tiene dos paletas, una más ancha que la otra.Un conector de tipo conexión a tierra tiene dos paletas y una tercera espiga de conexión a tierra.La paleta ancha o tercera espiga de conexión a tierra se proporcionan para su seguridad.
Si el conector proporcionado no se ajusta a su tomacorriente,consulte a un electricista para que le reemplace el tomacorriente obsoleto.
10. Evite pisar o apretar el cable de alimentación,especialmente en el lugar de los conectores,tomacorrientes y en el punto en que sale del aparato.
11. Use exclusivamente los aditamentos/accesorios especificados por el fabricante.
12. Use el aparato sólo con un carro,plataforma, trípode, soporte o mesa especificado por el fabricante o que se venden con el aparato.Cuando use un carro,tenga cuidado al mover el conjunto de carro y aparato, para evitar lesiones por volcamiento.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante un tiempo prolongado.
14.
Cualquier tipo de mantenimiento debe ser realizado por personal calificado.El aparato necesita mantenimiento cuando se ha dañado de alguna forma,como deterioro del cable de alimentación o conector,derrame de líquido o caída de objetos en su interior,exposición a la lluvia o humedad, funcionamiento anormal o caídas.
15. Este producto puede contener plomo y mercurio.La eliminación de estos materiales puede estar sujeta a regulaciones debido a consideraciones ambientales.Para obtener información sobre su eliminación o reciclaje,
Nota para el instalador del sistema CATV:Este recordatorio busca llamar la atención del instalador del sistema de CATV sobre el Artículo 820-40 de NEC, que proporciona directrices sobre la adecuada conexión a tierra y,especialmente , que la toma de tierra del cable se deberá conectar al sistema de conexión a tierra del edificio en el punto más cercano posible a la entrada del cable.
6
Lea antes de operar el equipo
comuníquese con sus autoridades locales o con la Alianza de Industrias Electrónicas:www.eiae.org
16. Daño que requiere mantenimiento– El artefacto debe ser enviado a mantenimiento por parte de personal calificado cuando: A. El cable de alimentación o conector están deteriorados; B. Han caído objetos o se ha derramado líquido en su interior; C. Estuvo expuesto a la lluvia;
No parece funcionar normalmente o muestra un cambio evidente
D.
en su desempeño;o
E. Se ha dejado caer o la caja está dañada.
17. Volcamiento/estabilidad– Todos los televisores deben cumplir con las normas generales de seguridad recomendadas internacionalmente como propiedades antivolcamiento y de estabilidad en el diseño de su gabinete.
• No ponga en peligro estas normas de diseño aplicando una fuerza de tracción excesiva a la parte frontal o superior del gabinete que en último término podría significar que el producto se vuelque.
• Asimismo,no ponga en peligro a los niños o a usted mismo/a ubicando juguetes/equipos electrónicos sobre el gabinete.Esos ar tículos se podrían caer inesperadamente desde la parte superior del aparato y dañar el producto y/o causar lesiones.
18. Montaje en pared o cielo– El aparato solamente se debe montar en la pared o cielo siguiendo las recomendaciones del fabricante.
19. Líneas de alimentación– Cualquier antena exterior debe instalarse lejos de las líneas de alimentación.
20. Conexión a tierra de una antena exterior– Si el receptor se conecta a una antena exterior,asegúrese que el sistema tenga una conexión a tierra que proporcione alguna protección contra sobrevoltajes y la formación de cargas electrostáticas.
En la Sección 810 del Código Eléctrico Nacional,ANSI/NFPA No. 70-1984, se entrega información acerca de la correcta conexión a tierra de las placas de sustentación y de la estructura de soporte del cable de entrada a la unidad de descarga de la antena,diámetro de los conectores de tierra, ubicación de la unidad de descarga de la antena,conexión de los electrodos de conexión a tierra y sus requerimientos.Véase la Figura a continuación.
21. Ingreso de objetos y líquidos
– Hay que evitar la caída de
objetos y el derrame de líquidos dentro de la caja y a través de las aberturas.
AVISO IMPORTANTE (Sólo para México)
Philips Mexicana, S.A.De C.V. No Se Hace
Responsable Por Daños O Desperfectos Causados Por:
•maltrato, descuido o mal uso,presencia de insectos o roedores (cucarachas,ratones etc .).
•cuando el aparato no haya sido operarado de acuerdo con el instructivo de uso,fuera de los valores nominales y tolerancias de las tensiones (voltaje), frecuencia (ciclaje) de alimentacion electrica y las características que deben reunir las instalaciones auxiliares.
•por fenomenos naturales tales como: temblores, inundaciones,incendios, descargas electricas, rayos etc.o delitos causados por terceros (choques,asaltos, riñas, etc.).
Operación Básica del control remoto (continuación)
Botón POWER
Presione para encender o apagar el TV.
Botones CH (canal) +/–
Presione para explorar los canales memorizados.
Botones VOL (volumen) +/-
Presione para subir o bajar el volumen.
Botón MENU
Presione para ver el menú. Presione repetidamente para volver a los menús anteriores o borrar los menús.
Botones de cursor
Presione para seleccionar o ajustar elementos del menú.
Botón MUTE
Presione para eliminar o restaurar el sonido del TV. En la pantalla del TV aparecerá MUDO cuando se desactive el sonido.
Botón SMART SOUND
Presione para escoger un ajuste de sonido. Los detalles se encuentran en
el
panel 24
Botón SMART PICTURE
Presione para escoger un ajuste de imagen. Los detalles se encuentran en
panel 23
el
ÍÆÎ
.
.
Consejos útiles
Si no existe señal de video,el TV se apagará automáticamente en 10 minutos aproximadamente.Si se sintoniza el TV en el canal AV y no existe señal de video, la pantalla permanecerá negra y el TV se apagará automáticamente en 10 minutos aproximadamente. Use Auto Programación como se describe en el panel 9 para configurar los canales que se encuentran disponibles en su área. Use los botones CH +/– para explorar los canales que se encuentran disponibles.
7
ara los propietarios del TV que
P
hablen español, existe la opción IDIOMA en pantalla. Con el control IDIOMA, puede configurar que el menú en pantalla del TV aparezca en inglés o español.
Presione el botón MENU
del control remoto para
1
mostrar el menú en pantalla.
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA
2
o HACIA ABAJO   
desplazarse por el menú en pantalla hasta que se resalte la palabra
INSTALAR
Presione el botón del CURSOR HACIA LA
3
DERECHA
las funciones del menú
INSTALAR. Presione los botones del
CURSOR HACIA ARRIBA
4
o HACIA ABAJO para
desplazarse por las funciones de Instalar hasta que se resalte la palabra IDIOMA
Presione repetidamente el botón del CURSOR
5
HACIA LA DERECHA para seleccionar ENGLISH (inglés) o ESPAÑOL
Cuando termine, presione el botón STATUS/EXIT
6
para borrar el menú de la pantalla del TV.
C
ONSEJO ÚTIL
Recuerde que el control Idioma sólo hace que los elementos de MENÚ en pantalla del TV aparezcan en inglés o español. No cambia las otras funciones del texto en pantalla, tales como los programas de TV con subtítulos encapsulados (CC).
Uso del control Idioma
para
mostrar
Consejos útiles
Si no existe señal de video, el TV se apagará automáticamente en 10 minutos aproximadamente. Si se sintoniza el TV en el canal AV y no existe señal de video, la pantalla permanecerá negra y el TV se apagará automáticamente en 10 minutos aproximadamente.
8
l control SINTONÍA le permite cambiar la entrada de señal del TV al
E
modo ANTENA, CABLE o AUTO. Es importante que el TVsepa qué tipo de señal es la que está conectada. (Desde una señal de televisión por cable o una señal de antena normal.) En el modo AUTO,cuando la función AUTO PROGRAMA está activada,el TV escogerá automáticamente el modo correcto.
Presione el botón MENU
del control remoto para
1
mostrar el menú en pantalla.
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA
2
o HACIA ABAJO para
desplazarse por el menú en pantalla hasta que se resalte la palabra
Presione el botón del CURSOR HACIA LA
3
DERECHA
las funciones del menú
INSTALAR Presione los botones del
CURSOR HACIA ARRIBA
4
o HACIA ABAJO para
desplazarse por las funciones de Instalar hasta que se resalte la palabra SINTONÍA
Presione el botón del CURSOR HACIA LA
5
DERECHA seleccionar el modo ANTENA CABLEoAUTO
Cuando termine, presione el botón STATUS/EXIT
6
borrar el menú de la pantalla del TV.
U
INSTALAR
para
.
para
SO DEL CONTROLSINTONÍA
mostrar
para
Conexiones de entrada AV (audio/video) frontales
3
as entradas frontales de audio y video se encuentran disponibles para
L
realizar una conexión rápida de un VCR, para reproducir video de una cámara o conectar un dispositivo de juego. Use el botón AV del control remoto para sintonizar estas entradas.
Conecte el cable de video (amarillo) de la salida de video
1
de la cámara (u otro equipo) a la entrada de video (amarilla) que se encuentra en la parte FRONTAL del TV.
Para equipos mono: Conecte un extremo del cable de audio
2
del enchufe Audio Out del equipo al enchufe Audio In (blanco) que se encuentra en la parte FRONTAL del televisor.
Para equipos estéreo:
Conecte un extremo de los cables de audio de los enchufes Audio Out del equipo a los enchufes Audio In (rojo y blanco) que se encuentran en la parte FRONTAL del televisor.
Encienda el TV y el equipo.
3
Presione el botón CH+ o CH- del control remoto para
4
sintonizar el TV en los enchufes de entrada frontales. En la pantalla del TV aparecerá “AV”.
Presione el botón PLAY del equipo para ver la
5
reproducción o para tener acceso al equipo (cámara, unidad de juego, etc.).
9
S
del área local (o de televisión por cable). Esto le facilita seleccionar sólo las estaciones de TV que hay en su área presionando el botón CH (+) o (–) .
Nota:Asegúrese de que se haya realizado la conexión a la señal de cable o antena antes de que se active AUTOPROGRAMA.
1 2
3 4
5
6
PROGRAMACIÓN AUTOMÁTICA DEL TV
u TV se puede configurar automáticamente para los canales
Presione el botón MENU
del control remoto para mostrar el menú en pantalla.
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA
o HACIA ABAJO para
desplazarse por el menú en pantalla hasta que se resalte la
INSTALAR
palabra
Presione el botón del CURSOR HACIA LA DERECHA
para
mostrar las funciones del
INSTALAR.
menú
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA
o HACIA
ABAJO
para desplazarse por las funciones de Instalar hasta que se resalten las palabras AUTO
PROGRAMA Presione el botón del
CURSOR HACIA LA DERECHA
para iniciar la exploración de canales por parte de Auto programa.Auto programa almacenará todos los canales que se encuentren disponibles en la memoria del TV y,cuando termine, se sintonizará en el canal más bajo que se encuentre disponible.
Cuando termine, presione el botón STATUS/EXIT
para borrar el menú de la pantalla del TV.
Para equipos
Mono:
Panel de enchufes
frontales del TV
Cable
de
video
amarillo
Para equipos
Estéreo:
Panel de enchufes
frontales del TV
1
Cable
de
video
VIDEO
R
AUDIO
amarillo
IN
Cuando se selecciona AUTO,el TV se configurará automáticamente en el modo correcto basándose en el tipo de señal que detecta cuando está activada la función AUTO PROGRAMA.
ANTENNA
OUTOUT
IN
L
ANTENNA
OUT
IN
audio blanco
2
CONSEJO
Cable de
VCR, Camcorder,
reproductor de
enchufes de salida
de audio y video
Cables de audio
rojo y blanco
3 5
ÚTIL
VOLUME +
DVD,etc. con
MENU
– VOLUME +
CHANNEL POWER
3
VCR,
Camcorder,
reproductor de
DVD, etc . con
enchufes de
salida de audio y
video
)6313
TP12(o
v
i tar
tsu l
lojub
iD
)6314TP12(ovitartsullojubiD
10
ditar Canal le facilita AGREGAR o ELIMINAR
E
canales de la lista de canales que se almacena
en la memoria del TV.
Presione el botón MENU del control remoto para mostrar el menú en pantalla.
1
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA
2
para desplazarse por el menú en
pantalla hasta que se resalte la palabra
INSTALAR Presione el botón del CURSOR
HACIA LA DERECHA Æ para mostrar
3
las funciones del menú INSTALAR.
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA
4
para desplazarse por las funciones de
Instalar hasta que se resalten las palabras
EDITARCANAL Presione el botón del CURSOR
HACIA LA DERECHA Æ para mostrar
5
las opciones de EDITARCANAL Al aparecer las opciones de EDITAR
CANAL y al resaltar el CANAL NO.
6
puede usar los botones del cursor para desplazarse por todos los canales disponibles que usted desee agregar (Borrado No), o eliminar (Borrado Sí) de la memoria del TV. También puede usar los botones de
directamente a número de un canal específico que desee agregar o borrar.
O también puede usar el botón CH + o CH — para explorar rápidamente los canales que no se hayan borrado.
Use el botón del CURSOR HACIA ABAJO
7
hasta resaltar la palabra
Ahora use el botón del CURSOR HACIA LA DERECHA
8
alternar entre SÍ o NO.
Si se selecciona SÍ,
borrado cuando se desplace por los canales con los botones CH + o –.Si se selecciona NO,el canal no queda borrado cuando se desplace por los canales con los botones CH + o –.
Cuando termine, presione el botón STATUS/EXIT para borrar el menú de la
9
pantalla del TV.
AGREGAR O ELIMINAR CANALES
o HACIA ABAJO
o HACIA ABAJO
NÚMERO para ir
para desplazarse por el menú
BORRADO.
Æ para
el canal queda
CONSEJO ÚTIL
Una “X” que aparece en la parte delantera de cualquier canal indicará que ese canal se borró. Cuando se use el botón CH + o CH
-, se borrarán esos canales. Para llegar a los canales de salida externa AV, debe usar el botón del CURSOR HACIA LA DERECHA Æ HACIA LA IZQUIERDA Í
o del CURSOR
USO DE LOS CONTROLES DE AJUSTE DE IMAGEN
11
ara ajustar los controles de imagen de su TV,
P
seleccione un canal y use los controles del
menú Imagen que aparecen a continuación:
Brillo: Presione el botón del CURSOR HACIA LA DERECHA
1
Æ
o HACIA LA IZQUIERDA
hasta que las partes más oscuras de la imagen tengan el brillo que desea.
Color
Presione el botón del
CURSOR HACIA LA DERECHA
2
Æ
o HACIA LA IZQUIERDA
para agregar o eliminar color.
Ima
en: Presione el botón del
CURSOR HACIA LA DERECHA
3
Æ
o HACIA LA IZQUIERDA
hasta que las partes más claras de la imagen tengan un buen detalle.
Nitidez: Presione el botón del CURSOR HACIA LA DERECHA
4
Æ
o HACIA LA IZQUIERDA
para mejorar el detalle de la imagen.
Tinte: Presione el botón del CURSOR HACIA LA DERECHA
5
Æ
o HACIA LA IZQUIERDA
para obtener tonos de piel naturales.
Temp.De Color Presione el botón del CURSOR HACIA LA
6
DERECHAÆo HACIA LA IZQUIERDA Ípara seleccionar las
preferencias de imagen NORMAL, FRÍO o CALIENTE. (NORMAL mantiene blancos los blancos, FRÍO vuelve azulados los blancos y CALIENTE vuelve rojizos los blancos).
Contraste
+: Presione el botón
del CURSOR HACIA LA
7
DERECHAÆo HACIA LA IZQUIERDA Ípara alternar el
control entre Sí y No.El control Contraste + ayuda a volver más nítida la calidad de la imagen. Las partes negras de la imagen se oscurecen más y las blancas brillan más.
SO DE LOS CONTROLES DE SONIDO
U
12
ara ajustar el sonido de su TV,seleccione y
P
use los controles del menú Sonido que
aparecen a continuación.
Amplifica Agudos: Presione el
o para poner el control
botón
Í
Í
Í
Í
Í
1
en Sí o No. Cuando está en Sí,el control realzará los sonidos de alta frecuencia.
Amplifica Bajos botón
2
en Sí o No. Cuando esté en Sí,el control realzará los sonidos de baja frecuencia.
Balance
3
sale de los altavoces izquierdo y derecho.
AVL(Nivelador automático de volumen) Presione el botón
4
Cuando está en Sí,AVL nivelará el sonido que se escuche cuando se produzcan cambios repentinos en el volumen durante pausas comerciales o cambios de canal.
Sonido: Presione el botón o
5
Estereo o Mono.Nota: Si no hay sonido estéreo en un programa seleccionado solamente el modo de sonido Mono estará disponible.
: Presione el
o para poner el control
: Presione el botón
para ajustar el nivel de sonido que
para poner el control en Sí o No.
para seleccionar entre los ajustes
o
o
SÓLO PARA MODELOS ESTÉREO
(
)
13
uchas veces, cuando usted está viendo películas en un reproductor de DVD,la
M
imagen aparece en formato “buzón”.Este es el mismo formato que se utiliza en las salas de cine. Cuando se aplica a la pantalla de un televisor,la imagen tiene áreas negras en la parte superior e inferior de la pantalla.
Pulse el botón MENU del control remoto para mostrar el
1
menú en pantalla
Presione el botón del CURSOR HACIA ABAJO
2
resalte la palabra FUNCIONES Presione el botón del CURSOR
HACIA LA DERECHA
3
mostrar las opciones del menú FUNCIONES (SmartLock o Formato).
Presione el botón del CURSOR HACIA ABAJO
4
resalte la palabra FORMATO Presione el botón del CURSOR
HACIA LA DERECHA
5
CURSOR HACIA LA IZQUIERDA
una de las dos opciones 4:3 o Expandir 4:3. 4:3 es el formato estándar para la televisión. Expandir 4:3 amplía la imagen para llenar el área completa de la pantalla, eliminando el efecto “buzón”.
Cuando termine, presione el botón STATUS/EXIT para borrar
6
el menú de la pantalla del TV.
Nota: El formato Expandir 4:3 también se puede activar con el botón del
CURSOR HACIA ARRIBA HACIA ABAJO
muestre el menú en pantalla. Cuando presione estos botones se alternará entre el formato estándar 4:3 y el formato Expandir 4:3.
U
SO DEL CONTROL
hasta que se
hasta que se
para seleccionar
o
cuando no se
para
o del
FORMATO
(E
XPANDIR 4:3)
ÓMO FUNCIONAN LOS CONTROLES DE SMARTLOCK
C
14
a función SmartLock™ es un circuito integrado que recibe y procesa los datos que envían las
L
emisoras u otros proveedores de programas y que contienen información sobre el contenido de éstos. Cuando el espectador lo programa,un TV con SmartLock™ puede responder a la información sobre el contenido y bloquear programas con contenido que se pueda considerar objetable (tal como lenguaje ofensivo,violencia, situaciones sexuales, etc.). Es una excelente función para censurar el tipo de programación que los niños pueden ver.
SmartLock™ ofrece varios controles de BLOQUEO entre los cuales escoger:
Accese Código:Se debe establecer un
código de acceso para evitar que los niños desbloqueen la programación cuestionable o censurada que determinaron sus padres.
Bloquear Canal: Después que se programe un código de acceso,puede bloquear canales individuales, lo que incluye las entradas A/V.
Borrar Todo:Permite borrar todos los canales que están bloqueados para que no los pueda ver con el control Bloquear Canal.
Le permite bloquear TODOS
Bloquear Todo:
los canales y las entradas A/V de una vez. Clasif película: Existen algunas opciones de
bloqueo que impedirán la exhibición de programación en base a las clasificaciones de la Asociación Norteamericana de Cintas Cinematográficas.
Clasificación TV:
con las clasificaciones de películas, los programas se pueden bloquear para que no se puedan ver usando clasificaciones de TV estándares establecidas por las emisoras de TV.
CLASIFICA G:Todo espectador: Se admiten todas las
edades. La mayoría de los padres encontraría esta programación adecuada para todas las edades.
PG: Se sugiere supervisión de los padres:
que los padres pueden considerar inadecuado para los niños más pequeños.
PG-13: Con alta supervisión de los padres:
Esta programación contiene material que los padres pueden considerar inadecuado para los niños menores de 13 años.
De la misma manera que
CIONES DE PELÍCULAS
Esta programación contiene material
CLASIFICA
CIONES DE PELÍCULAS Continuación R: Restringido:Esta programación está
específicamente diseñada para adultos. Los menores de 17 años sólo deben ver esta programación acompañados por uno de sus padres o por un adulto a cargo.
NC-17: No se admiten menores de 17 años. - Este tipo de programación debe ser
vista sólo por adultos. X: Sólo adultos: Este tipo de programación contiene uno o más de los siguientes elementos: escenas claras de extrema violencia, actos sexuales muy claros y explícitos o indecentes o lenguaje muy grosero e intensamente sugerente.
CLASIFICA
CIONES DETV
TV-Y: Diseñado para un público muy joven, lo
que incluye niños entre las edades de 2 a 6 años. TV-Y7:Pueden ser más apropiados para niños de 7 años en adelante que tengan la madurez suficiente como para distinguir entre ficción y realidad. TV-G: Adecuado para la mayoría del público, este tipo de programación contiene poca violencia o no la contiene, no hay un lenguaje fuerte y hay escasos o nulos diálogos o situaciones sexuales. TV-PG: Esta programación contiene material que los padres podrían considerar inadecuado para niños más pequeños. Puede contener violencia moderada (V), algunas situaciones sexuales (S), lenguaje grosero poco frecuente (L) o algunos diálogos sugerentes (D). TV-14: Este programa contiene material que muchos padres pueden considerar inadecuado para niños menores de 14 años de edad. Este tipo de programación contiene uno o más de los siguientes elementos: violencia intensa (V), situaciones sexuales intensas (S), lenguaje fuerte y grosero (L) o diálogos intensamente sugerentes (D). TV-MA:Este programa está específicamente diseñado para ser visto por adultos y por lo tanto puede ser inadecuado para menores de 17 años. Este tipo de programación contiene uno o más de los siguientes elementos: clara violencia (V), situaciones sexuales explícitas (S) o lenguaje crudo e indecente (L).
CONFIGURACIÓN DE UN CÓDIGO DE ACCESO DE
15
n los siguientes paneles aprenderá a
E
bloquear canales y a comprender mejor los términos de las clasificaciones para algunos programas.
Primero, aprendamos a configurar un código de acceso personal:
Presione el botón MENU del control remoto para mostrar el
1
menú en pantalla.
Presione el botón del CURSOR HACIA ARRIBA
2
ABAJO palabra FUNCIONES
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA
3
mostrar las opciones del menú FUNCIONES.
Presione el botón del HACIA ARRIBA
4
ABAJO
palabra SmartLock™.
Presione el botón del CURSOR HACIA LA DERECHA
5
pantalla mostrará “ACCESE CÓDIGO - - - - .”
Con los botones de NÚMERO, ingrese 0, 7,1, 1. En la pantalla
6
Accese Código,aparece “XXXX” mientras presiona los botones de número.
“CÓDIGO INCORRECTO”
aparecerá en la pantalla y     /
ingresar 0, 7,1, 1 nuevamente.
La pantalla le pedirá que ingrese un “Nuevo Código”.Ingrese un
7
“nuevo” código de 4 dígitos usando los botones de NÚMERO. La pantalla le pedirá que
CONFIRME el código que acaba de ingresar. Ingrese nuevamente su
código nuevo.“XXXX”
aparecerá al ingresar el nuevo código y luego aparecerán las opciones del menú SmartLock™.
Continúe en el panel siguiente para obtener más información...
Algunos modelos se refieren a SmartLock como AutoLock en el menú en pantalla. Se trata de las
Î
hasta que se resalte la
Î
hasta que se resalte las
mismas funciones.
o HACIA
Æ para
o HACIA
CURSOR
La
Æ
SMARTL
OCK
B
LOQUEODE PR
OGRAMA
S
SEGÚN
LA
S
CLASIFIC
A
CIONES
DE
TV
B
LOQUEODE
P
R
OGRAMAS
SEGÚ
NLASCLASIFIC
A
CIONE
S
DE PELÍCULAS
B
LOQUEADO O BORRADO DE TODOS LOS CANALES A LA VEZ
D
es posible que
en un momento
desee
bloquear o borr
ar todos los canales
al mismo tiempo. Una vez que hay a ingresado su códigode acceso y se muest ren las funciones de Smar
tLo
ck™
en pantalla:
1
Presione
el
botón del
CURSORHACIA ARRIBA
Îo
HACIA
ABAJO
para
seleccionar BORRAR
T
ODO
o
BLOQUEAR T
ODO.
2
Si
selecciona
BORRA
R
TODO,
presione
el botón
delCURSOR
HACIA LA DERECHA
Æ para
borrar todos los canales bloqueados. Se podrán ver todos los canales.
Si selecciona BLOQUEAR TODOS,p
resione
en
botón
del
CURSOR
H
A
CIA
LA
DERECHA Æ para poner el
control en Sí o No. Cuando se selecciona SÍ, se bloquearán TO D O S
los canales que se encuentren disponibles y no se podrán ver.
3
Cuando
termin
e,
presione
el
botón STATUS/EXIT para
borrar el menú de la pantalla.
NOTA: Si alguna vez olvida su código, el código 0, 7, 1, 1 es el valor predeterminado de fábrica y se puede usar para ingresar y crear un códi go de acceso nu evo.
17
Sma
r
tLock
como
AutoLock
en el
menú en
pantalla
.
Se
trata
de las
mismas
funciones.
BLOQUEO DE CANALES
16
D
de acceso personal (consulte la página ante rior), estará listo pa ra seleccionar los canales o las ent
radas
A/V que desee
bloquear o censu
r
a
r
.
Una vez que haya ingresado su código
de
acceso y se muest ren las funciones
de
Smar tLock™ en pantalla:
1
Presione el botón del CURSOR HACIA ARRIBA
Î o HACIA
ABAJO
hasta que se resalten
las palabras BLOQUEAR
CANAL.
2
Presione el botón del CURSOR H
A
CIA
LA
DERECHA
Æ
para poner el bloqueo de ese canal en SÍ o NO. Cuando se seleccione SÍ, se bloqueará el canal.
3
Presione el botón CH + CH –
para seleccionar otros canales que desee bloquea r. Repita el paso 2 para bloquear el canal nu evo.
4
Cuando termine, presione el botón STATUS/EXIT para
borrarel menú de la pantalla.
NOTA Si alguna v ez olvida su código, el código 0, 7, 1, 1 es el valor predeterminado de fábrica y se puede usar para ingresar y crear un códi go de acceso nu evo.
Ingrese su código
de
acceso para ve
un cana
l sintonizado que esté bloquead o
con la función
Bloquear Canal
SmartLock
como AutoLock
en
el
menú
en pantalla
.
Setrata
de la s
mismas funciones
.
L
a función
Sma
r
tLo
ck™
puede bloquear
la
pro gramación basándose
en las
Una vez que haya ingresado
su
códi
g
o
de acceso y se muest ren las funciones de Smar tLock™ en pantalla:
1
Presione el botón
del
CURSOR HACIAARRIBAÎoHACIA ABAJO
para resaltar las palabras
CLASIFICACIÓN TV.
2
Pres i o n e el botón del
CURSOR
HACIA LA DERECHA Æ
para
mostrar las opciones de
CLASIFIC
A
CIÓNTV
(TV-Y, TV-Y7,
TV-G, TV-PG,TV-14 o TV- MA) .
3
Presione el botón
del
CURSO
R
HACIA
ARRIB
A
Î
o
HA
CIA
ABAJO
para resaltar cualquiera de
resaltadas, todas estas opciones se pueden poner en (lo que permitirá el
bloqueo
)
o
NO
(lo que permitirá la
visualización).
N
OTA :
Algunas opciones de CLASIFICACIÓ
N
pueden personalizar para bloquear V (violencia),
(lenguaje fue r
te)
o D (diálogos suge rentes).
4
P
resione el botón
del
CURSOR
HACIALA DERECHA Æ
del control
TV-G en SÍ o NO.
O b i e n,presione el
botón del
CURSORHACIA
L
A
DERECHA Æ
para ing
resar
los submenú
s
TV-MA .
5
Si se accede al submenú TV-Y7,TV-PG,TV­14 oTV-MA,
presione
el botón de
l
CURSOR
HACIA
ARRIBAÎo
HACIA ABAJO
para selecciona
una de las opciones (Bloquear odos V,S, L,D o FV)
6
Presione el botón del CURSOR HACIA LA DERECHAÆdel control
remoto para poner la opción SÍ o NO.
19
como
AutoLock en
el menúen pantalla
.
Se trata
de las
mismas
funciones
.
L
a función SmartLoc k™ puede bloquear la
pro gramación basándose en las
Una vez que hay a resado su códigode acceso yse muestren
las
funciones de
Smar tLoc k™ en pantalla:
1
Presione
el botón del CURSOR
HACIA
ARRIBA
Î o HA CIA
ABAJO
hasta resaltar las palabras
CLASIF PELÍCULA.
2
Pres io ne el botón
del
CURSOR
HACIA
LA
DERECHA
Æ para
mostrar las opciones de CLASIF PELÍCULA (G PG,PG-13 R,NC17
o X).
3
Presione el
botón
del CURSOR HACIA ARRIBA Î o HACIA ABAJO
para resaltar cualquiera de las opciones de Clasif Película. Una vez resaltadas, todas estas opciones
se
pueden poner en (lo que permitirá el
bloqueo) o NO (lo que permitirá la visualización).
4
Use el botón del
CURSOR
HACIALADERECHA
Æ
del
control remoto para poner la opción
niveles mayores también se bloquearán y no se podrán ver.(es deci r, si se selecciona “R” para el bloque o, se bloquearán automáticamente NC-17 y X).
NOTA:
Si alguna vez olvida su códi go,
el código 0, 7, 1,1 es el valor predeterminado de fábrica y se puede usar para ingresar y crear un códig o de acceso nuevo.
Smar
tLock
como
AutoLock
en
el
menú en pantalla.Se trata de las
mismas funciones
.
18
USO DE LOS CONTR
OLE
S
D
E
S
UBTÍTULOS
21
S
ubtítulos
(CC) le
permite leer
el
contenido
habladodelos programas
de
televisión en la pantalla del TV.
Diseñada
para ayudar al público con
p
r
oblemas
de
audición,
esta
función usa
“cuad
r
os
de
texto”en pantalla pa ra most
r
ar diál
og
oy
conversaciones
mient
ras el
pr
o
g
r
ama
de TV
está en curso.
1
Presione el
botón
CC del control
actual de Subtítulos .
2
Presione
repetidamente
el
botón CC para escoger entre las
opciones de Subtítulos . (CC No, CC1,
CC2
,
o
CC
Mudo).
CC Mudo activará los subtítulos encapsulados cuando se presione el botón MUTE.
3
Cuando termine,presione el botón STA
TUS/EXIT
para borrar
el menú de la pantalla del TV
OTRAS
OPCIONE
S
D
E BLOQUE
O
D
E
SMA
R
TLOC
K
20
S
mar tLock™ of r
ece
al espectador ot ras
funciones
de bloqueo
adicionales. Con
estas opciones
de bloqueo ,la censu
r
ase puede poner en SÍ oNO. Una vez que haya ingresado su códigod
e
acceso y se m uest ren las funciones d
e
Sma
r
tLo
ck™ en pantalla :
1
Pres i o n e el botón del CURSO
R
HACIA ARRIBAÎoHA
CI
A
ABAJO
hasta que se resalten las
palabras TIPO DE BLOQUE O
.
2
Pesione el
botón
del
CURSO
R HACIA LA DERECHAÆpara mostrar el menú Opciones De Bloqueo (BLOQUE
O
,
NO
CLASIFICADA o NINGUNA
/
CLASIFI)
.
BLOQUEO
:
Se le podría llamar “el
interruptor maest
r
o”
de SmartLock™. Cuando está en SÍ, se aplicará TODO el bloqueo/censura.Cuando está en NO, TO D O
bloqueo
está desactivado.
NO
CLASIFICAD
A:TODOS los
TV para padres se pueden bloquear si est a función se ajusta en SÍ y la función de BLOQUEO se ajusta en
N
O
.
NINGUNA /
CLASIFI:TODAla
programación SIN datos de orientación de contenido se puede bloquear si se ajusta en SÍ y la funció n de BLOQUEO se ajusta en NO.
3
Pres i o n e el botón del CURSO
R
HACIA
ARRIBA
Î oH
ACI
A
ABAJO
para resaltar la función qu+
desea.
4
Una vez resaltada, cada función se puede poner en SÍNO usand
o
los botones del
CURSO
R
HACIALADERECHA
Æ
o
HACIA LA
IZQUIER
A
Í
del
control remoto.
como
AutoLock
en el
menú
en
pantalla
.
Setrata de las
mismas
funciones
.
No
todos
losprogramas de TV y
publicidad
come
r
cia
l
se transmiten con subtítulos (CC).Tampoco se usan necesariamente todos los modos de Subtítulos.
(CC1
ó CC2) durante la transmisión de un programa con subtítulos. Para conocer los canales de TV y programaciones con subtítulos, consulte la programación de tel evisión de su área.
CONSEJ
O ÚTIL
U
S
ODELCONTROL
SMART PICTURE
23
Y
a sea que
esté
viendo
una
película o
algún evento depor tivo,
su TV tiene
video que coinciden con sufuente
del
p
r
o
g
rama o contenido actuales.
1
Presione el botón SMA
RT
PICTURE
del control remoto. En
de Smart Picture.
2
Presione repetidamente el botón SMART
PICTURE
para
imagen PERSONAL,PELÍCULAS, DEPORTES,SEÑAL DÉBIL o MULTIMEDIA.
NO
TA :
corresponderá a la forma en que escoja ajustar los cont roles del menú Imagen.
PELÍ
CULAS Opcione
para
ver cintas de video o
D VD. DEPORTES:Opciones
para ver evento s deportivos.
SEÑAL DÉBIL:
Opciones de image n
programas que no tiene n buena recepción.
MULTIMEDIA
:
Opciones de image n
jueg os de vide o.
CONFIGUR
ACIÓN
DEL CONTROL
DE
APAGADO PROGRAMADO
u TV se puede ajustar para que se apague automáticamente en un
lapso
1
Presione el
botón
SLEEP del
control remoto y la pantalla del temporizador APAGADO PROGR. aparecerá en la pantalla.
2
Presione repetidamente
el
botón SLEEP
para
elegir el tiempo (15,30, 45, 60, 90, 120, 180 ó 240 min utos) antes de que el TV se apague automáticamente .
NOTA : Durante el último minuto antes de que el TV se apague,aparecerá
en
pantall a una cuenta reg
resiva
.Si se presiona algún botón durante el último minuto de la cuenta regresiva, se cancela
programado.
22
Durante los 10
últimos segundos
de Apagad o
Programad o,
aparecerá BUENA
S
NOCHES
en la
pantalla .
Durante el último
minuto de la
Apagado Programado,
apa recerá en pantalla
una cuenta regr
esiva
.Si
presiona cualquier botón
durante el último
minut o,se cancelará el
Apagado Programad
o.
U
SODEL CONTROL
S
MA
RT
SOUND™
L
a función Smart Sound permite que
el
auditor seleccione entre
cuatro opciones
distintas de sonido ajustadas en fábr ica.
1
Presione el botón SMART SOUND del cont rol remoto.La
apa recerá en medio de la pantalla.
2
Presione repetidamente el botón SMART SOUND
para alternar entre las cuatro opciones: (PERSONAL,VOZ,MÚSIC
Ao
TE
AT RO )
NO
TA:
corresponderá a la forma en que escoja ajustar los cont roles del menú Sonido.
TEATRO:Opciones de
ver películas.
MÚSICA
:Opciones de
programación musical con poco o ningún diálogo.
VOZ: Opciones de
programación con muchos diálo
g
os.
24
Socho canales en una lista de vista
rápida.Lugo,puede usar el botón
SURF
del control remoto pa ra
cambiar entre
los
diferentes p rogramas de TV que
le
interesen en el momento.
1
Presione el botón CH +/– o los
botones de número para seleccionar un canal para agregar a la lista SURF
.
2
Presione SURF
mientras aparece
el número del canal.
3
Presione
ÆoÍ
para agregar el canal a la lista SURF o para eliminarlo de ella. Un mensaje
en pantalla le indicará si agrega o elimina un canal. Repita los pasos del 1 al 3 para agregar canales adicionales (hasta ocho) a la lista SURF.
USO DEL CONT
R
OL SMAR
T
S
UR
F
25
Presione repetidamente el botón SURF mientras
ve televisión para
explorar por los canales
de la lista SURF.
ESPECIFICA
CIONE
S
T
ÉCNICA
S
27
No enciend
e
•Revise el cable de suminist ro eléctrico del TV. Desenchu fe el TV, espere 10 segundos
,
lueg o reinse
r
te
la clavija en el tomacorriente
y presione n uevamente el botón POWER.
•Compruebe que el tomacor
riente
no esté
en un interruptor de pared.
•Si usa una franja de energía CA, compruebe que el fusible de la franja de energía no esté fundid o.
No hay imagen
•Revise las conexiones de antena . ¿Están
del TV ?
•Revise que el sintonizador tenga la
SINTONÍA.
•Trate de ejecutar la función Auto Programación para encontrar todos los canales disponibles .
•Presione el botón CH+ o CH- del control remoto para comp robar que esté seleccionada la fuente de señal correcta (FRENTE o Canal actual) .
No hay
sonido
•Revise los botones de volumen .
•Revise el botón MUTE del control
r
emoto.
•Si trata de conectar un equipo auxiliar
, revise las conexiones de enchu fes de audio que se encuentran en la par te delantera del TV.
El controlremoto no
funciona
•Revise las baterías . Si es necesari o, reemplácelas por 2 baterías de alto rendimiento (cloruro de zinc) o alcalina
s
de tamaño AA
.
•Limpie el control remoto y la ventana del sensor de cont rol remoto del TV.
•Revise el cable de suminist ro eléctrico del TV. Desenchu fe el TV, espere 10 segundos , lueg o reinserte la clavija en el tomacor
riente
y presione n uevamente el
botón POWER.
•Si usa una franja de energía CA, compruebe que el fusible de la franja de energía no esté fundid o.
•Compruebe que el tomacor
riente
del TV
no esté en un interruptor de pa red.
El TV muestra un canal equivocado o no muestra
canales
más
allá
del
13
•Repita la selección del canal.
•Agregue los núme ros de canal que desea a la memoria del TV (usando el control EDITAR CANAL).
•Compruebe que SINTONÍA esté
la función Auto Programación para encontrar todos los canales disponibles .
LOCALIZA
CIÓ
N
DE FALLA
S
26
S
u control remoto tiene un botón para alternar
canales
(A/CH) que permite
alternar entre el canal actual yel ante
rior.
Por ejemplo, si está viendo dos
jue
g
os
en
TV, puede
ingr
esar
los núme
r
os
de los canales una vez y navegar entreellos presionando sólo un botón. Después de ing resar los núme ros de los dos canale s, de mane ra que uno de ellos sea el último canal visto yel otr
o
el actual
,
siga los
siguientes paso
s.
1
Presione el
botón
A/CH del
control remoto.Los canales alternarán entre el canal actual y el último canal vist o.
A
LTERNARCANALES
a
01800 504 62 00
4
L
_
espués que haya configurado su c
ódigo
espués de bloquear canales específicos,
clasificaciones de la industria fílmica.
ing
clasificaciones de la industria televisiva.
Algunos modelos se refieren a SmartLock
Algunos modelos se refieren a SmartLock
Î
S
de tiempo específico.
PARA
A
POLIZA DE GARANT
Este aparato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un estricto control de calidad, garantizando su buen funcionamiento por los periodos establecidos según el aparato (ver lista en la parte inferior) a partir de la entrega del aparato al consumidor.
Esta póliza incluye la reparación o reposición gratuita de cualquier parte o componente que eventualmente fallase y la mano de obra necesaria para su reparación, así como los gastos de
traslado razonablemente erogados dentro de nuestros centros de servicio, misma que se hará efectiva en cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados en el país. Si su aparato llegase a requerir de nuestro servicio de garantía, acuda al centro de servicio más cercano a su domicilio, de tener alguna duda por favor llame a nuestro CENTRO DE INFORMACIÓN AL CLIENTE LADA sin costo en toda la republica al 01 800 504 62 00 en donde con gusto le indicaremos el centro de servicio autorizado más cercano a su domicilio. PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V. a través de sus centros de servicio autorizados reparará y devolverá a usted su aparato en un plazo no mayor a 20 días hábiles, contados a partir de la fecha de ingreso, impresa en la orden de servicio de cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados.
La garantía de esta póliza cubre cualquier desperfecto o daño eventualmente ocasionado por los trabajos de reparación y/o traslado del aparato en el interior de nuestros centros de servicio autorizados. Esta póliza sólo tendrá validez, si está debidamente requisitada, sellada por la casa vendedora, en caso de extravío de esta póliza, podrá hacer efectiva su garantía con la
presentación de su factura de compra.
ESTA POLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
-Cuando el aparato sea utilizado en condiciones distintas a las normales.
-Cuando el aparato no haya sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
-Cuando la causa de la falla o mal funcionamiento sea consecuencia de una reparación inadecuada o alteración producida por personas no autorizadas por PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V.
36 MESES.- Monitores para computadora. 12 MESES.- Televisores con y sin reproductor de video digital DVD, videocassetteras, reproductores de discos de video digital DVD, reproductores de disco de video digital con pantalla incluida, grabadores reproductores de disco de video digital DVD, grabadores reproductores de disco compacto, Radiograbadoras con y sin reproductor de disco compacto, reproductores de disco compacto portátil, video proyectores ( excepto la lámpara) , cámaras de video, decodificadores de señal (IRD), televisores para hotel, sistemas de observación, televisores de proyección, teléfonos celulares, pagers, minisitemas de audio, minisistemas de audio con reproductor de disco de video digital integrado, microsistemas de audio, sistemas de cine en casa, sistemas reproductores de disco de video digital, equipos modulares, sintoamplificadores, facsímils, LNB, antenas de recepción de satélite, DVD ROM, CDR ROM y CDRW ROM para computadora. 6 MESES.- reproductores de cassette portátil, radio relojes, radios A.M./F.M., reproductores de audio digital MP3 (Internet), auto estéreos, teléfonos, teléfonos inalámbricos, cámaras digitales. 3 MESES.- Accesorios, controles remotos, bocinas, cintas para fax y para cámaras de videoconferencia, micrófonos, audífonos.
MC – 719 - ARCO
I
ESTA POLIZA ES GRATUITA
PERIODOS DE GARANTIA
MEXICO
configuraciones de control automático de
Producto Importado por: Centro de Informacion al Cliente Philips Mexicana, S.A. de C.V. Información General
Av. La Palma No.6 Col. San Fernando La Herradur Huixquilucan, Edo. de México. C.P. 5278 Tel. 52 69 90 00
MODELO____________________________________________ No. DE SERIE____________________
a presentegarantía contará a partirde:
En caso que en su producto presente alguna falla, acuda al centro de servicio más cercano a su domicilio (según listado de talleres anexo) y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro de información al Cliente, en donde con gusto le atenderemos en todo lo relativo a: * Servicio de sus aparatos Philips * Información de productos y Talleres Autorizados Philips * Asesoria en el manejo e instalación de su producto Philips * Información en donde puede adquirir productos y accesorios Philips
Para hacer efectiva la garantía de su producto, es necesario presentar esta póliza debidamente requisitada o de lo contrario, presentar su factura de compra.
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS PHILIPS EN LAS PRINCIPALES CIUDADES
NOTA: Los Centros que tengan (S) solo proporcionan Servicio y los que tengan (SR) venden refacciones, accesorios y proporcionan Servicio
CIUDAD LADA TELEFONO CORREO ELECTRONICO CIUDAD LADA TELEFONO CORREO ELECTRONICO
ACAPULCO, GRO 744 483-32-96 serproa@yahoo.com.mx S
AGUASCALIENTES,
449 915-51-81 jimsaele@hotmail.com S
AGS
CAMPECHE. CAMP. 981 816 25 75
CANCUN, Q ROO. 998 984 18 74
CD. JUAREZ, CHIH 656
CD. OBREGON, SON 644
CD. VICTORIA,
834
TAMPS
COLIMA, COL 312 314-03-01
CUERNAVACA, MOR 777
CULIACAN, SIN 667 716-15-10
CHIHUAHUA, CHIH 614
CHILPANCINGO,
747 471 72 73
GRO.
DURANGO, DGO 618 825-00-05
GUADALAJARA, JAL 33
HERMOSILLO, SON 662
IRAPUATO, GTO 462 626-51-10
LA PAZ, B.C.S 612 122-95-99
LEON, GTO 477 770-26-99 tecespecializados@hotmail.com S TIJUANA, B.C.N 664 621-22-15
MATAMOROS,
868 813-50-13
TAMPS
MAZATLAN, SIN 669 982-42-21
MERIDA, YUC 999 928-59-05 evia2@prodigy.net.mx S TORREON, COAH 871 732-49-49
MEXICALI, B.C.N 686
MEXICO D.F. ZONA
55 57 94 06 34
ARAGON
MEXICO D.F. ZONA
55 55 21 60 07
CENTRO
MEXICO, D. F.
55
ZONA SUR
MEXICO, D. F.
55 53 68 30 21 tissaser@prodigy.net.mx S ZACATECAS, ZAC. 492 922 31 63
ZONA NORTE
Para mayor referencia de Talleres de Servicio Autorizados en otras ciudades comunicarse al 01 800 504 62 00 (lada sin costo)
Philips Mexicana, S.A. de C.V.
DIA_____________ MES_____________ AÑO________
oreza@hotmail.com
gammacancun@webtelmex.net.mx
618-21-28
teleservicio@prodigy.net.mx
623-46-20 412-41-51
mena747@prodigy.net.mx S
416-20-93 315-66-03
eeii_smiller@yahoo.com.mx S OAXACA, OAX 951 516-47-37 elfrancistor@prodigy.net.mx S
312-51-93
tv_antenas@hotmail.com
313-00-49
centroserviciohertz@hotmail.com
313-90-92
stereovox@cln.megared.net.mx 421-59-30 421-63-61
comercialdomestica@hotmail.com
ingelec_gro@hotmail.com
evsurdgo@yahoo.com
36-15-72-62
www. Leecom.com.mx S SAN LUIS POTOSI, S.L.P 444 815-34-07 centro_servicioslp@prodigy.net.mx S
36-16-83-27
210-54-95
manuelw@prodigy.net.mx
210-05-86
tv_gase@hotmail.com
cenalfa@prodigy.net.mx
digitalelectronica@comunicable.net
e_santel@hotmail.com
561-98-08
bajaelectronics@aol.com
561-98-18
philipservicio@hotmail.com
unitelmex@yahoo.com.mx
55-36-71-03
centrodeservicioelectronico@hotmail.com S VILLAHERMOSA, TAB 993
55-36-25-75
LADA SIN COSTO PARA TODA LA REPUBLICA
CORREO ELECTRONICO
philips@merkafon.com
MEXICO, D. F.
55-67-19-92
55
ZONA NORTE
55-67-22-56
MEXICO, D. F.
55 57-58-89-37 cnoguedam@terra.com.mx S
ZONA ORIENTE MEXICO, D. F.
S
55 58 12 44 12
ZONA PONIENTE
NEZAHUALCOYOTL
EDO. MEX
375-16-17 400-54-03
55 57-33-34-98
248-77-64 231-63-77
524-08-38 524-37-78 932-78-23 932-44-44 314-31-36 314-61-67
S MONTERREY, N.L 818
S MORELIA, MICH 443 312-03-17
S ORIZABA, VER 272 724 38 53 barreda_electronics@hotmail.com S
S PACHUCA, HGO 771 714-15-81 zarateelc@hotmail.com S
S POZA RICA, VER 782 824 47 82 sonydigital@prodigy.net.mx S
S PUEBLA, PUE 222
S QUERETARO, QRO 442 216-10-09 S
S SALTILLO, COAH 844 415 35 80
S SATELITE. EDO. MEX 55 55 62 59 73 missus_satelite@hotmail.com S
S TAMPICO, TAMPS 833 214 13 60
S TEPIC, NAY 311 212-66-93
S TOLUCA, EDO. MEX 722 214-83-09 S
S TOLUCA, EDO. MEX 722 213 62 94 S
S TUXTLA GUTIERREZ, CHIS 961 618-19-08 kcvideo@prodigy.net.mx S
S URUAPAN, MICH 452
SR VERACRUZ, VER 229
chyr_electronica@yahoo.com.mx S
raulmtzm@avantel.net
mcesa@prodigy.net.mx S
multiservicios_profesionales_de_zamora@msn.
com
vicentegutierrez@prodigy.net.mx
rascon12@prodigy.net.mx S
electronicadigital_07@hotmail.com
electromovie@prodigy.net.mx
spe_tn@hotmail.co
wwwegi1@telnor.net
jomar02@prodigy.net.mx
rosaliaq@mich1.telmex.net.mx S
antza@ver.megared.net.mx S
villatec@intrasur.net.mx S
sertecmur@hotmail.com
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Bolivia (La Paz) 2224924 Chile (Santiago) 600-7445477 Colombia (Bogot
á
) 980018971 Ecuador (Quito) 2-2546100 Panamá (Panamá) 2239544 Perú (Lima) Philips Peruana S.A. Customer Desk Av. Larco 1301 4to Piso Casilla 1841 Miraflores - Lima 18 Phone 51-1-6106200 0 800 00100 (Llamada sin costo) Venezuela (Caracas) 80074454
martSurf le permite configurar hasta
el
33 cm
21PT3136/55
47 W 70 W < 1W
53 cm 51 cm
51,4 x 46,7 x 48,4
20
21PT4136/55
21PT4136/44
50 W
50 W 75 W
75 W
21” 53 cm 51 cm
51,4 x 46,7 x 48,4
20
< 1W
53 cm 51 cm
51,4 x 46,7 x 48,4
20
21”
21”
Loading...